background image

  MAINTENANCE INSTRUCTIONS

• 

Maintain your equipment

. It is recommended that the general condition of any 

equipment

 be examined 

before it is used. Keep your 

equipment

 in good repair by adopting a program of conscientious repair and 

maintenance. Have necessary repairs made by qualified service personnel.

•  Follow the maintenance instructions carefully to keep your equipment in good working condition. Never 

perform any maintenance on the equipment while it is under a load. 

a.  All moving parts of the equipment should be regularly cleaned. 

b.  Lubricate parts as required by the manufacturer’s specifications. The type of lubricant should be as 

specified by the manufacturer or a qualified person. Lubrication systems should be checked to verify 

proper operation. 

c.  If additional maintenance is required, it should be completed in accordance with the instructions of the 

manufacturer or qualified person.

Inspection 

You should inspect the equipment for damage, wear, broken or missing parts (e.g.: pins) and that all 

components function before each use. Follow lubrication and storage instructions for optimum product 

performance. Check the climbing pins to make sure that they are not worn or damaged. Check that everything 

is good working condition and that nothing is blocking the holes. Do not use the equipment unless it is in good 

working condition.

Binding

 

If the equipment binds while under a load, use equipment with equal or a larger load capacity to lower the 

load safely to the ground. After un-binding; clean, lubricate and test that equipment is working properly. Rusty 

components, dirt, or worn parts can be causes of binding Clean and lubricate the equipment as indicated in 

the lubrication section. Test the equipment by lifting without a load. If the binding continues, contact Customer 

Service. 

IF YOUR EQUIPMENT BINDS

As your equipment becomes older, the threads may start binding. This will prevent the equipment from 

operating properly and safely. Rusty threads, dirty threads, or a worn threads can cause binding. Clean and 

lubricate the lifting mechanism. Test the equipment without a load. If the binding continues, refer to the after 

sale parts and service. If your equipment binds while under a load, use a equipment with equal or larger load 

capacity to lower the load safely to the ground. Repeat the steps in this paragraph to the binding equipment.

Cleaning 

If the moving parts of the equipment are obstructed, use cleaning solvent or another good degreaser to clean 

the equipment. Remove any existing rust, with a penetrating lubricant. 

Do not use motor oil or grease to lubricate the equipment

Rust Prevention: 

Check daily for any signs of rust or corrosion. 

Without a load lift the equipment as high as it goes and look under and behind the lifting points. If signs of rust 

are visible clean as needed. 

Storing the Equipment 

1.  Store in a dry location, recommended indoors. 

2.  Equipment should be stored in an area where they will not be subjected to damage.

3.  If extreme temperatures or chemically active or abrasive environments are involved, the guidance 

provided in shall be followed.

4.  Temperature - Whenequipment is used at temperatures above 140"F (60"C) or below -20"F (-29"C), the 

equipment manufacturer or a qualified person should be consulted.

5.  Chemically Active Environments -The strength and operation of eqipment can be affected by chemically 

active environments such as caustic or acid substances or fumes. The equipment manufacturer or a 

qualified person should be consulted before equipment are used in chemically active environments.

6.  Other Environments - The internal workings of equipment can be affected by high moisture, gravel or 

sand, silt, grit, or other dust-laden air. Equipment subject to these environments should have their inner 

components frequently cleaned, inspected, and lubricated.

Note: If the equipment is stored outdoors, be sure to lubricate all parts before and after use to ensure the 

equipment stays in good working condition.

Summary of Contents for T43004

Page 1: ...iler call our customer service department at 1 888 44 TORIN 1 888 448 6746 8 a m 5 p m PST Monday Friday Read carefully and understand all ASSEMBLY AND OPERATION INSTRUCTIONS before operating Failure...

Page 2: ...e only genuine replacement parts Service and maintain the product only with authorized or approved replacement parts negligence will make the product unsafe for use and will void the warranty Carefull...

Page 3: ...only with authorized or approved replacement parts negligence will make the equipment unsafe for use and void the warranty Carefully inspect the unit on a regular basis and perform all maintenance as...

Page 4: ...NOT USE wood blocks or any other non approved load sustaining devices or any other non approved supporting devices for a means of raising or supporting a vehicle or load being raised The manufacturer...

Page 5: ...re equipped with a bolt instead of the tab In this case the bolt can be threaded in toward the post until the bolt bottoms out 1 Connect the pin assembly NO 4 to the base NO 3 3 Insert the top pillar...

Page 6: ...le with suitable jack 3 Adjust height by pulling up on ratchet bar 4 The weight of the locking handle should secure the ratchet bar in desired position To confirm this simply push down on the locking...

Page 7: ...ng This will prevent the equipment from operating properly and safely Rusty threads dirty threads or a worn threads can cause binding Clean and lubricate the lifting mechanism Test the equipment witho...

Page 8: ...e is between 40 F 105 F 4 C 41 C Ref Part Description Qty 1 T43004L 1 ASM Height adjustment extension tube 1 2 Post 1 3 Base section 1 4 T43004L 1 Extension tube support bar 1 5 GB859 8 Spring washer...

Page 9: ...and specific details regarding your question Not all equipment components are available for replacement illustrations provided are a convenient reference of location and position in the assembly seque...

Page 10: ...n Distributor does not have authorization to amend these statements You acknowledge and agree that any modification of the product for any purpose other than manufacturer completed repairs is at your...

Page 11: ...nisseur appelez notre service la client le au 1 888 44 TORIN 1 888 448 6746 entre 8 heures et 17 heures HNP du lundi au vendredi Lisez attentivement et comprenez toutes les DIRECTIVES DE MONTAGE ET DE...

Page 12: ...gligence Ne faites fonctionner le produit que si toutes les pi ces sont en place et fonctionnent de mani re s curitaire N utilisez que des pi ces de rechange authentiques Effectuez l entretien de ce p...

Page 13: ...niquement une paire de chandelles par v hicule La capacit nominale s applique la paire uniquement R GLES G N RALES DE S CURIT AVERTISSEMENT Lisez et comprenez toutes les directives Il peut se produire...

Page 14: ...gnes N UTILISEZ PAS de cales en bois ou d autres dispositifs de levage de charge non approuv s ou tous autres dispositifs de support non approuv s pour lever et supporter un v hicule ou une charge en...

Page 15: ...d un boulon au lieu de la patte Dans ce cas le boulon peut tre filet vers la colonne jusqu son plus bas niveau 3 Ins rez l assemblage du montant sup rieur N 1 dans la colonne N 2 en vous servant de l...

Page 16: ...la barre cliquet la position voulue Pour le confirmer poussez simplement dur la poign e de blocage vers le bas V rifiez pour vous assurer que le cliquet est bien en place avant d y placer la charge 5...

Page 17: ...bloquer Cela emp chera le bon fonctionnement de l appareil en toute s curit Les vis les rondelles rouill es sales et us es peuvent bloquer l appareil Nettoyez et lubrifiez l ensemble du m canisme de...

Page 18: ...R glage de la hauteur du rallonge 1 2 Montant 1 3 Section de base 1 4 T43004L 1 Barre de support du rallonge 1 5 GB859 8 Rondelle lastique M8 1 6 GB65 M8x14 Vis t te frais e M8x14mm 1 La temp rature...

Page 19: ...rie ainsi que des d tails particuliers concernant votre question Ce ne sont pas tous les composants qui sont disponibles pour remplacement les illustrations fournies offrent une r f rence commode qua...

Page 20: ...ez que toute modification du produit dans un but autre que les r parations effectu es par le fabricant se fait vos propres risques Avant d utiliser ce produit lisez enti rement le manuel du propri tai...

Page 21: ...llame a nuestro departamento de atenci n al cliente al 1 888 44 TORIN 1 888 448 6746 de lunes a viernes de 8 a m a 5 p m hora del Pac fico Lea atentamente y entienda todas las INSTRUCCIONES DE ENSAMBL...

Page 22: ...ncia Utilice el producto solamente cuando todas las piezas est n en su lugar y funcionen de forma segura Utilice solo piezas de repuesto originales Realice una revisi n y un mantenimiento del producto...

Page 23: ...enlistadas abajo puede resultar en lastimaduras graves ADVERTENCIA Las advertencias precauciones e instrucciones que se discuten en este manual de instrucciones no pueden cubrir todas las situaciones...

Page 24: ...n otro dispositivo para soportar cargas no aprobado como medio para levantar o soportar un veh culo o carga a levantar El fabricante solamente garantiza las cargas a sostener o soportar mediante adapt...

Page 25: ...est n equipados con un tornillo en vez de leng eta En este caso se puede atornillar el tornillo hacia adentro hasta que entre por completo 3 Inserte el ensamblaje superior No 1 en el poste No 2 y el...

Page 26: ...arra en la posici n deseada Para confirmar esto simplemente empuje hacia abajo la manivela de fijaci n Verifique que la matraca est asegurada antes de cargar el peso en ella 5 Posicione cuidadosamente...

Page 27: ...e Esto evitar que el gato funcione correctamente y en forma segura Las roscas oxidadas sucias o desgastadas pueden causar atoramiento Limpie y lubrique el mecanismo de elevaci n Pruebe el gato levant...

Page 28: ...0 F y 105 F 4 C y 41 C REF No PARTE No DESCRIPCION CANT 1 T43004L 1 ASM Tubo de extensi n regulador de altura 1 2 Poste 1 3 Secci n de la base 1 4 T43004L 1 Barra de soporte del tubo de extensi n 1 5...

Page 29: ...producto el n mero de serie y detalles espec ficos relacionados con su pregunta No se dispone de repuestos para todos los componentes del equipo las ilustraciones provistas son una referencia convenie...

Page 30: ...dificar estas declaraciones Usted reconoce y acepta que cualquier modificaci n del producto para cualquier fin que no sean las reparaciones realizadas por el fabricante corre por su cuenta y riesgo An...

Page 31: ...n au 1 888 44 TORIN 1 888 448 6746 De 8 heures 17 heures heure du Pacifique du lundi au vendredi Comun quese conel Servicio de Atenci n al Cliente de Torin directamente por tel fono al 1 888 44 TORIN...

Reviews: