Bezpe
č
nostn
ě
relevantní p
ř
edpisy
P
ř
i instalaci, uvedení do provozy, údržbì a kontrole rídi
č
í
jednot
č
e musejí být dodržena místní bezpeènostní stanovení!
Výrobce:
Novoferm tormatic GmbH
Oberste-Wilms-Str. 15a
D-44309 Dortmund
Pokyny
Všeobecné informace
Bezpe
č
nost
P
ř
ed zahájením všech prací na výrobku v plném rozsahu p
ř
e
č
íst
Provozní návod, zvlášt
ě
kapitolu Bezpe
č
nost a p
ř
íslušné
bezpe
č
nostní pokyny. P
ř
e
č
tenému textu musíte porozum
ě
t.
Tento výrobek by mohl být zdrojem nebezpe
č
í, pokud je používán
neodborn
ě
, nesprávn
ě
, nebo v rozporu s ur
č
eným ú
č
elem. V
p
ř
ípad
ě
škod, které vzniknou v d
ů
sledku nedodržení tohoto
návodu, zaniká záruka výrobce.
Pozor!
Tyto návody k montáži, obsluze a údržb
ě
pe
č
liv
ě
uschovejte po
celou dobu užívaní vrat! Tyto návody k montáži, obsluze a údržb
ě
pe
č
liv
ě
uschovejte po celou dobu užívaní vrat!
Pozor!
P
ř
ed montáží pe
č
liv
ě
p
ř
e
č
t
ě
te!
Zm
ě
ny a p
ř
estavby na výrobku
Pro p
ř
edcházení nebezpe
č
ím a pro zajišt
ě
ní optimálního
výkonu se na výrobku nesm
ě
jí provád
ě
t ani zm
ě
ny ani
p
ř
estavby, které nebyly výrobcem výslovn
ě
schváleny.
Typový štítek
Typový štítek je umístìn bo
č
n
ě
na hlav
ě
motoru. Musí být
dodrženy uvedené p
ř
ipojovací hodnoty.
Bezpe
č
nost práce
Dodržováním uvedených bezpe
č
nostních pokyn
ů
a instrukcí v
tomto Provozním návodu je možné p
ř
edejít úraz
ů
m osob a vzniku
v
ě
cných škod p
ř
i práci s výrobkem a na výrobku.
P
ř
i nedodržení bezpe
č
nostních pokyn
ů
a instrukcí uvedených v
tomto Provozním návodu a p
ř
edpis
ů
o bezpe
č
nosti a ochran
ě
zdraví p
ř
i práci platných pro tuto oblast a všeobecných
ustanovení o bezpe
č
nosti jsou jakékoli ru
č
ení a nároky na
náhradu škody v
ůč
i výrobci nebo jeho zmocn
ě
nc
ů
m vylou
č
eny.
Nebezpe
č
í, která mohou vycházet z výrobku
Výrobek byl podroben analýze ohrožení. Konstrukce a
provedení výrobku na ní spo
č
ívající odpovídá dnešnímu stavu
techniky.
Výrobek je p
ř
i používání v souladu s ur
č
eným ú
č
elem v
provozu bezpe
č
ný. P
ř
esto existuje zbytkové riziko!
Výrobek pracuje s vysokým elektrickým nap
ě
tím. P
ř
ed
za
č
átkem práce na elektrických za
ř
ízeních se musí dodržet
následující:
1. Odpojení
2. Zajišt
ě
ní proti op
ě
tnému zapnutí.
3. Zjišt
ě
ní nep
ř
ítomnosti nap
ě
tí
Vysv
ě
tlení symbol
ů
VÝSTRAHA: HROZÍCÍ NEBEZPE
Č
Í
Tento symbol ozna
č
uje pokyny, které p
ř
i
nedodržení mohou vést k t
ě
žkým zran
ě
ním.
VÝSTRAHA! NEBEZPE
Č
NÝ ELEKTRICKÝ
PROUD
Provád
ě
né práce musí být provád
ě
ny jen
odborným elektrotechnikem.
Tento symbol ozna
č
uje pokyny, které p
ř
i
nedodržení mohou vést k poruše funkce
a/nebo výpadku pohonu.
!
Náhradní díly
Používat jen originální náhradní díly
výrobce. Nesprávné nebo vadné náhradní
díly mohou vést k poškození, poruchám
funkce nebo úplnému výpadku za
ř
ízení.
Demontáž
Demontáž se provádí v opa
č
ném po
ř
adí podle montážního
návodu 13 - 1.
Obal
Likvidaci obalových materiál
ů
vždy provád
ě
t v souladu se
zásadami ochrany životního prost
ř
edí a platných místních
p
ř
edpis
ů
o odpadech.
Odstran
ě
ní a likvidace
Musí být dodrženy p
ř
íslušné p
ř
edpisy p
ř
íslušného státu.
Sou
č
ásti z um
ě
lé hmoty odpovídajícím zp
ů
sobem rozt
ř
ídit.
CZ
Summary of Contents for NovoSwing
Page 46: ...D Anschlu schema GB Wiring schematics PL Schematy pod cze CZ Sch ma zapojen...
Page 54: ...D Elektroschloss GB Electric lock PL Zamek elektryczny CZ Elektronick z mek...
Page 59: ...Pr fbuch Pr fliste D...
Page 60: ...GB GB...
Page 61: ...PL PL...
Page 62: ...CZ CZ...
Page 64: ...GB GB...
Page 65: ...PL PL...
Page 66: ...CZ CZ...