background image

A DIVISION OF

NSi INDUSTRIES, LLC 

INSTRUCCIONES PARA CONFIGURAR LA HORA  

dE ENCENdIdO Y APAGAdO

PARA LAS CARGAS QUE UTILIZAN CONTACTOS DE RELé NORMALMENTE ABIERTOS (N.A.) 

Para configurar el tiempo de intervalo encendido (INTERVAL ON):

Establezca el selector en la duración de tiempo en que la carga (ventilador, luz, etc.) va a estar activa. El selector puede colocarse en 

varias posiciones dentro de los tres intervalos de tiempo diferentes: de 10 a 45 segundos, de 1 a 45 minutos y de 1 a 12 horas. El selector 

también puede colocarse en posiciones de encendido y apagado continuos. El temporizador comienza a temporizar el intervalo establecido 

una vez que se ajusta el selector y luego de presionar el botón de encendido y apagado, o luego de cerrar los contactos externos conectados 

al terminal de inicio.

Se puede restablecer el tiempo de intervalo al presionar momentáneamente el botón de encendido y apagado, o al cerrar los contactos 

externos conectados al terminal de inicio.

Configuración del encendido continuo (CONTINOUS ON):

Mueva el selector y alinee el puntero en la posición de encendido (aproximadamente en la posición de las 12 en punto). En este modo, 

el temporizador omite las señales del disparador externo. El LED verde de encendido permanece iluminado cuando el temporizador 

está configurado para mantenerse encendido continuamente.

Configuración del apagado continuo (CONTINOUS OFF):

Mueva el selector y alinee el puntero en la posición de encendido (ON). En este modo, el temporizador omite las señales del disparador 

externo. El LED rojo de apagado permanece iluminado cuando el temporizador está configurado para mantenerse apagado continu-

amente.

PARA LAS CARGAS QUE UTILIZAN CONTACTOS DE RELé NORMALMENTE CERRADOS (N.C.):

El contacto del relé normalmente cerrado se proporciona para permitir que se active una carga secundaria en intervalos de tiempo opuestos 

de la carga principal (la carga controlada por el contacto normalmente abierto). Cuando se activa la carga conectada al contacto del relé 

normalmente abierto, se desactiva la carga conectada al contacto normalmente cerrado. Cuando se desactiva la carga conectada al contacto 

del relé normalmente abierto, se activa la carga conectada al contacto normalmente cerrado.

PROGRAMACIÓN Y FUNCIONAMIENTO dEL TEMPORIzAdOR

PARÁMETROS DE FUNCIONAMIENTO

•  El relé de control recibe alimentación continuamente si el selector de intervalo de tiempo está en la posición de encendido y si se presiona el botón de encen-

dido y apagado, o si se cierran los contactos externos conectados al terminal de inicio. De lo contrario, el relé de control deja de recibir alimentación de forma 

continua si el selector de intervalo de tiempo está en la posición de apagado. 

•  El control repite el ciclo dentro del 1% del intervalo de tiempo. 

•  El control se reinicia automáticamente un segundo después de haberse interrumpido la alimentación y permanece apagado con el LED rojo de apagado 

iluminado de forma constante hasta que se presione el botón de encendido y apagado, o hasta que se cierren los contactos externos conectados al terminal 

de inicio.

•  Si se mueve el selector de intervalo de tiempo de una posición a otra durante el ciclo de tiempo activo, el temporizador termina inmediatamente el ciclo de 

tiempo y se desactiva la salida. Luego, se debe reiniciar el temporizador al presionar momentáneamente el botón de encendido y apagado, o desde los con-

tactos del disparador externo. Se puede terminar un intervalo de tiempo al presionar el botón de encendido y apagado, o desde los contactos del disparador 

externo.

GarantÍa LiMitaDa DE un aÑO: si en el lapso de un año a partir de la fecha de compra este artículo falla debido a un defecto en el material, lo reemplazaremos o repararemos 

a nuestra discreción sin cargos. nuestra garantía no cubre daños causados por accidentes, maltrato o uso inadecuado. nO asumimos ninguna otra responsabilidad con respecto a la 

venta o uso de este producto. Esta garantía reemplaza todas las DEMÁs garantías, EXPrEsas O iMPLÍCitas, incluida la garantía DE COMErCiaBiLiDaD. no garantizamos la idonei-

dad de ninguna mercancía para un uso en particular. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, pero podría tener también otros derechos que varían según el estado. 

MLi-196(a)                             

NSI INDUSTRIES, LLC • 888.500.4598 • www.nsiindutries.com

Summary of Contents for E500T Series

Page 1: ...FOR TECHNICAL SUPPORT SOUTIEN TECHNIQUE PARA COMUNICARSE CON EL SERVICIO T CNICO techsupport nsiindustries com 888 500 4598...

Page 2: ...E501T ON INTERVAL TIMER INSTRUCTIONS...

Page 3: ...ing Use only mild detergent and water to dean the enclosure INSTALLATION WIRING INSTRUCTIONS Note Wiring connections are made to a six position terminal block All terminals accept AWG 18 to AWG 12 wir...

Page 4: ...ed to the normally open relay contact is OFF the load that is connected to the normally closed contact is ON PROGRAMMING OPERATING THE TIMER OPERATING PARAMETERS The control relay will be energized co...

Page 5: ...s fils de calibre AWG 18 AWG 12 1 Avant de commencer l installation coupez compl tement l alimentation du circuit de la minuterie partir du panneau de distribution 2 Des pastilles d fon ables se trouv...

Page 6: ...malement ouvert est OFF arr t celle qui est branch e sur le contact de relais normalement ferm est ON marche PROGRAMMATION ET FONCTIONNEMENT DE LA MINUTERIE PARAM TRES OP RATIONNELS Le relais de comma...

Page 7: ...ja de protecci n INSTALACI N Y CABLEADO Nota El cableado se puede conectar a un bloque de terminales de seis posiciones Todos los terminales admiten cables de AWG 18 hasta AWG 12 1 Desconecte por comp...

Page 8: ...a al contacto normalmente cerrado Cuando se desactiva la carga conectada al contacto del rel normalmente abierto se activa la carga conectada al contacto normalmente cerrado PROGRAMACI N Y FUNCIONAMIE...

Reviews: