background image

19

SUNSET Deluxe 3 m x 4 m

Var god och observera

Rengöring och skötsel

Temperaturförändringar och luftfuktighet kan orsaka dagg eller kondensvatten innuti trädgårdspaviljongen eller på 

utsidan. Det är normalt och betyder inte att paviljongen läcker.

Var god och kontrollera med jämna mellanrum stabiliteten utav din trädgårdspaviljong, framförallt under höst eller 

vintermånaderna. Vid starkt snöfall måste snölasten avlägsnas omedelbart. Vid väderskador, tex. genom snö eller 

oväder består inget garantianspråk.

Rengör trädgårdspaviljongen med en fuktig trasa och ett milt rengöringsmedel. Använd inte bensin, lösningsmedel 

eller kraftiga rengöringsmedel. Sidodelarna kan behandlas med impregneringsspray.

Vänligen skriv till support@taltpartner.se eller ring oss på tel. nr. 0046-(0)8-50 927 927 för mer information eller 

om du vill beställa tillbehör och reservdelar. Våra medarbetare hjälper dig gärna vidare. Ange artikelnummer vid 

frågor.

Produkten producerades med stor omsorg och under ständig kontroll. Var god och kontakta vårt service team per 

telefon om du trots detta skulle upptäcka ett fel eller ha klagomål om produkten. Våra medarbetare kommer att 

hjälpa dig vidare så snart som möjligt. Var god och ha ditt kvitto tillhands för detta.

Kundservice

Summary of Contents for SUNSET Deluxe 3 m x 4 m

Page 1: ...fbauanleitung Gartenpavillon Assembly instructions Garden Gazebo Mode d emploi Tente Instrukcja monta u Pawilon ogrodowy Gebruiksaanwijzing Tuinpaviljoen Manual de instrucciones P rgola Istruzioni di...

Page 2: ......

Page 3: ...d emploi rodki ostro no ci Zawarto Instrukcja monta u Veiligheidsinstructie Inhoud Gebruiksaanwijzing Instrucciones de seguridad Contenido Manual de instrucciones Avviso di sicurezza Contenuto Istruzi...

Page 4: ...schlechtem Wetter z B bei starken Winden heftigen Regen oder Schneef llen ist der Pavillon nicht aufzustel len Sollte er bereits aufgebaut sein nehmen Sie die Dachplane und die Seitenw nde unverz glic...

Page 5: ...in L semittel oder starke Reinigungsmittel Die Seitenteile k nnen mit Impr gnier Spray behandelt werden F r weitere Informationen oder f r Ersatzteil und Zubeh rbestellungen schreiben Sie uns einfach...

Page 6: ...concrete anchors are included In bad weather e g in strong winds heavy rain or snowfall the pavilion should not be assembled If it is already installed remove the roof tarpaulin and side panels immedi...

Page 7: ...n pavilion with a damp cloth and mild detergent Do not use gasoline solvents or strong deter gents The side panels can be treated with an impregnating spray For more information or replacement parts a...

Page 8: ...est d j install retirez imm diatement la b che de toit et les panneaux lat raux Si la tente n est pas ancr e dans le sol la d monter im diatement En tant que propri taire du pavillon de jardin il en v...

Page 9: ...nettoyer la tente nous vous conseillons d utiliser un tissu humide et un nettoyant doux Evitez d utiliser de l essence du dissolvant ou des d tergents forts Pour toute information compl mentaire ou to...

Page 10: ...si ustawiania pawilonu Je li jednak zosta on ju zmontowany nale y natychmiast zdj plandeki dachowe oraz ciany boczne W przypadku gdy nie zosta on jeszcze przymocowany do pod o a nale y go zdemontowa...

Page 11: ...czk i agodnym detergentem Nie stosowa benzyny rozpuszczalnik w lub adnych innych silnych rodk w czyszcz cych Polecamy r wnie u ycie sprayu impregnacyjnego Aby uzyska wi cej informacji lub zam wi cz ci...

Page 12: ...zijwanden Als de tuinpaviljoen niet aan de grond is bevestigd dien je de complete tuinpaviljoen te demonteren Als eigenaar ben je verantwoordelijk om het tuinpaviljoen volgens de plaatselijke wet en r...

Page 13: ...24 nl Graag hier het artikelnummer van het tuinpaviljoen en eventueel het 5 cijferige nummer van het onderdeel vermelden Onze medewerkers helpen je graag Het product wordt met grote zorg en onder cons...

Page 14: ...suelo mediante las medidas adecuadas los anclajes de hormig n est n incluidos en el paquete En caso de mal tiempo por ejemplo vientos fuertes intensas lluvias o nieve la p rgola no debe ser montada Si...

Page 15: ...aterales pueden ser tratados con un spray de impermeabilizaci n Para m s informaciones o para pedidos de piezas de recambio o accessorios simplemente m ndenos un cor reo electr nico a support toolport...

Page 16: ...pavimento secondo le misure adeguate gli ancoraggi in calcestruzzo sono compresi nella fornitura In caso di maltempo ad es forti venti forti piogge o neve il gazebo non deve essere allestito Se gi sta...

Page 17: ...nare parti di ricambio e accessori sufficiente inviare un e mail a support tendapro it o telefonare al numero 39 059 788 0063 I nostri collaboratori saranno lieti di aiutarvi In caso di domande si pre...

Page 18: ...betongankare medf ljer vid leverans Vid d ligt v der tex vid stark vind kraftigt regn eller sn v der ska paviljongen inte monteras upp Ifall paviljongen redan r monterad ska tak samt sidodelar omedel...

Page 19: ...aviljongen med en fuktig trasa och ett milt reng ringsmedel Anv nd inte bensin l sningsmedel eller kraftiga reng ringsmedel Sidodelarna kan behandlas med impregneringsspray V nligen skriv till support...

Page 20: ...Deluxe 3 m x 4 m Item no Q ty 35044 4 35045 4 35046 4 35051 2 35052 2 35068 2 35069 2 35096 6 35097 4 35070 2 35066 1 35067 1 35047 4 35048 6 Inhalt Contents Contenu Zawarto Inhoud Contenido Contenuto...

Page 21: ...21 SUNSET Deluxe 3 m x 4 m Item no Q ty 35059 4 35060 4 35076 2 35061 4 35062 4 35079 2 35063 4 35064 4 35082 2 35094 4 35095 6 35053 4 35055 4 35054 4 35056 4 35071 4...

Page 22: ...22 SUNSET Deluxe 3 m x 4 m Item no Q ty 35057 4 35058 4 35073 2 4...

Page 23: ...23 SUNSET Deluxe 3 m x 4 m Item no Q ty 35085 M6 15 mm 8 35087 M6 15 mm 51 35578 M6 15 mm 40 35089 M6 40 mm 8 35143 20 35142 M6 25 mm 8 35137 8 35144 2 35145 1 35146 1 35088 48 35086 123 35154 48...

Page 24: ...4 m 1 A B C Aufbauanleitung Assembly instructions Mode d emploi Instrukcja monta u Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones Istruzioni di montaggio Monteringsanvisning 2180mm 2580mm 3580mm 3180mm 4...

Page 25: ...25 SUNSET Deluxe 3 m x 4 m 2 35044 35044 35045 35045 35087 35087 35087 35086 35086 35086 35046 35046...

Page 26: ...26 SUNSET Deluxe 3 m x 4 m 3 A 35096 35096 35096 35096 35052 35051 35052 35052 35051 35068 35051 35051 35051 35052 35087 35142 35142 35142 35087 35086 35086 35086 35086 35089 35089 35089 35088 35154...

Page 27: ...27 SUNSET Deluxe 3 m x 4 m B 3 35096 35096 35070 35070 35070 35070 35069 35069 35068 35068 35068 35068 35069 35069 35087 35087 35087 35086 35086 35086 35089 35088 35154 35089 35089...

Page 28: ...28 SUNSET Deluxe 3 m x 4 m 4 35067 35047 35047 35047 35047 35048 35048 35048 35097 35097 35097 35067 35086 35086 35085 35085 35145 35578 35088 35154 35578...

Page 29: ...29 SUNSET Deluxe 3 m x 4 m 5 A 35047 35047 35047 35047 35047 35048 35048 35048 35047 35047 35047 35048 35048 35048 35048 35048 35048 35048 35048 35048...

Page 30: ...30 SUNSET Deluxe 3 m x 4 m 5 B 35087 35087 35087 35087 35086...

Page 31: ...31 SUNSET Deluxe 3 m x 4 m 6 35087 35066 35053 35071 35071 35071 35071 35054 35066 35086 35053 35053 35053 35053 35053 35054 35054 35054 35054 35054...

Page 32: ...32 SUNSET Deluxe 3 m x 4 m 7 35059 35059 35059 35059 35059 35059 35060 35060 35060 35060 35060 35076 35076 35076 35076...

Page 33: ...33 SUNSET Deluxe 3 m x 4 m 8 35055 35055 35055 35055 35056 35056 35056 35056 35056 35071 35071 35071 35071 35055 35056...

Page 34: ...095 35095 35095 35095 35095 35095 35095 35095 35094 35094 35094 35094 35094 35094 35064 35082 35064 35064 35064 35064 35064 35082 35082 35082 35064 35063 35063 35063 35063 35063 35063 35143 35143 3514...

Page 35: ...35 SUNSET Deluxe 3 m x 4 m 10 35062 35079 35062 35062 35061 35062 35058 35073 35073 35073 35058 35058 35058 35061 35061 35061 35079 35079 35061 35057 35057 35057 35057 35057...

Page 36: ...36 SUNSET Deluxe 3 m x 4 m 11...

Page 37: ...37 SUNSET Deluxe 3 m x 4 m 12 A B C D concrete foundation 2580mm 3580mm 35137...

Page 38: ...98 support intent24 fr PL 48 44 306 19 00 pomoc profinamiot pl NL 31 0 20 26 25 900 klantenservice profitent24 nl IT 39 059 788 0063 support tendapro it SE 46 0 850 927 927 support taltpartner se TOOL...

Page 39: ......

Page 40: ......

Reviews: