background image

ARGO / TOSCA

3

1. INSTALLATION

-

Plug one end of the phone line into the telephone line wall socket 
and the other end into the back of phone.

-

Plug one end of the telephone cable into the base of the unit and 
the other end into the receiver.

2. BUTTONS

1.  Transfer button 

 

3. Pause 

P

2.  Redial button 

4. Mute 

3. OPERATION

3.1 CALL TRANSFER (R BUTTON)

With the Transfer button R, also called flash or recall, you can transfer 
phone calls when you are using a telephone exchange (PABX).

3.2 LAST NUMBER REDIAL

When you want to call back the last dialled telephone number, press the 
Redial button as soon as you have picked up the receiver. The number will 
be redialled automatically.

3.3 RINGER VOLUME

When you receive a phone call, the unit will ring. The ring volume can be 
adjusted by means of the Ring Volume switch at the back of the phone (Hi-

, Lo-

)

3.4 DEACTIVATING THE MICROPHONE (MUTE)

It is possible to deactivate the microphone during a conversation by 
pressing the Mute button 

. You can now talk freely without the caller 

hearing you. Release the Mute button 

  to resume your conversation.

4. WARRANTY

This equipment comes with a 24-month warranty. The warranty will be 
honoured on presentation of the original or a copy bill or receipt, provided 
the date of purchase and the unit type are indicated.
During the time of the warranty Topcom will repair free of charge any 
defects caused by material or manufacturing faults. Topcom will at its own 
discretion fulfil its warranty obligations by either repairing or exchanging 
the faulty equipment.
Any warranty claims will be invalidated as a result of intervention by the 
buyer or unqualified third parties.
Damage caused by inexpert treatment or operation, and damage resulting 
from the use of non-original parts or accessories not recommended by 
Topcom is not covered by the warranty.
The warranty does not cover damage caused by outside factors, such as 
lightning, water and fire, nor does it apply if the unit numbers on the 
equipment have been changed, removed or rendered illegible.

Note: Please do not forget to enclose your receipt if you return the 
equipment.

ENGLISH

ARGO_TOSCA.book  Page 3  Wednesday, October 30, 2002  10:08 AM

Summary of Contents for ARGO

Page 1: ...ING MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE USO MANUAL DE INSTRUÇÕES ISTRUZIONI PER L USO BETJENINGSVEJLEDNING BRUKSANVISNING OPERATING MANUAL Οδηγ ς Λειτουργίας KÄYTTÖOHJEET KULLANIM ŞEKLÌ ...

Page 2: ......

Page 3: ...he Mute button You can now talk freely without the caller hearing you Release the Mute button to resume your conversation 4 WARRANTY This equipment comes with a 24 month warranty The warranty will be honoured on presentation of the original or a copy bill or receipt provided the date of purchase and the unit type are indicated During the time of the warranty Topcom will repair free of charge any d...

Page 4: ... de microfoon uit te schakelen tijdens een gesprek Druk hiervoor op de Mute toets U kan nu vrij spreken zonder dat de beller u hoort Laat de Mute toets los om het gesprek verder te zetten 4 GARANTIE De garantieperiode bedraagt 24 maanden De garantie wordt verleend na voorlegging van de originele factuur of betalingsbevestiging waarop de datum van aankoop en het toesteltype staan vermeld Gedurende ...

Page 5: ...ntenant parler librement sans que l appelant puisse vous entendre Relâchez le bouton Effacer Muet pour reprendre votre conversation 4 GARANTIE La période de garantie s élève à 24 mois La garantie est accordée sur présentation de la facture ou de la confirmation de paiement originale à condition que la date d achat et le type d appareil soient mentionnés Pendant la période de garantie Topcom répare...

Page 6: ...sen Sie die Lösch Mute Taste los um zu Ihrem Gespräch zurückzukehren 4 GARANTIE Für dieses Gerät gilt eine Garantie von 24 Monaten Die Garantie wird nach Vorlage des Originals oder einer Kopie der Rechnung oder Quittung auf der das Kaufdatum und das Modell der Einheit angegeben sind gewährt In der Garantieperiode repariert Topcom kostenlos alle Defekte die durch Material oder Herstellungsfehler au...

Page 7: ...activar el microteléfono durante una conversación pulsando el botón Borrar Silencio Ahora puede hablar libremente sin que le oiga el oyente comunicante Soltar el botón de Borrar Silencio para volver a la conversación 4 GARANTÍA Este equipo viene con una garantía de 24 meses La garantía se aplicará presentando la factura original o recibo indicando la fecha de compra y el tipo de aparato Durante el...

Page 8: ...rgar à tecla mute 4 GARANTIA Este equipamento é fornecido com uma garantia de 24 meses A garantia será honrada mediante a apresentação da factura ou recibo originais desde que estejam indicadas a data de aquisição e o tipo de unidade Durante o período de tempo em que vigorar a garantia a Topcom irá reparar a título gratuito qualquer defeito provocado por anomalias de material ou fabrico A Topcom i...

Page 9: ...senza essere uditi dal chiamante Per riprendere la conversazione rilasciare il tasto Cancella Mute 4 GARANZIA L apparecchio è coperto da una garanzia di 24 mesi La garanzia è valida unicamente presentando lo scontrino o la fattura originale che certifichino la data di acquisto e il tipo di apparecchio Durante il periodo coperto da garanzia Topcom provvederà gratuitamente alle riparazioni di qualsi...

Page 10: ...AKTIVERING AF MIKROFONEN MUTE Det er muligt at deaktivere mikrofonen under en samtale ved at trykke på Afbrydertasten Nu kan du tale frit uden at personen i den anden ende kan høre dig Slip Afbrydertasten når du vil fortsætte samtalen 4 GARANTI Dette udstyr leveres med en garanti på 24 måneder Garantikravene efterkommes ved fremvisning af originalk vitteringen forudsat at købsdatoen og enhedens ty...

Page 11: ...ette Sperre tasten Nå kan du snakke fritt uten at den som ringer hører deg Slipp Slette Sperre tasten for å fortsette samtalen 4 GARANTI Dette apparatet leveres med 24 måneders garanti Garantien forutsetter framvisning av original kjøpebevis hvor kjøpedato og type apparat framgår I løpet av garantitiden vil Topcom reparere gratis defekter som skyldes materiale eller produksjonsfeil Topcom vil ette...

Page 12: ...Nu kan du tala fritt utan att personen i andra telefonänden hör dig Släpp Radera sekretessknappen för att återgå till telefonsamtalet 4 GARANTI Denna utrustning täcks av en 24 månader lång garanti Garantin gäller vid uppvisande av originalfaktura eller kvitto förutsatt att inköpsdatum och produktnamnet finns indikerat Under garantitiden kommer Topcom att att reparera fel som orsakats av materialva...

Page 13: ...PASSIVOIMINEN MYKISTYS Mikrofoni voidaan passivoida puhelun aikana painamalla Poisto Myksitysnäppäintä Voit puhua vapaasti ilman että soittaja kuulee puhettasi Vapauta Poisto Mykistysnäppäin kun haluat jatkaa keskusteluasi 4 TAKUU Tässä laitteessa on 2 vuoden takuu Takuu on voimassa esitettäessä alkuperäinen lasku tai ostokuitti josta ilmenee ostopäivä ja laitetyyppi Takuuaikana Topcom korjaa velo...

Page 14: ...το µικρ φωνο πιέζοντας το πλήκτρο διαγραφής σίγασης Έτσι µπορείτε να µιλήσετε ελεύθερα χωρίς να σας ακούει ο καλών Αφήστε το πλήκτρο διαγραφής σίγασης για να συνεχίσετε τη συνοµιλία σας 4 E H H Αυτή η συσκευή συνοδεύεται απ εγγύηση 24 µηνών Η εγγύηση ισχύει ταν συνοδεύεται απ την απ δειξη αγοράς υπ τον ρο τι σε αυτή αναγράφεται η ηµεροµηνία αγοράς και ο τύπος της συσκευής Κατά τη διάρκεια ισχύος τ...

Page 15: ...sarak mikrofonu devreden çikarmak mümkündür Artik arayan sizi duymadan rahatça konusabilirsiniz Konusmaya geri dönmek için Sil Sessiz dügmesini serbest birakin 4 GARANTÌ Bu ekipman 24 aylik bir garantiye sahiptir Garanti satin alma tarihini ve birimin tipini belirten orijinal faturanin ya da makbuzun sunulmasi durumunda geçerli olacaktir Topcom garanti süresince malzeme ya da üretim hatalarindan k...

Page 16: ...U80006013 ...

Reviews: