background image

20 І 48

Úvod

VÝROBCA:

scheppach

Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH

Günzburger Straße 69

D-89335 Ichenhausen

VÁŽENÝ ZÁKAZNÍK,

Želáme Vám veľa zábavy a úspechov pri práci s Vaším 

novým prístrojom.

POZNÁMKA,

V  súlade  s  platnými  zákonmi,  ktoré  sa  týkajú  zodpo

-

vednosti  za  výrobok,  výrobca  zariadenia  nepreberá 

zodpovednosť  za  poškodenia  výrobku  alebo  za  škody 

spôsobené výrobkom, ku ktorým došlo z nasledujúcich 

dôvodov:

• 

nesprávnej manipulácie,

• 

nedodržania pokynov na obsluhu,

• 

opravy vykonanej treťou stranou, opravy nevykonanej 

v autorizovanom servise,

• 

montáže neoriginálnych dielcov alebo použitia neo

-

riginálnych dielcov pri výmene,

• 

iného než špecifikované použitia,

Rozsah dodávky

• 

Otvorte obal a opatrne vyberte prístroj.

• 

Odstráňte obalový materiál, ako aj obalové a preprav

-

né poistky (ak sú použité).

• 

Skontrolujte, či je rozsah dodávky kompletný.

• 

Prístroj a diely príslušenstva skontrolujte ohľadom po

-

škodení spôsobených prepravou.

• 

Obal podľa možnosti uschovajte až do uplynutia zá

-

ručnej doby.

POZOR

Prístroj  a  obalové  materiály  nie  sú  hračkami  pre 

deti!  Deti  sa  nesmú  hrať  s  plastovými  vreckami, 

fóliami  ani  drobnými  súčiastkami!  Vzniká  nebez

-

pečenstvo prehltnutia a udusenia!

Špecifikácie

Rozmer (L x P x H) 

mm

1000 - 1650 x 580 x 810-910

Zaťaženie max. kg

150

Hmotnosti kg

12,5

Údržba

Všeobecné údržbové opatrenia

• 

Odporúčame, aby ste prístroj čistili priamo po každom 

použití.

• 

Čistite prístroj pravidelne pomocou vlhkej utierky a ma

-

lého množstva tekutého mydla. Nepoužívajte žiadne ag

-

resívne čistiace prostriedky ani riedidlá; tieto prostriedky 

by mohli napadnúť umelohmotné diely prístroja. Dbajte 

na to, aby sa do vnútra prístroja nedostala voda.

Skladovanie

Skladujte prístroj a jeho príslušenstvo na tmavom, su

-

chom a nezamŕzajúcom mieste mimo dosahu detí. Op

-

timálna teplota pre skladovanie je medzi 5 až 30 °C. 

Summary of Contents for 3907102958

Page 1: ...ad origin lu n vodu na obsluhu 20 SE Universell st dbas vers ttning fr n den ursprungliga bruksanvisningen 22 Art Nr 3907102958 AusgabeNr 3907102850 Rev Nr 08 05 2015 UG1600 Nachdrucke auch auszugswei...

Page 2: ...llst ndig ist Kontrollieren Sie das Ger t und die Zubeh rteile auf Transportsch den Bewahren Sie die Verpackung nach M glichkeit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf ACHTUNG Ger t und Verpackungsmateri...

Page 3: ...nken um die Position einzu stellen Lieferumfang Teil Beschreibung Menge 1 Untergestell 1 2 Drehrad f r L ngeneinstellung 4 3 Drehrad f r H heneinstellung 2 4 Auflage f r Werkst cke 2 5 St tzen 2 6 Bol...

Page 4: ...eck that the delivery is complete Check the device and accessory parts for transport damage If possible store the packaging until the warranty period has expired ATTENTION The device and packaging mat...

Page 5: ...to adjust the position Scope of delivery Part Description Quantity 1 undercarriage 1 2 Rotary knob for length adjust ment 4 3 Wheel for height adjustment 2 4 Support for workpieces 2 5 saw Support 2...

Page 6: ...compl te V rifiez que l appareil et les accessoires n ont pas t endommag s lors du transport Conservez si possible l emballage jusqu la fin de la p riode de garantie ATTENTION L appareil et les mat r...

Page 7: ...errouiller la position Livraison Pi ce Description Quantit 1 Pied Support de scie onglet 1 2 Mollettes de r glage de longueur 4 3 Mollettes de r glage de hauteur 2 4 Supports de pi ce usiner 2 5 Suppo...

Page 8: ...li elementi forniti Verificate che l apparecchio e gli accessori non pre sentino danni dovuti al trasporto Se possibile conservate l imballaggio fino alla sca denza della garanzia ATTENZIONE L apparec...

Page 9: ...per regolare la posizione Consegna parte descrizione quantit 1 carrello d atterraggio 1 2 Manopola per la regolazione della lunghezza 4 3 Rotella per la regolazione dell altezza 2 4 Supporto per pezz...

Page 10: ...ompleto Comprobar que el aparato y los accesorios no pre senten da os ocasionados durante el transporte Si es posible almacenar el embalaje hasta que trans curra el periodo de garant a ATENCI N El apa...

Page 11: ...o para ajustar la posici n Entrega parte descripci n cantidad 1 tren de aterrizaje 1 2 Bot n giratorio para el ajuste de la longitud 4 3 Rueda de ajuste de altura 2 4 Soporte para piezas 2 5 sierra So...

Page 12: ...compleet is Controleer het toestel en de accessoires op trans portschade Bewaar de verpakking indien mogelijk tot het verloop van de garantieperiode LET OP Het toestel en het verpakkingsmateriaal zijn...

Page 13: ...ndeling om de positie aan te passen Levering deel beschrijving hoeveelheid 1 onderstel 1 2 Draaiknop voor lengteaanpassing 4 3 Wiel voor hoogteverstelling 2 4 Steun voor werkstukken 2 5 Zaag Ondersteu...

Page 14: ...i ja pakkaus ja kuljetustuet jos niit on Tarkista ett toimituksessa on kaikki siihen kuuluvat osat Tarkista laite ja lis osat kuljetusvaurioiden varalta S ilyt pakkaus mahdollisuuksien mukaan takuua j...

Page 15: ...se miseen V henn lukitusvipua S d Toimitusaika osa kuvaus m r 1 laskuteline 1 2 Kiertonuppi pituuden s t 4 3 Py r korkeuss t 2 4 Tuki ty kappaleiden 2 5 n ki Tuki 2 6 Pultit mutterit aluslevyt 4 D C B...

Page 16: ...alov a p epravn po jistky pokud je jimi v robek opat en Zkontrolujte zda je obsah dod vky pln Zkontrolujte p stroj a d ly p slu enstv zda se p i p eprav nepo kodily Uchovejte obal dle mo nost a do upl...

Page 17: ...ovac p ku pro nastaven polohy Rozsah dod vky D l Popis Mno stv 1 Podstavec 1 2 Kole ko pro nastaven d lky 4 3 Kole ko pro nastaven v ky 2 4 Pokl dac plocha pro obrobky 2 5 Podp ry pily 2 6 rouby mati...

Page 18: ...leveringen er fuldst ndig Kontroll r enheden og tilbeh ret for transportskader Opbevar hvis muligt indpakningen indtil udl b af ga rantiperioden ADVARSEL Enhed og indpakningsmateriale er ikke b rnele...

Page 19: ...ducer l seh ndtaget at justere positionen Levering del Beskrivelse m ngde 1 undervogn 1 2 Drejeknap til l ngdejustering 4 3 Hjul til h jdejustering 2 4 St tte til emner 2 5 prop 2 6 Bolte m trikker sk...

Page 20: ...t Skontrolujte i je rozsah dod vky kompletn Pr stroj a diely pr slu enstva skontrolujte oh adom po koden sp soben ch prepravou Obal pod a mo nosti uschovajte a do uplynutia z ru nej doby POZOR Pr stro...

Page 21: ...ka pre nastavenie polohy p ka Rozsah dod vky Diel Popis Mno stvo 1 Podstavec 1 2 Koliesko na nastavenie d ky 4 3 Koliesko na nastavenie v ky 2 4 Ukladacia plocha na obrobky 2 5 Podpery p ly 2 6 Skrut...

Page 22: ...trollera om leveransomfattningen r komplett Kontrollera om det finns n gra transportskador p apparaten och tillbeh ren Bevara f rpackningen fram tills att garantitiden g tt ut om m jlighet finns VARNI...

Page 23: ...Minska l sspak att jus tera positionen Leverans del Beskrivning kvantitet 1 underrede 1 2 Ratt f r l ngdjustering 4 3 Hjul f r h jdjustering 2 4 St d f r arbetsstycken 2 5 st d 2 6 Bultar muttrar bric...

Page 24: ...transportsikringer hvis tilgjengelig Kontroller at leveransen er komplett Kontroller enheten og tilbeh r for transportskader Behold om mulig emballasjen inntil utl pet av garan tiperioden FORSIKTIG Ma...

Page 25: ...r l sespaken for justere posisjonen Levering Part Beskrivelse Antall 1 understell 1 2 Ratt for lengdejustering 4 3 Hjulet for h ydejustering 2 4 St tte for arbeidsstykker 2 5 Support 2 6 Bolter n tter...

Page 26: ...everite morebitne po kodbe naprave in delov pribo ra do katerih bi lahko pri lo med transportom Po mo nosti shranite embala o do poteka garancij skega roka POZOR Naprava in embala ni material nista ig...

Page 27: ...zaporni vzvod za nastavitev polo aja Dostava del Opis koli ina 1 podvozje 1 2 Vrtljivi gumb za nastavitev dol ine 4 3 Kolo za nastavitev vi ine 2 4 Podpora za obdelovance 2 5 Podpora 2 6 Vijaki matic...

Page 28: ...lemas Kontrollige le kas tarnekomplekt on terviklik Kontrollige seadet ja tarvikudetaile transpordikahjus tuste suhtes S ilitage pakendit v imaluse korral kuni garantiiaja m dumiseni alal T HELEPANU S...

Page 29: ...a miseks V hendada lukustus hoob asendit regulee rida Tarne osa kirjeldus kogus 1 telik 1 2 Rotary nupp pikkuse 4 3 Ratta k rguse regulaator 2 4 Toetus detailide 2 5 toetus 2 6 Poldid mutrid pesurid 4...

Page 30: ...30 48 5 30 scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen 1000 1650 x 580 x 810 910 150 12 5...

Page 31: ...31 48 1 1 2 4 3 Wheel 2 4 2 5 2 6 4 D C B E A 2x B 4x C 4x D 4x E 4x A...

Page 32: ...32 48 scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen x x 1000 1650 x 580 x 810 910 150 12 5 5 30...

Page 33: ...33 48 1 1 2 4 3 2 4 2 5 2 6 4 D C B E A 2x B 4x C 4x D 4x E 4x A...

Page 34: ...ma li na ure aju i dijelovima pribora transportnih o te enja Sa uvajte ambala u po mogu nosti do isteka jamst venog razdoblja POZOR Ure aj i ambala ni materijali nisu dje ja igra ka Djeca se ne smiju...

Page 35: ...e zaklju avanje poluge za pode avanje polo aja Dostava dio opis koli ina 1 podvozje 1 2 Okretni gumb za pode avanje duljine 4 3 Kota za pode avanje visine 2 4 Podr ka za izradaka 2 5 podr ka 2 6 Vijci...

Page 36: ...len rizze le hogy teljes a sz ll t s terjedelme Ellen rizze le a k sz l ket s a tartoz kr szeket sz ll t si k rokra Ha lehets ges akkor rizze meg a csomagol st a garanciaid lej rat nak a v g ig FIGYEL...

Page 37: ...r gz t karja poz ci j nak be ll t s hoz K zbes t s r sz le r s mennyis g 1 fut m 1 2 Forgat gomb ll that hossz s g 4 3 Ker k magass g ll t s 2 4 T mogat s a munkadarabok 2 5 t mogat s 2 6 Csavarok di...

Page 38: ...umb irnar og umb ar og flutnings ryg gishluti ef sl kt er a finna Fari yfir hvort allir hlutar s u pakkningunni Grandsko i hvort a t kinu og fylgihlutum s u flutningsskemmdir Geymi pakkninguna ef m g...

Page 39: ...a lyftist ng a stilla st u Afhending Part l sing magn 1 undirvagninn 1 2 Rotary h nn til a stilla lengd 4 3 Hj l fyrir h arstillingug 2 4 Stu ningur vinnslustykkjunum 2 5 Stu ningur 2 6 Boltar hnetur...

Page 40: ...obim isporuke kompletan Prekontroli ite je li na ure aju i dijelovima pribora do lo do o te enja prilikom transporta Po mogu nosti sa uvajte pakovanje do isteka ga rantnog roka PA NJA Ure aj i materij...

Page 41: ...aklju avanje polugu za pode avanje polo aja Isporuka dio opis koli ina 1 stajni trap 1 2 Okretno dugme za pode avanje du ine 4 3 Kota za pode avanje visine 2 4 Podr ka za komada 2 5 podr ka 2 6 Vijci...

Page 42: ...verite da li je obim isporuke potpun Prekontroli ite ure aj i delove pribora u pogledu o te enja usled transporta Ako je mogu e sa uvajte ambala u di isteka ga rantnog roka PA NJA Ure aj i ambala ni m...

Page 43: ...aklju avanje polugu za pode avanje polo aja Isporuka deo opis koli ina 1 asija 1 2 Okretno dugme za pode avanje du ine 4 3 Volan za pode avanje visine 2 4 Podr ka za obradke 2 5 podr ka 2 6 Zavrtnja n...

Page 44: ...olup olmad n kon trol ediniz Cihazda ve aksesuar par alar nda ta ma hasar olup olmad n kontrol ediniz Ambalaj m mk nse garanti s resinin sonuna kadar saklay n z D KKAT Cihaz ve ambalaj malzemeleri oc...

Page 45: ...u ayarlamak i in kilitleme kolunu azalt n Teslim b l m tan m miktar 1 asi 1 2 Uzunluk ayar i in d ner d me 4 3 Y kseklik ayar i in tekerlek 2 4 I par alar i in destek 2 5 destek 2 6 C vata somun pulla...

Page 46: ...46 48...

Page 47: ...ste plazo se torne in til a causa de fallas de material o de fabricaci n Las piezas que no son fabricadas por nosotros mismos ser n garantizadas hasta el punto que nos corresponda garant a del suminis...

Page 48: ...g muud kahjutasun uded v listatakse Garantija LV Ac mredzami defekti ir j pazi o 8 dienu laik no preces sa em anas Pret j gad jum pirc ja ties bas piepras t atl dz bu par diem defektiem ir sp k neeso...

Reviews: