background image

PEGASUS

www.topromobility.com

16

DE

DE

Sitzfläche FIG.

6

Vor dem Gebrauch des Sitzes A beide Bremsgriffe B nach unten drücken bis diese einrasten. Beide Hinterräder sind 

jetzt blockiert. Die Sitzposition mit dem Rücken zur Einkaufstasche einnehmen C.

Einkaufstasche FIG.

8

In der Einkaufstasche können Güter bis zu 10 kg befördert werden.

Befestigen: Um die Einkaufstasche zu montieren, stellen Sie sich hinter den Rollator (Fahrposition) B und betätigen Sie 

die Standbremsen A. Platzieren Sie die Haken in den dafür vorgesehenen Aussparungen, die sich oben auf jeder Rah-

menseite befinden C. Drehen Sie den jeweiligen Haken leicht nach außen und drücken Sie ihn vorsichtig nach unten. 

Sie hören ein “Klick”-Geräusch, wenn die Haken richtig positioniert sind. Bitte beachten Sie, dass sich auf der Rückseite 

der Einkaufstasche zwei Klettbänder befinden. Für eine bessere Gewichtsverteilung empfehlen wir, die Klettbänder am 

unteren Teil der Kreuzstreben befestigen.

Entfernen: Um die Einkaufstasche abzunehmen, stellen Sie sich hinter den Rollator (Fahrposition) B und betätigen 

Sie die Standbremsen. Beginnen Sie mit dem Lösen der Klettbänder am unteren Teil der Kreuzstreben. Greifen Sie den 

unteren Teil des jeweiligen Hakens, drehen Sie den Haken leicht nach außen und schieben Sie diesen hoch, um ihn aus 

der Aussparung zu lösen D.

Kantenabweiser // Ankipphilfe  FIG.

7

Kantenabweiser: Die Kantenabweiser A, die sich vor den Hinterrädern befinden, verhindern ein Hängenbleiben an 

vorstehenden Kanten, Türrahmen oder Ähnlichem. 

Ankipphilfe: Treten Sie auf die Ankipphilfe B, welche sich an der Befestigung des Hinterrades befindet. Sie können 

nun Schwellen, Kanten oder ähnliches überwinden. Bitte beachten: Besondere Vorsicht ist geboten beim Herunterge-

hen von Bordsteinen. Den Rollator nicht auf Treppen nutzen.

Tragen des Rollators  FIG.

9

Falten Sie den Rollator wie im Kaptitel 

Falten / Auseinanderfalten

 dargestellt zusammen und tragen Sie ihn an den bei-

den Seitenstangen A. Der Rollator soll NICHT an der Greifschnur am Sitz oder den Bremsseilen getragen werden.

Auswechselbare Hinterräder mit TOPRO Quick Release  FIG.

10

Möchten Sie die Hinterräder an Ihrem TOPRO Pegasus für den Transport abnehmen oder auswechseln, gehen Sie wie 

folgt vor: Abnehmen: Die Bremshebel sind gelöst. Drücken Sie den roten Clip, halten Sie ihn gedrückt und ziehen das 

Rad von der Achse. Montieren: Die Bremshebelnd gelöst. Den roten Clip am Rad drücken, gedrückt halten, und das 

Rad auf die jeweilige Steckachse schieben. Knopf loslassen und das Rad rastet ein. Alle Räder sind sicher eingerastet, 

wenn die Steckachse in der Radmitte vollständig sichtbar und keine rote Kunststoffmarkierung mehr erkennbar ist. 

Der rote Knopf ist nun seitlich der Steckachse ausgefahren. Durch leichtes Wackeln am montierten Rad stellen Sie 

sicher, dass das Rad fest auf der Achse sitzt. Bitte beachten Sie auch, daß die Vorder- und Hinterräder unterschiedlich 

sind. Das Hinterrad hat einen innenliegenden Bremsring.

Nach der Radmontage überprüfen Sie bitte die Bremse und stellen Sie diese wenn notwendig entsprechend ein 

(siehe Einstellung / Kontrolle / Wartung der Bremsen und FIG. 5).

Transport

Den Rollator in gefaltetem und gesicherten Zustand (siehe Abschnitt 

Auseinanderfalten/Zusammenfalten

) transportie-

ren. Stellen Sie sicher, dass sich der Rollator nicht unbeabsichtigt entfaltet. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie den Rollator 

in ein Fahrzeug laden. Achten Sie auch beim Verladen ins Fahrzeug darauf, den Rollator zu sichern und den Rollatorrah-

men und andere Teilen des Rollators nicht zu beschädigen. Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf den Rollator.

Aufbewahrung

Der Rollator sollte stehend aufbewahrt werden. Er kann auch draußen abgestellt werden, dann am besten geschützt 

unter einer Abdeckung/einem Dach. Stellen Sie während der Lagerung keine schweren Gegenstände auf den Rollator. 

Lassen Sie Ihr Gerät nicht unbeaufsichtigt.

Material // Wiederverwertung

Der Rollator besteht aus einem acrylbeschichteten Carbonrahmen, Aluminiumrohren, Kunststoffkupplungen und 

einem Material aus Kunststoff und Polyester. Alle äußeren Teile sind korrosionsgeschützt. Die meisten Teile können re-

cycelt werden. Entsorgen Sie den Rollator und dessen Verpackung nach den in Ihrem Land geltenden Bestimmungen. 

Für Informationen wenden Sie sich bitte an Ihre Behörde.

Summary of Contents for 815020-125000

Page 1: ...way NO Bruksanvisning 3 7 EN User manual 8 12 DE Bedienungsanleitung 13 17 FR Manuel d instructions 18 22 NL Gebruiksaanwijzing 23 27 TOPRO PEGASUS CARBON FOR LIGHTWEIGHT TOPRO FOR QUALITY www topromo...

Page 2: ...available accessories for yourTOPRO rollator 815270 short 67 cm 815272 long 75 cm A 814728 B 814059 C 814046 D 815277 815278 E 814026 M 814029 M 814035 L N 815236 F 814024 L 815260 G 814023 K 814626...

Page 3: ...2 4 6 B A C 7 A B CLICK D C B A 8 A A 9 10 TOPRO PEGASUS www topromobility com 5 TOPRO PEGASUS 815020 G E 3 C CLICK B A D C A F B A F E C D G B B C A 1 A B C I D E F H G J L K N O D M A B C...

Page 4: ...nsiden av innbretten Bli kjent med ditt TOPRO HJELPEMIDDEL FIG 1 A Kj reh ndtak E L seb yle I Sideramme B Bremsehendel F Sete med stropp for sammenfolding J Kantavviser C H ndtaksr r G L seratt for h...

Page 5: ...sbrems begge sider m v re p B f r bruk av sete C Ikke b y deg bakover eller til sidene n r du sitter p setet D For unng risiko for velt m du heller ikke lene rullatoren for mye til siden maks 5 Av sam...

Page 6: ...Bremsene m ikke v re s stramme at de presses hardt inn i dekkenes gummi n r parkeringsbremsen er p Vedlikehold Hvis n dvendig rengj r bremseklossen F og pningen i bremsedekselet E Hjulene og bremsene...

Page 7: ...latoren b r oppbevares st ende Kan oppbevares utend rs men da helst under tak Ikke legg tunge gjenstander opp rullatoren Ikke forlat rullatoren uten tilsyn Materiale Resirkulering Rullatoren er laget...

Page 8: ...glidel s E Handlebag lysegr Handlebag m rkegr F Krykkeholder G LED lykt med klips og USB kontakt H Ringeklokke I Paraply med feste svart J Transportbag K L s L Navneskilt M Enh ndsbrems N Isbrodder f...

Page 9: ...used on the product The expected life span of the product is estimated to be 10 years provided that it is used in the correct manner ac cording to this user manual and its safety and maintenance instr...

Page 10: ...w to use it correctly Do not alter the product as this might put your safety at risk and the guarantee will be void When using the crutch holder accessory do not load it with more than 1 kg to avoid d...

Page 11: ...nd grip at the front of the handle This gives you a better gripping position when getting up from a chair or couch Always make sure that the parking brake is locked in when you do this The new hand gr...

Page 12: ...brake lever Push down the red button on the hub A and slide the wheel off the axle while still pushing the button down Attachment Loosen the brake lever Slide the wheel unto the axle B Push the wheel...

Page 13: ...lator Troubleshooting guide If the rollator does not work as expected Check that both brake handles are in the correct position see figure 2 Check that the rollator is unfolded correctly see figure 3...

Page 14: ...er Bedienungsanleitung und der darin beschriebenen Sicherheits undWartungsanweisungen Die roten nummerierten K stchen unten beziehen sich auf die Nummern in den Illustrationen auf der Innenseite der B...

Page 15: ...scht Beladen Sie den Stockhalter bei der Nutzung mit nicht mehr als 1 kg um Stabilit tseinbu en zu vermeiden Sicherheitshinweise beim Gebrauch FIG 2 Beim Anhalten oder Parken immer die Standbremsen au...

Page 16: ...Grip bietet ergonomische Greif und St tzfl chen Er kombiniert die klassische Handgriffposition desTOPROTroja mit einem Greifknauf im vorderen Bereich Das erm glicht Ihnen leichter aus einem Sessel ode...

Page 17: ...den Auswechselbare Hinterr der mit TOPRO Quick Release FIG 10 M chten Sie die Hinterr der an IhremTOPRO Pegasus f r denTransport abnehmen oder auswechseln gehen Sie wie folgt vor Abnehmen Die Bremsheb...

Page 18: ...reinsatz sind die hier genanntenTeile am Rollator ebenfalls zu kontrollieren und gegebenenfalls auszutauschen bzw einzustellen Beachten Sie hierzu bitte auch die Anweisungen in dieser Bedienungsanleit...

Page 19: ...rieur du manuel d instructions Apprenez conna tre votre TOPRO AUXILIAIRE FIG 1 A Poign e E Dispositif de verrouillage I Cadre lat ral B Levier de frein F Si ge avec ruban pour m canisme de pliage J D...

Page 20: ...ion FIG 2 Toujours utiliser les freins de stationnement gauche et droit lors de l arr t ou du stationnement B Avant de vous asseoir C assurez vous que les freins de stationnement gauche et droit sont...

Page 21: ...auteuil ou d un canap Veillez toujours serrer les freins de stationnement gauche et droit La poign e permet galement de se tenir debout avec le d ambulateur En changeant votre prise vous pouvez ajuste...

Page 22: ...frein Pliez le d am bulateur comme indiqu dans le chapitre D plier plier et portez le par les deux barres lat rales A Roues interchangeables avec TOPRO Quick Release FIG 10 Si vous souhaitez retirer l...

Page 23: ...isation Veuillez galement respecter les instructions de ce manuel sur les th mes de l entretien des freins du nettoyage et de la d sinfection du d ambulateur Guide de d pannage Si le d ambulateur ne f...

Page 24: ...ebruikt en de gebruikershandleiding de veiligheids en onderhoudsinstructies worden gehanteerd De rode genummerde vierkanten hieronder verwijzen naar de genummerde afbeeldingen Leer uw TOPRO ROLLATOR k...

Page 25: ...u de rollator niet gebruikt B Zorg ervoor dat beide parkeerremmen geblokkeerd staan B bij het gaan zitten of weer opstaan C Om veiligheidsredenen niet achteroverleunen of buigen over de achterzijde v...

Page 26: ...ijdens het staan en zo uw comfort te verhogen Bij het duwen van de rollator moeten uw handen altijd in de originele grippositie worden gehouden om de remmen te gebruiken Aanpassen controleren van de r...

Page 27: ...sport of vervanging Verwijderen Maak de remhendel los Druk op de rode knop bij de naaf A de kant gemarkeerd met TOPRO Schuif het wiel van de as B terwijl u de knop ingedrukt houdt Bevestigen Maak de r...

Page 28: ...rollator niet werkt zoals verwacht Controleer of beide remhendels in de juiste positie staan zie figuur 2 Controleer of de rollator correct is uitgeklapt zie figuur 3 Controleer of de remmen correct z...

Page 29: ...22 cs topro de www topromobility com TOPRO GmbH Zweigniederlassung Stetten Im Stetterfeld 2 5608 Stetten SWITZERLAND Tel 41 0 44 940 36 50 Fax 41 0 44 940 36 51 mail topro ch www topromobility com TO...

Reviews: