background image

15

TOPEX.PL

інструмент вимагає вхідного тиску 6,3 бар і видатності по повітрю відповідно до технічних характеристик. 

уВАгА

! стисле повітря, що підводиться, мусить бути чистим, а його тиск не повинен перевищувати 6,3 бар під час праці 

шліфмашинкою.  зависокий  тиск  повітря  та  його  забруднення  скорочує  термін  експлуатації  інструменту  з  причини 

надмірного зношування зчленованих деталей. Щодня слід видаляти воду/конденсат з повітряного резервуару. вода, 

що потрапляє до систем кругообігу повітря, здатна спричинитися до поламки шліфмашинки.

в разі застосування задовгих (довших від 8 м) шлангів повітряний тиск слід відповідно збільшити, щоб компенсувати 

втрати тиску. рекомендується використовувати шланги внутрішнім діаметром 8 мм.

Шланг слід оберігати від нагрівання, дії оливи й гострих предметів. слід періодично перевіряти стан шлангу і міцність 

кріплення всіх з’єднань.

зМАщуВАННя

рекомендується  підключення  в  систему  автоматичного  фільтра,  регулятора  тиску  й  оливорозпилювача  (мал.  4).  це 

сприяє  подовженню  терміну  експлуатації  інструменту  й  запевнить  його  нормальну  експлуатацію.  слід  регулярно 

перевіряти стан оливорозпилювача й поповнювати запас оливою до пневмоінструменту.

налаштування оливорозпилювача, підключеного в систему, виконують за допомогою розташування листка паперу перед 

вихідним соплом і відкривають кран/клапан на повну потужність на прибл. 30 сек. вважається, що оливорозпилювач 

працює правильно, якщо оливний слід на папері є малого діаметру. рекомендується запобігати виділенню завеликої 

кількості оливи.
в  разі,  якщо  планується  певний  період  неексплуатації  (ніч,  вихідні  дні  тощо),  інструмент  вимагає  додаткового 

змащування. Щоб олива рівномірно розповсюдилася між частинами інструмента, він повинен пропрацювати прибл. 30 

сек. інструмент допускається зберігати в сухому чистому місці.
в  оливорозпилювачі  допускається  використовувати  оливою,  призначену  до  використання  в  пневмоінструменті. 

невідповідна олива/мастило здатні пошкодити гумові прокладки й інші гумові елементи інструменту. характеристики 

оливорозпилювача повинні допускати невеликий або змінний режим перепуску повітря. не перевищувати вказаний 

рівень доливання оливи. 

уВАгА!

у випадках, коли в систему не підключені автоматичний фільтр, регулятор тиску й оливорозпилювач, пневмоінструмент 

підлягає  змащуванню  не  менше  одного  разу  на  день  або  що  дві  години  праці.  олива  в  кількості  від  двох  до  шести 

крапель (в залежності від умов середовища) впроваджується безпосередньо крізь пацівок в корпусі.
компоненти пневмосистеми (див. мал. 4)
Пневмоінструмент, муфта швидкороз’ємна, шланг пневматичний, оливорозпилювач, регулятор тиску, фільтр, відрізний 

клапан/кран, компресор.

порядок робоТИ ІНсТруМЕНТоМ

прИМІТкА

:  Перш  ніж  заходитися  працювати  електроінструментом,  слід  прочитати,  зрозуміти  й  дотримуватися  до 

правил техніки безпеки.

допускається  використовувати  лише  ті  круги,  діаметр  посадового  отвору  яких  пасує  до  діаметру  шпинделя,  а 

 

»

діаметр кругу — до діаметру кожуха шліфмашинки.

Підключити  шліфмашинку  до  джерела  стислого  повітря  так,  як  описано  в  розділі  «Підключення  до  джерела 

 

»

стислого повітря».

не  допускається  ввімкати  шліфмашинку  надовго  без  навантаження,  оскільки  це  сприяє  скороченню  терміну 

 

»

експлуатації інструменту.

збЕрІгАННя

прИМІТкА

: не допускається заміняти приналежності чи заходитися обслуговувати інструмент з невід’єднаним шлангом 

підведення стислого повітря. не допускається використання інструменту з пошкодженими запчастинами й елементами 

конструкції. заміняти запчастини слід виключно на оригінальні. запчастини, що не пройшли контроль і не затверджені 

виробником, можуть нести небезпеку, а їх використання анулює гарантію.

Шліфмашинка  підлягає  щоденному  змащуванню  шляхом  додання  кількох  крапель  оливи,  призначеної  до 

пневмоінструменту, в пацівок підключення повітряного шлангу. 

Після використання інструмент слід очистити.
втрата потужності чи вади експлуатації можуть бути спричинені:

надмірним обтяженням джерела стислого повітря;

 

»

Summary of Contents for 74L214

Page 1: ...nder RU UA HU S r tett leveg s sarokcsiszol RO Polizor pneumatic Flex LT Pneumatinis kampinis lifuoklis LV Pneimatisk sl pma na EE Pneumaatiline ketaslihvija SK Pneumatick br ska SI Pnevmatski kotni b...

Page 2: ......

Page 3: ...B INSTRUCTION MANUAL 9 RU 11 UA 14 HU HASZN LATI UTAS T S 17 RO 19 LT NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 22 LV LIETO ANAS INSTRUKCIJA 25 EE KASUTUSJUHEND 27 SK N VOD NA OBSLUHU 30 SI NAVODILA ZA UPORABO 32 GR 35 I...

Page 4: ...epalo talpykla sl gio reguliatorius filtras arba nusausinimas sklend kompresorius LV Pneimatiskais instru ments tri no emam s uzmavas pneimatisk tene e as izsmidzin t js spiediena regulators filtrs at...

Page 5: ...Aby zapewni bezpiecze stwo i unikn mo liwych zniszcze urz dzenia lub uszkodzenia cia a operatora zawsze nale y 9 odk ada urz dzenie po pracy dopiero po ca kowitym jego zatrzymaniu Zawsze nale y unieru...

Page 6: ...iecze stwa Stosowa tylko tarcze o rednicy dostosowanej do rozmiar w wrzeciona i os ony szlifierki Pod czy szlifierk do r d a spr onego powietrza tak jak opisano w cz ci Zasilanie powietrzem NIE DOPUSZ...

Page 7: ...z wylotu nieograniczony Jedna lub wi cej opatek silnika zab lokowana odk adaj cymi si zaniec zyszczeniami Wla olej przeznaczony do narz dzi pneu matycznych przez kr ciec dop ywu powi etrza Zale nie od...

Page 8: ...rm and fulfils requirements of the following Standards valamint megfelel az al bbi szabv nyoknak EN 792 8 2001 Ostatnie dwie cyfry roku w kt rym umieszczono znak CE 07 Last two figures of CE marking y...

Page 9: ...ody injury always put the tool away only after it stops 9 completely Always fix the processed object it allows to operate the tool with both hands 10 Always ensure the discs caps sockets and other ite...

Page 10: ...ged parts Use only original parts Parts unauthorized by the manufacturer may be dangerous and using them voids the warranty Lubricate the sander daily with few drops of oil designed for use with air t...

Page 11: ...ally to free the motor Return the tool to service when it remains blocked Caution only qualified persons can carry out repairs Do not dispose of metal products with household wastes they should be uti...

Page 12: ...12 TOPEX PL 10 11 12 6 3 6 3 8 8 4 30 30 2 6 4...

Page 13: ...13 TOPEX PL...

Page 14: ...14 TOPEX PL 74L214 25 10 000 140 5 6 3 1 4 1 3 pr EN15744 1999 EN08662 13 1997 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...

Page 15: ...15 TOPEX PL 6 3 6 3 8 8 4 30 30 4...

Page 16: ...16 TOPEX PL...

Page 17: ...gy rt i aj nl sban megadott szint f l A t lzott terhel s a szersz m h z nak sz tt r s hez 8 vezethet Egyidej leg a mozg alkatr szek t lzott elhaszn l d s t okozza s esetleges meghib sod sok bek vetkez...

Page 18: ...A szersz m haszn lata FIGYELEM A szersz m haszn latbav tele el tt felt tlen l olvassa el rtelmezze k s bb pedig alkalmazza a biztons gi rendszab lyokat Csak a sarokcsiszol ors j hoz s v d bor t s hoz...

Page 19: ...a h l zatr l Szabad tsa ki a meghajt st az ors megforgat s val Ha a szersz m tov bbra sem m k dik adja t jav t sra a szerv zbe Figyelem jav t st csak szakk pzett szerel v gezhet Az f mb l k sz lt term...

Page 20: ...izorul nu poate fi dep it de 6 3 bari Dac presiunea aerului va fi dep it sau aerul va fi murdar se scurteaz tr inicia utilajului i a pieselor colaboratoare In fiecare zi trebuie eliminat apa adunat n...

Page 21: ...rebuie verificat circuitul de alimentare i aplicarea instruc iunilor cuprinse n capitolul Alimentarea cu aer Dezlegarea problemelor In tabelul de mai jos sunt specificate problemele i metoda dezleg ri...

Page 22: ...lifavimo pado skersmuo 125 mm A ies sukimosi greitis be apkrovos 10 000 s min Oro s naudos 140 l min 5 cfm Darbinis sl gis 6 3 bar Oro srauto tek jimo anga 1 4 Svoris 1 3 kg I matuotas skleid iamo tr...

Page 23: ...nkite pernelyg didelio tepalo kiekio i tek jimo rank pakartotinai reikia sutepti jeigu jis buvo nenaudojamas ilgesn laik nakt savaitgal ir pan Kad tepalas tolygiai pasiskirstyt ant rankio detali jis t...

Page 24: ...iter variklio detal s arba arna Patikrinti ar neu blokuota oro pratek jimo anga Taip kaip nurodyta instrukcijoje oro pratek jimo ang la inti pneumatiniams rankiams skirto tepalo Priklausomai nuo porei...

Page 25: ...j jumu par d anos Lai nodro in tu dro bu un izvair tos no iesp jamiem elektroinstrumenta boj jumiem vai operatora miesas boj jumiem 9 p c darba elektroinstruments ir j noliek tikai tad kad t darb ba i...

Page 26: ...gt sl pma nu pie saspiest gaisa avota t k tas ir aprakst t noda Pneimatisk sist ma NEDR KST PIE AUT ilglaic go sl pma nas darb bu tuk gait jo tas samazina elektroinstrumenta resursus Apkope UZMAN BU...

Page 27: ...ektroinstruments paliks noblo ts to nepiecie ams atdot servis Uzman bu remontdarbus nepiecie ams veikt tikai kvalific tiem darbiniekiem Met liskus izstr d jumus nedr kst izmest kop ar sadz ves atkritu...

Page 28: ...ldage iga p ev humahutist kondensvesi huvoolikusse j nud vesi kahjustab lihvijat Kui kasutate liiga pikki le 8 meetri voolikuid tuleb selle tasakaalustamiseks suurendada ka hu r hku Soovitatav on kasu...

Page 29: ...enne sissel litamist spetsiaalselt pneumaatilistele t riistadele m eldud liga PROBLEEM V IMALIKUD P HJUSED LAHENDUSED Sissel litamisel t tab seade normaal kiirusel kuid takerdub koormuse suu renemisel...

Page 30: ...iadenia a zraneniu obsluhuj cej osoby 9 odkladajte zariadenie po pr ci v dy a po jeho plnom zastaven Obr ban predmet v dy upevnite aby ste mohli n radie obsluhova obidvomi rukami 10 V dy sa uistite e...

Page 31: ...zdno skracuje to ivotnos n radia dr ba POZOR Pred v menou s iastok pred opravou alebo dr bou odpojte n radie od pr vodu stla en ho vzduchu Po koden asti vyme te Pou vajte v hradne origin lne n hradn d...

Page 32: ...radne kvalifikovan osoby Kovov v robky sa nesm likvidova spolo ne s domov m odpadom ale maj by odovzdan na recykl ciu na ur enom mieste Inform ciu o zu itkovan poskytne predajca v robku alebo miestne...

Page 33: ...e treba varovati pred toploto oljem in ostrimi predmeti Preverjati je treba izrabljenost cevi in zavarovanost vseh povezav Mazanje V dovod je priporo ljivo vklju iti avtomatski sestav filtra regulator...

Page 34: ...se upo asni pod obremenitvijo Izrabljeni deli motorja Zamenjajte izrabljene dele Orodje deluje z majhno hitrostjo Nizek pretok zraka iz izpuha deli motorja ali pretok zraka v napajalni cevi so zabloki...

Page 35: ...35 TOPEX PL 74L214 125 mm 10 000 140 5 6 3 bar 1 4 1 3 kg EN 15744 1999 EN08662 13 1997 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 6 3 bar 6 3 bar 8 8...

Page 36: ...36 TOPEX PL 4 30 30 2 6 4...

Page 37: ...37 TOPEX PL...

Page 38: ...di eventuali guasti Per garantire la sicurezza ed evitare possibili danni alle apparecchiature o lesioni all operatore una volta terminato l utilizzo 9 riporre l utensile sempre dopo il suo completo a...

Page 39: ...etro adeguato alle dimensioni del mandrino e del carter della smerigliatrice Collegare la smerigliatrice alla fonte di aria compressa come descritto nel paragrafo Alimentazione d aria NON CONSENTIRE u...

Page 40: ...incontra resistenze Una o pi alette del motore bloccate dallo sporco depositatosi Versare dell olio per utensili pneumatici trami te il raccordo di alimentazione d aria A seconda delle esigenze aziona...

Reviews: