background image

A DIVISION OF

NSi INDUSTRIES, LLC 

INSTRUCTIONS POUR LE RÉGLAGE DES  

PÉRIODES DE MISE EN MARCHE ET D’ARRêT

POUR LES CHARGES UTILISANT DES CONTACTS DE RELAIS NORMALEMENT OUVERTS 

Réglage de l’INTERVALLE DE MISE EN MARCHE :

1. Réglez le cadran en fonction de la période de temps devant s’écouler avant que la fonction (ventilateur, luminaire, etc.) s’arrête. Il peut 

être réglé à différentes positions à l’intérieur de trois intervalles de temps différents : de 5 à 50 secondes, de 1 à 50 minutes et de 1 à 3 

heures. Le cadran peut aussi être réglé de manière à rester à ON (marche) ou à OFF (arrêt) en continu.  

2. La minuterie commencera à calculer l’intervalle désiré une fois que le cadran sera réglé et que les contacts externes raccordés au termi-

nal START (démarrer) seront ouverts.

3. Il est possible de réinitialiser un intervalle de temps en fermant et en ouvrant les contacts raccordés au terminal START (démarrer).

Réglage du mode de FONCTIONNEMENT EN CONTINU :

• Mettez l’aiguille du cadran en position ON (marche), soit environ à l’endroit où se trouve le 12 sur une horloge. La minuterie ignorera 

alors tous les signaux du déclencheur externe. Le voyant à DEL vert ON (marche) brille sans interruption lorsque la minuterie est en 

mode de fonctionnement en continu.

Réglage du mode d’ARRÊT EN CONTINU :

• Mettez l’aiguille du cadran en position OFF (arrêt). La minuterie ignorera alors tous les signaux du déclencheur externe. Le voyant à 

DEL rouge OFF (arrêt) brille sans interruption lorsque.

POUR LES CHARGES UTILISANT UN CONTACT DE RELAIS NORMALEMENT FERMÉ 

Le contact de relais normalement fermé sert à mettre en service une charge secondaire qui sera activée à des intervalles de temps opposés 

à ceux de la charge principale (celle qui est activée par le contact de relais normalement ouvert). Lorsque la charge raccordée au contact de 

relais normalement ouvert est à ON (marche), celle qui est branchée sur le contact de relais normalement fermé est à OFF (arrêt). Lorsque 

la charge raccordée au contact de relais normalement ouvert est à OFF (arrêt), celle qui est branchée sur le contact de relais normalement 

fermé est à ON (marche).

PROGRAMMATION ET FONCTIONNEMENT DE LA MINUTERIE

PARAMÈTRES OPÉRATIONNELS

•  Le relais de commande sera sous tension de manière continue si le cadran de sélection de l’intervalle de temps est à ON (marche). Il sera hors tension de 

manière continue si le cadran de sélection de l’intervalle de temps est à OFF (arrêt). 

•  La commande recommencera le cycle en tolérant un écart de 1 % au plus par rapport à l’intervalle de temps. 

•  La commande se réinitialisera automatiquement après une coupure de courant de 1 seconde et restera à OFF (arrêt), le témoin à DEL rouge OFF allumé sans 

interruption, jusqu’à ce que les contacts externes raccordés au terminal START (démarrer) soient fermés. Si l’interrupteur externe s’arrête pendant une panne 

de courant, la charge sera mise à ON (marche), le témoin à DEL vert ON allumé sans interruption, jusqu’à ce que les contacts externes soient ouverts.

•  Le fait de changer la position de l’aiguille du cadran de sélection de l’intervalle de temps pendant le cycle de synchronisation n’aura aucun effet sur le minutage 

ou sur l’état du signal de sortie pour ce cycle.

GarantiE LiMitÉE DE un an : si ce produit s’avère défaillant en raison d’un défaut de fabrication dans une période de un an suivant son achat, nous choisirons, à notre discrétion, 

de le réparer ou de le remplacer sans frais. notre garantie ne couvre pas les dommages causés par un accident ou un usage abusif ou inapproprié. nous déclinons toute autre respon-

sabilité en ce qui a trait à la vente ou à l’utilisation de ce produit. CEttE GarantiE PrÉvaut sur tOutE autrE GarantiE, EXPrEssE Ou iMPLiCitE, Y COMPris tOutE GarantiE 

DE quaLitÉ MarCHanDE. nous n’offrons aucune garantie quant à l’adaptation de tout produit à l’utilisation particulière que peuvent en faire les utilisateurs. Cette garantie vous 

confère des droits précis. il est possible que vous disposiez également d’autres droits, qui varient d’un État ou d’une province à l’autre.

MLi-197(a)                             

NSI INDUSTRIES, LLC • 888.500.4598 • www.nsiindutries.com

Summary of Contents for E502T

Page 1: ...FOR TECHNICAL SUPPORT SOUTIEN TECHNIQUE PARA COMUNICARSE CON EL SERVICIO T CNICO techsupport nsiindustries com 888 500 4598...

Page 2: ...E502T OFF DELAY TIMER INSTRUCTIONS...

Page 3: ...detergent and water to dean the enclosure INSTALLATION WIRING INSTRUCTIONS Note Wiring connections are made to a six position terminal block All terminals accept AWG 18 to AWG 12 wire 1 Turn off all p...

Page 4: ...d connected to the normally closed contact is OFF When the load that is connected to the normally open relay contact is OFF the load that is connected to the normally closed contact is ON PROGRAMMING...

Page 5: ...s sont con ues pour les fils de calibre AWG 18 AWG 12 1 Avant de commencer l installation coupez compl tement l alimentation du circuit de la minuterie partir du panneau de distribution 2 Des pastille...

Page 6: ...e la charge raccord e au contact de relais normalement ouvert est OFF arr t celle qui est branch e sur le contact de relais normalement ferm est ON marche PROGRAMMATION ET FONCTIONNEMENT DE LA MINUTER...

Page 7: ...ALACI N Y CABLEADO Nota El cableado se puede conectar a un bloque de terminales de seis posicio nes Todos los terminales admiten cables de AWG 18 hasta AWG 12 1 Desconecte por completo la alimentaci n...

Page 8: ...a la carga conectada al contacto del rel normalmente abierto se desactiva la carga conectada al contacto normalmente cerrado Cuando se desactiva la carga conectada al contacto del rel normalmente abie...

Reviews: