background image

23

  USO Y CUIDADO DE LOS SOPORTES

  INSPECCIÓN

• Inspeccione los soportes de gato cuidadosamente antes de cada uso. Asegúrese de que los soportes de 

gato no estén dañados, desgastados en exceso o que haya piezas faltantes.

• No se use si los componentes estén doblados, rotos o estrellados.

• El uso de soportes de gato que no estén en condiciones de trabajo limpias pueden causar heridas serias.

• Inspeccione el área de trabajo antes de cada uso. Asegúrese de que esté libre de cualquier peligro 

potencial.

• No modifique los soportes de manera alguna. Cualquier modificación no autorizada puede menoscabar la 

función y/o la seguridad y puede afectar la vida del equipo. Hay aplicaciones específicas para las cuales se 

diseñaron los soportes.

• Revise siempre en busca de partes dañadas o desgastadas antes de usar los soportes. Las partes rotas 

afectarán la operación de los soportes. Remplace o repare inmediatamente las partes rotas o desgastadas.

• Almacene los soportes que no estén en uso. Cuando los soportes no estén en uso, almacénelos en un 

lugar seguro fuera del alcance de los niños. Inspecciónelos para asegurar que estén en buenas condiciones 

de trabajo antes de almacenarlos y antes de volver a usarlos.

ADVERTENCIA: NUNCA use soportes para automóvil para soportar ambos extremos o un lado de 

un vehículo.

ADVERTENCIA: NUNCA use los soportes en una cortadora de pasto o en un tractor corta-pasto.

Use solamente 1 par por vehículo. ¡La capacidad de diseño es únicamente por par!

  REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA: Lea y entienda todas las instrucciones.  

El no seguir todas las instrucciones 

enlistadas abajo puede resultar en lastimaduras graves.

ADVERTENCIA: Las advertencias, precauciones e instrucciones que se discuten en este manual 

de instrucciones no pueden cubrir todas las situaciones o condiciones posibles que pudieran 

ocurrir. 

El operador debe entender que el sentido común y la precaución son factores que no se pueden 

construir dentro de este producto, sino que el operador debe suministrarlas.

PRECAUCIÓN: No permita que ninguna persona opere o ensamble estos pedestales de soporte 

de matraca hasta que hayan leído este manual y hayan desarrollado un entendimiento pleno de 

cómo trabaja el pedestal de soporte.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

IMPORTANTES CONSIDERACIONES DE SEGURIDAD

NO UTILICE NI REPARE EL EQUIPO SIN HABER LEÍDO ESTE MANUAL.

Para mantener la seguridad del usuario y el gato de servicio, es responsabilidad del propietario leer y seguir 

estas instrucciones.

• Inspeccione el gato de servicio para verificar su operación y funcionamiento correctos.

• Ponga las instrucciones a disposición inmediata de los operadores del equipo.

• Asegúrese de que todos los operadores de equipos reciban el entrenamiento correspondiente y de que 

  entiendan cómo utilizar el producto de forma segura y correcta.

• Utilice el producto solamente cuando todas las piezas estén en su lugar y funcionen de forma correcta.

• Utilice solo piezas de repuesto originales.

• Realice una revisión y un mantenimiento del producto solo con las piezas de repuesto autorizadas o 

  aprobadas; si se comete negligencia, no será seguro utilizar el gato y la garantía quedará anulada.

• Inspeccione cuidadosamente el producto con regularidad y realice todo mantenimiento que sea necesario.

• Guarde estas instrucciones en la palanca de su gato.

• Mantenga todas las calcomanías de la unidad limpias y visibles.

Summary of Contents for T43004

Page 1: ...iler call our customer service department at 1 888 44 TORIN 1 888 448 6746 8 a m 5 p m PST Monday Friday Read carefully and understand all ASSEMBLY AND OPERATION INSTRUCTIONS before operating Failure...

Page 2: ...e only genuine replacement parts Service and maintain the product only with authorized or approved replacement parts negligence will make the product unsafe for use and will void the warranty Carefull...

Page 3: ...only with authorized or approved replacement parts negligence will make the equipment unsafe for use and void the warranty Carefully inspect the unit on a regular basis and perform all maintenance as...

Page 4: ...NOT USE wood blocks or any other non approved load sustaining devices or any other non approved supporting devices for a means of raising or supporting a vehicle or load being raised The manufacturer...

Page 5: ...re equipped with a bolt instead of the tab In this case the bolt can be threaded in toward the post until the bolt bottoms out 1 Connect the pin assembly NO 4 to the base NO 3 3 Insert the top pillar...

Page 6: ...le with suitable jack 3 Adjust height by pulling up on ratchet bar 4 The weight of the locking handle should secure the ratchet bar in desired position To confirm this simply push down on the locking...

Page 7: ...ng This will prevent the equipment from operating properly and safely Rusty threads dirty threads or a worn threads can cause binding Clean and lubricate the lifting mechanism Test the equipment witho...

Page 8: ...e is between 40 F 105 F 4 C 41 C Ref Part Description Qty 1 T43004L 1 ASM Height adjustment extension tube 1 2 Post 1 3 Base section 1 4 T43004L 1 Extension tube support bar 1 5 GB859 8 Spring washer...

Page 9: ...and specific details regarding your question Not all equipment components are available for replacement illustrations provided are a convenient reference of location and position in the assembly seque...

Page 10: ...n Distributor does not have authorization to amend these statements You acknowledge and agree that any modification of the product for any purpose other than manufacturer completed repairs is at your...

Page 11: ...nisseur appelez notre service la client le au 1 888 44 TORIN 1 888 448 6746 entre 8 heures et 17 heures HNP du lundi au vendredi Lisez attentivement et comprenez toutes les DIRECTIVES DE MONTAGE ET DE...

Page 12: ...gligence Ne faites fonctionner le produit que si toutes les pi ces sont en place et fonctionnent de mani re s curitaire N utilisez que des pi ces de rechange authentiques Effectuez l entretien de ce p...

Page 13: ...niquement une paire de chandelles par v hicule La capacit nominale s applique la paire uniquement R GLES G N RALES DE S CURIT AVERTISSEMENT Lisez et comprenez toutes les directives Il peut se produire...

Page 14: ...gnes N UTILISEZ PAS de cales en bois ou d autres dispositifs de levage de charge non approuv s ou tous autres dispositifs de support non approuv s pour lever et supporter un v hicule ou une charge en...

Page 15: ...d un boulon au lieu de la patte Dans ce cas le boulon peut tre filet vers la colonne jusqu son plus bas niveau 3 Ins rez l assemblage du montant sup rieur N 1 dans la colonne N 2 en vous servant de l...

Page 16: ...la barre cliquet la position voulue Pour le confirmer poussez simplement dur la poign e de blocage vers le bas V rifiez pour vous assurer que le cliquet est bien en place avant d y placer la charge 5...

Page 17: ...bloquer Cela emp chera le bon fonctionnement de l appareil en toute s curit Les vis les rondelles rouill es sales et us es peuvent bloquer l appareil Nettoyez et lubrifiez l ensemble du m canisme de...

Page 18: ...R glage de la hauteur du rallonge 1 2 Montant 1 3 Section de base 1 4 T43004L 1 Barre de support du rallonge 1 5 GB859 8 Rondelle lastique M8 1 6 GB65 M8x14 Vis t te frais e M8x14mm 1 La temp rature...

Page 19: ...rie ainsi que des d tails particuliers concernant votre question Ce ne sont pas tous les composants qui sont disponibles pour remplacement les illustrations fournies offrent une r f rence commode qua...

Page 20: ...ez que toute modification du produit dans un but autre que les r parations effectu es par le fabricant se fait vos propres risques Avant d utiliser ce produit lisez enti rement le manuel du propri tai...

Page 21: ...llame a nuestro departamento de atenci n al cliente al 1 888 44 TORIN 1 888 448 6746 de lunes a viernes de 8 a m a 5 p m hora del Pac fico Lea atentamente y entienda todas las INSTRUCCIONES DE ENSAMBL...

Page 22: ...ncia Utilice el producto solamente cuando todas las piezas est n en su lugar y funcionen de forma segura Utilice solo piezas de repuesto originales Realice una revisi n y un mantenimiento del producto...

Page 23: ...enlistadas abajo puede resultar en lastimaduras graves ADVERTENCIA Las advertencias precauciones e instrucciones que se discuten en este manual de instrucciones no pueden cubrir todas las situaciones...

Page 24: ...n otro dispositivo para soportar cargas no aprobado como medio para levantar o soportar un veh culo o carga a levantar El fabricante solamente garantiza las cargas a sostener o soportar mediante adapt...

Page 25: ...est n equipados con un tornillo en vez de leng eta En este caso se puede atornillar el tornillo hacia adentro hasta que entre por completo 3 Inserte el ensamblaje superior No 1 en el poste No 2 y el...

Page 26: ...arra en la posici n deseada Para confirmar esto simplemente empuje hacia abajo la manivela de fijaci n Verifique que la matraca est asegurada antes de cargar el peso en ella 5 Posicione cuidadosamente...

Page 27: ...e Esto evitar que el gato funcione correctamente y en forma segura Las roscas oxidadas sucias o desgastadas pueden causar atoramiento Limpie y lubrique el mecanismo de elevaci n Pruebe el gato levant...

Page 28: ...0 F y 105 F 4 C y 41 C REF No PARTE No DESCRIPCION CANT 1 T43004L 1 ASM Tubo de extensi n regulador de altura 1 2 Poste 1 3 Secci n de la base 1 4 T43004L 1 Barra de soporte del tubo de extensi n 1 5...

Page 29: ...producto el n mero de serie y detalles espec ficos relacionados con su pregunta No se dispone de repuestos para todos los componentes del equipo las ilustraciones provistas son una referencia convenie...

Page 30: ...dificar estas declaraciones Usted reconoce y acepta que cualquier modificaci n del producto para cualquier fin que no sean las reparaciones realizadas por el fabricante corre por su cuenta y riesgo An...

Page 31: ...n au 1 888 44 TORIN 1 888 448 6746 De 8 heures 17 heures heure du Pacifique du lundi au vendredi Comun quese conel Servicio de Atenci n al Cliente de Torin directamente por tel fono al 1 888 44 TORIN...

Reviews: