background image

TROJA NEURO

www.topro.no

18

FR

FR

Réglage de la hauteur et utilisation de la fonction mémoire

5

Vous avez la possibilité de régler la hauteur des poignées comme une norme de sorte que vous pourrez facilement 
trouver la hauteur une fois que vous l’avez fixée. Cela peut être nécessaire lorsque le déambulateur est transporté 
ou rangé de manière à être aussi compact que possible. Décidez la hauteur du guidon. Comptez les trous visibles à 
l’arrière des tubes des poignées, dévisser la molette A. Tirez le tube B hors du châssis. La partie C suit le tube de la 
poignée. Déplacez la partie C sur le tube B pour qu’il y ait le nombre de trous souhaités. Placer la goupille de mémoire 
D dans le tube de la poignée dans le premier trou se trouvant sous la partie C. Remettre le tube de la poignée B en 
poussant vers le bas dans le tube latérale du châssis E jusqu’à ce que l’ensemble soit verrouillé. Visser à moitié la  
molette A. Tirer les poignées F vers le haut jusqu’à ce qu’elles s’arrêtent puis resserrer correctement la molette A.
A partir de maintenant, lorsque les poignées seront dans la position la plus basse, elles s’arrêteront dans la position, 
préréglée automatiquement lorsqu’elles seront tirées vers le haut.

Utilisation des freins

2

Avant l’utilisation, assurez-vous que les freins fonctionnent et que le déambulateur se déplace quand vous serrez  
les poignées de frein A. Chaque frein au niveau des poignées B fonctionne sur chacune des roues arrière.
Les roues du déambulateur sont en caoutchouc tendre ce qui donne une capacité optimale de freinage sur un sol 
glissant. L’utilisation incorrecte peut provoquer des situations dangereuses et/ou endommager le déambulateur :  

Le déambulateur ne doit pas être poussé avec force lorsque les poignées de frein ne sont pas serrées.

 Cela implique un 

usage incorrect qui peut causer une usure prématurée ainsi qu’une baisse de performance des pneus et des freins.
Freins de stationnement : Relâchez les poignées de frein B. Les deux roues arrière sont maintenant verrouillées. 
 Serrer les 2 poignées de freins vers le haut pour libérer le frein de stationnement A. Relâchez les deux leviers de  
frein, afin de freiner pendant la marche.

Conseils : Si les poignées sont poussés vers le bas dans la position verrouillée, le déambulateur roulant librement.

Entretien des freins

6

Nettoyer fréquemment le bloc de frein A et le ressort de frein B. Les roues et les freins peuvent être remplacés  
si ils sont usés ou endommagés.

Siège

7

Le frein de stationnement doit être activé avant l’utilisation du siège A. Lâcher les 2 poignées de frein et les 2 roues 
arrière sont maintenant bloquées. S’asseoir avec le dos vers le panier C.

Panier

8

Le panier fait partie de l‘équipement standard. Il peut porter de 10 kilos et est facile à monter ou enlever.
Pour retirer le panier, il faut se tenir entre les poignées de votre déambulateur avec les freins actionnés et soulevez 
le panier sur l’avant A. Pour placer le panier sous le siège, appuyez légèrement sur le côté et le fixer sur les leviers du 
siége du déambulateur.
Quand il est correctement placé, vous entendrez un clic. Prendre garde à ce que le câble soit à l’extérieur une fois le 
panier mis en place B.
Pour enlever le panier, il faut se tenir entre les pognées de votre déambulateur. Placer vos mains en avant du panier. 
Elever le panier quand vous l’appuyez légèrement ensemble. Ceci le relâchera C. Utilisez toujours les deux mains 
quand vous exécutez cette opération.
Le panier peut être lavé à 40 °C avec un programme linge délicat.

Protection des roues et monte trottoir

9

Protection des roues : la protection A placée devant les roues arrière empêche les roues arrière de se prendre dans 
les coins, dans les chambranles de portes etc.
Pédale monte – trottoir : appuyer avec le pied sur la pédale B se trouvant à côté de la roue arrière. Incliner le déam-
bulateur pour passer les seuils, les marches, etc. Attention : N’utilisez pas le déambulateur dans les escaliers.  
Il convient d’être particulièrement prudent en descendant des trottoirs.

Lumière laser

10

  (Référence pour modèles 814743 et 814744)

Un modèle de TOPRO TROJA NEURO est proposé a avec un dispositif de signal lumineux laser qui peut s’avérer utile 
pour les personnes atteintes de la maladie de Parkinson pendant les instants de blocage (freezing). Ce dispositif laser 
est commandé facilement par la poignée, puis à l’aide d’une transmission sans fil entre le commutateur et le système 
de faisceau laser.
Les piles : Insérez des piles avant de pouvoir utiliser le dispositif lumineux Dévissez le couvercle de la boîte A à la 
poignée gauche. Insérez la pile à plat (lithium CR 2032) et visser le couvercle. Ensuite, mettez 2 piles AA (LR6) dans  

Summary of Contents for TROJA NEURO 814743

Page 1: ...TOPRO TROJA NEURO NO Bruksanvisning 3 6 EN User manual 7 10 DE Bedienungsanleitung 11 15 FR Manuel d utilisation 16 20 NL Gebruiksaanwijzing 21 25 www topro no...

Page 2: ...www topro no 814607 A 814728 B 814059 C 814046 D 814622 814672 814643 814641 E 814026 N 814014 O 814009 P 814025 F 814024 H 814608 G 814023 I 814141 J 814068 L 814043 K 814042 M TOPRO TROJA NEURO...

Page 3: ...11 A 5 A A Standard model size M 814746 Standard model size S 814747 Laser model size M 814743 Laser model size S 814744 A 2 A B C F E 3 A C D KLICK B 7 B A C 9 A B B C E P A B C D I G F H N O K M L J...

Page 4: ......

Page 5: ...ag b reh ndtak J Sideramme O Laserlys tilvalg P Merket p innsiden av venstre r r viser rullatorens modellbenevnelse og Maks brukervekt Maks bredde p rullatoren Maks h yde p rullatoren Q Etiketten p in...

Page 6: ...tert F r bruk m den foldes ut H yden p h ndtaksr ret m tilpasses brukeren Utfolding sammenfolding 3 Utfolding L sne l seb ylen p setestaget A Press setestagene ned og utover B Siderammene glir fra hve...

Page 7: ...ys som kan v re til hjelp n r det oppst r freezing episoder ved Parkinson sykdom Laserlyset betjenes enkelt fra h ndtaket og det er tr dl s overf ring mellom bryter og laserlys Batterier F r laserlyse...

Page 8: ...or hardt den belastes R r ramme og skruer h ndtak og h ndtaksr r bremser hjul sete laserlys og tilbeh r Dette gjelder ogs hvis rullatoren skal klargj res for gjenbruk Se detaljert informasjon i denne...

Page 9: ...ht option O Laser light option P The label on the rear side of the left tube shows the product name model and Maximum weight of user Maximum width of rollator Maximum height of rollator Q The label on...

Page 10: ...ser light unit Do not look directly towards the laser beam as this may cause injuries on your eyes Assembling adjusting TOPRO TROJA NEURO is delivered assembled Before use you must unfold the rollator...

Page 11: ...o use the tilt function use the front of the foot and press down on the tilt pedal B which is beside the rear wheel This helps to tilt the rollator over thresholds edges etc Please note Take care when...

Page 12: ...removed during disinfection The manufacturer cannot be held responsible for any damage or wounds that might occur by the use of harmful disinfection or disinfection carried out by unauthorized person...

Page 13: ...tzfl che mit Greifschnur f r Klappmechanismus L Bremsklotz C Handgriffrohr H Sternschraube zur Einstellung der Griffh he M Ankipphilfe D Bremsseil I Netzkorb N Schalter f r Laser Option E Seitenstange...

Page 14: ...K rper gehalten werden E Ein aufrechter Gang und den Blick vorw rts gerichtet hilft die Balance zu halten F Den Rollator nicht weit vor sich her schieben G da dann die Gefahr f r eine falsche Belastun...

Page 15: ...en schiebt werden die Bremsen freigelassen und der Rollator kann frei rollen Wartung der Bremsen 6 Reinigen Sie regelm ig die Bremskl tze A und Bremsfedern B Die R der und Bremsen k nnen bei M ngel od...

Page 16: ...nanderfalten Zusammenfalten transportieren Stellen Sie sicher dass sich der Rollator nicht unbeabsichtigt entfaltet Achten Sie auch beim Verladen ins Fahrzeug auf diese Punkte Aufbewahrung Der Rollato...

Page 17: ...atte f r Tablett D Gep cktasche mit Rei verschluss E Einkaufstasche F Stockhalter G LED Lampe H Namensschild I Schloss J Dekorsticker Blumenmuster Satz mit vier K Flaschenhalter L Schirm mit Halterung...

Page 18: ...a poign e I Panier J Cot du ch ssis K Protection des roues L Bloc de frein M P dale monte trottoir N Commutateur pour le dispositif lumineux laser en option O Dispositif lumineux en option P L tiquett...

Page 19: ...ur est maintenu le plus pr s possible de votre corps E Marchez tout droit regardez vers l avant et tenez votre dos comme en F qui est le moyen le plus simple pour garder votre quilibre Ne pas pousser...

Page 20: ...ns la position verrouill e le d ambulateur roulant librement Entretien des freins 6 Nettoyer fr quemment le bloc de frein A et le ressort de frein B Les roues et les freins peuvent tre remplac s si il...

Page 21: ...Le d ambulateur doit tre rang en position verticale Les mod les avec dispositif laser doivent tre stock s l int rieur Mat riau Recyclage Le d ambulateur est compos de tubes en aluminium rev tus de pl...

Page 22: ...ti d rapant pour tablette D Sac post rieur avec fermeture glissi re E Sac provision F Porte canne G LED lampe H Plaque d identit I Cadenas J Jeu de quatre d calcomanis fleurs K Porte bouteille Paraplu...

Page 23: ...Leer uw TOPRO ROLLATOR kennen 1 A Duwhandvat B Remhendel C Duwstang D Remkabel E Transporthandvat F Fixatieklem G Opklapkoord H Duwstang fixatieknop I Boodschappennetje J Zijframe K Stootrand L Remme...

Page 24: ...steun en veiligheid E Loop recht kijk vooruit en houdt uw rug recht F Dat is de makkelijkste manier om uw balans te behouden Duw de rollator net te ver van u af omdat dit teveel onnodige spanning kan...

Page 25: ...e zitting A Beide achterwielen zijn nu geblokkeerd De zitting geeft u de mogelijkheid te gaan zitten met uw rug naar het boodschappennetje C Boodschappennetje 8 De boodschappennetje hoort bij de stand...

Page 26: ...n Wees voorzichtig bij het laden van de rollator in een voertuig let erop dat de rollator goed vergrendeld is Opslag De rollator moet in staande positie worden opgeslagen Modellen met laserlicht moete...

Page 27: ...Stokhouder G LED lampje H Naamplaatje I Slot J Stickers met bloemen set met vier stickers K Fleshouder L Paraplu met houder zwart M Transporttas N Eenzijdige beremming O Duwhandgreep voor begeleider P...

Page 28: ...Art No User Manual 103185 Version 1 2017 01 TOPRO TROJA NEURO TOPRO Industri AS P O Box 428 NO 2803 Gj vik Rambekkv 5 NO 2816 Gj vik Norway 47 61 13 46 00 customerservice topro no www topro no...

Reviews: