background image

1

EC DECLARATION OF CONFORMITY

2

TECHNICAL DATA

MODEL

VOLTAGE SUPPLY

POWER

PROTECTION CLASS

OPERATING TEMPERATURE

EB1

24 V

5 W

IPX0

-5°C ÷ +50°C

The package contains:
1 EB1 electric lock;
1 fastening bolt;
1 connection cable L = 5m;
2 knob-based manual release kits 

(Fig. 5)

;

1 wire-based release kit L = 1.5m 

(Fig.6)

;

1 label for the optional remote control 

(Fig.10);

1 instruction manual.

3

LIST OF COMPONENTS

4

TYPE OF USE

This  device  is  designed  to  block  the  opening  of  slide-
away doors for interiors that are automated by Topp V1 
and V1E actuators.
Minimum dimensions for installation 

(see fig. 1-2).

The device is also equipped with an emergency release 
(wire-based manual release), included in the box. 

In  order  to  use  the  EB1  in  public  spaces,  the 
wire-based  manual  release  kit  must  be 
installed at a height that can also be accessed 
by  disabled  people  and  those  with  limited 
movement. 

This  device  is  EC  certified  in  that  it  forms  part  of  the 
accessories  for  the  V1  and  V1E  actuators  (See 
paragraph  6  of  the  associated  instruction  manual  for 
installation and use).

5

INSTALLATION 

INSTALLATION PRECAUTIONS:

After having checked 

that  installation  is  possible 

(par.  4)

,  select  the  type  of 

emergency  release  to  be  used  (manual  release  kit  or 
wire-based release kit). 

One release kit should be installed on the side 
of  the  automation  system  and  one  should  be 
installed  on  the  opposite  side  in  order  to 
guarantee safe access from both directions.

 

In order to use the EB1 in public spaces, the wire-
based manual release kit must be installed at a height 
that  can  also  be  accessed  by  disabled  people  and 
those with limited movement. 

Before  installing  the  EB1,  prepare  the  passage  of  the 
connection  cable  and  the  passage  of  the  wire-based 
release  kit  where  applicable.  If  necessary  request  the 
services of a professional for installation. 

INSTALLING THE ELECTRIC LOCK (Fig.3)

Install the EB1 as follows:
In  the  event  of  installation  on  Doortech  doors,  first 
replace the anchoring bracket with the dedicated bracket 
(to be ordered as an accessory) 

(fig.4).

a-b 

:  Lift  the  attachment  bracket  and  insert  it  into  the 

sliding trolley for the door;

c

 : Slide the EB1 along the track until it meets the door 

trolley; 

d-e

  :  Close  the  door.  The  EB1  will  be  pulled  into  the 

correct installation position; 

f

  :  Open  the  door  and  secure  the  EB1  using  the  bolt 

provided, without moving it from the position it reached. 

WARNING:  Take  care  not  to  use  excessive 
force  as  tightening  the  bolt  too  much  may 
damage the device.

INSTALLING THE MANUAL RELEASE KIT (Fig.5):

Install the manual emergency release kit as follows: 
After having checked that installation is possible, find the 
exact position and drill a hole in the door jamb using a 
10mm drill bit. Cut the shafts to the defined length and 
insert  them  into  the  EB1  as  shown.   Apply  the  knobs 
provided. 

TOOLS NECESSARY:

1 drill with 10mm drill bit;
1 wire stripper;
1 pair of clippers or hacksaw;
1 hacksaw for plastic (for manual release kit);
1 cross-tip screwdriver;
1 pencil.

6

EN

EB1

Summary of Contents for EB1

Page 1: ... AND USE INSTRUCTIONS ELETTROBLOCCO PER PORTE A SCOMPARSA ELECTRIC LOCK FOR SLIDE AWAY DOORS COD 0P5466 VER 0 0 REV 02 15 EB1 EN ISTRUZIONI ORIGINALI ORIGINAL INSTRUCTIONS ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE E L USO IT ...

Page 2: ...EB1 predisporre il passaggio del cavo di collegamento e dell eventuale cavo del kit sblocco a filo se necessario richiedere l intervento di un esperto per la posa in opera INSTALLAZIONE ELETTROBLOCCO Fig 3 Proseguire quindi con l installazione dell EB1 come descritto in seguito In caso di installazione su porte tipo Doortech sostituire preventivamente la staffa di ancoraggio con l apposita staffa ...

Page 3: ...ZAZIONE O RESET Una volta effettuato il collegamento elettrico e comunque in caso di errore è necessario far eseguire all automazione una procedura di inizializzazione Se il collegamento è stato eseguito correttamente l automazione farà compiere all EB1 una manovra di blocco e una di sblocco oltre all apprendimento indicato nel manuale per l installazione e l uso V1 e V1E par 4 2 8 FUNZIONAMENTO P...

Page 4: ...2 MANUTENZIONE L e l e t t r o b l o c c o E B 1 n o n n e c e s s i t a d i manutenzione in caso in cui si presentassero anomalie di funzionamento contattare il servizio di assistenza tecnicaTopp spa 11 MANOVRE DI EMERGENZA In caso di mancanza di tensione di rete o di malfunzionamento è possibile sbloccare manualmente l EB1 tramite il kit sblocco di emergenza manuale o a filo precedentemente inst...

Page 5: ...olo nel perno di chiusura dell EB1 ed eventualmente rimuoverlo scollegare l alimentazione dell automazione e controllarne il corretto collegamento elettrico Effettuare la procedura di inizializzazione Dato il comando di riapertura l anta non si sblocca la spia luminosa opzionale rimane accesa fissa Aprire l anta con l apposito sblocco manuale scollegare l alimentazione e controllarne il corretto c...

Page 6: ...rantee safe access from both directions In order to use the EB1 in public spaces the wire based manual release kit must be installed at a height that can also be accessed by disabled people and those with limited movement Before installing the EB1 prepare the passage of the connection cable and the passage of the wire based release kit where applicable If necessary request the services of a profes...

Page 7: ...r the correct use of the terminals on automation units V1 and V1E also see the associated installation and user manual fig 22 7 INITIALISATION AND RESET PROCEDURES Once the electrical connection has been made also in the event of an error it is necessary to perform an initialisation procedure for the automation unit If the connection has been made correctly the automation unit will make the EB1 pe...

Page 8: ... MAINTENANCE The EB1 electric lock does not require maintenance In the event that it does not operate correctly contact theTopp spa technical assistance service 11 EMERGENCY MANOEUVRES In the event of a power failure or malfunction the EB1 can be released manually using the emergency manual release kit or wire based release kit installed previously The door remains unlocked and can be opened manua...

Page 9: ...connect the power supply to the automation unit and check that the electrical connection is correct Carry out the initialisation procedure The door does not release when the door open command is given the optional indicator light remains lit Open the door using the dedicated manual release Disconnect the power supply to the automation unit and check that the electrical connection is correct Carry ...

Page 10: ...DIMENSIONI UTILI PER L INSTALLAZIONE DIMENSIONS FOR INSTALLATION Fig 1 10 EB1 ...

Page 11: ...min 14mm Per porte For Eclisse Scrigno min 20mm Per porte For Doortech min 23mm Per porte For Eclisse Scrigno min 29mm Per porte For Doortech Fig 2 11 EB1 ...

Page 12: ...ELECTRIC LOCK ON ECLISSE SCRIGNO DOORS a d f 12 EB1 ATTENZIONE Prestare cautela alla forza applicata in quanto un serraggio eccessivo della vite potrebbe danneggiare l apparato WARNING Take care not to use excessive force as tightening the bolt too much may damage the device ...

Page 13: ...INSTALLAZIONE ELETTROBLOCCO SU PORTE DOORTECH ACCESSORIO INSTALLING THE ELECTRIC LOCK ON DOORTECH DOORS ACCESSORY d Fig 4 13 EB1 ...

Page 14: ...estare c a u t e l a a l l a f o r z a applicata in quanto un serraggio eccessivo della vite potrebbe danneggiare l apparato WARNING Take care not to use excessive force as tightening the bolt too much may damage the device ...

Page 15: ...INSTALLAZIONE KIT SBLOCCO MANUALE INSTALLING THE MANUAL RELEASE KIT Fig 5 15 EB1 1 10mm Per porte For Eclisse Scrigno 16mm Per porte For Doortech ...

Page 16: ...INSTALLAZIONE KIT SBLOCCO A FILO INSTALLING THE WIRE BASED RELEASE KIT Fig 6 c D B A A 16 EB1 R min 30 R min 30 R min 30 ...

Page 17: ... 2mt L max 2m utilizzare un connettore jumper passo 2 54mm use a jumper connector with a 2 54mm gap C C V1 V1E SPIA LUMINOSA OPZIONALE OPTIONAL INDICATOR LIGHT Fig 8 17 EB1 cavo 0 5mm cable 0 5mm max 2mt L max 2m utilizzare un connettore jumper passo 2 54mm use a jumper connector with a 2 54mm gap V1 V1E ...

Page 18: ...iate vedi manuale per l istruzione e l uso V1 e V1E Keys 5 6 Press to lock and unlock the EB1 The functions of the other keys remain unchanged see instruction manual for V1 and V1E TELECOMANDO OPZIONALE SOLO PER V1 OPTIONAL REMOTE CONTROL ONLY FOR V1 Fig 10 18 EB1 EMERGENCY UNLOCK 1 1 1 2 2 2 EMERGENCY UNLOCK 1 1 1 2 2 2 EMERGENCY UNLOCK 2 2 2 1 1 1 ...

Page 19: ...19 EB1 ...

Page 20: ...TOPP S r l Società a Socio Unico soggetta a direzione e coordinamento di 2 Plus 3 Holding S p a Via Galvani 59 36066 Sandrigo VI Italia Tel 39 0444 656700 Fax 39 0444 656701 Info topp it www topp it ...

Reviews: