background image

 

TM82006 

V. 01 – 07/07/2016 

29 

©Velleman nv 

4.

 

Características 

 

pega ergonómica muito macia 

 

velocidade variável 

 

inclui:  

o

 

1 x pega lateral 

o

 

1 x medidor de profundidade 

o

 

1 x chave para mandril 

5.

 

Descrição 

Veja as imagens na página 2 deste manual. 

 

interruptor on/off 

 

mandril 

botão de bloqueio 

 

medidor de profundidade 

alavanca avançar-retroceder 

 

botão de controlo da velocidade máxima 

botão martelo/berbequim 

 

Tecla 

pega auxiliar 

 

 

 

6.

 

Utilização 

6.1

 

Pega Auxiliar 

A pega auxiliar pode ser montada do lado esquerdo ou do lado direito do mandril. Monte a pega na flange por 
trás do mandril e fixe-a rodando a pega no sentido dos ponteiros do relógio até ficar na posição pretendida.  
Dependendo do método de trabalho, a pega auxiliar pode ser ajustada para diferentes posições. 

 

 

ADVERTÊNCIA 

 

Este aparelho só deve ser usado com as duas mãos! Não utilize o aparelho caso não 

tenha a pega auxiliar ou esta esteja danificada. 

6.2

 

Colocar uma Broca 

 

ADVERTÊNCIA 

 

Os acessórios podem estar bastante quentes após a utilização. Não lhes toque com 

as mãos sem a devida proteção! 

Colocar 
1.

 

Abra o mandril (com a chave, se necessário). 

2.

 

Introduza a broca no mandril de forma correta. Certifique-se de que a broca não está inclinada. 

3.

 

Feche o mandril, primeiro à mão e depois com a chave. 

Retirar 
1.

 

Abra o mandril com a chave. 

2.

 

Retire a broca. 

6.3

 

Medidor de Profundidade 

1.

 

Desaperte ligeiramente a pega auxiliar e introduza o medidor de profundidade no furo pretendido. 

2.

 

Mova o medidor de profundidade até que a distância entre a ponta da broca e o medidor de profundidade 
corresponda à profundidade da perfuração. 

3.

 

Aperte a pega auxiliar com firmeza. 

6.4

 

Ligar e desligar 

Mantenha o botão on-off pressionado para colocar o aparelho em funcionamento. Liberte o botão para desligar. 
Repare que a velocidade de rotação pode ser alterada aplicando mais ou menos pressão no botão on-off. 
Use o botão de bloqueio se desejar: 

1.

 

Pressione o botão on-off e em seguida pressione o botão de bloqueio. 

2.

 

Libertar o botão on-off. 

3.

 

Pressione o botão on-off novamente para libertar. 

Pode também definir a velocidade máxima de rotação através do controlador de velocidade no botão on-off. 

Summary of Contents for TM82006

Page 1: ...R NL KLOPBOORMACHINE FR FOREUSE PERCUSSION ES TALADRO PERCUTOR DE SCHLAGBOHRMASCHINE PT BERBEQUIM DE IMPACTO USER MANUAL 3 HANDLEIDING 7 MODE D EMPLOI 12 MANUAL DEL USUARIO 17 BEDIENUNGSANLEITUNG 22 M...

Page 2: ...TM82006 V 01 07 07 2016 2 Velleman nv...

Page 3: ...when the device is not in use or when servicing or maintenance activities are performed Handle the power cord by the plug only Do not crimp the power cord and protect it against damage If the supply...

Page 4: ...versa Any device which cannot be controlled by the switch is dangerous and should be repaired Disconnect the power cord before any adjustment changing an accessory or before storing the device Keep an...

Page 5: ...t inserted skew 3 Close the chuck first by hand and then tightly with the key Removing 1 Open the chuck with the key 2 Remove the drill bit from the chuck 6 3 Depth Gauge 1 Slightly loosen the auxilia...

Page 6: ...aintenance Keep the ventilation openings clear clean and dust free at all times If the device is running erratically or something unusual occurs during use immediately switch off the device and unplug...

Page 7: ...het toestel die door de gebruiker gerepareerd kunnen worden Contacteer uw verdeler voor eventuele reserveonderdelen Trek de stekker uit het stopcontact wanneer het toestel niet in gebruik is of voorda...

Page 8: ...ruikmakend van goedgekeurde beschermende kledij Het toestel Overbelast het toestel niet Gebruik het toestel enkel voor de toepassingen waarvoor het ontworpen werd Gebruik het toestel niet waarvan de a...

Page 9: ...g kan de extra handgreep in verschillende posities worden gemonteerd WAARSCHUWING Houd het toestel altijd met beide handen vast Gebruik het toestel niet als de extra handgreep ontbreekt of stuk is 6 2...

Page 10: ...agenergie 3 Druk nogmaals op de aan uit schakelaar om de slagschroevendraaier te gebruiken 6 7 Gebruiksadvies Gebruik steeds de meegeleverde hulphandgreep Een goed aangestuurd toestel verhoogt de werk...

Page 11: ...er informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding zie www toolland eu De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving AUTE...

Page 12: ...la part d une personne responsable de leur s curit Surveiller les enfants pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Il n y a aucune pi ce r parable par l utilisateur dans l appareil Commande...

Page 13: ...ancer des malformations cong nitales ou autres probl mes reproductifs Pour r duire l exposition aux produits chimiques nocifs travailler dans un endroit bien a r et utiliser des quipements de s curit...

Page 14: ...st possible d ajuster la poign e auxiliaire en diff rentes positions AVERTISSEMENT Utiliser l appareil avec les deux mains Ne pas utiliser l appareil si la poign e auxiliaire est manquante ou endommag...

Page 15: ...de nouveau sur l interrupteur on off pour utiliser la visseuse percussion 6 7 Conseils d utilisation Toujours utiliser la poign e auxiliaire fournie avec l appareil Un appareil bien contr l permet un...

Page 16: ...on de cet appareil Pour plus d informations concernant cet article et la derni re version de ce mode d emploi visiter notre site web www toolland eu Les sp cifications et le continu de ce mode d emplo...

Page 17: ...ninguna pieza Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio Desconecte el aparato siempre que no est en uso o antes de limpiarlo o mantenerlo Tire siempre del enchufe para desconectar el...

Page 18: ...aje en lugares bien ventilados y lleve ropa de protecci n El aparato No fuerce nunca el aparato Utilice el aparato correcto para su aplicaci n No utilice el aparato si no es posible activar o desactiv...

Page 19: ...del m todo de trabajo es posible ajustar la empu adura lateral en diferentes posiciones ADVERTENCIA Utilice este aparato s lo con ambas manos No utilice el aparato sin la empu adura lateral o con una...

Page 20: ...Vuelva a pulsar el bot n ON OFF para utilizar el taladro percutor 6 7 Consejos para utilizar el taladro percutor Utilice siempre la empu adura lateral auxiliar entregada con el aparato Una sujeci n y...

Page 21: ...ormaci n sobre este producto y la versi n m s reciente de este manual del usuario visite nuestra p gina www toolland eu Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previ...

Page 22: ...utzt zu werden es sei denn sie werden durch eine f r ihre Sicherheit zust ndige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Ger t zu benutzen ist Das Produkt ist kein Spielzeug es...

Page 23: ...n Sie den mit dem Ger t mitgelieferten Zusatzhandgriff Halten Sie das Ger t an den isolierten Grifffl chen wenn Sie Arbeiten ausf hren bei denen das Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen oder das...

Page 24: ...ohrfutter 2 Knopf zum Feststellen des Schalters 7 Tiefenanschlag 3 Knopf zum Einstellen der Drehrichtung Rechts Linkslauf 8 Einstellknopf f r die max Geschwindigkeit 4 Umschalter Schlagbohren Bohren 9...

Page 25: ...tion Schlagbohren f r Beton und die Funktion Bohren f r Metall oder Holz In allen F llen benutzen Sie die Funktion Schlagbohren nicht f r Keramikfliesen oder andere Materialien die keiner Schlagarbeit...

Page 26: ...falscher Anwendung dieses Ger tes F r mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung siehe www toolland eu Alle nderungen ohne vorherige Ank ndigung vorbehalte...

Page 27: ...agente autorizado para assist ncia e ou pe as de substitui o Desligue sempre o aparelho da tomada el trica se este n o vai ser utilizado ou antes de quaisquer opera es de manuten o Segure sempre na fi...

Page 28: ...mpre num local bem ventilado e use vestu rio de protec o devidamente aprovado O Aparelho N o force o aparelho Use o aparelho correto tendo em conta a finalidade N o use o aparelho se o interruptor n o...

Page 29: ...dem estar bastante quentes ap s a utiliza o N o lhes toque com as m os sem a devida prote o Colocar 1 Abra o mandril com a chave se necess rio 2 Introduza a broca no mandril de forma correta Certifiqu...

Page 30: ...trabalhar Para melhores resultados exer a apenas a press o necess ria para manter a embraiagem autom tica engrenada 7 Limpeza e manuten o Mantenha os orif cios de ventila o sempre desimpedidos e livr...

Page 31: ...ndige behandeling slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant schade ten gevolge van een commercieel professioneel of collectief geb...

Page 32: ...t nur aufladbare sondern auch nicht aufladbare eingebaute oder ersetzbare Lampen Gummiteile Treibriemen usw unbeschr nkte Liste Sch den verursacht durch Brandschaden Wasserschaden Blitz Unf lle Naturk...

Reviews: