background image

23

CONSIGNES DE SÉCURITÉ:

2.2. Consignes de sécurité lors de l’utilisation

• Consultez d’abord un médecin si vous souhaitez vous faire masser dans des endroits 

où la maladie, la douleur ou d’autres malaises se manifestent.

• Choisissez soigneusement chaque tête de massage. Tenez compte du besoin 

individuel de pression et de friction de chaque partie du corps.

• Vous pouvez vous masser dans la même zone pendant une minute maximum.
• Si vous effectuez un massage prolongé au même endroit et de la même manière, une 

coupe peut provoquer des points d’irritation. Vous devez alors cesser immédiatement 
de vous masser à cet endroit.

• L’appareil ne doit être utilisé que sur les vêtements et non pas sur la peau nue. 

Prévoyez des vêtements propres ou une serviette entre la peau et la tête de massage.

• Appliquez la pression avec précaution. Cela s’applique également au déplacement de 

l’appareil. 

• Faites attention aux bouches d’aération à l’arrière du pistolet de 
• massage et faites attention aux pièces rotatives. Veillez à ce que les 
• cheveux et les parties du corps ne restent pas coincés. 
• La haute vitesse et la haute pression ne doivent être utilisées que sur les parties molles 

du corps. Sur les parties dures, telles que la tête et les os, il n’est pas permis d’appuyer 
fort ou d’appliquer une vitesse élevée. 

FR

Summary of Contents for X-2500

Page 1: ...1...

Page 2: ...STRUCTIES VOOR GEBRUIK 4 2 2 VEILIGHEIDSINSTRUCTIE TIJDENS HET GEBRUIK 5 3 BEDIENINGSELEMENTEN 6 3 1 TECHNISCHE GEGEVENS 6 3 2 BATTERIJ INSTRUCTIES 6 4 ZO GEBRUIKT U DE MASSAGE GUN 7 4 1 NA GEBRUIK 7...

Page 3: ...liesproblemen u heeft een pacemaker u bent recent geopereerd u bent zwanger of er is een kans dat u dat bent andere gezondheidsproblemen die kunnen verergeren door het gebruik van het massage gun Het...

Page 4: ...u de massage gun niet gebruiken Opladen van het apparaat mag alleen onder toezicht Laat het apparaat niet in de buurt van water komen Hou het apparaat en met name de koelopeningen vrij van vloeistof h...

Page 5: ...en U moet dan direct ophouden met masseren op die plek Het apparaat mag alleen op kleding gebruikt worden en niet op de blote huid Zorg voor schone kleding of een handdoek tussen huid en massagekop Dr...

Page 6: ...6 3 2 BATTERIJ INSTRUCTIES Specificaties batterij DC 16 8 V 2500mA Oplaadduur 2 tot 3 uur Indicatielampje N B Als de batterij wordt opgeladen kan het apparaat niet ingeschakeld worden NL...

Page 7: ...et gebruik wordt uitgeoefend 4 1 NA GEBRUIK 1 Haal het apparaat van de stroom 2 Maak de buitenkant voorzichtig schoon met een licht bevochtigd vaatdoekje 3 Met een zachte droge doek veegt u hem vervol...

Page 8: ...oepelheid Ruggegraad zachtere lichaamsdelen schouders en nek stijve spieren Platte ronde kop Diepe weefsel massage Grote spieren zoals schouder borst en bovenrugspier Duimkop Triggerpoint massage Diep...

Page 9: ...p Grote zachte spieren Rugspieren bovenbenen buik en borstpieren Stekelige bal Triggerpoint om de bloedsomloop te verbeteren en tevens anti stressbal die de flexibiliteit in de vingers verbetert Hande...

Page 10: ...t zich eerst te registreren voor garantie Zie aan het eind van deze gebruiksaanwijzing Wij sluiten van garantie uit Beschadigingen of defecten door opzet of grove nalatigheid Ondeskundig gebruik of he...

Page 11: ...FOR USE 13 2 2 SAFETY INSTRUCTIONS DURING USE 14 3 CONTROLS 15 3 1 TECHNICAL SPECIFICATIONS 15 3 2 BATTERY INSTRUCTIONS 15 4 THIS IS HOW YOU USE THE MASSAGE GUN 16 4 1 AFTER USE 16 5 CHOICE OF MASSAG...

Page 12: ...roblems you have a pacemaker you have recently had surgery you are pregnant or there is a chance that you are other health problems which may be exacerbated by the use of the massage gun It is very im...

Page 13: ...gun while charging Charging of the appliance may only be carried out under supervision Do not allow the device to come near water Keep the unit and in particular the cooling vents free of liquid heat...

Page 14: ...tation spots You should then immediately stop massaging that spot The appliance may only be used on clothing and not on bare skin Provide clean clothing or a towel between skin and the massage head Pr...

Page 15: ...15 3 2 BATTERY INSTRUCTIONS Battery specifications DC 16 8 V 2500 mA Charging time 2 to 3 hours Indicator light NOTE The device cannot be switched on when the battery is being charged EN...

Page 16: ...power supply 2 Carefully clean the outside with a slightly moistened dish cloth 3 Then wipe dry with a soft dry cloth 4 Store the massage gun in a dry place 5 If you are not going to use it for a whi...

Page 17: ...ly U head More flexibility Back softer body parts shoulders and neck stiff muscles Flat round head Deep tissue massage Large muscles such as shoulder chest and upper back muscle Thumb head Triggerpoin...

Page 18: ...ocket head Large soft muscles Back muscles thighs abdominal and chest muscles Spiky ball Trigger point to improve blood circulation and also anti stress ball that improves flexibility of the fingers H...

Page 19: ...he day of purchase You first need to register for warranty See at the end of this manual We exclude from warranty Damages or defects caused by intent or gross negligence Inappropriate use or failure t...

Page 20: ...NES DE S CURIT LORS DE L UTILISATION 23 3 COMMANDE 24 3 1 TECHNISCHE GEGEVENS 24 3 2 INSTRUCTIONS RELATIVES LA BATTERIE 24 4 VOICI COMMENT UTILISER LE PISTOLET DE MASSAGE 25 4 1 APR S UTILISATION 25 5...

Page 21: ...timulateur cardiaque vous avez r cemment subi une op ration chirurgicale vous tes enceinte ou il y a une probabilit que vous le soyez d autres probl mes de sant qui peuvent tre exacerb s par l utilisa...

Page 22: ...le chargez Ne chargez l appareil que sous surveillance vitez que l appareil ne se retrouve proximit de l eau Veillez ce que l appareil en particulier les bouches de refroidissement soit exempt de liq...

Page 23: ...tation Vous devez alors cesser imm diatement de vous masser cet endroit L appareil ne doit tre utilis que sur les v tements et non pas sur la peau nue Pr voyez des v tements propres ou une serviette e...

Page 24: ...2 INSTRUCTIONS RELATIVES LA BATTERIE Sp cifications de la batterie DC 16 8 V 2500mA Temps de charge allant de 2 3 heures Voyant NB Lors du chargement de la batterie l appareil ne peut tre mis en march...

Page 25: ...ISATION 1 D branchez l appareil 2 Nettoyez soigneusement l ext rieur avec un torchon l g rement humidifi 3 Ensuite essuyez le avec un chiffon doux et sec 4 Rangez le pistolet de massage dans un endroi...

Page 26: ...du corps plus souples paules et cou muscles raides T te ronde plate Massage des tissus situ s en profondeur Les grands muscles tels que ceux des paules de la poitrine et du haut du dos T te de pouce M...

Page 27: ...ouples Muscles du dos des cuisses muscles abdominaux et pectoraux Boule pointes Point de d clenchement pour am liorer la circulation sanguine et aussi boule anti stress qui am liore la souplesse des d...

Page 28: ...ditions de garantie La p riode de garantie du pistolet de massage Topylife est de 1 an dans le cadre d une utilisation normale compter du jour de l achat Vous devez d abord vous enregistrer pour la ga...

Page 29: ...29...

Reviews: