background image

Problème

Cause possible

Solution possible

La vaisselle est disposée trop serrée.

Assurez-vous de charger correctement

l'appareil. Voir la section 

'Chargement

de l'appareil'

.

La quantité de détergent est

insuffisante.

Assurez-vous de remplir le réservoir de

détergent avec suffisamment de

détergent. Voir la section 

'Remplissage

de réservoir de détergent'

.

Le programme sélectionné n'est pas

adapté à la vaisselle chargée.

Choisissez un programme approprié.

Voir la section 

'Programmes'

.

L'un des bras de pulvérisation est

bouché.

Nettoyez les bras de pulvérisation. Voir

la section 

'Nettoyage des bras de

pulvérisation'

.

Les filtres sont bouchés.

Nettoyez les filtres. Voir la section 

'Nettoyage des filtres'

.

Les filtres sont mal placés.

Assurez-vous de placer correctement les

filtres.

La pompe de purge d'eau est bouchée.

Assurez-vous que la pompe de purge

d'eau n'est pas bouchée.

La vaisselle présente des taches

blanches.

La quantité de détergent est

insuffisante.

Assurez-vous de remplir le réservoir de

détergent avec suffisamment de

détergent. Voir la section 

'Remplissage

de réservoir de détergent'

.

Le réglage de niveau de consommation

de produit de rinçage est trop faible.

Ajustez le niveau de consommation de

produit de rinçage. Voir la section 

'Réglage du niveau de consommation de

produit de rinçage'

.

Le niveau de dureté de l'eau est élevé

mais aucun sel n'est consommé.

Remplissez le réservoir de sel. Voir la

section 

'Remplissage de réservoir de sel'

.

Le réglage du niveau de dureté de l'eau

est trop bas ce qui affecte la

consommation de sel.

Ajustez le niveau de consommation de

sel. Voir la section 

'Réglage du niveau de

consommation de sel'

.

Le bouchon du réservoir de sel est mal

fermé.

Assurez-vous que le bouchon du

réservoir de sel est bien fermé.

La vaisselle n'est pas sèche.

Le programme sélectionné n'inclut pas

le séchage.

Choisissez un programme incluant le

séchage. Voir la section 

'Programmes'

.

Le réglage de niveau de consommation

de produit de rinçage est trop faible.

Ajustez le niveau de consommation de

produit de rinçage. Voir la section 

'Réglage du niveau de consommation de

produit de rinçage'

.

L'appareil est déchargé trop vite une fois

le programme terminé.

Attendez quelques minutes une fois le

programme terminé avant de décharger

l'appareil.

La vaisselle présente des taches de

rouille.

La qualité de l'acier inox de la vaisselle

est insuffisante.

Assurez-vous de placer dans l'appareil

uniquement de la vaisselle allant au

lave-vaisselle.

Le réglage de niveau de consommation

de sel est trop élevé.

Ajustez le niveau de consommation de

sel. Voir la section 

'Réglage du niveau de

consommation de sel'

.

Le bouchon du réservoir de sel est mal

fermé.

Assurez-vous que le bouchon du

réservoir de sel est bien fermé.

88

 • 

Français

Summary of Contents for TDW6001W

Page 1: ...ce 1923 Excellent service Best choice NL Gebruikershandleiding EN User manual DE Benutzerhandbuch FR Manuel d utilisation Vrijstaande vaatwasser Freestanding dishwasher Freistehende Spülmaschine Lave vaisselle non encastré ...

Page 2: ......

Page 3: ...D B C E F J I H G A 1 ...

Page 4: ...A B C D E F G H I J K L M N O P 2 1 2 3 4 Min 570 Min 600 H 570 H1 min A H2 min B 598 5 ...

Page 5: ...min 50 cm min Ø 4 cm max 110 cm 6 0 5 1 1 m 7 A 8 9 10 A 11 B C 12 A 13 B 14 15 16 17 ...

Page 6: ...18 A 19 A 20 B C A 21 A 22 B A 23 A 24 A 25 A B C 26 A B C 27 ...

Page 7: ...UMENT GEBRUIKTE SYMBOLEN Veiligheidssymbool Functie Beschrijving Waarschuwing Waarschuwing betekent dat het niet in acht nemen van de instructies kan leiden tot letsel of de dood Voorzichtig Voorzichtig betekent dat het niet in acht nemen van de instructies kan leiden tot schade aan het apparaat Opmerking Opmerking wordt gebruikt voor het geven van aanvullende informatie 2 Veiligheid ALGEMENE VEIL...

Page 8: ...ken of zijn geïnstrueerd over het veilige gebruik ervan en zij de daaruit voortkomende gevaren begrijpen Houd het apparaat en het netsnoer buiten bereik van kinderen jonger dan 8 jaar Kinderen mogen geen reiniging en onderhoud uitvoeren Laat kinderen niet met het apparaat spelen AFLEVERING Controleer of de verpakking of het apparaat tijdens het transport beschadigd zijn Neem een beschadigd apparaa...

Page 9: ...ten Laat het apparaat na het installeren de eerste keer zonder vaatwerk draaien HET APPARAAT PLAATSEN Kies bij het bepalen van de plaats van het apparaat een plaats waar u het apparaat makkelijk kunt inruimen en uitruimen Plaats het apparaat niet op een locatie waar de temperatuur onder 0 C kan komen Plaats het apparaat in de buurt van een waterkraan en afvoer en een stopcontact Houd er rekening m...

Page 10: ...eer op lekken Het apparaat is voorzien van een dubbelwandige aquastop Het systeem sluit de watertoevoer automatisch af als de watertoevoerslang lekt en de ruimte tussen de wanden zich vult met water Snijd niet in de aquastop en zorg dat de aquastop niet verdraaid of bekneld raakt Gebruik geen afvoerslang die langer is dan 4 meter Hierdoor wordt het vaatwerk mogelijk niet schoon De fabrikant accept...

Page 11: ...tot ongelukken Haal om veiligheidsredenen de netstekker uit het stopcontact nadat een programma is beëindigd Haal de netstekker niet met natte handen uit het stopcontact Dit kan een elektrische schok veroorzaken Trek altijd aan de netstekker zelf als u de netstekker uit het stopcontact haalt Trek niet aan het netsnoer VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR BEDIENING Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk...

Page 12: ...kteken dat aangeeft dat het vaatwasserbestendig is kan in het apparaat worden gereinigd Volg bij alle vaatwerk dat niet is voorzien van een dergelijk merkteken de aanwijzingen van de fabrikant op Gebruik alleen vaatwasmiddelen glansspoelmiddelen en zout bedoeld voor vaatwassers De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade als gevolg van het gebruik van ongeschikte producten Houd vaatwasmiddelen ...

Page 13: ...ebruik en wanneer de indicatoren branden Stel het zoutverbruik in voor gebruik Koppel het apparaat los voor het reinigen van het apparaat of het uitvoeren van reparaties Haal de stekker uit het stopcontact of zet de schakelaar in de meterkast op nul Zorg dat lange en of scherpe bestekdelen met de punt naar beneden in de bestekkorf of horizontaal in de bovenste korf of de besteklade worden geplaats...

Page 14: ...g 48 Totaal energieverbruik W 1930 Verwarmingsvermogen W 1800 Nominale spanning V frequentie Hz 220 240 50 Watertoevoerdruk MPa 0 03 0 3 bar 1 10 bar Stroom A 10 Lengte netsnoer m 1 50 Type stekker EU TR Type aansluiting toevoerslang 3 4 inch binnendraad Positie toevoerslang Linksachter Lengte toevoerslang m 1 50 Positie afvoerslang Linksachter Lengte afvoerslang m 1 40 4 Beschrijving BEOOGD GEBRU...

Page 15: ... knop B Programmakeuzeknop C Programma s D Uitstelindicator 2 uur E Uitstelindicator 4 uur F Uitstelindicator 6 uur G Uitstelindicator 8 uur H Timerknop I Start pauze knop J Kinderslotknop K Kinderslotindicator L Waterkraanindicator M Zoutindicator N Glansspoelmiddelindicator O Indicator halve belading P Knop halve belading Onderdeel Functie Aan uit knop Starten of stoppen van het apparaat Program...

Page 16: ...OGRAMMA S Pictogram Naam Beschrijving Tijd min Intensief Programma voor sterk vervuild vaatwerk 205 Basis Programma voor normaal vervuild vaatwerk 175 Eco Dagelijks programma voor normaal vervuild vaatwerk Het programma duurt langer maar verbruikt minder water en warmt langzaam op voor een lager energieverbruik 230 Snel 90 min Kort programma voor normaal vervuild vaatwerk 90 Delicaat Programma voo...

Page 17: ...e slangensets Gebruik oude slangensets niet opnieuw Waarschuwing Zorg dat u de watertoevoerslang rechtstreeks op de waterkraan aansluit De druk van de waterkraan mag minimaal 0 03 MPa en maximaal 1 MPa bedragen Installeer een drukreduceerventiel als de druk meer dan 1 MPa bedraagt Voorzichtig Draai na het aansluiten van het apparaat de waterkraan volledig open en controleer op lekken Voorzichtig H...

Page 18: ...ig Controleer of de bedrading en het loodgieterswerk geschikt zijn voor plaatsing van het apparaat onder een werkblad Voorzichtig Controleer of voldoende ruimte onder het werkblad aanwezig is voor plaatsing van het apparaat Het apparaat voorbereiden Om het apparaat onder een werkblad te kunnen plaatsen moet het bovenpaneel worden verwijderd 1 Verwijder de schroeven aan de achterzijde van het boven...

Page 19: ... van het apparaat Voorzichtig Gebruik uitsluitend zout dat geschikt is voor vaatwassers Gebruik geen keukenzout Opmerking Vul het zoutreservoir wanneer de zoutindicator op het bedieningspaneel brandt 1 Verwijder de onderste korf 2 Draai de dop A van het zoutreservoir linksom om hem te verwijderen 3 Vul het zoutreservoir met water Opmerking U hoeft alleen voor het eerste gebruik van het apparaat he...

Page 20: ...nder bepaalde omstandigheden Neem de aanwijzingen op de verpakking in acht 1 Vul het vaatwasmiddelreservoir voordat u het apparaat start 2 Druk op de vergrendeling A om het vaatwasmiddelreservoir te openen 3 Vul het grote reservoir B met vaatwasmiddel In geval van ernstig bevuild vaatwerk kunt u ook vaatwasmiddel in het kleinere reservoir C toevoegen Voorzichtig Het vaatwasmiddelreservoir heeft ee...

Page 21: ... zijn kunnen ze tijdens het wassen niet draaien De bestekkorf inruimen De bestekkorf is ontworpen voor het inruimen van bestek Waarschuwing Plaats scherpe bestekdelen zoals messen en vorken met de punt naar beneden in de bestekkorf om letsel te voorkomen Voorzichtig Zorg dat er geen bestekdelen uit de onderkant van de korf steken 1 Plaats het bestek een voor een in een compartiment van de bestekko...

Page 22: ...s in de geleiderails om de korf in de onderste positie B te plaatsen b Plaats de onderste geleiders in de geleiderails om de korf in de bovenste positie C te plaatsen 4 Duw de bovenste korf naar binnen HET APPARAAT STARTEN 1 Sluit de deur van het apparaat 2 Druk op de aan uit knop om het apparaat te starten De programma indicator gaat branden EEN PROGRAMMA KIEZEN Opmerking Zie paragraaf Programma ...

Page 23: ... het apparaat uitruimt Het vaatwerk is zeer heet en kan breken 3 Druk op de aan uit knop om het apparaat uit te schakelen 7 Reiniging en onderhoud HET APPARAAT REINIGEN Voorzichtig Zorg dat het apparaat is uitgeschakeld Opmerking Als u het apparaat regelmatig reinigt zal dit de levensduur verlengen 1 Reinig de buitenkant van het apparaat Gebruik een vochtige doek 2 Reinig de afdichtingen van de de...

Page 24: ...erd plaatsen van de filters heeft invloed op de maximale prestaties van het apparaat DE SPROEIARMEN REINIGEN 1 Verwijder de bovenste en onderste korf 2 Verwijder de moer A 3 Verwijder de bovenste sproeiarm B 4 Trek de onderste sproeiarm C omhoog om hem te verwijderen 5 Reinig de sproeiarmen Gebruik warm water 6 Installeer de onderste sproeiarm C 7 Installeer de bovenste sproeiarm B 8 Draai de moer...

Page 25: ... verdraaid is De filters zijn verstopt Reinig de filters Zie paragraaf De filters reinigen Het programma is niet afgelopen Wacht tot het programma is afgelopen Een zoemer klinkt vijf keer wanneer het programma is afgelopen Het apparaat stopt tijdens een programma Er is een stroomstoring Zorg dat er stroom is Er is een storing in de watertoevoer Zorg dat er watertoevoer is Het programma is gepauzee...

Page 26: ...outverbruik instellen De dop van het zoutreservoir is niet juist gesloten Zorg dat de dop van het zoutreservoir goed is aangedraaid Het vaatwerk is niet droog Het geselecteerde programma bevat geen droogproces Kies een programma met droogproces Zie paragraaf Programma s Het glansspoelmiddelverbruik is te laag ingesteld Pas het glansspoelmiddelverbruik aan Zie paragraaf Het glansspoelmiddelverbruik...

Page 27: ...t Delicate knippert De beveiliging tegen wateroverloop is in werking getreden Neem contact op met de Tomado servicedienst 10 Garantievoorwaarden Accessoires bestellen Ga naar https www tomado com support om accessoires of reserveonderdelen aan te schaffen Garantievoorwaarden Op dit product wordt een garantie van 24 maanden verleend Uw garantie is geldig wanneer het product is gebruikt in overeenst...

Page 28: ...ety symbol Function Description Warning Warning means that injury or death is possible if you do not obey the instructions Caution Caution means that damage to the appliance is possible if you do not obey the instructions Note Note is used to give additional information 2 Safety GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS Fully read the instruction manual prior to using the appliance Carefully store the instructi...

Page 29: ... maintenance Do not let children play with the appliance DELIVERY Do a check for damage to the packaging or the appliance that resulted during transportation Do not use a damaged appliance Contact your supplier Dispose of the packaging materials according to local regulations Keep the packaging material out of reach from children Danger of suffocation INSTALLATION This appliance should be installe...

Page 30: ...ere the room temperature can be below 0 C Place the appliance close to a water tap or drain and mains socket Keep in mind that the connections will not be changed when they are made Do not hold the appliance at the door or control panel to move it Make sure that the water inlet and outlet hoses do not get stuck while placing the appliance Place the appliance in a safe and level location Make sure ...

Page 31: ... drain hose can be connected either directly to a drain pipe with a minimum diameter of 4 cm or let the hose run into the sink making sure to avoid bending or crimping it The free end of the hose must be at a height between 40 and 100 cm and must not be immersed in water The appliance must be connected to the water mains using the newly supplied hose sets Do not reuse old hose sets ELECTRICAL CONN...

Page 32: ... This appliance must be grounded this prevents the risk of electric shock in the event of an error or fault The appliance has a grounded mains cable and mains plug Only connect the mains plug to a grounded mains socket that is installed according to local electrical regulations Incorrectly connecting the mains cable can result in a life threatening situation In case of doubt contact a qualified el...

Page 33: ...empty after completion of the wash cycle Keep the door closed You can fall Avoid contact between the cleaning agent and your skin and eyes Make sure that all loose components in the appliance are fitted correctly Do not open the door of the appliance during operation Hot water can come out Do not use the appliance for any other purpose than washing dishes Only use the appliance in a frost free roo...

Page 34: ...ions of the appliance must be repaired by a qualified service technician Repairs that are performed by other persons are not covered by the warranty 3 Specifications GENERAL SPECIFICATIONS Item Specification Freestanding Yes Color of control panel White Number of spray arms 2 Upper basket height adjustable Yes Maximum amount of place settings 12 Half load option Yes Timer hours 2 4 6 8 Aquastop Ye...

Page 35: ...l panel Upper basket Refer to section Loading the appliance Lower basket Refer to section Loading the appliance Rating plate To show the specifications of the appliance Detergent and rinse aid reservoir To hold the detergent and rinse aid Cutlery basket Refer to section Loading the appliance Salt reservoir To hold the salt Filters To keep the appliance free from contamination Lower spray arm To cl...

Page 36: ...uttons on the control panel hold the Child lock button for 3 seconds Child lock indicator To show that the child lock is activated Water tap indicator To show that the water tap is closed Salt indicator To show that the level of salt is low The indicator is on when the salt reservoir is almost empty Rinse aid indicator To show that the level of rinse aid is low The indicator is on when the rinse a...

Page 37: ...t the door or control panel to move it Caution Make sure that the water inlet and outlet hoses do not get stuck while placing the appliance Place the appliance in a safe and level location Do not place the appliance close to a refrigerator Make sure that the appliance is level and balanced by adjusting the feet When the appliance is placed correctly the door opens and closes easily WATER CONNECTIO...

Page 38: ...ting plate Warning The electrical system in your home must be supplied with a 10 16 Amp fuse The appliance is designed for connecting to 220 240 V 50Hz Do not connect the appliance during placement Caution Use the provided mains plug The mains cable of the appliance must only be replaced by an authorized service or an authorized electrician Failure to do so can lead to accidents Caution For safety...

Page 39: ...e 6 Operation PREPARING FOR OPERATION 1 Do a check if the electricity and the water supply connections of the appliance match the values indicated in the installation instructions 2 Remove all packaging material inside the appliance 3 Fill the salt reservoir Refer to section Filling the salt reservoir 4 Fill the rinse aid reservoir Refer to section Filling the rinse aid reservoir FILLING THE SALT ...

Page 40: ...irm the setting FILLING THE DETERGENT RESERVOIR Warning Store detergent out of reach of children in a cool and dry place Caution Only use detergent that is suitable for dishwashers Caution Do not put a detergent tablet in the cutlery basket only use the detergent reservoir Note Detergent is available in powder gel and tablets and is also available as a combined product with salt and or rinse aid C...

Page 41: ...ber the appliance uses more rinse aid 3 Install the cap LOADING THE APPLIANCE Correctly placing dishes into the appliance has a positive effect on the energy consumption and the washing and drying performance of your appliance You can place dishes in the cutlery basket the upper basket and the lower basket Caution Make sure that you load the appliance in such a way that the dishes do not block the...

Page 42: ...cks A up or down ADJUSTING THE HEIGHT OF THE UPPER BASKET The complete upper basket can be moved to create more space in the upper basket or in the lower basket When the upper basket is in the upper position you can place large items such as pots and large plates in the lower basket When the upper basket is in the lower position you can place large plates in the upper basket 1 Pull out the upper b...

Page 43: ...hed STOPPING THE APPLIANCE Note The appliance is silent for 40 to 45 minutes during the drying process Note A buzzer sounds five times when the program is finished 1 Open the door 2 Wait a few minutes before you unload the appliance The dishes are very hot and can break 3 Push the on off button to switch off the appliance 7 Cleaning and maintenance CLEANING THE APPLIANCE Caution Make sure that the...

Page 44: ...Caution Make sure that the filters are placed correctly Incorrect placement of the filters affects the maximum performance of the appliance CLEANING THE SPRAY ARMS 1 Remove the upper and lower basket 2 Remove the nut A 3 Remove the upper spray arm B 4 Pull the lower spray arm C upwards to remove it 5 Clean the spray arms Use warm water 6 Install the lower spray arm C 7 Install the upper spray arm ...

Page 45: ...e is not clogged Make sure that the drain hose is not twisted The filters are clogged Clean the filters Refer to section Cleaning the filters The program has not finished Wait until the program is finished A buzzer sounds five times when the program is finished The appliance stops during a program There is a power failure Make sure that there is power There is a water inlet failure Make sure that ...

Page 46: ... water hardness is set too low which affects the salt consumption Adjust the level of salt consumption Refer to section Setting the level of salt consumption The cap of the salt reservoir is not closed correctly Make sure that the cap of the salt reservoir is closed firmly The dishes are not dry The selected program does not include drying Choose a program that includes drying Refer to section Pro...

Page 47: ...or Contact the Tomado servicedienst Delicate blinks The safety for water overflow is activated Contact the Tomado servicedienst 10 Warranty conditions Ordering accessories Go to https www tomado com support to purchase accessories or spare parts Warranty conditions A 24 month warranty is provided for this product Your warranty is valid if the product has been used in accordance with the user instr...

Page 48: ...nt für den zukünftigen Gebrauch an einem sicheren Ort auf Dieses Dokument ist Teil des Gerätes IN DIESEM DOKUMENT VERWENDETE SYMBOLE Sicherheitssymbol Funktion Beschreibung Warnung Warnung bedeutet dass schwere bis tödliche Verletzung die Folge sein können wenn Sie die Anweisungen nicht befolgen Vorsicht Vorsicht bedeutet dass Schäden am Gerät die Folge sein können wenn Sie die Anweisungen nicht b...

Page 49: ...en sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung oder Wissen bedient werden sofern sie überwacht werden oder die Verwendung des Geräts auf sichere Weise betreffend unterwiesen wurden und die entstehenden Gefahren verstehen Halten Sie das Gerät und das Netzkabel außer Reichweite von Kindern die jünger als 8 Jahre sind Kinder dürfen das Gerät nicht reinigen oder warten Lasse...

Page 50: ...zugänglich sein nachdem das Gerät installiert wurde Biegen Sie die Wasserzufuhr und ablaufschläuche oder das Netzkabel während der Installation nicht zu stark Stellen Sie sicher dass die Wasserzufuhr und ablaufschlauch oder das Netzkabel nicht hängenbleiben Nach der Installation des Geräts betreiben Sie das Gerät das erste Mal immer ohne Geschirr PLATZIERUNG DES GERÄTS Wenn Sie den Installationsor...

Page 51: ...erzufuhrschlauch direkt mit dem Wasserhahn verbinden Der Druck des Wasserhahns muss zwischen 0 03 MPa und 1 MPa liegen Installieren Sie ein Entlastungsventil wenn der Druck über 1 MPa liegt Nach dem Anschluss des Geräts öffnen Sie den Wasserhahn vollständig und prüfen Sie auf Lecks Das Gerät wird mit einem doppelwandigen Aquastop geliefert Das System unterbricht automatisch die Wasserversorgung we...

Page 52: ...e muss mit einer 16 A Sicherung versehen sein Das Gerät dient dem Anschluss an 220 240 V 50 Hz Verbinden Sie das Gerät beim Aufstellen nicht Verwenden Sie den beiliegenden Netzstecker Das Netzkabel des Geräts darf nur durch einen autorisierten Service oder einen autorisierten Elektriker ersetzt werden Andernfalls kann es zu Unfällen kommen Aus Gründen der Sicherheit ist sicherzustellen dass der Ne...

Page 53: ...eren Gegenstände auf der offenen Gerätetür ab Stellen Sie sich nicht auf die offene Gerätetür Das Gerät kann umfassen was zu Schäden daran führen kann Geben Sie keine chemischen Lösungsmittel in das Gerät Es besteht ein Explosionsrisiko Reinigen Sie kein ungeeignetes Kunststoffgeschirr in dem Gerät Nur Geschirr das durch eine Markierung als spülmaschinenfest ausgewiesen ist darf in dem Gerät gerei...

Page 54: ...nn Sie das Gerät entsorgen Stellen Sie sicher dass sich keine Kinder in einem alten Gerät einsperren können Stellen Sie sicher dass der Spülmittelbehälter am Ende eines Wachzyklus leer ist Füllen Sie vor der ersten Verwendung und bei Aufleuchten der Anzeigen immer den Salz und Klarspülerbehälter auf Stellen sie vor der Verwendung immer den Salzverbrauch ein Trennen Sie das Gerät immer vor Reinigun...

Page 55: ... einstellbar Ja Maximale Anzahl der Gedecke 12 Halbladungsoption Ja Timer Stunden 2 4 6 8 Aquastop Ja Art des Trocknersystems Aktiv TECHNISCHE DATEN Gegenstand Spezifikation Nettogewicht kg 44 Bruttogewicht kg 48 Gesamter Energieverbrauch W 1930 Heizleistung W 1800 Nennspannung V frequenz Hz 220 240 50 Wasserzufuhrdruck MPa 0 03 0 3 bar 1 10 bar Strom A 10 Netzkabellänge m 1 50 Art des Netzstecker...

Page 56: ...r Sprüharm Reinigt das Geschirr im unteren Korb Oberer Sprüharm Reinigt das Geschirr im oberen Korb BEDIENFELD Abbildung2 A Ein Aus Taste B Programmauswahltaste C Programme D Verzögerungsanzeige 2 Stunden E Verzögerungsanzeige 4 Stunden F Verzögerungsanzeige 6 Stunden G Verzögerungsanzeige 8 Stunden H Timertaste I Start Pausentaste J Kindersicherungstaste K Kindersicherungsanzeige L Wasserhahnanze...

Page 57: ... Klarspülerbehälter fast leer ist Halbladungsanzeige Zeigt an dass die Halbladungsoption gewählt ist Halbladungstaste Zur Verkürzung der Dauer des gewählten Programms Das senkt den Energie und Wasserverbrauch PROGRAMME Icon Name Beschreibung Zeit min Intensiv Programm für stark verunreinigtes Geschirr 205 Basis Programm für normal verunreinigtes Geschirr 175 Eco Tägliches Programm für normal verun...

Page 58: ...Geräts eignen Installieren Sie an der Wasserzufuhr einen Filter um Schäden an dem Gerät durch Verunreinigung des Wassers Sand Ton Rost usw zu vermeiden Warnung Verwenden Sie den neuen Wasserschlauch der mit dem Gerät geliefert wurde Warnung Vor der Vornahme des Anschlusses leiten Sie Wasser durch den Schlauch Das Gerät muss am Wassernetz mit den beiliegende neuen Schlauchsätzen angeschlossen werde...

Page 59: ...ennen Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen Dies kann zu Stromschlag führen Vorsicht Ziehen Sie immer am Netzstecker wenn Sie das Gerät trennen Ziehen Sie nie am Netzkabel Warnung Das Gerät ist für den Betrieb bei 220 240 V ausgelegt Schließen Sie einen 110 220 V und 3000 W Transformator an den elektrischen Anschluss an wenn die Stromversorgung 110 V beträgt INSTALLIEREN DES GERÄTS UNTER EIN...

Page 60: ...n Sie den Salzbehälter Siehe Abschnitt Füllen des Salzbehälters 4 Füllen Sie den Klarspülerbehälter Siehe Abschnitt Füllen des Klarspülerbehälters FÜLLEN DES SALZBEHÄLTERS Für ein gutes Ergebnis muss das Gerät mit weichem weniger kalkhaltigen Wasser betrieben werden Salz wird oft zum Enthärten des Wassers verwendet Es verhindert Kalkablagerungen auf dem Geschirr und im Geräteinneren Vorsicht Verwe...

Page 61: ...rn immer nur in den Spülmittelbehälter Hinweis Spülmittel ist auch als Pulver Gel und Tabletten erhältlich Außerdem gibt es kombinierte Produkte mit Salz und oder Klarspüler Kombinierte Produkte führen nur unter bestimmten Umständen zu ausreichenden Ergebnissen Beachten Sie die Anweisungen auf der Verpackung 1 Füllen Sie vor dem Starten des Geräts immer den Spülmittelbehälter 2 Drücken Sie zum Öff...

Page 62: ...d die Wasch und Trockenleistung Ihres Geräts Sie können Geschirr in die Besteckschublade den oberen Korb und den unteren Korb legen Vorsicht Achten Sie beim Beladen des Geräts darauf den oberen und unteren Sprüharm nicht zu blockieren Wenn die Sprüharme blockiert sind können sie sich beim Spülen nicht drehen Beladen des Besteckkorbs Der Besteckkorb soll mit Besteck geladen werden Warnung Stecken S...

Page 63: ...n den unteren Korb stellen Befindet sich der obere Korb in der unteren Position können Sie große Teller in den oberen Korb stellen 1 Ziehen Sie den oberen Korb heraus 2 Entfernen Sie den oberen Korb A 3 Bringen Sie den oberen Korb A an a Setzen Sie die oberen Läufer auf die Führungsschienen um den Korb in die untere Position B zu bringen b Setzen Sie die unteren Läufer auf die Führungsschienen um ...

Page 64: ...n lang still Hinweis Wenn das Programm beendet ist ertönt fünfmal ein Summton 1 Öffnen Sie die Tür 2 Warten Sie vor dem Entladen des Geräts einige Minuten Das Geschirr ist sehr heiß und kann brechen 3 Drücken Sie die Ein Aus Taste um das Gerät auszuschalten 7 Reinigung und Wartung REINIGUNG DES GERÄTS Vorsicht Vergewissern Sie sich dass das Gerät ausgeschaltet ist Hinweis Wenn sie das Gerät regelm...

Page 65: ...ewissern Sie sich dass die Filter korrekt platziert sind Eine falsche Platzierung der Filter wirkt sich auf die maximale Leistung des Geräts aus REINIGEN DER SPRÜHARME 1 Entfernen Sie den oberen und unteren Korb 2 Entfernen Sie die Mutter A 3 Entfernen Sie den oberen Sprüharm B 4 Ziehen Sie den unteren Sprüharm C nach oben um ihn zu entfernen 5 Reinigen Sie die Sprüharme Verwenden Sie dazu warmes ...

Page 66: ... Stellen Sie sicher dass der Ablaufschlauch nicht verstopft ist Stellen Sie sicher dass der Ablaufschlauch nicht verdreht ist Die Filter sind verstopft Reinigen Sie die Filter Siehe Abschnitt Reinigen der Filter Das Programm wurde nicht abgeschlossen Warten Sie bis das Programm abgeschlossen ist Wenn das Programm beendet ist ertönt fünfmal ein Summton Das Gerät stoppt während eines Programms Es ka...

Page 67: ...tellen der Klarspülerverbrauchsmenge Das Wasser ist sehr hart und es wurde kein Salz verwendet Füllen Sie den Salzbehälter Siehe Abschnitt Füllen des Salzbehälters Die Wasserhärte ist zu niedrig eingestellt was sich auf den Salzverbrauch auswirkt Passen Sie die Salzverbrauchsmenge an Siehe Abschnitt Einstellen der Salzverbrauchsmenge Der Deckel des Salzbehälters ist nicht korrekt geschlossen Stell...

Page 68: ...sich an das Tomado servicedienst wenn der Fehlercode weiterhin auftritt Schnell 30 und Schnell 90 blinken Die Heizung hat einen Fehler Wenden Sie sich an das Tomado servicedienst Empfindlich blinkt Die Sicherheit des Wasserüberlaufs wird aktiviert Wenden Sie sich an das Tomado servicedienst 10 Garantiebestimmungen Bestellen von Zubehör Wenn Sie Zubehör oder Ersatzteile benötigen besuchen Sie bitte...

Page 69: ...MBOLES UTILISÉS DANS CE DOCUMENT Symbole de sécurité Fonction Description Avertissement Avertissement implique une possibilité de blessure parfois mortelle si vous ne respectez pas les instructions Attention Attention implique une possibilité de dommages pour l appareil si vous ne respectez pas les instructions Note Note offre des informations additionnelles 2 Sécurité INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉ...

Page 70: ... instructions sur l usage de l appareil en toute sécurité et de compréhension des risques impliqués Maintenez l appareil et le cordon d alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans Les enfants ne sont pas autorisés à effectuer le nettoyage et la maintenance Ne laissez pas les enfants jouer avec l appareil LIVRAISON Vérifiez les dommages de l emballage ou de l appareil résultant du tra...

Page 71: ... installation Assurez vous que les flexibles d entrée d eau et de purge et le cordon d alimentation ne sont pas bloqués Après l installation de l appareil assurez vous de le faire fonctionner d abord une première fois à vide POSITIONNEMENT DE L APPAREIL Pour déterminer la place de l appareil assurez vous de choisir un endroit facilitant le chargement et le déchargement Ne placez pas l appareil dan...

Page 72: ...a connexion de l appareil ouvrez complètement le robinet d eau et vérifiez l absence de fuites L appareil est doté d un système aquastop à double paroi Le système coupe automatiquement l alimentation en eau si le flexible d entrée d eau fuit et l espace entre les parois est rempli d eau Ne coupez pas dans l aquastop et assurez vous que l aquastop n est pas tordu ou bloqué N utilisez pas un flexibl...

Page 73: ...e secteur dès qu un programme est terminé Ne déconnectez pas la fiche secteur avec les mains humides Vous risquez une décharge électrique Tirez systématiquement sur la fiche secteur pour déconnecter l appareil Ne tirez pas sur le cordon d alimentation INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR L UTILISATION Cet appareil est destiné à un usage dans des applications domestiques et similaires ainsi les boutiques ...

Page 74: ...ez uniquement un détergent un produit de rinçage et du sel destinés aux lave vaisselle Le fabricant décline toute responsabilité pour tout dommage résultant de l usage d un produit inadéquat Maintenez le détergent et le produit de rinçage hors de portée des enfants Maintenez les enfants à l écart de l appareil lorsque la porte est ouverte Il reste du détergent dans l appareil En cas d ingestion du...

Page 75: ...urez vous de déconnecter l appareil avec le nettoyage ou les réparations Retirez la fiche secteur de la prise secteur ou coupez l interrupteur du boîtier de fusible Assurez vous que les couverts longs ou acérés sont placés dirigés vers le bas dans le panier à couverts ou horizontalement dans le panier supérieur ou le tiroir à couverts Ne placez rien dans l appareil qui ne soit pas compatible avec ...

Page 76: ...930 Puissance de chauffage W 1800 Tension V fréquence Hz nominales 220 240 50 Pression d alimentation en eau MPa 0 03 0 3 bar 1 10 bars Courant A 10 Longueur de cordon d alimentation m 1 50 Type de fiche secteur UE TR Type de connexion de flexible d alimentation 3 4 pouce filetage intérieur Position de flexible d alimentation Arrière gauche Longueur de flexible d alimentation m 1 50 Position de fl...

Page 77: ...ur PANNEAU DE COMMANDE Figure2 A Bouton marche arrêt B Sélecteur de programme C Programmes D Indicateur de délai 2 heures E Indicateur de délai 4 heures F Indicateur de délai 6 heures G Indicateur de délai 8 heures H Bouton minuteur I Bouton marche pause J Bouton de verrou enfant K Indicateur de verrou enfant L Indicateur de robinet d eau M Indicateur de sel N Indicateur de produit de rinçage O In...

Page 78: ... option demi charge est sélectionnée Bouton demi charge Pour réduire la durée du programme sélectionné Vous minimisez ainsi la consommation d eau et d énergie PROGRAMMES Icône Nom Description Temps min Intensif Programme pour la vaisselle très sale 205 Basique Programme pour la vaisselle normalement sale 175 Éco Programme quotidien pour la vaisselle normalement sale Le programme est plus long mais...

Page 79: ...stallation de l appareil Installez un filtre sur l alimentation en eau pour éviter d endommager l appareil avec la contamination dans l eau sable boue rouille etc Avertissement Utilisez le nouveau flexible d entrée d eau fourni avec l appareil Avertissement Avant d établir la connexion faites couler l eau dans le flexible L appareil doit être connecté au réseau d eau avec les nouveaux kits de flex...

Page 80: ...dès qu un programme est terminé Ne déconnectez pas la fiche secteur avec les mains humides Vous risquez une décharge électrique Précaution Tirez systématiquement sur la fiche secteur pour déconnecter l appareil Ne tirez pas sur le cordon d alimentation Avertissement L appareil est réglé pour fonctionner sur 220 240V Connectez un transformateur 110 220V et 3000W entre la connexion électrique pour u...

Page 81: ...a section Remplissage de réservoir de sel 4 Remplissez le réservoir de produit de rinçage Voir la section Remplissage du réservoir de produit de rinçage REMPLISSAGE DE RÉSERVOIR DE SEL Pour un bon résultat l appareil nécessite une eau douce moins calcaire Le sel sert à adoucir l eau tout en évitant les résidus de tartre blanc sur votre vaisselle et à l intérieur de l appareil Précaution Utilisez u...

Page 82: ...anier à couverts Utilisez uniquement le réservoir de détergent Note Le détergent est disponible en poudre en gel et en tablette mais aussi sous forme de produit combiné avec sel ou produit de rinçage Les produits combinés assurent des résultats suffisants uniquement sous certaines conditions Respectez les instructions de l emballage 1 Assurez vous de remplir le réservoir de détergent avant de déma...

Page 83: ...ormances de lavage et de séchage de votre appareil Vous pouvez placer la vaisselle dans le panier à couverts dans le panier supérieur ou dans le panier inférieur Précaution Assurez vous de charger l appareil de sorte que la vaisselle ne bloque pas les bras de pulvérisation supérieur et inférieur Si les bras de pulvérisation sont bloqués ils ne peuvent pas tourner durant le lavage Chargement du pan...

Page 84: ...rieur ou dans le panier inférieur Si le panier supérieur est en position haute vous pouvez placer des pièces plus grandes ainsi des casseroles et des grands plats dans le panier inférieur Si le panier supérieur est en position basse vous pouvez placer des grands plats dans le panier supérieur 1 Sortez le panier supérieur en tirant 2 Retirez le panier supérieur A 3 Installez le panier supérieur A a...

Page 85: ...rsque le minuteur s est écoulé ARRÊT DE L APPAREIL Note L appareil est silencieux pendant 40 à 45 minutes durant le processus de séchage Note Un avertisseur sonore retentit à cinq reprises lorsque le programme est terminé 1 Ouvrez la porte 2 Attendez quelques minutes avant de décharger l appareil La vaisselle est très chaude et peut se casser 3 Appuyez sur le bouton marche arrêt pour arrêter l app...

Page 86: ...surez vous que les filtres sont correctement placés Un placement incorrect des filtres affecte les performances maximum de l appareil NETTOYAGE DES BRAS DE PULVÉRISATION 1 Retirez les paniers inférieur et supérieur 2 Retirez l écrou A 3 Retirez le bras de pulvérisation supérieur B 4 Tirez le bras de pulvérisation inférieur C vers le haut pour l enlever 5 Nettoyez les bras de pulvérisation Utilisez...

Page 87: ...ous que le flexible de purge n est pas bouché Assurez vous que le flexible de purge n est pas tordu Les filtres sont bouchés Nettoyez les filtres Voir la section Nettoyage des filtres Le programme n est pas terminé Attendez que le programme soit terminé Un avertisseur sonore retentit à cinq reprises lorsque le programme est terminé L appareil s arrêt durant un programme Panne de courant Assurez vo...

Page 88: ...ommation de produit de rinçage Le niveau de dureté de l eau est élevé mais aucun sel n est consommé Remplissez le réservoir de sel Voir la section Remplissage de réservoir de sel Le réglage du niveau de dureté de l eau est trop bas ce qui affecte la consommation de sel Ajustez le niveau de consommation de sel Voir la section Réglage du niveau de consommation de sel Le bouchon du réservoir de sel e...

Page 89: ...edémarrez l appareil Si le code de panne est récurrent contactez le Tomado servicedienst Rapide 30 et Rapide 90 clignotement Le chauffage présente une erreur Contactez le Tomado servicedienst Délicat clignotement La sécurité du trop plein d eau est activée Contactez le Tomado servicedienst 10 Conditions de garantie Commander des accessoires Rendez vous sur https www tomado com support pour acheter...

Page 90: ...90 Français ...

Page 91: ...Français 91 ...

Page 92: ...iances Postbus 159 6920 AD Duiven The Netherlands support tomado com www tomado com Wijzigingen en drukfouten voorbehouden Modifications and printing errors reserved Änderungen und Druckfehler vorbehalten Sous réserve de modification ...

Reviews: