background image

5

ASPIRATEUR DE FUMÉE EVO 2.1 RE

+ BRAS 160/3

FR

REMPLACEMENT DES FILTRES

Le remplacement des filtres peut varier en fonction de la fréquence et du temps de durée selon 

le type d’utilisation.

L’encrassement des filtres peut varier en fonction de : 

• matériau à souder (tous les matériaux et les alliages produisent des fumées / micro poudres 

différentes)

• type de soudure (chaque méthode pour effectuer le soudage MIG, TIG, électrode, etc., ont des 

comportements différents)

• éléments en contact (par exemple l’huile, la graisse, la peinture, etc. rendent plus “agressive” 

la fumée générée).

Pour remplacer les filtres, une clef à triangle autorisée (FIG II) est nécessaire. Celle-ci est fournie 

avec la machine, laquelle ouvre la porte d’inspection des filtres.

L’ouverture permet un accès direct aux sections filtrantes. L’extraction des filtres se fait en les 

tirant un par un vers l’extérieur.

Il faut noter que la section filtrante pourrait être difficile à extraire à cause des joints mis autour du périmètre des filtres. 

Ces joints (qui sont mis en pression) permettent l’étanchéité hermétique de la section de filtration et donc donnent la 

garantie que toutes les particules aspirées sont filtrées parmi la  section entière. 

L’extraction des filtres doit être effectuée à partir du filtre le plus bas qui a un encadrement sur lequel il est possible de 

faire un point d’appui pour l’extraire. Ensuite les autres filtres peuvent être extraits de manière simplifiée, puisqu’ils ne 
sont plus sous pression.

DÉTAILS DES FILTRES

 

Première étape de filtration

 : Cellule filtrante métallique 

(Nettoyage 1 fois par semaine)

Dimensions

mm

485x485

Matériel de filtration 

Fibre d’aluminium

Régénérable

Oui (lavable)

Comportement sous flamme 

Ininflammable

 

Deuxième étape de filtration

 : Cellule filtrante ondulée 

(Nettoyage 1 fois toutes les deux semaines)

Dimensions

mm

490x592

Matériel de filtration 

Fibre di polyester 

Régénérable

oui (secouement)

Comportement sous flamme 

DIN 53438 F1

ANOMALIES, CAUSES, REMÈDES

ANOMALIE

CAUSE

REMÈDE

PROBLEME DE DEMARRAGE

Basse tension d’alimentation

Vérifier la plaque du produit et l’ali

-

mentation.

Pas d’alimentation éléctrique

Vérifier la connexion à la prise d’ali

-

mentation et/ou la prise

PAS DE DEMARRAGE

Pas d’alimentation éléctrique

Vérifier la connexion à la prise d’ali

-

mentation et/ou la prise

Moteur épuisé

Remplacer le ventilateur d’extraction

Porte pour le remplacement

des filtres

FIG II

A

B

Summary of Contents for 061552

Page 1: ...17 18 22 23 27 ASPIRATEUR DE FUM E EVO 2 1 RE 230V BRAS 160 3 FUME EXTRACTOR EVO 2 1 RE 230V ARM 160 3 ABSAUGANLAGE EVO 2 1 RE 230V ARM 160 3 ASPIRADOR DE HUMO EVO 2 1 RE 230V BRAZO 160 3 ASPIRATORE...

Page 2: ...2 ASPIRATEUR DE FUM E EVO 2 1 RE BRAS 160 3 I 1 5 4 3 2 6 505 mm 856 mm 1 500 mm...

Page 3: ...has e AVEC terre Le courant effectif absorb I1eff est indiqu sur l appareil pour les conditions d utilisation maximales V rifier que l alimentation et ses protections fusible et ou disjoncteur sont co...

Page 4: ...op ration d allumage et d arr t de la machine ainsi que de contr ler toutes les fonctions de la machine par l interm diaire des lampes t moins plac es dans le tableau en question De plus la poign e s...

Page 5: ...et donc donnent la garantie que toutes les particules aspir es sont filtr es parmi la section enti re L extraction des filtres doit tre effectu e partir du filtre le plus bas qui a un encadrement sur...

Page 6: ...DE COLMATAGE DES FILTRES VISUELLE OU MANUELLE 600 HEURES Voir note B 6 CONTROLE DE L ASPIRATEUR MANUELLE voir note C 7 CHANGEMENT DES ROUX MANUELLE 40000 HEURES voir note D NOTE A L intervalle de net...

Page 7: ...2 1 230V Bras d aspiration N 1 Tension d alimentation V 230 Fr quence d alimentation Hz 50 Dur e d utilisation min 120 max Puissance install e kW 1 1 Absorption de courant A 4 85 D bit maximum de l a...

Page 8: ...m mains cable 3x4 mm It must be connected to a single phase 230V power supply WITH earth The absorbed effective current I1eff is displayed on the machine for optimal use Check that the power supply an...

Page 9: ...electrical engine protection hood The control panel is positioned on the front of the machine near the handle The control panel is covered by a painted casing and a control panel sticker depicted belo...

Page 10: ...e not pressurised anymore FILTER DETAILS First filtration step Metal filter Clean once a week Dimensions mm 485x485 Filtration material Aluminium fiber Can regenerate Yes washable Behaviour under flam...

Page 11: ...ecommended to check the machine regularly to maintain higher extraction performance Thus it is recommended to replace the filter at the recommended intervals or at least once a year as filters deterio...

Page 12: ...FUME EXTRACTOR EVO 2 1 RE 230V ARM 160 3 REPLACEMENT FILTERS REFERENCE DESCRIPTION IMAGE 046498 RIGID CELL FILTERS F18 485x485x140 H12 99 5 1 P 0 3 m ALUMNIUM GRILL FILTER F15 ARA 485x485x22 G2 25 10...

Page 13: ...Ger tes n tigen Werten bereinstimmen In einigen L ndern kann es erforderlich sein einen anderen Stecker zu verwenden um die maximale Leistung abrufen zu k nnen Der Netzstecker muss immer frei zug ngl...

Page 14: ...irekt vor dem Bedienfeld befindet Der Absaugsarm hat einen begrenzten Aktionsradius Wird der Arm au erhalb dieses Radius bewegt kann die Anlage kippen Wird der Absaugarm auf einer den L ngsseiten der...

Page 15: ...ine Versorgung berpr fen Sie ob das Ger t anges chlossen ist Motorschaden Ersetzen Sie den Absaugventilator DAS GER T VERBRAUCHT MEHR STROM ALS IN DER BETRIEBSANLEI TUNG TYPENSCHILD ANGEGEBEN Motor ar...

Page 16: ...am Ger t angezeigt Der Zustand der Filter sollte regelm ig kontrolliert werden um eine maximale Absaugleistung der Anlage zu garantieren Alle Filter sollten mindestens ein Mal pro Jahr ausgetauscht we...

Page 17: ...79 G2 25 H14 99 99 Aktivkohl Kg 6 Ger uschpegel dB A 73 ERSATZFILTER ARTIKELNUMMER BESCHREIBUNG ABBILDUNG 046498 FILTER MIT RIGIDER SCHRUMPFUNG vorimpr gniert mit Aktivkohle HEPA H13 F18 485x485x140 H...

Page 18: ...lada sobre el equipo para condiciones de uso m ximas Compruebe que la alimentaci n y sus protecciones fusible y o disyuntor sean compatibles con la corriente necesaria durante su uso En ciertos pa ses...

Page 19: ...ici n se da la posibilidad al operador de efectuar la operaci n de encendido y apagado de la m quina y controlar todas las funciones de la m quina mediante los testigos situados en el tablero Adem s e...

Page 20: ...filtrado y garantizan que todas las part culas aspiradas se filtren en la secci n La extracci n de los filtro se debe efectuar a partir del filtro m s bajo que posee una zona donde es posible ejercer...

Page 21: ...aspirado la naturaleza de la operaci n efectuada y la concentraci n de polvo as como del medio de trabajo en el que se encuentra Es necesario que el usua rio final determine una frecuencia de limpiez...

Page 22: ...aspirador A 4 85 Depresi n del aspirador m3 h 2500 Protecci n IP Pa 1400 Clase de aislamiento ISO 55 Caudal de la m quina F Depresi n del aparato m3 h 1500 Eficacia de filtrado Seg EN 779 Pa 630 Carb...

Page 23: ...I1eff indicata sul dispositivo per le condizioni d uso ottimali Verificare che l alimentazione e le protezioni fusibile e o disgiuntore siano compatibili con la corrente necessaria in uso In certi pa...

Page 24: ...izione si d all operatore la possibilit di accendere spegnere la macchina e di controllare tutte le sue funzioni attraverso le spie luminose poste sul quadro in questione Inoltre la maniglia serve da...

Page 25: ...tono l ermeticit della sezione filtrante e quindi danno la garanzia che tutte le particelle aspirate sono filtrate attraverso l intera sezione L estrazione dei filtri dev essere effettuata a partire d...

Page 26: ...E 40000 ORE vedi nota D NOTA A L intervallo della pulizia strettamente legato alla natura dell aria aspirata alla natura dell operazione effettuata e anche alla concentrazione delle polveri e dell amb...

Page 27: ...4 85 Depressione dell aspiratore m3 h 2500 Protezione IP Pa 1400 Classe d isolamento ISO 55 Flusso della macchina F Depressione della macchina m3 h 1500 Efficacia di filtrazione Sec EN 779 Pa 630 Carb...

Page 28: ...28 ASPIRATEUR DE FUM E EVO 2 1 RE BRAS 160 3 SCH MA LECTRIQUE ELECTRICAL DIAGRAM DIAGRAMA EL CTRICO SCHEMA ELETTRICO...

Page 29: ...h unsachgem en Gebrauch Sturz oder harte St e sowie durch nicht autorisierte Reparaturen oder durch Transportsch den die in Folge des Einsendens zur Reparatur hervorgerufen worden sind Keine Garantie...

Page 30: ...30...

Page 31: ...31...

Page 32: ...32 SOCIETE JBDC 1 rue de la Croix des Landes CS 54159 53941 SAINT BERTHEVIN Cedex France...

Reviews: