background image

MODE D’EMPLOI

Version 08/11

Lampe loupe 2 x 9 W, 3 dioptries

Nº de commande 

82 46 01

Utilisation prévue

1. 

Ce produit est une loupe de trois dioptres montée sur un bras pivotant. Il a été conçu pour produire l’image 

agrandie d’un objet. Il doit être installé fermement sur une surface adéquate telle qu’une table, un rebord de 

fenêtre ou un mur. Son bras pivotant permet à l’utilisateur de mettre la lampe dans la position désirée. Le 

produit a été fabriqué conformément à la classe de protection 2 (isolation totale) et doit être alimenté à partir 

d’une prise secteur. Son usage n’est autorisé qu’à l’intérieur et dans un environnement sec.

Ce  produit  respecte  les  conditions  européennes  et  nationales  relatives  à  la  compatibilité 

électromagnétique (CEM). Cette conformité a été vérifiée, et les déclarations et documents en rapport 

ont été déposés chez le fabricant.

La conversion et/ou la modification non autorisées de l’appareil ne sont pas permises pour des raisons de 

sécurité et d’approbation (CE). Tout usage autre que celui décrit ci-dessus est interdit, peut endommager 

le  produit  et  poser  des  risques  tels  que  courts-circuits,  incendies,  chocs  électriques,  etc.  Prière  de  lire 

attentivement le mode d’emploi et de le conserver à titre de référence.

Contenu d’emballage

2. 

Lampe loupe 

• 

2 x PL-9W, 2G7 ampoule de lampe

• 

Fixation

• 

Mode d’emploi

• 

Explication des symboles

3. 

La structure du dispositif satisfait à la classe de protection 2 (isolation totale).

Ce symbole indique que l’appareil ne peut être utilisé qu’à l’intérieur et au sec.

Ce symbole indique que l’appareil peut être installé directement sur une surface combustible.

Consignes de sécurité

4. 

Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages matériels ou de blessures dans 

le cas où cet appareil aurait été maltraité de quelque façon que ce soit ou endommagé du 

fait d’une mauvaise utilisation ou d’un non respect de ce mode d’emploi. La garantie en 

serait d’ailleurs annulée!

Le point d’exclamation attire l’attention sur une information importante dont il convient de 

tenir compte impérativement.

Personnes / Produit

Si elle est maniée incorrectement, la loupe peut concentrer la lumière du soleil sur un tout petit point et 

• 

produire des températures élevées. Si vous n’utilisez pas la loupe, recouvrez-la toujours à l’intérieur 

de la tête de l’ampoule avec le couvercle en plastique afin d’éviter tout risque d’incendie en cas de 

rayonnement solaire élevé.

Ne pas brancher ou débrancher la fiche avec les mains humides ou mouillées.

• 

Ne regardez jamais directement dans la source lumineuse lors du fonctionnement de la lampe.

• 

Ne jamais utiliser la loupe dans la tête de lampe pour regarder des sources lumineuses très claires comme 

• 

des lampes LED ou des rayons laser. Cela peut causer des troubles graves de la vision.

Ne versez jamais de liquides sur le luminaire. Cela cause un important risque d’incendie ou de danger 

• 

de mort par choc électrique. Si toutefois ceci arrivait, débranchez tout de suite la fiche d’alimentation et 

adressez-vous à une personne qualifiée.

L’appareil est une lampe pour poste de travail. Il ne s’agit pas d’un jouet pour enfants. La tenir hors de la 

• 

portée des enfants.

Ne laissez pas le matériel d’emballage sans surveillance. Il pourrait constituer un jouet dangereux pour 

• 

les enfants.

Tenir le câble d’alimentation éloigné d’objets coupants.

• 

Ne  jamais  débrancher  la  fiche  d’alimentation  de  la  prise  de  courant  en  tirant  sur  le  câble.  Toujours 

• 

débrancher en tenant la fiche par les surfaces prévues à cet effet.

Ne jamais porter la lampe en la tenant par le câble d’alimentation ni exercer une forte traction sur ce câble.

• 

La lampe est reliée au réseau même lorsqu’elle est éteinte. Retirez la fiche de la prise de courant pour 

• 

mettre la lampe complètement hors circuit.

Ne pas faire fonctionner la lampe sans surveillance.

• 

Contrôlez régulièrement le luminaire en vous assurant de l’absence d’endommagements. Si la lampe ou 

• 

son câble d’alimentation devaient être endommagés, ne pas les toucher. Mettez tout d’abord la prise de 

courant correspondante hors tension (p. ex. par le biais du coupe-circuit automatique correspondant), puis 

retirez avec précaution la fiche secteur de la prise de courant. N’utilisez plus le produit ; amenez-le dans 

un atelier spécialisé.

Evitez de soumettre la lampe à de fortes sollicitations mécaniques. Ne l’exposez pas à des températures 

• 

élevées, à de fortes vibrations, à une humidité élevée ni aux gouttes ni aux projections d’eau.

Divers

Tout entretien, réglage ou réparation ne doit être effectué que par un spécialiste/atelier spécialisé.

• 

Si vous avez des questions auxquelles le mode d’emploi n’a pas pu répondre, consultez notre service de 

• 

renseignements techniques ou un spécialiste.

Installation

5. 

Ne placez jamais le produit à proximité de matériaux facilement inflammables (tels que des 

rideaux, des matériaux de décoration etc.).

Veillez à ce qu’aucun objet (un rideau par ex.) ne puisse entrer en contact avec la tête de la 

lampe ou s’en approcher lors d’un courant d’air. Sinon, il y a risque d’incendie !

Placez la lampe hors de la portée des enfants. Les enfants pourraient faire tomber la lampe 

et être blessés ou causer ainsi un incendie.

Ne couvrez jamais la lampe pendant le fonctionnement.

Ne  jamais  placer  la  lampe  sur  une  surface  instable.  Des  personnes  pourraient  être 

blessées par la chute de la lampe.

Mettez en place la fixation sur une surface appropriée comme le bord d’une table ou un rebord de fenêtre.

1. 

Serrez à cet effet l’étau à vis dans le sens horaire jusqu’à ce que la fixation soit fermement maintenue à 

2. 

la surface.

Introduisez le pied de la lampe loupe sur le support et orientez la lampe sur la position choisie. Fixez la tête 

3. 

de la lampe à l’aide de la vis à ailettes.

Raccordement / Mise en service

6. 

Ne jamais utiliser la lampe sans le cache de protection sur l’ampoule ou avec un cache 

endommagé.

Vérifiez si la tension du réseau disponible correspond à la plage de tension indiquée sur 

le bloc d’alimentation.

La  prise  de  courant  doit  toujours  être  facilement  accessible,  également  après  le 

branchement  de  la  fiche  d’alimentation,  pour  que  vous  puissiez  débrancher  la  lampe 

rapidement et sans danger en cas d’erreur.

Posez le câble d’alimentation de manière que personne ne puisse trébucher sur celui-ci.

1. 

Branchez la fiche secteur dans une prise de courant murale.

2. 

Allumez la lampe à l’aide de l’interrupteur situé sur la tête de la lampe.

3. 

Position „O”: Lampe éteinte

Position „I”: Lampe allumée

Lors de l’utilisation du produit, mettre la chaise, table et lampe dans une position pratique et confortable 

pour éviter la fatigue des yeux et les torticolis.

Regarder avec les deux yeux à une distance d’environ 20 à 25 cm de l’objectif, puis rapprocher ou 

éloigner l’objet de l’objectif jusqu’à ce l’image soit claire. Vous pouvez porter vos lunettes comme 

d’habitude.

Remplacement de l’ampoule

7. 

Coupez la lampe toujours de son alimentation électrique avant de remplacer l’élément 

d’éclairage (retirez la fiche de la prise de courant !)

Les ampoules allumées sont très chaudes. Pour éviter toute brûlure, laissez l’ampoule 

refroidir pendant au moins 5 minutes avant de la remplacer.

N´utiliser en aucun cas une ampoule d´une puissance supérieure à celle mentionnée dans 

les caractéristiques techniques, la lampe se trouvant, de ce fait, surchargée.

Retirez doucement l’abat-jour sur la partie inférieure de la tête de la lampe.

1. 

Retirez ensuite doucement l’ampoule défectueuse du support.

2. 

Procédez dans l’ordre inverse pour mettre en place la nouvelle ampoule.

3. 

Entretien et nettoyage

8. 

Enlever les particules lâches avec de l’air comprimé propre, puis brosser les débris restants à l’aide d’une 

• 

brosse fine pour objectifs.

Nettoyer la surface à l’aide d’un tissu pour objectifs ou d’un chiffon doux, propre et non pelucheux. Si la 

• 

loupe présente des traces de doigts ou d’autres taches grasses, il est recommandé d’humecter le chiffon 

avec de l’eau ou du liquide pour nettoyer les objectifs.

Ne pas utiliser d’acide, d’alcool ou d’autres solvants, ainsi que des chiffons rugueux ou pelucheux pour 

• 

nettoyer l’objectif. Eviter un nettoyage et une pression excessifs.

Ne jamais toucher la lentille avec les ongles ou avec d’autres objets tranchants.

Elimination des déchets

9. 

Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être éliminés avec 

les ordures ménagères.

En fin de vie, éliminez l’appareil conformément aux dispositions légales en vigueur.

Caractéristiques techniques

10. 

Tension de service :

220 - 240 V/AC, 50 Hz

Ampoules :

2 x 9 W, 2G7

Agrandissement :

1,75 fois, 3 dioptries

Dimensions (L x H) de la lentille :

190 x 157 mm

Longueur du câble :

env. 1,5 m

Température de service : 

-5 ºC à +40 ºC

Longueur du bras (min. / max.) : env. 45 cm / 90 cm

Poids :

env. 4,2 kg

Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic SE,

Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Allemagne.

Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu’elle soit (p. ex. 

photocopie, microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une 

autorisation écrite de l’éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.

Cette notice est conforme à la réglementation en vigueur lors de l´impression.

Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans aucun préalable.

© 2011 par Conrad Electronic SE.

V4_0811_02-SB

Summary of Contents for 82 46 01

Page 1: ...n Sie noch Fragen haben die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden so wenden Sie sich bitte an unseren technischen Kundendienst oder andere Fachleute Montage 5 Stellen Sie das Produkt niemals in der Nähe von leicht entzündlichen Materialien z B Vorhänge Dekostoffe etc auf Achten Sie auch darauf dass kein Gegenstand z B ein Vorhang durch einen Luftzug den Leuchtenkopf berühren oder ...

Page 2: ...s must only be carried out by a specialist specialist workshop If any questions arise that are not answered in this operating instruction contact our Technical Advisory Service or other experts Mounting 5 Never position the product in the vicinity of combustible or easily flammable materials e g curtains decorative materials etc Ensure that no object e g a curtain can come into contact with the la...

Page 3: ...alisé Si vous avez des questions auxquelles le mode d emploi n a pas pu répondre consultez notre service de renseignements techniques ou un spécialiste Installation 5 Ne placez jamais le produit à proximité de matériaux facilement inflammables tels que des rideaux des matériaux de décoration etc Veillez à ce qu aucun objet un rideau par ex ne puisse entrer en contact avec la tête de la lampe ou s ...

Page 4: ...ecialiseerde onderhoudsdienst Voor vragen waarop deze gebruiksaanwijzing geen antwoord biedt kunt u contact opnemen met onze technische dienst of andere specialisten Montage 5 Plaats het product nooit in de buurt van licht ontvlambaar materiaal b v gordijnen en decoratiestoffen Let op dat voorwerpen bijv gordijnen niet door tocht in aanraking met of in de buurt van de lampkop kunnen komen In derge...

Reviews: