HU
/IT
3. Oldja ki a csavart a burkolat alsó részén
4. Alulról tolja ki a belső részt (2. kép)
5. Távolítsa el az akkukat
Villamos készülékekből származó hulladékok az
élettartamuk végén
Mindannyiunk érdekében és a közös környezetvé-
delmi erőfeszítésekhez történő aktív hozzájárulásként: a
terméken látható szeméttároló szimbólum jelzi, hogy ezt a
terméket nem szabad háztartási hulladékként kezelni. Adja
le a készüléket egy, az elektromos vagy elektronikus beren-
dezések újrahasznosításával foglalkozó gyűjtőhelyen. A jelen
termék újrahasznosításával kapcsolatos további információ-
kat a helyi Városgazdálkodási Hivatalban vagy az Ön kom-
munális szolgáltatónál szerezhet be.
Garanciális idő
A Tondeo valamennyi közösségi tagállamban valamennyi
elektromos kisgépére a kopásnak nem kitett alkatrészekre
törvényes jótállást garantál. Az EU-n kívüli országokban kér-
dezze meg az szakkereskedőt. A jótállás alól kivételt képez
a normás kopás (vágólapok és akkuk) valamint olyan károk,
melyek hibás kezelésre vagy a készülék szakszerűtlen hasz-
nálatára vezethetőek vissza.
A készülék megfelel az EMC 2014/30/EU előírásnak,
valamint a 2014/35/EU alacsonyfeszültségi irány-
elvnek.
Műszaki adatok
ECO S
+
Cikksz.: 32504, 32505
Tápegység típus: HK-AV-050A060-EU
Teljesítmény: 100–240V ~ (univerzális feszültségtartomány)
50/60 Hz
Akkumulátor: Ni-MH-Typ, 2x1,2 V, 750 mAh
Töltési idő: Kb. 6–8 óra
Használati idő töltés nélkül: Kb. 60 perc
A készülék tömege: 130 g
Rátét fésűk: 3/4,5/6/7,5 mm
II.és III. védelmi osztály
Ipari alkalmazás esetén: Az A-súlyozó szűrő kibocsátási hangnyo-
másszint < 70dB(A).
A terméken végzett fejlesztések keretén belül fenntartjuk
magunknak a műszaki és formai változtatások jogát.
A kezelési utasítás a gyártónál beszerezhető. A cím a hasz-
nálati útmutató hátoldalán vagy a garanciakártyán található.
Indicazioni di sicurezza istru-
zioni originali
Le istruzioni per l’uso contengono avver-
tenze sulla sicurezza importanti e forni-
scono le informazioni necessarie per l’u-
tilizzo corretto dell’apparecchio!
Per evitare danni dovuti a un impiego
non appropriato, osservare le istruzioni
per l’uso, conservarle con cura e allegarle
all’apparecchio in caso di una sua cessio-
ne a terzi!
Tutte le avvertenze sulla sicurezza servo-
no per la vostra sicurezza personale!
•
Assicurarsi che le indicazioni sulla
tensione (V) riportate sulla targhetta
dell’apparecchio corrispondano alla
tensione di rete!
• Evitare che il cavo di collegamento alla
rete venga in contatto con spigoli vivi,
si incastri o penda. Proteggere il cavo di
collegamento alla rete da calore e umi-
dità.
Il simbolo significa
• ATTENZIONE: non usare l’ap-
parecchio nelle vicinanze di
vasche da bagno, docce o altri
recipienti contenenti acqua.
• Se l’apparecchio viene usato nel
bagno, dopo l’utilizzo stacca-
re la spina poiché la vicinanza
dell’acqua rappresenta un peri-
colo anche se è spento.
• Come ulteriore protezione si consiglia
di installare nel circuito elettrico del ba-
gno un dispositivo di sicurezza per cor-
renti di guasto (RCD) con una corrente
di apertura nominale non superiore a