26
8. Pump handle to lift until saddle contacts load.
Continue to pump the jack handle to lift the
vehicle to the desired height.
9. After lifting, support the load appropriately before
removing transmission.
ABASISSEMENT DU CRIC
1. Soutenez bien la charge avant d'enlever la
transmission. Assurez-vous que la transmission
soit stable sur la selle du cric et que la charge
soit fixée à sa place avant d’essayer de la
soulever, de l’abaisser ou de la transporter.
2. Tenez la poignée fermement avec les deux
mains. Tenez fermement sur la poignée du
cric de sorte que vos mains ne glissent pas et
assurez-vous que la soupape d’évacuation ne
baisse pas rapidement.
3. Ouvrez soigneusement la soupape d’évacuation
en tournant lentement la poignée dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre. (Ne laissez
pas qu’il y ait des spectateurs autour du cric ou
TRANSPORT DE LA CHARGE
1. Assurez-vous que la selle du cric soit
entièrement abaissée et que la charge soit fixée
avant d’essayer de soulever, d’abaisser ou de
transporter la transmission.
2. Transportez la charge sur un sol nivelé et ferme,
de préférence en béton, et assurez-vous que le
sol soit complètement nettoyé avant le transport
de la charge.
3. Soyez attentif en surveillant sans cesse la charge
en transit. Maintenez toute autre personne à une
distance de sécurité.
4. NE PAS utiliser sur asphalte, ou toute autre
surface molle puisque le cric peut s’enfoncer
ou basculer, provoquant des dommages à la
transmission; il pourrait aussi entraîner des
blessures ou des dommages corporels.
5. AVERTISSEMENT: Si le cric s’incline ou se
penche ARRÊTEZ CE QUE VOUS ÊTES
EN TRAIN DE FAIRE. ÉLOIGNEZ-VOUS
RAPIDEMENT JUSQU’À UNE DISTANCE DE
SÉCURITÉ. N’ESSAYEZ PAS DE TENIR OU DE
STABILISER LE CRIC afin d’éviter des blessures
et/ou des dommages matériels.
Tous les numéros entre parenthèses () font
référence au numéro de classement des pièces.
LEVAGE DU CRIC
1. Avant son utilisation, assurez-vous que le poids
et la taille de la transmission ne dépassent pas la
capacité du cric.
2. Assurez-vous que le véhicule duquel la boîte
de vitesses sera enlevée soit positionné
correctement,
3. Vérifiez que le frein à main soit actionné
et soulevé afin de permettre que le cric à
transmission soit dans la position correcte.
4. Assurez-vous qu’il n’y ait personne autour ou
sous le véhicule.
5. Assurez-vous que la selle soit dans sa position
la plus basse et utilisez la poignée afin de
transporter et de positionner le cric au centre
sous la transmission du véhicule.
6. Assemblez la poignée; assurez-la afin de l’aligner
avec les fentes.
7. Fermez la soupape d’évacuation en la tournant
dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à
ce qu’elle soit bien fermée.
FONCTIONNEMENT
sous la charge lors l’abaissement du cric).
4. Abaissez la selle jusqu’à la hauteur la plus basse
avant d’essayer de transporter de la charge.
Summary of Contents for TR4055
Page 14: ...14 ASSEMBLY DIAGRAM...
Page 31: ...31 SCH MA DE MONTAGE...
Page 48: ...48 DIAGRAMA DE ENSAMBLAJE...