background image

15

BANDSCHUURMACHINE

NL

Vertaling van de oorspronkelijke instructies

15

• Gebruik deze schuurmachine niet in ruimtes waar explosie-gevaar bestaat, en houd het ver verwijderd van brandbare materialen; wanneer het 

apparaat in contact komt met metaal kan dit vonkvorming veroorzaken.

• Pak het apparaat niet vast bij de slang.

• De slijpende onderdelen zullen opwarmen tijdens gebruik. Laat deze eerst afkoelen alvorens u ze aanraakt. Koppel de luchtslang af wanneer u de 

slijponderdelen vervangt of bijstelt.

• Schakel dit pneumatische gereedschap uit wanneer u het verplaatst.

• Schakel het apparaat onmiddellijk uit wanneer het blokkeert of verdraait. Stel de luchttoevoer buiten werking, en schakel dit pas weer in nadat het 

probleem is opgelost. Verzekert u zich ervan dat u de reden van de blokkage heeft begrepen, en dat deze zich niet opnieuw zal voordoen.

• Verzekert u zich ervan dat het accessoire dat u wenst te gebruiken niet beschadigd is. Vervang het onderdeel indien u hier niet helemaal zeker van 

bent.

• Wanneer het pneumatische gereedschap sterk vibreert moet het accessoire / de schuurband, die waarschijnlijk versleten of beschadigd is, vervangen 

worden.

INSTALLATIE - WERKING VAN HET APPARAAT

AANZETTEN VAN HET APPARAAT

• Het perslucht netwerk moet absoluut zuivere lucht aanvoeren, en moet geschikt zijn voor gebruik met dit type gereedschap. Een drukregelaar met 

olievernevelaar met de juiste afmeting moet worden geïnstalleerd op maximaal 10 meter afstand van het apparaat (met uitzondering van de appara-

ten die niet gesmeerd hoeven te worden). De regeldruk moet ingesteld zijn op 7,5 bar en de toevoer van speciale olie, voor gereedschap dat gesmeerd 

dient te worden, moet ongeveer één druppel olie per 30 seconden zijn, voor een luchttoevoer van 100 liter/mm. Waarschuwing : het luchtverbruik van 

uw apparaat moet absoluut hoger zijn dan de minimum toevoer van uw olie-vernevelaar wanneer deze opstart. Er moet op voorhand een aftapkraan 

worden geïnstalleerd.

• De verbinding tussen het geheel luchtfilter/drukregelaar/olie-vernevelaar en het apparaat wordt tot stand gebracht door een speciale soepele 

«perslucht» slang van rubber of van pvc, met een maximale lengt van 10 meter en een binnen-diameter van minimaal 8 mm voor gereedschap 

waarvan de aansluiting 1/4» is, en van12 mm voor aansluitingen van 3/8». Dit moet worden uitgerust met een aansluiting met een automatische of 

semi-automatische sluiting dichtbij het apparaat, om het eenvoudig en snel te kunnen uitschakelen.

GEBRUIK

• Gebruik alleen onderdelen en accessoires die in perfecte staat verkeren, en die geschikt zijn voor een gebruik met dit apparaat.

• Laat het apparaat niet draaien zonder te slijpen. Wanneer dit het geval is, na een langdurig gebruik, moet u zich ervan verzekeren dat geen enkel 

onderdeel van het apparaat vast is gaan zitten. Voordat u onderdelen gaat verwisselen moet het apparaat altijd eerst van de elektrische voeding 

worden afgekoppeld. Controleer altijd, voordat u het apparaat opstart, of de onderdelen goed bevestigd zijn.

• Controleer regelmatig de staat van de voedingskabels. Wanneer u beschadigingen of lekkages constateert, moeten de betreffende onderdelen 

direct worden gerepareerd of vervangen. Een kapotte kabel kan zeer ernstige verwondingen veroorzaken. Voer periodieke controles uit van het peil 

van de olie-vernevelaars, van het zuiveren van de filters en de kanalisering.

ONDERHOUD

• Aan het begin van de dag, en voordat u het apparaat voor langere tijd niet zult gaan gebruiken, moet u enkele druppels speciale olie direct in de 

opening druppelen. Gebruik geen ontvlambare vloeistoffen zoals benzine of diesel.

• Controleer regelmatig de staat van het filter en het oliepeil in de olie-vernevelaar van de persluchtinstallatie.

• Verzekert u zich ervan dat de elektrische aansluitingen, de kabels en de onderdelen in perfecte staat zijn. Zuiver regelmatig de kanalisering en de 

tank van de compressor. Waarschuwing : vergeet niet het apparaat tijdig en regelmatig een volledige onderhoudsbeurt te geven.

• Alleen de originele onderdelen, te bestellen bij de leverancier van dit apparaat, mogen worden gebruikt voor het uitvoeren van onderhoud.

• JBDC kan niet verantwoordelijk worden gehouden voor eventuele wijzigingen die zijn aangebracht aan het gereedschap, en voor het niet respec

-

teren van de algemene veiligheidsregels die gelden voor het gebruik van perslucht.

Snelkoppeling

 

Helling

 

 Ventiel

Ontluchten

Compressor

TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN

Bandbreedte 

(mm)

Lengte van de 

band (mm)

Rotatiesnel-

heid 

(tr/min)

Lengte (cm)

Gewicht (gr) Geluidsniveau 

(db)

Verbruik (L/

min)

Luchtdruk 

(bar)

Aansluiting 

elektrische 

voeding

10

330

16 000

26

900

84

171

6,3

 1/4

Summary of Contents for 052819

Page 1: ...V2_26 11 2019 EN FR 5 7 2 4 PONCEUSE BANDE AIR BELT SANDER LIJADORA DE BANDA BANDSCHLEIFER BANDSCHUURMACHINE LEVIGATRICE A NASTRO www gys fr ES DE NL IT 11 13 8 10 14 16 17 19...

Page 2: ...issance de l outil et suivre les op rations n cessaires Ne pas forcer l outil si vous l utilisez la vitesse pour laquelle il a t con u ses performances seront meilleures et plus fiables Un montage cor...

Page 3: ...t de 1 4 et de 12 mm pour les raccordements 3 8 Il doit tre quip d un raccord fermeture automatique ou semi automatique proche de l outil pour le d brancher facilement UTILISATION Utiliser uniquement...

Page 4: ...pour d visser dans le sens inverse des aiguilles d une montre afin de desserrer l axe et faire pivoter la t te 360 CONDITIONS DE GARANTIE La garantie couvre tous d fauts ou vices de fabrication pendan...

Page 5: ...s Use only belts that are easily adapted to the machine If you need more force than usual to install the tape the size may be different from the one required Before sanding test the belt by briefly tu...

Page 6: ...is the case after a long period of use make sure that no accessories are attached to the tool It is essential to disconnect the tool for the installation of accessories Check that they are perfectly...

Page 7: ...d to tighten the belt 3 Use a 5 mm hexagonal wrench to unscrew counterclockwise to loosen the axis and rotate the head 360 WARRANTY The warranty covers faulty workmanship for 2 years from the date of...

Page 8: ...die Leistung des Werkzeugs zu steuern und die erforderlichen Arbeiten zu berwachen Zwingen Sie das Werkzeug nicht wenn Sie es mit der Geschwindigkeit verwenden f r die es entwickelt wurde wird seine L...

Page 9: ...imalen L nge von 10 Metern und einem Innendurchmesser von mindestens 8 mm f r Werkzeuge mit einem 1 4 Versorgungsanschluss und 12 mm f r 3 8 Anschl sse Er muss mit einer automatischen oder halbautomat...

Page 10: ...zu l sen und den Kopf um 360 zu drehen GARANTIE Die Garantieleistung des Herstellers erfolgt ausschlie lich bei Fabrikations oder Materialfehlern die binnen 24 Monate nach Kauf angezeigt werden Nachwe...

Page 11: ...iones necesarias No fuerce la herramienta si se utiliza a la velocidad para la que se ha dise ado su rendimiento ser mejor y m s fiable Un montaje correcto de la correa est necesario para evitar danos...

Page 12: ...m tico o semi autom tico cerca de la herramienta para desconectarlo f cilmente UTILIZACI N Utilice nicamente accesorios en perfecto estado que correspondan a las caracter sticas de la herramienta Evit...

Page 13: ...agonal de 5 mm para desatornillar en el sentido contrario da las agujas de un reloj para aflojar el axis y girar la cabeza a 360 GARANT A La garant a cubre todos los defectos o vicios de fabricaci n d...

Page 14: ...de onderdelen De gebruikers van het apparaat en het onderhoudspersoneel moeten lichamelijk in staat zijn om er mee te werken en de noodzakelijke handelingen uit te voeren Forceer het apparaat niet al...

Page 15: ...8 mm voor gereedschap waarvan de aansluiting 1 4 is en van12 mm voor aansluitingen van 3 8 Dit moet worden uitgerust met een aansluiting met een automatische of semi automatische sluiting dichtbij he...

Page 16: ...mee de as los tegen de richting van de wijzers van de klok in om zo de schuurband 360 te laten kantelen GARANTIE De garantie dekt alle gebreken en fabricagefouten gedurende twee jaar vanaf de aankoopd...

Page 17: ...ogno di pi forza rispetto all abituale per installare il nastro la dimensione pu essere diversa da quella richiesta Prima di levigare testate il nastro e fate girare brevemente l utensile a pieno regi...

Page 18: ...di utilizzo assicurarsi che gli accessori siano fissati all utensile obbligatorio scollegare lo strumento per il montaggio degli accessori Controllare il loro fissaggio perfetto prima di collegare lo...

Page 19: ...tro 3 Utilizzare una chiave esagonale di 5 mm per svitare in senso antiorario al fine di allentare l asse e far girare la testa a 360 GARANZIA La garanzia copre qualsiasi difetto di fabbricazione per...

Page 20: ...JBDC 1 rue de la Croix des Landes CS 54159 53941 SAINT BERTHEVIN Cedex FRANCE...

Reviews: