background image

26

TOPEX.PL

Mogućnost samonivelacije omogućava postizanje 

brzih rezultata rada. Libela omogućava emitovanje 

horizontalnih i vertikalnih linija na zidu, pri čemu se 

promena načina rada postiže jednostavnim pritiskanjem 

tastera. Libela zahteva samo jednostavno pričvršćivanje 

na stativu ili postavljanje na stabilnu površinu.

Montaža baterija:
Potrebno je proveriti da li je uređaj isključen.

 

– Skinuti poklopac komore za baterije (

f

).

 

– Postaviti 2 baterije AA prema obeleženoj polarizaciji 

na poklopcu.

 

– Zatvoriti poklopac komore za baterije (

f

) tako da je 

sigurno postavljen na svoje mesto.

PAŽNJA!

 Potrebno je baterije uvek izvaditi iz uređaja 

kad se uređaj ne koristi duži vremenski period.

Ispravno postavljanje uređaja - nivelisanje

Uređaj treba postaviti na mesto merenja na stabilnu 

površinu ili na stativ. Libela treba da je postavljena na 

odgovarajuću visinu, tako da su linije lasera u potpunosti 

vidljive i pokrivaju radnu površinu.  Samonivelacija 

sistema obavlja se automatski nakon skidanja blokade 

sistema.
Regulacija podršavanja osnove uz pomoć 3 ručice za 

regulaciju koje se nalaze na osnovi libele pomaže da 

se uređaj podesi tako da osnova stoji u horizontalnom 

položaju.  

Pričvršćivanje na stativ.

U cilju dobijanja stabilnog položaja libela može da se 

montira na stativ.  Tome služi specijalno pričvršćivanje 

na navoj, koji se nalazi između tri nogice u osnovi tela.

ODRŽAVANJE I ČUVANJE

 

– Prilikom transporta potrebno je uvek blokirati 

samonivelacioni sistem pomeranjem tastera (

d

u položaj LOCK.

 

– Ne izlagati uređaj stalnom dejstvu vibracije, veoma 

visokih ili veoma niskih temperatura.

 

– Čuvati uređaj od prašine, vlage i sunčevih zraka.

 

– Čistiti uređaj mekom, pamučnom tkaninom 

i sredstvom za čišćenje stakla.

 

– Nakon pada ili mehaničkog udarca potrebno je 

proveriti ispravnost uređaja. 

Pre čišćenja objektiva potrebno je izvaditi 

baterije. 

 

– Ne vršiti demontažu niti prepravke uređaja na bilo 

koji način.

 

– Ne vršiti pokušaje promena bilo kog dela objektiva 

lasera.

 

– Koristiti lasersku libelu s pažnjom, ne izlagati je 

udarcima, potresu i padu.

 

– Čuvati lasersku libelu na čistom i suvom mestu. Ne 

potapati u vodu.

 

– Prilikom odlaganja, čuvati lasersku libelu od 

ekstremnih temperatura.

 

– Treba izvaditi baterije ukoliko se laserska libela ne 

koristi duži vremenski period.

ZAŠTITA SREDINE

Proizvode koji se pune na struju ne treba bacati 
zajedno sa kućnim otpadom, već ih predati u 
otpadne sirovine u odgovarajućim 
ustanovama. Informacije o otpadnim 
sirovinama daje prodavac proizvoda ili gradska 
vlast. Iskorišćeni električni ili elektronski uređaj 

sadrži supstance osetljive za životnu sredinu. Uređaji koji nisu za 
reciklažu predstavljaju potencijalno narušavanje životne sredine i 
zdravlja ljudi.

ΑΥΤΟΧΩΡΟΣΤΑΘΜΙΖΟΜΕΝΟ 

ΑΛΦΑΔΙ ΛΕΙΖΕΡ 29C909

Ξεκινώντας την εργασία με το αλφάδι 

λέιζερ, οφείλετε να διαβάσετε προσεκτικά 

το παρόν εγχειρίδιο χρήσης και να τηρείτε 

όλες τις απαιτήσεις ασφαλείας και όλους τους 

κανόνες χρήσης.

ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 

 

– Η συσκευή προορίζεται για ορισμό και έλεγχο της 

ακρίβειας οριζόντιων, κάθετων και διασταυρωμένων 

γραμμών με τη βοήθεια της προβολής των 

αυτοχωροσταθμιζόμενων γραμμών της ακτίνας 

λέιζερ.

 

Να είσαστε προσεκτικοί τηρώντας τις απαιτήσεις 

και τις υποδείξεις του παρόντος εγχειριδίου χρήσης. 

Μη τήρηση των απαιτήσεων και των υποδείξεων 

ενδέχεται να προκαλέσει σοβαρή βλάβη των 

οφθαλμών.

 

– Πρέπει να χρησιμοποιείτε τη συσκευή λέιζερ 

σύμφωνα με τις παρακάτω απαιτήσεις ασφαλείας.

 

– Πρέπει να χρησιμοποιείτε και να συντηρείτε τη 

συσκευή λέιζερ σύμφωνα με τις υποδείξεις του 

κατασκευαστή.

 

ΠΡΟΣΟΧΗ: 

Προτού ξεκινήσετε την εργασία με τη 

συσκευή, πρέπει να λάβετε γνώση του περιεχομένου 

του παρόντος εγχειριδίου χρήσης. Απαγορεύεται να 

αφαιρείτε οιεσδήποτε ετικέτες από τη συσκευή.

 

– Πρέπει να φυλάξετε το εγχειρίδιο χρήσης ως βοήθημα 

για μελλοντική αναφορά.

 

ΑΠΑΓΟΡΕΥΕΤΑΙ ΝΑ ΚΟΙΤΑΤΕ ΑΠΕΥΘΕΙΑΣ ΤΗ ΘΥΡΑ 

ΕΚΠΟΜΠΗΣ ΛΕΙΖΕΡ. 

Απαγορεύεται να προκαλείτε 

GR

Summary of Contents for 29C909

Page 1: ...NIA INSTRUCTION MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HASZN LATI UTAS T S INSTRUCTIUNI DE DESERVIRE INSTRUKCE K OBSLUZE N VOD NA OBSLUHU UPUTSTVO ZA UPOTREBU MANUALE D USO NOTICE D UTILISATION PL GB DE RU UA HU RO...

Page 2: ......

Page 3: ...11 NV ZSZINTEZ L ZERES V ZSZINTEZ 13 NIVEL LASER CU LINII AUTONIVELANT 14 SAMONIVELA N LASEROV VODOV HA 16 SAMONIVELA N LASEROV VODOV HA 17 19 SAMONIVELACIONA LASERSKA LIBELA 20 22 LIVELLA LASER AUTOL...

Page 4: ...4 TOPEX PL b a a b c d f g h e h h g i...

Page 5: ...narz dziem adnych urz dze optycznych UWAGA Nie przerabia w aden spos b urz dzenia poniewa mo e to spowodowa niebezpieczne promieniowanie Naprawy urz dzenia powinny by przeprowadzone przez producenta...

Page 6: ...sokich lub bardzo niskich temperatur Chroni narz dzie przed kurzem wilgoci i promieniami s onecznymi Czy ci narz dzie mi kk bawe nian szmatk i rodkiem do czyszczenia szk a Po upadku lub po uderzeniu m...

Page 7: ...er power 1mW Power supply 2 AA batteries 1 5 V Estimated battery life 12 hours Operating temperature 5 C to 55 C Levelling range 4 Levelling stabilization time 6 s Weight with batteries 0 55 kg Accura...

Page 8: ...seri sen Augenverletzungen f hren DasLaserger tdarfnurgem denuntenaufgef hrten Sicherheitsvorgaben gebraucht werden Das Laserger t ist gem den Hinweisen des Herstellers gebraucht und bedient werden WI...

Page 9: ...t zu werden Batterie montieren Pr fen Sie ob das Ger t eingeschaltet ist Entfernen Sie den Deckel des Batteriefachs f Legen Sie 2 AA Batterien ein und beachten Sie dabei die Polarit tssymbole auf dem...

Page 10: ...Zeit nicht mehr gebraucht wird UMWELTSCHUTZ Werfen Sie elektrisch betriebene Produkte nicht in den Hausm ll sondern einer umweltgerechten Wiederverwertung zuf hren Fragen Sie den Vertreiber oder lokal...

Page 11: ...11 TOPEX PL 1 2 AA 1 5 DC 12 5 C 55 C 4 6 0 5 10 40 114 0 55 1 2 3 4 5 a b c LED d e f g h i f 2 AA f 3 d LOCK...

Page 12: ...12 TOPEX PL 29C909 0 25 UA...

Page 13: ...13 TOPEX PL 650 2 1 2 AA 1 5 12 5 C 55 C 4 6 0 5 10 40 114 0 55 1 2 3 4 5 a b c d e f g h i f 2 AA f 3 d LOCK...

Page 14: ...elnek meg a l zerrel v gzend munk hoz mivel a HU l zer sugar t visszaverhetik pl a felhaszn l ir ny ba FIGYELEM Soha ne szereljen a l zer eszk zre soha ne haszn ljon a l zer eszk zzel semmilyen optika...

Page 15: ...rom l b k z tt tal lhat menetes r gz t s szolg l KARBANTART S T ROL S Sz ll t s k zben az nv zszintez szerkezetet minden esetben reteszelni kell a d kapcsol LOCK helyzetbe ll t s val Ne tegye ki a k...

Page 16: ...te un utilaj de precizie Utilajul laser trebuie p strat la loc f r accesul copiilor sauaanimalelordomestice Nuestepermis desrvirea laserului de c tre copii Pastreaz utiljul laser n condi ii corespunz...

Page 17: ...menajere ci predate n locurile corespunz toare Informa iile pe tema recicl rii v poate furniza v nz torul produsului sau autorit ile locale De eurile cu echipamente electrice i electronice con in subs...

Page 18: ...ch linii laserov ho sv tla Vlastnost samonivelace umo uje rychlej z sk v n v sledk pr ce Vodov ha umo uje prom t n svisl ch a vodorovn ch lini na zdi p i em zm na provozn ho re imu je dosahov na jedno...

Page 19: ...re tajte si cel n vod na obsluhu Z n radia neodstra ujte iadnu etiketu N vod na obsluhu uschovajte na al ie pou itie v bud cnosti NEPOZERAJTE SA DO ZDROJA LASEROV HO L A Zabr te n hodn mu nasmerovaniu...

Page 20: ...by boli laserov l nie dobre vidite n a kryli sa s pracovnou plochou Samonivel cia syst mu sa uskuto uje automaticky po zlo en blokovania syst mu Regul cia umiestnenia podstavca pomocou 3 ovl dac ch ko...

Page 21: ...21 TOPEX PL 29C909 0 25 s BG 650 nm 2 1mW 2 AA 1 5V DC 12 5 C 55 C 4 6s 0 5 mm m 10m 40 114 cm 0 55 kg 1...

Page 22: ...22 TOPEX PL 2 3 4 5 a b c LED d e f g h i f 2 AA f 3 d LOCK...

Page 23: ...23 TOPEX PL 29C909 0 25 s BG 650 nm 2 1mW 2 AA 1 5V DC 12 5 C 55 C 4 6s 0 5 mm m 10m 40 114 cm 0 55 kg 1 2...

Page 24: ...24 TOPEX PL 3 4 5 a b c LED d e f g h i f 2 AA f 3 d LOCK...

Page 25: ...opravke ure aja treba da obavlja proizvo a ili se vr e u autorizovanom objektu Zabranjeno je menjati laserski sistem za ure aj drugog tipa Mogu se pojaviti pote ko e prilikom prime ivanja zraka lasera...

Page 26: ...mo e da se montira na stativ Tome slu i specijalno pri vr ivanje na navoj koji se nalazi izme u tri nogice u osnovi tela ODR AVANJE I UVANJE Prilikom transporta potrebno je uvek blokirati samonivelac...

Page 27: ...27 TOPEX PL 0 25 2 650 n m 1 mW EN 60825 1 2007 650 nm 2 1 mW 2 AA 1 5 V DC 12 5 C 55 C 4 6 sec 0 5 mm m 10 m 40 114 cm 0 55 kg 1 2 3 4 5 a b c LED d e f g h i f 2...

Page 28: ...attenzione nel rispettare le istruzioni di sicurezza e le avvertenze il mancato rispetto di queste ultime pu causare gravi lesioni oculari Il dispositivo laser dovr essere utilizzato nel rispetto del...

Page 29: ...dispositivo a bambini ATTENZIONE NON consentito osservare il fascio laser Il LASER pericoloso per gli occhi ATTENZIONE NON puntare il fascio laser verso gli occhi di altre persone o animali PARAMETRI...

Page 30: ...venditore del prodotto o alle autorit locali Le apparecchiature elettriche ed elettroniche usate contengono sostanze nocive per l ambiente Le apparecchiature non riciclate costituiscono un rischio pot...

Page 31: ...OUTIL a Interrupteur de ligne horizontale b Interrupteur de ligne verticale c Voyant LED d Poussoir de verrouillage du syst me autonivelant e Fente de lumi re laser NE REGARDER JAMAIS dans la source d...

Page 32: ...de laser Utiliser le niveau laser avec pr caution ne pas l exposer aux chocs vibrations et chutes Conserver le niveau en propret et dans un milieu sec Ne pas enfoncer dans l eau Prot ger le niveau pe...

Reviews: