background image

9

•  Ne jamais déplacer l’appareil en tirant sur le cordon. 

Assurez-vous que le cordon ne va pas être coincé. 
Ne pas enrouler le cordon autour de l’appareil et ne 
pas le plier. Placez l’appareil sur une table ou sur une 
surface plane. Assurez-vous que l’appareil soit refroidi 
avant de le nettoyer et de le ranger.

•  Assurez-vous que le cordon n’entre jamais en contact 

avec des parties chaudes de l’appareil. Ne jamais 
toucher de parties chaudes de l’appareil, veuillez 
toujours utiliser les poignées en plastique. Assurezvous 
que rien n’entre en contact avec l’élément chauffant 
de l’appareil.

•  Assurez-vous que l’appareil n’entre pas en contact 

avec des surfaces inflammables telles que des 
rideaux, des nappes, etc. lorsqu’il est utilisé car cela 
pourrait entraîner un incendie. Il est recommandé de 
placer un revêtement résistant à la chaleur entre la 
table et l’appareil (de cette manière, vous ne brûlerez 
pas la table ou la nappe).

•  Débranchez l’appareil lorsqu’il est hors d’utilisation. 

Veuillez faire extrêmement attention car l’huile et les 
préparations à basse de graisse peuvent prendre 
feu si vous les surchauffer. Bien ventiler lorsque vous 
utilisez l’appareil.

*  Electricien compétent qualifié : le service aprèsventedu 

fabricant ou de l’importateur ou toute personne qui 
est qualifiée, certifiée et compétente pour effectuer ce 
type de réparations et ce afin d’éviter les accidents. 
En cas de problème, vous devez retourner l’appareil à 
l’électricien.

Utilisation

Retirez tous les emballages de l’appareil. Vérifiez si la 
tension de l’appareil correspond à la tension du secteur 
de votre domicile. Tension nominale : 220-240V CA 
50Hz.
Votre nouvelle cafetière a une capacité de 1,2 litre, ce 
qui vous permet de préparer rapidement et en toute 
facilité 2 á 12 tasses de café. La quantité de café peut 
varier en fonction du nombre de tasses requis et de 
la force de café voulue. Vous pouvez utiliser votre 
cafetière avec des filtres en papier jetables ou avec le 
filtre permanent fourni avec l’appareil. Si vous utilisez 
des filtres en papier, il est recommandé de les placer 
dans le filtre permanent. Taille des filtres en papier : 1 x 
2. Votre cafetière est équipée d’une plaque chauffante 
pour gardervotre café à chaud.

DESCRIPTION DES COMPOSANTS

1. Couvercle 
2. Réservoir d’eau 
3. Echelle graduée de niveau 
4. Bouton Marche/Arrêt illumine 
5. Couvercle filter 
6. Filtre permanent 
7. Verseuse en verre 
8. Plaque chauffante

Mode d’emploi

  TM-2408

Summary of Contents for TM-2408

Page 1: ...TM 2408 Coffee maker Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Instruction manual ...

Page 2: ...2 Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Instruction manual TM 2408 ...

Page 3: ...lleen voor huishoudelijk gebruik en voor het doel waar het voor bestemd is Elektriciteit en warmte Controleer of het voltage van uw elektriciteits voorziening overeenkomt met het voltage dat aangegeven staat op het apparaat Controleer of het elektriciteitssnoer regelmatig op beschadigingen Gebruik het apparaat nooit als het snoer of het apparaat tekenen van beschadigingen vertoont Dompel het appar...

Page 4: ...e koffie U kunt gebruik maken van een papieren wegwerpfilter of van de permanente filter die in de verpakking zit Bij gebruik van een papieren filter dit bij voorkeur in de permanente filter plaatsen Maat van papieren filterzakjes 1 x 2 Het apparaat is voorzien van een warmhoudplaatje zodat uw koffie nog geruime tijd warm blijft Onderdelenbeschrijving 1 Watertankdeksel 2 Waterreservoir 3 Waternive...

Page 5: ... in de koffiekan dan kunt u beter kiezen voor een wat grovere maling OPBERGEN Schoonmaken van het apparaat Haal altijd eerst de stekker uit het stopcontact Neem de koffiekan inclusief filterhouder uit en neem hierna de filterhouder van de koffiekan af Schuif hierna de filterhouder naar buiten en haal hem van het apparaat Schud het permanente filter leeg of gooi het papieren filter en de achtergebl...

Page 6: ...E GEGEVENS Type nr TM 2408 Voltage 230 50 60 Hz Vermogen 750W Inhoud 1 2L Netto gewicht 1 3 kilo Het koffiezetapparaat mag alleen aangesloten worden op een geaard stopcontact dat op de juiste manier geïnstalleerd is De op het typeplaatje aangegeven spanning moet overeenkomen met de netspanning Ontstoord volgens EEC Richtlijnen 2004 108 EC en 2006 95 EC Gebruiksaanwijzing TM 2408 ...

Page 7: ...de garantie niet geldig voor aansluiting op verkeerde netspanning het niet opvolgen van de gebruiksaanwijzing en normale slijtage van het apparaat De garantie dekt evenmin beschadigingen ontstaan door het niet tijdig ontkalken van apparaten welk water ook gebruikt is dit geldt vanzelfsprekend speciaal voor stoomstrijkijzers koffiezetapparaten en waterkokers TOMADO kan niet aansprakelijk gesteld wo...

Page 8: ... concernant l utilisation de l appareil Ne pas utiliser à l extérieur ou sur ou à proximité de sources de chaleur Electricité et chauffe Vérifiez que votre tension principale correspond à celle indiquée sur l appareil Ne laissez jamais l appareil sans surveillance lorsque vous l utilisez Mettre à l abri des enfants ou de personnes invalides Faites une vérification périodique du cordon pour vérifie...

Page 9: ...er Bien ventiler lorsque vous utilisez l appareil Electricien compétent qualifié le service aprèsventedu fabricant ou de l importateur ou toute personne qui est qualifiée certifiée et compétente pour effectuer ce type de réparations et ce afin d éviter les accidents En cas de problème vous devez retourner l appareil à l électricien Utilisation Retirez tous les emballages de l appareil Vérifiez si ...

Page 10: ... heures Remarques N ouvrez pas Ie porte filtre en le faisant pivoter et ne retirez pas la verseuse de la plaque pendant que le café est en train de passer par le filtre dans la carafe Dans les habitations à eau très calcaire l utilisation d eau filtrée dans votre cafetière réduit la formation de tartre et améliore le goût du café Si vous notez la présence de mouture de café dans la verseuse utilis...

Page 11: ...e 750W Contenu 1 2L Poids net 1 3 kilo Le cafetière doit être uniquement branché sur une prise de terre Vérifier que la tension du secteur est bien conforme à celle indiquée sur l appareil Cet appareil est conforme aux normes CEE 2004 108 CE et 2006 95 CE Mode d emploi TM 2408 ...

Page 12: ...e friteuse sur une mauvaise tension réseau si vous ne suivez pas le mode d emploi et en cas d usure normale de l appareil La garantie ne couvre pas non plus les dégâts causés en cas de détartrage non fait à temps sur l appareil quelle que soit l eau utilisée ce qui est aussi le cas pour les fers à repasser à vapeur les machines à café et les bouilloires électriques TOMADO ne peut pas être rendu re...

Page 13: ...in order to avoid all danger In any case you should return the appliance to this electrician Dear customer Congratulations and thank you for purchasing this high quality product Please read the user s instructions carefully so that you will be able to make the best possible use of your Coffee maker This manual includes all the necessary instructions and advice for using cleaning and maintaining th...

Page 14: ...ter Paper filter size 1 x 2 The appliance has a warming plate to keep your coffee warm after brewing PARTS DESCRIPTION 1 Watertank lid 2 Watertank 3 Water level indicator 4 Illuminated on off switch 5 Filter cover 6 Permanent filter holder 7 Glass carafe 8 Hot plate INITIAL USE First unplug the coffee maker before cleaning Wash carafe basket and serving lid in hot sudsy water Rinse and dry To thor...

Page 15: ... 108 EC and 2006 95 EC USAGE Use carafe to pour water into water tank add water to the water fill line on the carafe for the number of cups of coffee desired Place the carafe with the cover on the warming plate Place paper filter in basket Add 1 spoon of drip or regular grind coffee to basket for each cup of coffee desired Plug in the coffee maker and switch control to ON When the coffee is brewed...

Page 16: ...nnected to the wrong outlet voltage not following the guidelines in the instruction manual and usual wear and tear The warranty does not cover any defects arising from the lack of frequent descaling of appliances whatever type of water has been used especially for steam irons coffee machines and water boilers TOMADO cannot be held responsible for any material damage or personal accident resulting ...

Page 17: ... produits électroménager et électronique Ce symbole sur article mode d emploi et boite vous indique ce recyclage Les matières de cet article sont appropriées pour recyclage Par le recyclage des appareils ou de ses matières premières vous contribuez à la protection de notre environnement Renseignez vous auprès les autorités locales pour cet endroit de rassemblement Guidelines for protection of the ...

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ...Type nr TM 2408 Art nr 1729 957 ...

Reviews: