background image

• Nesprávně provedené opravy mohou mít za následek značné 

nebezpečí pro uživatele. Nepoužívejte spotřebič s díly, 

které nedoporučil nebo nedodal výrobce.

• Nikdy ostře neohýbejte napájecí kabel ani jej neveďte přes 

horké plochy.

• Spotřebič připojujte pouze k uzemněné zásuvce. Vždy zkontrolujte, 

zda je zástrčka správně zasunuta do zásuvky.

• Při vytahování zástrčky ze zásuvky netahejte za kabel ani za spotřebič. 

Nikdy se spotřebiče nedotýkejte mokrýma nebo vlhkýma rukama.

• Abyste předešli nebezpečným situacím, tak spotřebič nikdy 

nepřipojujte k externímu časovači nebo samostatnému systému 

dálkového ovládání.

• Nikdy neumísťujte spotřebič do blízkosti zařízení vydávajících teplo, 

jako jsou trouby, plynové sporáky, varné desky atd. Spotřebič musí 

být umístěn v bezpečné vzdálenosti od zdí nebo jiných objektů, 

které mohou vzplanout, jako jsou záclony, ručníky (bavlněné nebo 

papírové atd.).

• Umístěte spotřebič na pevný a rovný povrch a ujistěte se, že je kolem 

něj dostatek prostoru pro dostatečné větrání. Mezi spotřebičem 

a stěnami musí být minimálně 10 cm. Na spotřebič nic nepokládejte.

• Zapnutý spotřebič nikdy nenechávejte bez dozoru.

• 

Pozor!

 Během fritování horkým vzduchem se výpustními 

otvory uvolňuje horká pára. Nepřibližujte ruce a obličej k páře 

a výpustním otvorům. Při vyndávání nádoby dávejte pozor na páru.

• Vnitřek nádoby je po použití velmi horký. Nedotýkejte se jej.

• Vždy se ujistěte, že je spotřebič na rovném a hladkém povrchu 

a používejte jej pouze uvnitř.

• Tento spotřebič je určen výhradně pro použití v domácnosti a ne 

pro použití:

  -  v kuchyňkách ve firmách, v obchodech, kancelářích a na jiných 

pracovištích

  - hosty v hotelích, motelech nebo v jiných ubytovacích zařízeních

  - v ubytování typu Bed & Breakfast

  - na statcích

CS - 81

Summary of Contents for TAF3201B

Page 1: ...de uso IT Istruzioni per l uso DA Instruktioner til brug PL Instrukcje użytkowania CS Návod k použití SK Návod na použitie TAF3201B Hetelucht friteuse Hot air fryer Heißluftfritteuse Friteuse à air chaud Freidora de aire caliente Friggitrice ad aria calda Varmluftfrituregryde Frytkownica na gorące powietrze Horkovzdušná fritéza Teplovzdušná fritéza ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...ode d emploi ES Instrucciones de uso IT Istruzioni per l uso DA Instruktioner til brug PL Instrukcje użytkowania CS Návod k použití SK Návod na použitie pagina 4 12 page 13 21 Seite 22 31 page 32 41 página 42 50 pagine 51 60 side 61 69 strona 70 79 strana 80 88 strana 89 97 ...

Page 4: ...randgeaarde wandcontactdoos met een netspanning overeenkomstig met de informatie aangegeven op het typeplaatje van het apparaat Het apparaat buiten bereik van kinderen houden Kinderen beseffen de gevaren niet die kunnen ontstaan bij het omgaan met elektrische apparaten Laat kinde ren daarom nooit zonder toezicht met elektrische apparaten werken Houd het apparaat en het snoer buiten bereik van kind...

Page 5: ...ochtige handen aanraken Sluit het apparaat nooit aan op een externe timer of een afzonderlijk afstandbedieningssysteem om gevaarlijke situaties te voorkomen Plaats het apparaat nooit in de buurt van apparaten die warmte afgeven zoals ovens gasfornuizen kookplaten etc Het apparaat op afstand houden van muren of andere objecten die vlam kunnen vatten zoals gordijnen handdoeken katoen of papier etc P...

Page 6: ...jk gebruikt wordt kan er bij eventuele defecten geen aanspraak op schadevergoeding worden gemaakt en vervalt het recht op garantie NL 6 De hetelucht friteuse heeft een ingebouwd oververhittingssysteem Als de binnentemperatuur te hoog is zal het apparaat door de beveiliging automatisch worden uitgeschakeld Verwijder de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat volledig afkoelen Zodra de hete...

Page 7: ...CHRIJVING 3 Mand 4 Handgreep mand 5 Pan 8 Ontgrendelknop mand 9 Automatische menu s 10 en toetsen voor tijdsinstelling 11 Menu toets 12 Display temperatuur en bereidingstijd 13 Standby en aan en uit toets 14 en toetsen voor temperatuurinstelling 15 Thermostaat indicatie NL 7 9 15 11 10 14 12 13 5 6 4 3 1 2 7 5 8 3 4 ...

Page 8: ...niet bediend worden VOOR HET EERSTE GEBRUIK Controleer of de spanning overeenkomt met die vermeld is op het typeplaatje en steek de stekker in een geaard stopcontact Het verwarmingselement is voorzien van een beschermlaag die voor het eerste gebruik verwijderd dient te worden Dit doet u door de hetelucht friteuse ongeveer 10 minuten op de maximumstand aan te zetten zonder voedsel in het apparaat E...

Page 9: ...hetelucht friteuse en plaats deze op een hittebestendige ondergrond zoals een pannenonderzetter Druk op de ontgrendelknop van de handgreep en til de mand uit de pan Schud de inhoud van de mand boven de pan om lekken te voorkomen en klik de mand weer terug in de pan Zodra u de pan verwijderd uit de hetelucht friteuse wordt het hetelucht frituren wordt gepauzeerd Let op het display schakelt helemaal...

Page 10: ...w op te warmen Zet daarvoor de temperatuur op 150 C gedurende 10 minuten Voeg 3 minuten toe aan de bereidingstijd als de hetelucht friteuse nog koud is Omdat de turbo hetelucht technologie de lucht direct opnieuw opwarmt in het apparaat maakt het voor het resultaat niet uit dat de pan kort uit de hetelucht friteuse genomen wordt Omdat ingrediënten kunnen verschillen in herkomst afmeting vorm en me...

Page 11: ...SINGEN Storing Mogelijke oorzaak Oplossing De hetelucht friteuse functioneert niet De stekker zit niet in het stopcontact Steek de stekker in een geaard stopcontact De pan zit niet goed in het apparaat Schuif de pan goed in het apparaat De oververhittingsbeveiliging is geactiveerd Druk de reset knop aan de onderzijde van het apparaat in met een puntig object De ingrediënten zijn niet gaar De hoeve...

Page 12: ... goed droog gedept zijn voordat de olie toegevoegd word Snijd de frites fijner voor een krokanter resultaat Voeg een klein beetje meer olie toe voor een krokanter resultaat Dit symbool betekent dat dit product niet bij het gewone huishoudelijke afval mag worden weggegooid 2012 19 EU Volg de geldende regels in uw land voor de gescheiden inzameling van elektrische en elektronische producten Als u he...

Page 13: ...ldren do not see the dangers when handling electrical appliances Therefore never allow children to work with electrical appliances without supervision Keep the appliance and cord out of reach of children younger than 8 years of age The appliance can be used by children of 8 years and older and persons with a limited physical sensory or mental capacity or lack of experience or knowledge provided th...

Page 14: ...urface and make sure there is enough space around it for sufficient ventilation A minimum space of 10 cm is required between the appliance and the walls Place nothing on top of the appliance Do not leave the appliance unsupervised when it is working Caution A lot of steam is released via the outlet openings during hot air frying Keep your hands and face away from the steam coming out of the outlet...

Page 15: ...itched off automatically by the safety system Remove the plug from the socket and allow the appliance to cool down fully Once the hot air fryer has cooled down press the reset button on the bottom side The reset button is in the small opening at the bottom side of the hot air fryer next to the information plate Insert a pointy object such as a long narrow screwdriver in the opening to press down t...

Page 16: ... DESCRIPTION 3 Basket 4 Basket handle 5 Pan 8 Release button basket 9 Automatic menus 10 and keys for adjusting time 11 Menu key 12 Display temperature and preparation time 13 Standby and on and off key 14 and keys for adjusting temperature 15 Thermostat indicator EN 16 9 15 11 10 14 12 13 5 6 4 3 1 2 7 5 8 3 4 ...

Page 17: ...te the display PRIOR TO FIRST USE Check that the voltage corresponds with what is stated on the information plate and insert the plug in an earthed socket The heating element is provided with a protective layer that must be removed prior to first use This is done by setting the hot air fryer to the maximum position for approximately 10 minutes without any food in the appliance A little smoke may b...

Page 18: ...nd place it on a heat resistant surface such as a pan coaster Press the release button of the handle and lift the basket from the pan Shake the contents of the basket above the pan to prevent leaking and click back the basket in the pan When you remove the pan from the hot air fryer the hot air frying process is interrupted Caution the display switches off completely When you place the pan back in...

Page 19: ... used to reheat ingredients For this set the temperature to 150 C for 10 minutes Add 3 minutes to the cooking time if the hot air fryer is still cold As the turbo hot air technology immediately reheats the air in the appliance briefly removing the pan from the hot air fryer does not have an effect on the end result As ingredients can differ in origin size shape and brand Tomado is not able to prov...

Page 20: ... function The plug is not in the socket Insert the plug in an earthed socket The pan is not properly placed in the appliance Properly slide the pan in the appliance The overheating safety system is activated Press the reset button on the bottom side of the appliance with a pointy object The ingredients are not cooked The amount of ingredients in the basket is too much Place smaller amounts of ingr...

Page 21: ... fries are properly patted dry before the oil is added Cut the fries more finely for a crispier result Add a little more oil for a crispier result This symbol means that this product should not be disposed of with regular household waste 2012 19 EU Observe the applicable rules in your country for the separate collection of electric and electronic products By disposing of the product correctly you ...

Page 22: ...Wandsteckdose mit einer Netzspannung an die der auf dem Typenschild des Geräts angegebenen Spannung entspricht Sorgen Sie dafür dass das Gerät für Kinder unzugänglich ist Kinder verstehen die Gefahren nicht die beim Umgang mit elektrischen Geräten entstehen können Lassen Sie Kinder deshalb nie ohne Aufsicht mit elektrischen Geräten hantieren Sorgen Sie dafür dass das Gerät und das Kabel für Kinder...

Page 23: ...eckdose an Kontrollieren Sie stets ob der Stecker richtig in die Steckdose gesteckt ist Ziehen Sie nie am Kabel oder am Gerät selbst um den Stecker aus der Wandsteckdose zu ziehen Fassen Sie das Gerät nie mit nassen oder feuchten Händen an Schließen Sie das Gerät niemals an einen externen Timer oder ein separates Fernbedienungssystem an andernfalls können gefährliche Situationen entstehen Stellen ...

Page 24: ...ast Unterkünften auf bäuerlichen Anwesen Wenn das Gerät nicht verwendet oder gereinigt wird sollten Sie das Gerät komplett ausschalten und den Stecker aus der Wandsteckdose ziehen Lassen Sie das Gerät mindestens 30 Minuten abkühlen bevor Sie es wegstellen oder reinigen Achten Sie darauf dass die im Gerät zubereiteten Speisen goldbraun und nicht schwarz oder braun aussehen Entfernen Sie eventuelle ...

Page 25: ...eißluftfritteuse neben dem Typenschild Stecken Sie einen spitzen Gegenstand z B einen kleinen und langen Schraubendreher in die Öffnung um diesen Reset Knopf zu drücken Anschließend können Sie die Heißluftfritteuse wieder verwenden Dieses Gerät ist mit einem Timer ausgestattet Wenn der Timer auf 0 zurückgezählt hat ertönt ein Piepton und das Gerät schaltet sich automatisch aus Wenn Sie das Gerät m...

Page 26: ... 3 Korb 4 Griff des Korbs 5 Pfanne 8 Entriegelungstaste Korb 9 Automatik Programme 10 Tasten und zum Einstellen der Zeit 11 Menü Taste 12 Display Temperatur und Zubereitungszeit 13 Standby und Ein Aus Taste 14 Tasten und zum Einstellen der Temperatur 15 Thermostatanzeige DE 26 9 15 11 10 14 12 13 5 6 4 3 1 2 7 5 8 3 4 ...

Page 27: ... ob die Netzspannung mit der angegebenen Spannung auf dem Typenschild übereinstimmt und stecken Sie den Stecker in die Steckdose Das Heizelement ist mit einer Schutzschicht versehen die vor dem ersten Gebrauch entfernt werden muss Schalten Sie die Heißluftfritteuse dazu etwa 10 Minuten lang auf der höchsten Stufe und ohne Speisen ein Es kann zu einer leichten Rauchentwicklung kommen während die Sc...

Page 28: ...f aus der Heißluftfritteuse und stellen Sie sie auf einen hitzebeständigen Untergrund z B auf einen Untersetzer Drücken Sie den Entriegelungsknopf am Griff und nehmen Sie den Korb aus der Pfanne Schütteln Sie den Inhalt des Korbes über der Pfanne damit nichts daneben fällt und setzen Sie den Korb wieder in die Pfanne ein Wenn die Pfanne aus der Heißluftfritteuse genommen wird wird die Fritteuse au...

Page 29: ...ten bei einer Temperatur von 150 C zu Verlängern Sie die Zubereitungszeit um 3 Minuten wenn die Heißluftfritteuse noch kalt ist Da die Turbo Heißlufttechnik die Luft im Gerät sofort erwärmt spielt es für das Ergebnis keine Rolle wenn die Pfanne kurz aus der Heißluftfritteuse genommen wird Da die zubereiteten Speisen sehr unterschiedlich sein können in Bezug auf Herkunft Abmessungen Form und Marke ...

Page 30: ...sie vollständig abkühlen Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Prüfen Sie ob alle Teile sauber und trocken sind Lagern Sie die Heißluftfritteuse an einem sauberen und trockenen Ort STÖRUNGEN UND LÖSUNGEN Störung Mögliche Ursache Lösung Die Heißluftfritteuse funktioniert nicht Der Stecker ist nicht in die Steckdose gesteckt Stecken Sie den Stecker in eine geerdete Steckdose Die Pfanne ist nicht ...

Page 31: ...gespült Spülen Sie die geschnittenen Pommes frites gut ab um die Stärke zu entfernen Frische Pommes frites kommen nicht knusprig aus der Heißluftfritteuse Die Knusprigkeit der Pommes frites hängt von der Öl und Wassermenge in den Pommes frites ab Stellen Sie sicher dass die Pommes frites gut abgetrocknet wurden bevor Öl hinzugefügt wird Schneiden Sie die Pommes frites in dünnere Streifen Geben Sie...

Page 32: ...ne prise de courant murale mise à la terre avec une tension de secteur correspondant à celle indiquée sur la plaque signalétique de l appareil Maintenez l appareil hors de portée des enfants Les enfants ne sont pas conscients des dangers qui peuvent résulter de la manipulation d appareils électriques Par conséquent ne laissez jamais des enfants utiliser des appareils électriques sans surveillance ...

Page 33: ...tact avec les parties chaudes Branchez l appareil uniquement dans une prise de courant mise à la terre Vérifiez toujours si la fiche mâle est insérée correctement dans la prise de courant Ne tirez pas sur le câble d alimentation ou sur l appareil pour retirer la fiche de la prise de courant murale Ne touchez jamais l appareil avec les mains mouillées ou humides Ne raccordez jamais l appareil à une...

Page 34: ...tres environnements résidentiels dans les environnements de type chambre d hôte dans les fermes Si l appareil n est pas utilisé ou s il va être nettoyé éteignez le complètement et retirez la fiche de la prise de courant Laissez l appareil refroidir pendant 30 minutes avant de le ranger ou de le nettoyer Veillez à ce que les ingrédients qui sont préparés dans l appareil en ressortent dorés et non b...

Page 35: ...aud à côté de la plaque signalétique Insérez un objet pointu tel qu un tournevis long et étroit dans l ouverture pour appuyer sur le bouton de réinitialisation Vous pourrez ensuite réutiliser la friteuse à air chaud Cet appareil est équipé d une minuterie Lorsque la minuterie a effectué son compte à rebours jusqu à 0 un signal sonore retentit et l appareil s arrête automatiquement Pour éteindre la...

Page 36: ...ODUIT 3 Panier 4 Poignée du panier 5 Bac 8 Bouton de déverrouillage panier 9 Menus automatiques 10 Touches et pour régler la durée 11 Touche menu 12 Écran d affichage température et temps de préparation 13 Touche veille et marche arrêt 14 Touches et pour régler la température 15 Indication de thermostat FR 36 9 15 11 10 14 12 13 5 6 4 3 1 2 7 5 8 3 4 ...

Page 37: ...sé pendant le refroidissement AVANT LA TOUTE PREMIÈRE UTILISATION Contrôlez si la tension du réseau correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique de l appareil et branchez la fiche dans une prise de courant avec mise à la terre L élément chauffant est muni d une couche de protection qui doit être éliminée avant la toute première utilisation Faites ceci en faisant fonctionner la friteuse à...

Page 38: ...e la friteuse à air chaud en le tenant par la poignée et placez le sur une surface résistant à la chaleur comme un dessous de plat Appuyez sur le bouton de déverrouillage de la poignée et soulevez le panier hors du bac Secouez le contenu du panier au dessus du bac afin d éviter les fuites et réenclenchez le panier dans le bac Dès que vous retirez le bac de la friteuse à air chaud la cuisson est mi...

Page 39: ...peut également être utilisée pour réchauffer des ingrédients Réglez à cet effet la température sur 150 ºC pendant 10 minutes Ajoutez 3 minutes au temps de préparation lorsque la friteuse à air chaud est encore froide Étant donné que la technologie d air chaud pulsé chauffe à nouveau instantanément l air de l appareil retirer un bref instant le bac de la friteuse à air chaud n a aucun effet sur le ...

Page 40: ...otalement refroidi et vous devez retirer la fiche de la prise de courant Vérifiez si tous les éléments sont propres et secs Rangez la friteuse dans un endroit propre et sec PANNES ET SOLUTIONS Panne Cause possible Solution La friteuse à air chaud ne fonctionne plus La fiche ne se trouve pas dans la prise de courant Branchez la fiche dans une prise de courant avec mise à la terre Le bac n est pas p...

Page 41: ...bien rincées avant la cuisson Rincez bien les frites coupées afin d éliminer l amidon Les frites fraîches ne sont pas croustillantes lorsqu elles sortent de la friteuse à air chaud Le croustillant des frites dépend de la quantité d huile et d eau dans les frites Veillez à ce que les frites soient bien séchées avant d ajouter l huile Coupez les frites plus fines pour un résultat plus croustillant A...

Page 42: ... a un enchufe de pared con toma de tierra y con una tensión de red que se corresponda con la información que se proporciona en la placa de características del aparato Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños Los niños no comprenden el peligro que puede suponer utilizar aparatos eléctricos Por esa razón no deje nunca a los niños que usen aparatos eléctricos sin supervisión Mantenga el apa...

Page 43: ...farlo de la toma de corriente No toque nunca el aparato con las manos mojadas o húmedas No conecte nunca el aparato a un temporizador externo ni a un sistema de control remoto aparte para evitar situaciones de riesgo No coloque nunca el aparato cerca de otros aparatos que emitan calor como hornos cocinas de gas placas de cocina etc Mantenga el aparato alejado de paredes y otros objetos inflamables...

Page 44: ...da en caso de avería no se podrán reclamar daños y perjuicios y la garantía perderá su validez ES 44 La freidora de aire caliente tiene un sistema de protección frente a recalentamiento integrado Si la temperatura interior sube demasiado el aparato se apagará automáticamente por efecto de dicha protección Desenchufe el aparato de la corriente y espere a que se enfríe por completo En cuanto se haya...

Page 45: ... Cesta 4 Asa de la cesta 5 Recipiente de cocción 8 Botón de desbloqueo de la cesta 9 Menús automáticos 10 Teclas y para ajuste del tiempo 11 Tecla de menú 12 Pantalla temperatura y tiempo de preparación 13 Tecla de modo de espera e interruptor 14 Teclas y para ajuste de la temperatura 15 Indicación del termostato ES 45 9 15 11 10 14 12 13 5 6 4 3 1 2 7 5 8 3 4 ...

Page 46: ...ensión de la corriente se corresponde con la que figura en la placa de características y conecte el aparato a un enchufe con toma de tierra La resistencia está provista de una capa protectora que deberá eliminarse antes del primer uso Para ello lleve la freidora de aire caliente a la posición de máxima temperatura durante unos 10 minutos sin nada de comida Es posible que se genere un poco de humo ...

Page 47: ...lvamanteles Pulse el botón de desbloqueo del asa y saque la cesta del recipiente de cocción Agite el contenido de la cesta sobre el recipiente de cocción para que no manche si gotea y vuelva a enganchar la cesta en el recipiente de cocción Cuando se saca el recipiente de cocción de la freidora de aire caliente el proceso de fritura se pone en pausa Atención La pantalla se apaga por completo En cua...

Page 48: ...alentar alimentos Para ello lleve la temperatura a 150 C durante 10 minutos Sume 3 minutos al tiempo de preparación si la freidora de aire caliente aún está fría Dado que la tecnología de aire caliente mediante turbo calienta el aire directamente en el aparato no afecta al resultado que se retire un momento el recipiente de cocción de la freidora Dado que la procedencia el tamaño la forma y la mar...

Page 49: ... todos los elementos estén limpios y secos Guarde la freidora de aire caliente en un lugar limpio y seco AVERÍAS Y SOLUCIONES Avería Causa posible Solución La freidora de aire caliente no funciona El cable no está enchufado Conecte el cable a un enchufe con toma de tierra El recipiente de cocción no está bien puesto en el aparato Coloque bien el recipiente de cocción en el aparato El sistema de pr...

Page 50: ...bien antes de cocinarlas Lave bien las patatas fritas cortadas para eliminar la fécula Las patatas fritas frescas no están crujientes al sacarlas de la freidora Las patatas fritas quedarán más o menos crujientes dependiendo de la cantidad de aceite y agua que tengan Procure que las patatas estén bien secas antes de añadir el aceite Corte las patatas más finas para que queden más crujientes Añada u...

Page 51: ...i rete conforme a quanto riportato sulla targhetta dati dell apparecchio Mantenere l apparecchio fuori dalla portata dei bambini I bambini non si rendono conto dei pericoli che possono derivare dall uso di apparecchi elettrici Per questo motivo non consentire mai ai bambini di usare l apparecchio senza supervisione Mantenere l apparecchio e il cavo elettrico fuori dalla portata dei bambini di età ...

Page 52: ...sa di corrente Non toccare mai l apparecchio con le mani bagnate o umide Per prevenire il verificarsi di situazioni pericolose non spegnere mai l apparecchio mediante un timer o un telecomando esterni Non posizionare mai l apparecchio nelle vicinanze di elettrodomestici che producono calore come forni fornelli a gas piastre di cottura eccetera L apparecchio deve essere tenuto a distanza da muri o ...

Page 53: ...ere alle operazioni di pulizia spegnerlo e scollegare la spina dalla presa di corrente Lasciare che l apparecchio si raffreddi per almeno 30 minuti prima di riporlo o pulirlo Assicurarsi che gli alimenti in cottura nella friggitrice risultino dorati ma estrarli prima che scuriscano troppo o brucino In caso scartare sempre le parti bruciate In caso di malfunzionamento non riparare l apparecchio da ...

Page 54: ...imensioni situato sulla parte inferiore della friggitrice a fianco della targhetta dati Per premerlo infilare nel foro un oggetto appuntito quale un cacciavite lungo e sottile Quindi sarà possibile utilizzare nuovamente l apparecchio L apparecchio è dotato di un timer Una volta arrivato a 0 il timer emetterà un segnale acustico per segnalare che la friggitrice è in fase di spegnimento automatico P...

Page 55: ...anico del cestello 5 Cassetto estraibile 8 Pulsante di sgancio del cestello 9 Programmi automatici 10 Pulsanti e per l impostazione del tempo di cottura 11 Pulsante programmi 12 Display valori per temperatura e tempo di cottura 13 Pulsante standby e accensione spegnimento 14 Pulsanti e per l impostazione della temperatura 15 Indicatore luminoso del termostato IT 55 9 15 11 10 14 12 13 5 6 4 3 1 2 ...

Page 56: ...to riportato sulla targhetta dati dell apparecchio e inserire la spina in una presa di corrente con messa a terra L elemento riscaldante è provvisto di uno strato protettivo da rimuovere prima del primo utilizzo A questo fine è necessario riscaldare a vuoto la friggitrice ad aria calda per circa 10 minuti alla massima potenza Durante il processo di rimozione dello strato protettivo potrebbe svilup...

Page 57: ...autela il cassetto dalla friggitrice e appoggiarlo su una superficie resistente al calore ad esempio un sottopentola Premere il pulsante di sgancio sul manico e rimuovere il cestello Mescolare gli alimenti contenuti nel cestello rimanendo al di sopra del cassetto per prevenire sgocciolamenti all esterno quindi reinserire il cestello nel cassetto Non appena il cassetto viene estratto la friggitrice...

Page 58: ...può essere utilizzata anche per riscaldare le pietanze in questo caso si consiglia di impostare la temperatura a 150 C per 10 minuti Aggiungere 3 minuti al tempo di cottura previsto qualora la friggitrice sia fredda Qualora si estragga brevemente il cassetto dalla friggitrice il risultato della cottura non viene compromesso poiché la funzione turbo riscalda l aria nuovamente in modo rapido Tenute ...

Page 59: ... la spina dalla presa di corrente Assicurarsi che tutte le componenti siano pulite e asciutte Riporre la friggitrice ad aria calda in un luogo pulito e asciutto PROBLEMI E SOLUZIONI Problema Possibile causa Soluzione La friggitrice ad aria calda non funziona La spina non è inserita in una presa di corrente Inserire la spina in una presa di corrente con messa a terra Il cassetto non è inserito corr...

Page 60: ...n cura le patate tagliate in modo da eliminare l amido superfluo Le patatine fritte fatte in casa non risultano croccanti a cottura ultimata La croccantezza delle patatine fritte dipende dalle quantità di olio e acqua in cottura Assicurarsi pertanto di asciugare completamente le patate tagliate prima di aggiungere l olio Tagliare le patate più finemente per ottenere una maggiore croccantezza Aggiu...

Page 61: ... Børn er ikke bevidste om de farer der kan opstå ved håndteringen af elektriske apparater Lad derfor aldrig børn bruge elektriske apparater uden opsyn Sørg for at børn under 8 år ikke kan komme i nærheden af apparatet og ledningen Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samt af personer med nedsatte fysiske sensoriske eller mentale færdigheder eller manglende erfaring og viden hvis de er ...

Page 62: ...iner håndklæder køkkenrulle m m Placer apparatet på et fast plant underlag og sørg for at der er tilstrækkeligt med plads til ventilation omkring det Der skal være mindst 10 cm mellem apparatet og væggen Placer ikke noget oven på apparatet Efterlad ikke apparatet uden opsyn når det er tændt Bemærk Når der friteres med varmluft kommer der meget varm damp ud ad luftudtagsåbningerne Hold hænderne og ...

Page 63: ...kyttelse Hvis den indvendige temperatur er for høj sørger beskyttelsessystemet for at apparatet slukker automatisk Tag stikket ud af stikkontakten og lad apparatet køle helt af Tryk på resetknappen på undersiden af varmluftfrituregryden når den er kølet af Resetknappen sidder i den lille åbning på varmluftfrituregrydens underside ved siden af typeskiltet Tryk på resetknappen ved at stikke en spids...

Page 64: ...SKRIVELSE 3 Kurv 4 Håndtag på kurv 5 Beholder 8 Udløserknap til kurv 9 Automatiske menuer 10 og knapper til tidsindstilling 11 Menuknap 12 Display temperatur og tilberedningstid 13 Standby og ON OFF knap 14 og knapper til temperaturindstilling 15 Termostatindikator DK 64 9 15 11 10 14 12 13 5 6 4 3 1 2 7 5 8 3 4 ...

Page 65: ...kiltet og sæt stikket i en jordforbundet stikkontakt Varmelegemet er forsynet med et beskyttelseslag som skal fjernes før apparatet tages i brug første gang Det gøres ved at tænde for varmluftfrituregryden på den højeste indstilling og lade den stå tændt i ca 10 minutter uden madvarer Der kan opstå en let røgudvikling mens beskyttelseslaget på varmelegemet brændes væk Sørg derfor for at lufte godt...

Page 66: ... Træk beholderen ud af varmluftfrituregryden ved håndtaget og stil den på en varmebestandig overflade f eks en bordskåner Tryk på håndtagets udløserknap og løft kurven ud af beholderen Ryst kurvens indhold hen over beholderen for at undgå lækage og klik kurven tilbage på plads i beholderen Når du tager beholderen ud af varmluftfrituregryden sættes friteringen på pause Bemærk Displayet slukker helt...

Page 67: ...gså bruges til opvarmning af mad Indstil temperaturen på 150 C og tiden på 10 minutter Læg 3 minutter til tilberedningstiden hvis varmluftfrituregryden er kold Det har ingen betydning for resultatet at beholderen tages kortvarigt ud af varmluftfrituregryden da turbovarmluftteknologien straks genopvarmer luften i apparatet Da ingredienserne kan variere meget i oprindelse størrelse form og mærke kan...

Page 68: ... Sæt stikket i en jordforbundet stikkontakt Beholderen er ikke sat korrekt i apparatet Sæt beholderen korrekt på plads i apparatet Overophedningsbeskyttelsen er aktiveret Tryk på resetknappen på apparatets underside med en spids genstand Ingredienserne er ikke gennemtilberedt Mængden af ingredienser i kurven er for stor Kom en mindre mængde i kurven Med mindre portioner opnås et mere ensartet resu...

Page 69: ...pe pommesfritene godt af før du tilsætter olie Skær pommesfritene tyndere ud for at opnå et mere sprødt resultat Tilsæt lidt mere olie for at opnå et mere sprødt resultat Dette symbol betyder at produktet ikke må bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald 2012 19 EU Følg de gældende nationale regler for frasortering og indsamling af elektrisk og elektronisk udstyr Når du bortskaffer pro...

Page 70: ...a o napięciu sieciowym zgodnym z informacją podaną na tabliczce znamionowej urządzenia Urządzenie należy przechowywać poza zasięgiem dzieci Dzieci nie zdają sobie sprawy z zagrożeń które mogą występować podczas użycia urządzeń elektrycznych Dlatego w żadnym wypadku dzieci nie powinny mieć kontaktu z urządzeniami elektrycznymi bez nadzoru W związku z tym trzymaj urządzenie i kabel poza zasięgiem dz...

Page 71: ...znie do uziemionych gniazdek Należy zawsze sprawdzać czy wtyczka jest odpowiednio wetknięta w gniazdko Nie należy ciągnąć za kabel ani urządzenie aby odłączyć wtyczkę z gniazdka Urządzenia nie można dotykać mokrymi ani wilgotnymi rękami Urządzenia nie należy podłączać do zewnętrznego timera ani oddzielnego systemu zdalnego sterowania aby zapobiec niebezpiecznym sytuacjom Nigdy nie umieszczać urząd...

Page 72: ...st w gospodarstwach rolnych Jeśli urządzenie nie jest użytkowane lub jest czyszczone należy wyłączyć je całkowicie i wyciągnąć wtyczkę z gniazdka Pozostawić urządzenie na 30 minut do ostygnięcia przed schowaniem go lub czyszczeniem Dbać by składniki przygotowane w urządzeniu po wyjęciu miały złotobrązową barwę a nie ciemną czy brązową Usuwać przypalone części W razie awarii nie naprawiać samodziel...

Page 73: ...na gorące powietrze obok tabliczki znamionowej Aby wcisnąć przycisk reset należy wetknąć w otwór spiczasty przedmiot np długi wąski śrubokręt Następnie ponownie można zacząć korzystać z frytkownicy To urządzenie posiada funkcję timera Gdy timer odliczy do 0 rozlegnie się sygnał i urządzenie automatycznie się wyłączy Aby wyłączyć urządzenie manualnie należy jeden raz wcisnąć przycisk włączania wyłą...

Page 74: ...Uchwyt kosza 5 Naczynie 8 Przycisk zwolnienia blokady kosza 9 Automatyczne menu 10 Przyciski i do ustawiania czasu 11 Przycisk menu 12 Wyświetlacz temperatura i czas przygotowania 13 Stan czuwania i przycisk włączania wyłączania 14 Przyciski i do ustawiania temperatury 15 Wskaźnik termostatu PL 74 9 15 11 10 14 12 13 5 6 4 3 1 2 7 5 8 3 4 ...

Page 75: ...yświetlacza PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM Należy sprawdzić czy napięcie odpowiada wartości podanej na tabliczce znamionowej i włożyć wtyczkę do uziemionego gniazdka Element grzewczy jest pokryty warstwą ochronną którą należy usunąć przed pierwszym użyciem W tym celu należy ustawić frytkownicę na około 10 minut na maksymalną wydajność bez wkładania żywności do urządzenia Może pojawić się lekkie dymienie ...

Page 76: ...naczynie z frytkownicy trzymając za uchwyt i umieścić je na żaroodpornym podłożu np na podstawce pod garnki Wcisnąć przycisk zwolnienia blokady uchwytu i wyjąć kosz z naczynia Wstrząsnąć zawartością kosza nad naczyniem aby uniknąć wycieków i ponownie zaczepić kosz w naczyniu Gdy tylko wyjmie się naczynie z frytkownicy smażenie gorącym powietrzem jest zatrzymywane Uwaga wyświetlacz zupełnie się wył...

Page 77: ...ników W tym celu należy ustawić temperaturę na 150 C i czas na 10 minut Do czasu przygotowania można dodać 3 minuty jeśli frytkownica jest jeszcze zimna Ponieważ technologia turbogorącego powietrza od razu ponownie podgrzewa powietrze w urządzeniu dla ostatecznego efektu nie ma znaczenia jeśli naczynie zostanie na chwilę wyjęte z frytkownicy Ponieważ składniki mogą się od siebie różnić pochodzenie...

Page 78: ...działa Wtyczka nie znajduje się w gniazdku Włożyć wtyczkę do uziemionego gniazdka Naczynie jest źle umieszczone w urządzeniu Poprawnie wsunąć naczynie w urządzenie Aktywowało się zabezpieczenie przed przegrzaniem Wcisnąć przycisk reset na spodzie urządzenia używając spiczastego przedmiotu Składniki się nie usmażyły W koszu jest zbyt duża ilość składników Umieścić w koszu mniej składników Mniejsze ...

Page 79: ...ch oleju Pokroić frytki cieniej aby były bardziej chrupiące Dodać odrobinę więcej oleju aby frytki były bardziej chrupiące Ten symbol oznacza że tego produktu nie można utylizować wraz ze standardowymi odpadami komunalnymi 2012 19 WE Przestrzegaj przepisów obowiązujących w danym kraju odnośnie do segregowania odpadów elektrycznych i elektronicznych Utylizując produkt prawidłowo zapobiegasz negatyw...

Page 80: ...které může vzniknout při práci s elektrickými spotřebiči Proto dětem nikdy nedovolte manipulovat s elektrickými spotřebiči bez dohledu Spotřebič a kabel uchovávejte mimo dosah dětí do 8 let Děti od 8 let a starší osoby s omezenými fyzickými smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo nedostatečnými zkušenostmi nebo znalostmi smí spotřebič používat pod dozorem nebo pokud byly poučeny o jeho bezpečné...

Page 81: ...čné vzdálenosti od zdí nebo jiných objektů které mohou vzplanout jako jsou záclony ručníky bavlněné nebo papírové atd Umístěte spotřebič na pevný a rovný povrch a ujistěte se že je kolem něj dostatek prostoru pro dostatečné větrání Mezi spotřebičem a stěnami musí být minimálně 10 cm Na spotřebič nic nepokládejte Zapnutý spotřebič nikdy nenechávejte bez dozoru Pozor Během fritování horkým vzduchem ...

Page 82: ...S 82 Horkovzdušná fritéza má vestavěný systém proti přehřívání Pokud je vnitřní teplota příliš vysoká spotřebič se díky ochrannému systému automaticky vypne Vytáhněte zástrčku ze zásuvky a nechte spotřebič zcela vychladnout Jakmile se horkovzdušná fritéza ochladí stiskněte tlačítko reset na spodní straně Tlačítko reset se nachází v malém otvoru na spodní straně horkovzdušné fritézy vedle typového ...

Page 83: ...U 3 Koš 4 Rukojeť koše 5 Nádoba 8 Uvolňovací tlačítko koše 9 Automatická menu 10 a tlačítka pro nastavení doby přípravy 11 Tlačítko pro volbu menu 12 Displej teplota a doba přípravy 13 Vypínač a tlačítko standby 14 a tlačítka pro nastavení teploty 15 Kontrolka termostatu CS 83 9 15 11 10 14 12 13 5 6 4 3 1 2 7 5 8 3 4 ...

Page 84: ...ovládat PŘED PRVNÍM POUŽITÍM Zkontrolujte zda napětí odpovídá napětí uvedenému na typovém štítku a zasuňte zástrčku do uzemněné zásuvky Topné těleso je opatřeno ochrannou vrstvou která musí být před prvním použitím odstraněna Odstraníte ji tím že horkovzdušnou fritézu zapnete přibližně na 10 minut na maximum a do spotřebiče přitom nebudete vkládat jídlo Může se vytvořit slabý kouř následkem spálen...

Page 85: ...é protřepat Vyjměte nádobu za rukojeť z horkovzdušné fritézy a položte ji na povrch odolný vůči teplu například na podložku pod horké nádobí Stiskněte uvolňovací tlačítko rukojeti a vyjměte koš z nádoby Obsah koše protřepte nad nádobou aby nic neteklo bokem a zaklikněte koš zpět do nádoby Jakmile vyjmete nádobu z fritézy bude fritování horkým vzduchem pozastaveno Pozor displej se zcela vypne Jakmi...

Page 86: ...í pokrmu Pro ohřev nastavte teplotu na 150 C na 10 minut Pokud je horkovzdušná fritéza ještě studená přidejte k době přípravy 3 minuty Protože díky horkovzdušné technologii turbo je vzduch ve spotřebiči okamžitě ohřátý není pro výsledek podstatné když je nádoba z fritézy krátce vyjmuta Vzhledem k tomu že se suroviny mohou lišit co do původu velikosti tvaru i značky Tomado nemůže navrhnout nejoptim...

Page 87: ...a nefunguje Zástrčka není v zásuvce Zasuňte zástrčku do uzemněné zásuvky Nádoba ve spotřebiči správně nesedí Nádobu do spotřebiče pořádně zasuňte Je aktivovaná ochrana před přehřátím Špičatým předmětem zatlačte na tlačítko reset na spodní straně spotřebiče Suroviny nejsou dopečené V koši je příliš velké množství surovin Dejte do koše menší množství Menší porce se opečou rovnoměrněji Nastavená tepl...

Page 88: ...cích Před přidáním oleje hranolky dobře vysušte Pro křupavější výsledek hranolky nakrájejte na tenčí kousky Pro křupavější výsledek přidejte trošku víc oleje Tento symbol znamená že výrobek nesmí být likvidován společně s běžným domovním odpadem 2012 19 EU Při odděleném sběru elektrických a elektronických výrobků se řiďte příslušnými předpisy vaší země Správná likvidace výrobku zabrání negativním ...

Page 89: ...oré môžu vzniknúť pri manipulácii s elektrickými spotrebičmi Z toho dôvodu nikdy nenechávajte deti pracovať s elektrickými spotrebičmi bez dozoru Spotrebič a kábel uchovávajte mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov Pri zodpovedajúcom dozore alebo poučení o bezpečnom používaní spotrebiča a upozornení na nebezpečenstvá s ním spojené môžu tento spotrebič používať deti od veku 8 rokov a osoby so znížen...

Page 90: ...točnej vzdialenosti od stien a iných predmetov ktoré by mohli vzbĺknuť ako sú závesy uteráky bavlnené alebo papierové atď Spotrebič umiestnite na pevný a rovný povrch a uistite sa že je okolo neho dostatok priestoru pre dostatočné vetranie Medzi spotrebičom a stenami musí byť minimálne 10 cm Na spotrebič nič neukladajte Zapnutý spotrebič nikdy nenechávajte bez dozoru Upozornenie Počas fritovania h...

Page 91: ...eplovzdušná fritéza má vstavaný systém proti prehrievaniu Ak je vnútorná teplota príliš vysoká spotrebič sa vďaka ochrannému systému automaticky vypne Vytiahnite zástrčku zo zásuvky a nechajte spotrebič úplne vychladnúť Akonáhle sa teplovzdušná fritéza ochladí stlačte tlačidlo reset na spodnej strane Tlačidlo reset sa nachádza v malom otvore na spodnej strane teplovzdušnej fritézy vedľa typového š...

Page 92: ...BKU 3 Kôš 4 Rukoväť koša 5 Nádoba 8 Uvoľňovacie tlačidlo koša 9 Automatické menu 10 Tlačidlá a na nastavenie doby prípravy 11 Tlačidlo na voľbu menu 12 Displej teplota a doba prípravy 13 Vypínač a tlačidlo standby 14 Tlačidlá a na nastavenie teploty 15 Kontrolka termostatu SK 92 9 15 11 10 14 12 13 5 6 4 3 1 2 7 5 8 3 4 ...

Page 93: ...hladenia ovládať PRED PRVÝM POUŽITÍM Skontrolujte či napätie zodpovedá napätiu uvedenému na typovom štítku a zasuňte zástrčku do uzemnenej zásuvky Vyhrievacie teleso je vybavené ochrannou vrstvou ktorá musí byť pred prvým použitím odstránená Odstránite ju tak že teplovzdušnú fritézu zapnete približne na 10 minút na maximum a do spotrebiča pritom nebudete vkladať jedlo Môže sa vytvoriť slabý dym ná...

Page 94: ...trepať Vyberte nádobu za rukoväť z teplovzdušnej fritézy a položte ju na povrch odolný voči teplu napríklad na podložku pod horúci riad Stlačte uvoľňovacie tlačidlo rukoväti a vyberte košík z nádoby Obsah košíka pretrepte nad nádobou aby nič netieklo bokom a zakliknite ho späť do nádoby Hneď ako vyberiete nádobu z fritézy bude fritovanie teplým vzduchom pozastavené Pozor displej sa úplne vypne Hne...

Page 95: ...é zohriatie pokrmu Na ohrev nastavte teplotu na 150 C na 10 minút Ak je teplovzdušná fritéza ešte studená pridajte k dobe prípravy 3 minúty Keďže je vďaka teplovzdušnej technológii turbo vzduch v spotrebiči okamžite zohriaty nie je pre výsledok podstatné keď je nádoba z fritézy krátko vybratá Vzhľadom na to že sa suroviny môžu líšiť pokiaľ ide o pôvod veľkosť tvar a značku spoločnosť Tomado nemôže...

Page 96: ...fritéza nefunguje Zástrčka nie je v zásuvke Zasuňte zástrčku do uzemnenej zásuvky Nádoba v spotrebiči správne nesedí Nádobu do spotrebiča poriadne zasuňte Je aktivovaná ochrana pred prehriatím Špicatým predmetom zatlačte na tlačidlo reset na spodnej strane spotrebiča Suroviny nie sú dopečené V košíku je príliš veľké množstvo surovín Dajte do košíka menšie množstvo Menšie porcie sa opečú rovnomerne...

Page 97: ...och Pred pridaním oleja hranolčeky dobre vysušte Pre chrumkavejší výsledok hranolčeky nakrájajte na tenšie kúsky Pre chrumkavejší výsledok pridajte trošku viac oleja Tento symbol znamená že výrobok nesmie byť likvidovaný spoločne s bežným domovým odpadom 2012 19 EÚ Pri oddelenom zbere elektrických a elektronických výrobkov sa riaďte príslušnými predpismi vášho štátu Správna likvidácia výrobku zabr...

Page 98: ...u mode d emploi et pour l usage auquel il est destiné Par ailleurs la preuve d achat originale doit être fournie en portant mention de la date d achat du nom du détaillant ainsi que du numéro d article du produit Pour connaître les conditions de garantie détaillées rendez vous sur notre site Internet www tomado com support CONDITIONS DE LA GARANTIE FR Visite www tomado com support para adquirir ac...

Page 99: ...á pokiaľ bol výrobok použitý v súlade s návodom na použitiu a na účely na ktoré bol vyrobený Zároveň je nutné preložiť pôvodný doklad o kúpe s dátumom nákupu menom predajcu a číslom tovaru Podrobné záručné podmienky nájdete na našich webových stránkach www tomado com support ZÁRUČNÉ PODMIENKY SK All indirizzo web www tomado com support è possibile acquistare accessori e parti di ricambio COME ORDI...

Page 100: ...nd Druckfehler vorbehalten Sous réserve de modification Modifications and printing errors reserved Sujeto a cambios y errores de impresión Con riserva di modifiche ed errori di stampa Der tages forbehold for ændringer og trykfejl Zastrzega się prawo do zmian i błędów w druku Změny a tiskové chyby vyhrazeny Zmeny a tlačové chyby sú vyhradené TAF3201B 01 0819 TAF3201B ...

Reviews: