background image

 

Velleman® Service and Quality Warranty 

Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in the 

electronics world and currently distributes its products in over 85 countries. 

All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. 

In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality 

check, both by an internal quality department and by specialized external 

organisations. If, all precautionary measures notwithstanding, problems should 

occur, please make appeal to our warranty (see guarantee conditions). 

General Warranty Conditions Concerning Consumer Products 

(for EU): 

• All consumer products are subject to a 24-month warranty on production flaws 

and defective material as from the original date of purchase. 

• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or to 

refund the retail value totally or partially when the complaint is valid and a free 

repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses are out of 

proportion. 

You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100% of the 

purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the date of 

purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the purchase price or a 

refund at the value of 50% of the retail value in case of a flaw occurred in the 

second year after the date of purchase and delivery. 

• Not covered by warranty: 

- all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by 

oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well as its 

contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits; 

- consumable goods, parts or accessories that are subject to an aging process 

during normal use, such as batteries (rechargeable, non-rechargeable, built-in or 

replaceable), lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list); 

- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural disaster, 

etc.…; 

- flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper handling, 

negligent maintenance, abusive use or use contrary to the manufacturer’s 

instructions; 

- damage caused by a commercial, professional or collective use of the article 

(the warranty validity will be reduced to six (6) months when the article is used 

professionally); 

- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article; 

- all damage caused by modification, repair or alteration performed by a third 

party without written permission by Velleman®. 

• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, solidly 

packed (preferably in the original packaging), and be completed with the original 

receipt of purchase and a clear flaw description. 

• Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and check if 

the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the article for repair. 

Note that returning a non-defective article can also involve handling costs. 

• Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs. 

• The above conditions are without prejudice to all commercial warranties. 

The above enumeration is subject to modification according to the 

article (see article’s manual). 

 

 

Velleman® service- en kwaliteitsgarantie 

Velleman® heeft sinds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring opgebouwd in 

de elektronicawereld en verdeelt op dit moment producten in meer dan 85 

landen. Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de 

wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen, ondergaan 

onze producten op regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel 

door onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde organisaties. 

Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u 

steeds een beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden). 

Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen 

(voor Europese Unie): 

• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 maanden op 

productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum. 

• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van een 

artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding zijn, kan 

Velleman® beslissen het desbetreffende artikel te vervangen door een 

gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig 

terug te betalen. In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling 

ter waarde van 100% van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één 

jaar na aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de 

kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar. 

• Valt niet onder waarborg: 

- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan 

het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en door het 

toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor eventuele 

winstderving. 

- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die onderhevig zijn aan 

veroudering door normaal gebruik zoals bv. batterijen (zowel oplaadbare als 

niet-oplaadbare, ingebouwd of vervangbaar), lampen, rubberen onderdelen, 

aandrijfriemen... (onbeperkte lijst). 

- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen, 

natuurrampen, enz. 

- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een onoordeelkundige 

behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel 

strijdig met de voorschriften van de fabrikant. 

- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief gebruik 

van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode herleid tot 

6 maand). 

- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het 

apparaat. 

- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd door derden 

zonder toestemming van Velleman®. 

• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman®-

verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke 

aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij voorkeur de originele 

verpakking) en voeg een duidelijke foutomschrijving bij. 

• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na of er 

geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar behoren werkt 

(zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat 

er ook voor niet-defecte toestellen een kost voor controle aangerekend kan 

worden. 

• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten aangerekend 

worden. 

• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd. 

Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden naargelang 

de aard van het product (zie handleiding van het betreffende product). 

 

 

 

Garantie de service et de qualité Velleman® 

Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le secteur de 

l’électronique et est actuellement distributeur dans plus de 85 pays. 

Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des 

dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, nous 

soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité 

supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité 

externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est 

possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie). 

Conditions générales concernant la garantie sur les produits 

grand public (pour l’UE) : 

• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou 

de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ; 

• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article 

est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® 

s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la 

totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un 

article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un 

défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de 

remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du 

prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans. 

• sont par conséquent exclus : 

- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex. 

dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et 

provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une 

indemnisation éventuelle pour perte de revenus ; 

- toute pièce ou accessoire nécessitant un remplacement causé par un usage 

normal comme p.ex. piles (rechargeables comme non rechargeables, intégrées 

ou remplaçables), ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ; 

- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une 

catastrophe naturelle, etc. ; 

- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation 

ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l’appareil contraire aux 

prescriptions du fabricant ; 

- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou 

collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’une 

utilisation professionnelle) ; 

- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente 

que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ; 

- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un 

conditionnement non ou insuffisamment protégé. 

- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans 

l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers 

Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie. 

• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit 

nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment 

conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ; 

• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. 

avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère 

en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du 

consommateur ; 

• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de 

frais de transport ; 

• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions 

susmentionnées. 

La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le 

type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi. 

 

 

Garantía de servicio y calidad Velleman® 

Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia experiencia 

como distribuidor en el sector de la electrónica en más de 85 países. Todos 

nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones 

legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometemos nuestros 

productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto a través de 

nuestro propio servicio de calidad como de un servicio de calidad externo. En el 

caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, 

es posible recurrir a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía). 

Condiciones generales referentes a la garantía sobre 

productos de venta al público (para la Unión Europea): 

• Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24 

meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición 

original; 

• Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un artículo no es 

posible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar 

el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del 

precio de compra. En este caso, usted recibirá un artículo de recambio o el 

reembolso completo del precio de compra si encuentra algún fallo hasta un año 

después de la compra y entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de 

compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un fallo 

después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y entrega. 

Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: 

- todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por 

oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de datos) después 

de la entrega y causados por el aparato, y cualquier indemnización por posible 

pérdida de ganancias; 

- partes o accesorios, que estén expuestos al desgaste causado por un uso 

normal, como por ejemplo baterías (tanto recargables como no recargables, 

incorporadas o reemplazables), bombillas, partes de goma, etc. (lista ilimitada); 

- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, 

accidentes, catástrofes naturales, etc.; 

- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un mantenimiento 

inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del 

fabricante; 

- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el 

período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional); 

- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está previsto el 

producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario; 

- daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato. 

- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera 

persona sin la autorización explícita de Velleman®; 

- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está 

cubierto por la garantía. 

• Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su 

distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la factura de compra original y 

transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). 

Incluya también una buena descripción del fallo; 

• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes 

de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos 

podrían correr a cargo del cliente; 

• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación 

efectuada fuera del período de garantía. 

• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos. 

La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de 

artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión). 

 

 

Summary of Contents for VL103

Page 1: ...RMIQUE À GAZ ES QUEMADOR DE MALAS HIERBAS GAS DE UNKRAUTBRENNER GAS PL PALNIK GAZOWY DO WYPALANIA CHWASTÓW PT QUEIMADOR DE ERVA A GÁS USER MANUAL 3 HANDLEIDING 7 MODE D EMPLOI 11 MANUAL DEL USUARIO 15 BEDIENUNGSANLEITUNG 19 INSTRUKCJA OBSŁUGI 23 MANUAL DO UTILIZADOR 28 ...

Page 2: ...VL103 V 03 21 08 2018 2 Velleman nv ...

Page 3: ...dripping liquids Do not use near inflammable products or in explosive atmospheres Heat can cause fire to inflammable products even when they are not in sight Only use in properly ventilated areas Device heats up during use Never touch the nozzle or heat shield while using the device Let the device cool down for 30 minutes Some parts of the device get really hot even after a short use Device Only a...

Page 4: ...s normal and the flame will re adjust after a few minutes of use 3 General Guidelines Refer to the Velleman Service and Quality Warranty on the last pages of this manual Keep this device away from dust and extreme temperatures Protect this device from shocks and abuse Avoid brute force when operating the device Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it All modi...

Page 5: ...e plant completely only the heat is needed Stronger weeds or woody stems wild grass roots etc may require a repeat application If necessary repeat this procedure after a few days Do not use this device on flower beds or lawns 8 Release the handle 4 to pause the blue flame will disappear and the yellow flame will reappear If necessary reduce the gas pressure by slightly closing the gas flow regulat...

Page 6: ...and in a vertical position Keep a gas canister out of the reach of children 6 Cleaning and Maintenance Wipe with a damp cloth to keep it looking new Do not use harsh chemicals cleaning solvents or strong detergents Clean the device and accessories before storing Storing Make sure the device has completely cooled down before storing Store the device its accessories and this user manual in the origi...

Page 7: ...or de gebruiker gerepareerd kunnen worden Contacteer uw verdeler voor eventuele reserveonderdelen Bescherm dit toestel tegen regen vochtigheid en opspattende vloeistoffen Vermijd gebruik in de buurt van brandbare producten of explosieve gassen Door de hitte kunnen brandbare stoffen ontvlammen ook wanneer deze niet zichtbaar zijn Gebruik enkel in een goed geventileerde ruimte Dit toestel wordt zeer...

Page 8: ...it onbeheerd achter Bij aansluiten van een nieuwe gasfles kan een temperatuurverschil de grootte van de vlam beïnvloeden Dit is normaal en de vlam wordt opnieuw stabiel na enkele minuten gebruik 3 Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman service en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding Bescherm het toestel tegen stof en extreme temperaturen Bescherm tegen schokken Vermijd brute kracht ti...

Page 9: ...nkruid gedurende 5 seconden Zorg ervoor dat u de plant niet volledig verbrand maar enkel verhit Hardnekkig of vertakt onkruid wild gras wortel enz moet langer aan de hitte blootgesteld worden Herhaal deze procedure na een paar dagen indien nodig De onkruidbrander is niet geschikt voor bloembedden of gazons 8 Laat de handgreep 4 los om te stoppen De blauwe vlam verdwijnt en de gele vlam verschijnt ...

Page 10: ... gasfles buiten het bereik van kinderen 6 Reiniging en onderhoud Reinig het toestel af en toe met een vochtige doek Gebruik geen bijtende chemische producten reinigingsmiddelen of sterke detergenten Reinig het toestel en de toebehoren voor u het opbergt Opslag Zorg ervoor dat het toestel volledig is afgekoeld voordat u het opbergt Bewaar het toestel de toebehoren en deze handleiding in de oorspron...

Page 11: ...pareil Il n y a aucune pièce réparable par l utilisateur dans l appareil Commander des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur Protéger de la pluie de l humidité et des projections d eau Éviter l usage à proximité de produits inflammables ou de gaz explosifs La chaleur peut enflammer les produits combustibles même s ils ne sont pas visibles Utiliser uniquement dans un endroit bien vent...

Page 12: ...s par des objets pointus Eteindre le désherbeur lorsqu il n est pas utilisé et fermer le robinet sur la bouteille de gaz Ne jamais laisser le désherbeur sans surveillance L installation d une nouvelle bouteille de gaz peut influencer la flamme suite à des différences thermiques Ceci est normal et la flamme redevient stable après quelques minutes d utilisation 3 Directives générales Se référer à la...

Page 13: ...simplement de la chauffer On a avantage à traiter en 2 fois les mauvaises herbes tenaces ou ramifiées herbes sauvages racines etc Si nécessaire répéter cette opération après quelques jours Ce désherbeur ne convient pas au traitement de plates bandes ou de gazons 8 Relâcher la poignée 4 pour arrêter La flamme bleue disparaît et la flamme jaune réapparaît Si nécessaire réduire la pression de gaz en ...

Page 14: ...rs de portée des enfants 6 Nettoyage et entretien Nettoyer occasionnellement l appareil avec un chiffon humide Ne pas utiliser d agents chimiques agressifs de solvants ni de détergents puissants Nettoyer l appareil et les accessoires avant de les ranger Rangement Laisser refroidir complètement l appareil avant de le ranger Ranger l appareil ses accessoires et ce mode d emploi dans l emballage d or...

Page 15: ...te equipo a lluvia humedad ni a ningún tipo de salpicadura o goteo No utilice el aparato cerca de productos inflamables o de gas explosivo El calor podría hacer inflamar productos inflamables incluso si no son visibles Utilice el aparato sólo en un lugar bien ventilado El aparato se calienta durante el uso Nunca toque la boquilla ni la protección durante el uso Deje que el aparato se enfríe durant...

Page 16: ...as diferencias térmicas el uso de un nuevo cartucho de gas puede afectar a la llama Esto es normal y la llama se reajustará después de algunos minutos de uso 3 Normas generales Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman al final de este manual del usuario No exponga este equipo a polvo ni temperaturas extremas Proteja el aparato contra choques y golpes Evite usar excesiva fuerza durante el m...

Page 17: ...gundos sobre las malas hierbas No queme la planta completamente sólo hay que calentarlas Repita este procedimiento en caso de malas hierbas más resistentes o ramificaciones p ej hierbas silvestres raíces etc Si fuera necesario repita este procedimiento una vez más después de algunos días No utilice el aparato para macizos de flores ni césped 8 Suelte el mango 4 para hacer una pausa La llama azul d...

Page 18: ...osición vertical Mantenga el cartucho de gas lejos del alcance de niños 6 Limpieza y mantenimiento Limpie el aparato con un paño húmedo No utilice químicos abrasivos detergentes fuertes ni disolventes de limpieza para limpiar el aparato Limpie el aparato y los accesorios antes de almacenarlos Almacenamiento Deje que el aparato se enfríe completamente antes de almacenarlo Guarde el aparato en un lu...

Page 19: ...t von Kindern besondere Vorsicht walten Es gibt keine zu wartenden Teile Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler Schützen Sie das Gerät vor Regen und Feuchte Setzen Sie das Gerät keiner Flüssigkeit wie z B Tropf oder Spritzwasser aus Halten Sie genügend Abstand zu brennbaren oder leicht entflammbaren Gegenständen ein Hitze kann dafür sorgen dass brennbare Stoffe sich entzünden a...

Page 20: ... nicht verwenden und schließen Sie die Gaskartusche Lassen Sie das Gerät während der Benutzung niemals unbeaufsichtigt Bei Anschluss einer neuen Gaskartusche kann ein Temperaturunterschied die Größe der Flamme beeinflussen Dies ist normal und die Flamme wird nach einigen Minuten wieder stabil 3 Allgemeine Richtlinien Siehe Velleman Service und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung S...

Page 21: ...lanze nicht ganz verbrennen sondern nur erhitzten Bestimmte Unkrautarten Wildgräser Wurzeln usw erfordern eine wiederholte Behandlung Wiederholen Sie ggf die Behandlung nach einigen Tagen Der Unkrautbrenner ist nicht für Blumenbeete oder Rasenflächen geeignet 8 Lassen Sie den Handgriff 4 los um zu stoppen Die blaue Flamme verschwindet und die gelbe Flamme erscheint Verringern Sie den Gasdruck ggf i...

Page 22: ...mer auf eine ebene Oberfläche und senkrecht Halten Sie eine Gaskartusche von Kindern fern 6 Reinigung und Wartung Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch Verwenden Sie keine aggressiven Chemikalien Lösungsmittel oder starke Reinigungsmittel Reinigen Sie das Gerät und die Zubehörteile bevor Sie es lagern Lagern Vergewissern Sie sich davon dass das Gerät vollständig abgekühlt ist bevor Sie es...

Page 23: ...nić się że urządzenie nie jest stosowane do zabawy W urządzeniu nie występują części które mogą być serwisowane przez użytkownika W sprawie serwisowania i lub części zamiennych należy zwrócić się do autoryzowanego sprzedawcy Chronić urządzenie przed deszczem wilgocią rozpryskami i ściekającymi cieczami Nie używać w pobliżu materiałów łatwopalnych i atmosferach wybuchowych Ciepło może spowodować za...

Page 24: ... ognia oraz produktów i materiałów palnych Osoby postronne powinny znajdować się w bezpiecznej odległości Nie wdychać oparów wydzielanych przez palnik Nie ściskać ani nie skręcać węża chronić przed ostrymi przedmiotami Wyłączyć palnik gdy nie jest w użyciu i zamknąć kurek gazowy w butli W żadnym wypadku nie pozostawiać palnika bez nadzoru Użycie nowej butli gazowej może wpłynąć na płomień za wzglę...

Page 25: ...nie poruszać dyszą nad chwastami przez ok 5 sekund Nie wypalać rośliny całkowicie potrzebne jest jedynie ciepło Mocniejsze chwasty lub włókniste łodygi dzika trawa korzenie itp mogą wymagać powtórzenia tej czynności W razie konieczności powtórzyć niniejszą procedurę po kilku dniach Nie stosować urządzenia na rabatach kwiatowych lub trawnikach 8 Zwolnić rączkę 4 aby przerwać zniknie niebieski płomi...

Page 26: ...ątrz lub w odpowiednio wentylowanym pomieszczeniu Propan może być narażony na działanie mrozu butan należy przechowywać w temperaturze otoczenia przekraczającej 5 C Nigdy nie przechowywać butli gazowej piwnicy lub w pobliżu drzwi do piwnicy Gaz jest cięższy od powietrza i z tego względu będzie przemieszczał się do najniżej położonego obszaru Nigdy nie przechowywać butli gazowej w pobliżu źródeł ci...

Page 27: ...yczących produktu i najnowszą wersję niniejszej instrukcji należy odwiedzić naszą stronę internetową www toolland eu Informacje zawarte w niniejszej instrukcji obsługi mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia INFORMACJA O PRAWACH AUTORSKICH Właścicielem praw autorskich do niniejszej instrukcji jest firma Velleman nv Wszelkie prawa są zastrzeżone na całym świecie Żadna część niniejszej in...

Page 28: ...rizado para assistência e ou peças de substituição Mantenha o aparelho protegido da chuva humidade salpicos e quaisquer líquidos Não utilize o aparelho perto de produtos inflamáveis ou gás explosivo O calor pode inflamar os produtos inflamáveis inclusivamente os que não são visíveis Usar apenas em áreas com boa ventilação O exterior do aparelho aquece durante o funcionamento Nunca toque no bocal o...

Page 29: ... que não estiver a ser utilizado e desligue a torneira do gás na botija Nunca deixe o aparelho sem supervisão Utilizar uma botija de gás nova pode afetar a chama devido às diferenças térmicas Isto é normal e a chama será reajustada após alguns minutos de utilização 3 Normas gerais Consulte a Garantia de serviço e qualidade Velleman na parte final deste manual do utilizador Não exponha o equipament...

Page 30: ...apenas o calor Ervas daninhas mais fortes ou hastes de madeira relva selvagem raízes etc podem necessitar de uma segunda aplicação Caso seja necessário repita a operação após alguns dias Não utilize este aparelho em canteiros de flores ou relvados 8 Liberte a pega 4 para interromper a chama azul desaparece e a chama amarela volta a aparecer Caso seja necessário reduza a pressão do gás fechando lig...

Page 31: ...flamáveis Guarde sempre a botija de gás numa superfície estável e na vertical Mantenha a botija de gás fora do alcance das crianças 6 Limpeza e manutenção Limpe o aparelho com um pano húmido para que se mantenha como novo Não use químicos solventes ou detergentes abrasivos Limpe o aparelho e os acessórios antes de os guardar Armazenamento Certifique se de que o aparelho arrefeceu completamente ant...

Page 32: ...s dispositions légales en vigueur dans l UE Afin de garantir la qualité nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe Dans le cas improbable d un défaut malgré toutes les précautions il est possible d invoquer notre garantie voir les conditions de garantie Conditions générales concernan...

Page 33: ...a np baterie ładowalne nieładowalne wbudowane lub wymienne żarówki paski napędowe gumowe elementy napędowe nieograniczona lista usterka wynika z działania pożaru zalania wszelkimi cieczami uderzenia pioruna upadku lub klęski żywiołowej itp usterka wynika z zaniedbań eksploatacyjnych tj umyślne bądź nieumyślne zaniechanie czyszczenia konserwacji wymiany materiałów ekspolatacyjnych niedbalstwa lub z...

Reviews: