background image

 21 

EN

NO

DE

NL

SV

DA

FR

IT

Art. No. User Manual: 104802 – Revision C, 2022-04

DA

At folde ud og sammen

At folde ud:

 Åbne låseclipsen, der 

er placeret ved håndtagsrørene (A). 

Tryk håndtagsrørene ned og ud. 

Siderammerne glider fra hinanden. Tryk 

håndtagsrørene ned (B) til du hører et 

klik. Rollatoren er nu låst i brugsposition.

At folde sammen:

 Træk i stroppen på 

sædet (C) og tryk siderammerne sammen. 

Lås clipsen (D) over håndtagsrøret.

Transport af rollatoren:

 Rollatoren 

må ikke bæres i sædestroppen 

eller bremsekablerne.

Fold rollatoren sammen som vist på 

illustrationen (E). Bær rollatoren ved hånd-

tagsrørene(F), når den er sammenfoldet.

Håndtag / Memoryfunktion

Højdejustering:

 Løsn låseskruen (A) 

(ca. 2 omgange) af. Juster håndtagsrøret 

til en passende højde, og bevæg det 

derefter lidt op og ned (C), indtil du 

hører et klik. Lås låseskruen (A). Juster 

begge håndtag til samme højde ved at 

sammenligne talskalaen på hver side. 

Det anbefales, at håndtagene er indstillet 

til samme højde som dine håndled, når 

dine arme hænger langs kroppen.

Memoryfunktion:

 Find den optimale 

højde for håndtagene (se talskala). Tæl 

synlige huller bag på stængerne til hånd-

tagene. Skru låseskruen af (A). Træk røret 

(B) ud af rammen. Fastgørelsesstykket (D) 

følger nu håndtagsrøret. Flyt fastgørel-

sesstykket (D), så antallet af huller over 

det svarer til de tidligere optalte huller. 

Sæt den røde hukommelseschip (E) på 

håndtagsrøret i det første tilgængelige 

hul under fastgørelsesstykket (D).

Skub håndtagsrøret (B) og fastgørel-

sesstykket ned og ind i siderammen (F). 

Skru låseskruen (A) halvvejs ind. Træk 

håndtaget (G) op, indtil det stopper, og 

stram derefter låseskruen (A) korrekt. Fra 

nu af, når håndtagene er i den laveste 

position, stopper de i den forudind-

stillede position, når de trækkes op.

Bremser

Sørg før hver tur for, at bremserne 

virker. Bremsegrebene (A) virker på 

deres respektive baghjul. Du må ikke 

køre eller skubbe rollatoren, mens 

parkeringsbremserne er 

aktiveret

!

Parkeringsbremser:

 Skub begge bremse-

greb (A) ned, indtil de låses. Begge baghjul 

er nu låst. Skub begge bremsegreb opad 

for at frigøre parkeringsbremserne.

Kørebremser:

 Træk begge brem-

segreb (B) opad for at reducere 

hastigheden. 

Brug ikke kontinuerligt, 

mens rollatoren er i bevægelse.

Justering/kontrol:

 Løsn møtrikken 

(C). Bremsekablet (D) strammes med 

justeringsskruen (E). Juster brem-

seblokken (F), så afstanden til den 

indvendige tromlebremse er ca. 1,5 

mm, og stram derefter møtrikken (C). 

Drej hjulet rundt for at kontrollere, at 

bremseblokken ikke rører hjulet.

Vedligeholdelse:

 Rengør bremse-

klodsen (F) og bremsefjederen (G) 

ofte. Hjul og bremser kan udskiftes, 

hvis de er slidte eller beskadigede.

Aftagelige hjul

Fjernelse:

 Løsn bremsehåndtaget. 

Tryk ned for den røde knap på navet 

(A), og skub hjulet af akslen (B), mens 

du stadig trykker knappen ned.

Fastgørelse:

 Løsn bremsehåndtaget. 

Skub hjulet til akslen (B). Skub hjulet så 

langt som muligt indad på akslen for at 

få hjulet til at sidde fast. Du vil høre et 

«klik», når hjulet er på plads. Hjulet er 

forsvarligt fastgjort, når akslen er helt 

synlig midt i navet (C). Træk forsigtigt i 

hjulet for at kontrollere, at det er forsvar-

ligt fastgjort til akslen. Når det nye hjul 

er påført rollatoren, skal du sørge for, at 

bremserne fungerer korrekt. Juster dem 

om nødvendigt (

se afsnit Bremser

).

Bemærk, at for- og baghjulene 

er forskellige. Baghjulene har en 

ring til indvendig bremsning.

Sæde

Rollatoren har et sikkert og bekvemt 

netsæde, hvorigennem du har udsigt 

til underlaget, mens du går. Det kan 

nemt tørres med en klud, hvis det er 

nødvendigt. Parkeringsbremserne skal 

være aktiveret, før sædet tages i brug. 

Skub begge bremsegreb nedad, indtil 

de låser (A). Begge baghjul er nu låst. 

Sid med ryggen mod tasken (B).

Kantbeskytter/Vippefunktion

Kantbeskytter:

 Kantbeskytterne (A), som 

er foran baghjulene, forhindrer baghju-

lene i at fange hjørner, dørkarme osv.

Vippefunktion:

 Hvis du vil bruge vippe-

funktionen, skal du bruge fodens forside 

og trykke ned på vippepedalen (B), som 

er ved siden af baghjulet. Dette hjælper 

dig med at vippe rollatoren over dørtrin 

og kanter mv. Bemærk: Vær forsigtig, 

når du krydser dørtrin og lignende.

Tasken

Tasken rummer op til 10 kilo 

og kan vaskes op til 60 °C.

Montering:

 Aktiver parkeringsbrem-

serne (A). Anbring beslagene på posen 

(B) på rollatorens bærehåndtag og 

skub dem nedad. Når du er placeret 

korrekt, vil du høre en klikkende 

lyd. Sørg for, at bremsekablet stadig 

kører uhindret langs rammen (C).

Fjernelse:

 Aktivèr parkeringsbremserne 

(A). Placer hænderne mod forsiden af ta-

sken, på begge sider. Løft tasken op, mens 

du trykker lidt sammen. Vær opmærksom 

på, så du ikke skader dine fingre.

TOPRO ErgoGrip

TOPRO ErgoGrip tilbyder ergonomiske 

grebs- og støtteflader. Den øverste 

front af håndtagene giver stabil greb 

position, når du kommer op fra en stol 

eller sofa. Sørg altid for, at parkerings-

bremserne er aktiveret, når du rejser dig 

fra siddende stilling. ErgoGrip giver også 

ekstra støtte, mens du står. Brug altid 

den traditionelle grebsposition for nem 

adgang til kørebremserne, mens du går.

Transport

Rollatoren bør transporteres i sammen-

foldet, låst position (se 

afsnit At folde ud 

og sammen

). Sørg for, at låseklemmen 

er fastgjort, så rollatoren ikke kan folde 

sig utilsigtet ud. Vær forsigtig, når du 

læsser rollatoren ind i et køretøj, og 

vær opmærksom på at fastgøre den.

Opbevaring

Rollatoren skal opbevares i opretstående 

stilling. Hvis den opbevares udendørs, 

skal den være under et beskyttende 

cover. Lad ikke rollatoren være uden 

opsyn. Læg ikke tunge genstande oven 

på rollatoren under opbevaring.

Rengøring

Rollatoren kan spules og vaskes med 

normale husholdningsvaskemidler. Brug 

ikke slibende midler. Undgå at spule 

direkte mod lejer (hjul og forgafler).

TOPRO Troja 5G

Summary of Contents for TROJA 5G

Page 1: ...Instructions for use TOPRO Troja 5G EN NO DE NL SV DA FR IT...

Page 2: ...Artikelnummer FR Illustrations Dimensions Donn es techniques Num ros d article IT Illustrazioni Misure Dati tecnici Numeri di articolo DA Illustrationer M l Teknisk data Artikelnumre NL Illustraties...

Page 3: ...D E F G H I J K M L N O P kg 7 6 kg S 7 8 kg M 600 mm 470 mm 1035 mm M 895 mm S Max 10 kg 455 mm 650 mm 200 mm 200 mm 70 mm 630 mm M 540 mm S 780 1000 mm M 690 860 mm S 840 mm 36 mm 795 mm M 730 mm S...

Page 4: ...Art No User Manual 104802 Revision C 2022 04 TOPRO Troja 5G A B D E F C 3 B P D A B C D E F G 2...

Page 5: ...Art No User Manual 104802 Revision C 2022 04 TOPRO Troja 5G C B A 9 A B 8 A B G F E D C 5 A B 7 A B C 6 D C F A E B G 4...

Page 6: ...l no 814600 TOPRO Industri AS Rambekkvegen 5 NO 2816 Gj vik Norway Max 150kg 0000254789611 GTIN 7054321130000 2021 10 15 Max 650 mm Max 1035mm Max 600mm www topromobility com MD 5 4 3 6 7 8 14 2 12 11...

Page 7: ...els P Product label 2 Safety When folding and unfolding the rollator be aware so you do not hurt your fingers Be aware not to put your fingers in open holes or between stationary parts Make sure that...

Page 8: ...ff the axle B while still pushing the button down Attachment Loosen the brake lever Slide the wheel unto the axle B Push the wheel as far as possible inwards on the axle to make the wheel snap onto th...

Page 9: ...is required provided that the rollator is used as intended according to this user manual Material Recycling The rollator is made of plastic coated aluminium tubes plastic couplings and material made...

Page 10: ...on O Avtakbare hjul P Produktetikett 2 Sikkerhet N r du folder sammen folder ut rullatoren m du v re oppmerksom slik at du ikke skader fingrene V r oppmerksom p ikke sette fingrene i pne hull eller me...

Page 11: ...yv hjulet av akselen B mens du fortsatt trykker ned knappen Montering L sne bremsehendelen Skyv hjulet p akselen B Skyv hjulet innover p akselen til det klikker p plass Du vil h re et klikk n r hjulet...

Page 12: ...latoren brukes som den skal i henhold til denne brukerh ndboken Materiale Resirkulering Rullatoren er laget av plastbelagte alumi niumsr r plastkoblinger og materiale la get av plast og polyester Det...

Page 13: ...re Finger nicht in offene L cher oder zwischen feststehendeTeile zu stecken Stellen Sie sicher dass das Verschlussrad zur H henverstellung der Griffe fest verriegelt ist Wenn Sie stehen oder parken st...

Page 14: ...g ist Einstellen Pr fen L sen Sie die Mutter C Ziehen Sie das Bremskabel D mit der Einstellschraube E fest Stellen Sie den Bremsblock F so ein dass der Abstand zur innerenTrommelbremse ungef hr 1 5 mm...

Page 15: ...d Wartung durchzu f hren die H ufigkeit h ngt davon ab wie und wie oft der Rollator ver wendet wird berpr fen Sie die folgenden Punkte Rahmen Schrauben Handgriffe Handgriffrohre Bremsen Bremsteile R d...

Page 16: ...verschluss 814046 Namensschild 814024 Rollwiderstandssystem Paar 814038 Transporttasche 814042 Netzkorb f r Sauerstoffflasche nur komprimiert nicht fl ssig 814009 Offroad R der Satz mit 4 815302 Spik...

Page 17: ...gers niet bezeert Let op dat u uw vingers niet in open gaten of tussen stilstaande delen steekt Zorg ervoor dat de fixatieknoppen voor de in hoogte verstelbare hand grepen goed zijn aangedraaid Gebrui...

Page 18: ...n of beschadigd zijn 6 Afneembare wielen Verwijderen Maak de remhendel los Druk op de rode knop bij de naaf A en schuif het wiel van de as B terwijl u de knop ingedrukt houdt Bevestigen Maak de remhen...

Page 19: ...anbevolen onderhoud is geen vereiste en er is geen preventief onderhoud vereist op voorwaarde dat de rollator wordt gebruikt zoals bedoeld volgens deze gebruikershandleiding Materiaal Recycling De rol...

Page 20: ...814046 Naamplaatje 814024 Rolweerstandssysteem paar 814038 Transporttas 814042 Zuurstoffleshouder alleen samengeperst niet vloeibaar 814009 High profile soft wielen set met 4 wielen 815302 High profi...

Page 21: ...eghj lp O Avtagbara hjul P Produktetikett 2 S kerhet N r du f ller ut ihop rollatorn var f rsiktig s att du inte skadar fingrarna Var f rsiktig s att du inte fastnar med fingrarna i ppna h l eller mel...

Page 22: ...r knappen Montering Frig r bromsarna Montera hjulet p axeln B Dra hjulet s l ngt som m jligt in t p axeln f r att f hjulet att sn ppa p axeln Du kommer att h ra ett klick n r hjulet r p plats Hjulet r...

Page 23: ...som avsett enligt denna bruksanvisning Material tervinning Rollatorn r tillverkad av plastbelagda aluminiumr r plastkopplingar och material av plast och polyester Det finns kullager i alla hjul och ga...

Page 24: ...er M Bremseklods N Vippefunktion O Aftagelige hjul P Produktm rke 2 Sikkerhed Pas p dine fingre n r du klapper rollatoren sammen eller folder den ud S t ikke at s tte fingrene i bne huller eller melle...

Page 25: ...mens du stadig trykker knappen ned Fastg relse L sn bremseh ndtaget Skub hjulet til akslen B Skub hjulet s langt som muligt indad p akslen for at f hjulet til at sidde fast Du vil h re et klik n r hj...

Page 26: ...se hvis rollatoren bruges efter hensigten i henhold til denne vejledning Materiale Genbrug Rollatoren er produceret af plastbelagte aluminiumsr r plastkoblinger og materiale lavet af plast og polyeste...

Page 27: ...du pliage ou d pliage pre nez garde vos doigts Attention ne pas mettre vos doigts dans des trous ouverts ou entre des pi ces fixes Assurez vous que la molette de ver rouillage pour le r glage en haute...

Page 28: ...st en mouvement R glage v rification Desserrer l crou C Serrez le c ble de frein D avec la vis de r glage E R glez le bloc de frein F de sorte que la distance par rapport au frein tambour int rieur so...

Page 29: ...d ambulateur est utilis et quelle fr quence V rifiez les l ments suivants cadre vis poign es tubes de poign e freins pi ces de frein roues si ge et accessoires Cela s applique galement lorsque le d am...

Page 30: ...814024 Syst me de r sistance au roulement paire 814038 Sac de transport 814042 Panier pour bouteille d oxyg ne unique ment comprim pas liquide 814009 Roues Offroad jeu de 4 roues 815302 Roues Offroad...

Page 31: ...stare attenti a non schiacciarsi le dita Attenzione a non mettere le dita in fori aperti o tra le parti fisse Assicurarsi che i pomelli di bloccaggio per la regolazione in altezza delle maniglie siano...

Page 32: ...re il deambulatore in movimento Regolazione controllo Allentare il dado C Stringere il cavo del freno D con la vite di regolazione E Regolare il blocco freno F in modo che la distanza dal freno a tamb...

Page 33: ...eterminata da come e con quale frequenza viene utilizzato il deambulato re Controllare i seguenti elementi telaio viti maniglie tubi di maniglia freni parti dei freni ruote sedile e accessori Ci vale...

Page 34: ...con cerniera 814046 Targhetta 814024 Frizionatori coppia 814038 Borsa di trasporto 814042 Cestello per bombola di ossigeno solo compresso non liquido 814009 Ruote fuoristrada set di quattro ruote 815...

Page 35: ...Art No User Manual 104802 Revision C 2022 04 TOPRO Troja 5G...

Page 36: ...4 ZC Best THE NETHERLANDS Tel 31 0 6 27 288 801 cs topromobility nl www topromobility com TOPRO Mobility AB Buskuddsv gen 9 185 95 Vaxholm SWEDEN Tel 46 0 8 311 330 info topromobility se www topromobi...

Reviews: