background image

4

IMPORTANT

 - Si le cordon d’alimentation est endommagé, 

il doit être remplacé par un cordon spécial disponible 

auprès du fabricant ou d’un agent de service autorisé 

uniquement.

Attention - Cet appareil doit être mis à la terre.

Nous recommandons l'utilisation d'un DDR (dispositif de 

courant résiduel) ou d’un ECLB (disjoncteur à courant 

de défaut) entre la prise de courant et la fiche du cordon 

d'alimentation pour protéger contre les décharges 

électriques.

3. Commandes 

Les interrupteurs de fonctionnement sont situés sur la 

partie supérieure de la machine

1.   Interrupteur, moteur d'aspiration

Utilisé pour allumer ou éteindre le moteur d’aspiration

2.  Interrupteur, moteur des brosses

Utilisé pour allumer ou éteindre le moteur des brosses

REMARQUE

 - Les deux interrupteurs contiennent 

des disjoncteurs de surcharge de courant. En cas de 

déclenchement, ils se réinitialiseront automatiquement 

après quelques instants. En cas de déclenchement répétitif, 

reportez-vous à la section de diagnostic des problèmes. 

4. Fonctionnement

La BR 460 ESC est conçue pour nettoyer des escaliers 

mécaniques de largeurs différentes et nettoie donc 

seulement une partie de la largeur à la fois. Après chaque 

passage, déplacez la machine dans l'escalier mécanique 

afin de chevaucher la zone préalablement nettoyée jusqu'à 

ce que toute la largeur ait été nettoyée.

4.1  Nettoyage de l'escalier mécanique

•   Poussez la machine au bas de l'escalier 

AVERTISSEMENT - Ne tentez jamais d'utiliser la 

machine en haut d'un escalier mécanique

•   Déroulez complètement le cordon d'alimentation et 

branchez-le dans une prise appropriée

•   Assurez-vous que le mouvement de l'escalier 

mécanique s’éloigne de la machine, inversez le sens de 

l'escalier si nécessaire

•   Placez la machine sur l'escalier mécanique de telle sorte 

que la barre d’appui située juste en face des roues se 

trouve sur la plaque immobile de l'escalier mécanique

•   Mettez en marche le moteur d'aspiration, puis le moteur 

des brosses

•   AVERTISSEMENT - Ne démarrez jamais la machine 

sans avoir installé les brosses

4.2  Élimination des taches

Pour le dégraissage et l'élimination des taches, vous 

pouvez pulvériser un peu de produit chimique 'Escaclean' 

sur l'escalier mécanique. 

IMPORTANT - N’IMMÉRGEZ 

PAS L'ESCALIER ROULANT DANS DU LIQUIDE
4.3  Remplacement du sac à poussières

•   Relâchez les deux goupilles de verrouillage et soulevez 

le capot supérieur

•   Appuyez sur le bord supérieur de la collerette en carton 

du sac vers l'arrière de la machine jusqu'à ce que le sac 

soit libéré des tubes d’aspiration, et retirez délicatement 

le sac pour le jeter

•   Insérez le nouveau sac en poussant sur les joints en 

caoutchouc fermement contre les extrémités du tube 

jusqu'à ce que la collerette en carton soit à plat contre la 

paroi de la machine.

•   Fermez le capot supérieur et les goupilles de 

verrouillage

Le sac à poussières doit être régulièrement remplacé, et les 

tuyaux inspectés afin de repérer la présence de blocages. 

En cas d’éclatement d’un sac, veiller à enlever et nettoyer 

le filtre avant d'installer un nouveau sac. 

IMPORTANT - Le 

filtre doit être sec avant de le remonter.

5. Rangement 

Essuyez et séchez toujours l’appareil après utilisation. 

Retirez les brosses et nettoyez-les à l'eau courante et 

laissez-les sécher. 

IMPORTANT - Ne rangez jamais 

la machine avec les brosses montées car cela 

endommagerait les brosses.

 Vérifiez l’état du sac à 

poussières et nettoyez le filtre en cas de besoin.

Enroulez le cordon d’alimentation autour de la poignée en 

vous assurant que la fiche ne traîne pas par terre. Rangez 

l’appareil dans un endroit sec et abrité.

6. Entretien

ATTENTION - Avant d’entreprendre des opérations 

d’entretien ou des réglages, éteignez la machine et 

débranchez-la de l’alimentation électrique.

La machine requiert un entretien minimum en plus des 

vérifications suivantes par l’utilisateur

•  

Cordon d’alimentation

 - Inspectez régulièrement la 

gaine, la fiche et l’ancrage du cordon pour y déceler 

d’éventuels dégâts ou raccords desserrés. Remplacez 

uniquement le cordon d'alimentation avec un cordon du 

type précisé dans ces instructions.

•  

Filtre à poussières 

- Vérifiez l'état du filtre lors du 

changement de sac et nettoyez-le ou remplacez-le si 

nécessaire.

7.  Service après-vente

Si vous avez besoin d’un service après-vente, veuillez 

contacter le fournisseur auprès duquel vous avez acheté 

la machine pour qu’il organise la maintenance ou la 

réparation. Les réparations et les services des produits 

Tornado doivent uniquement être effectués par un 

technicien qualifié.

Summary of Contents for BR 460 ESC

Page 1: ...BR 460 ESC Operational Manual CAUTION READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE USING THE MACHINE www tornadovac com 1 800 VACUUMS...

Page 2: ...2 User Instructions Page Product information 3 Preparing for use 3 Controls 3 4 Operation 4 Storage 4 Maintenance 4 After sales service 4 Technical specification 5 Fault diagnosis 6...

Page 3: ...ocket and the supply cord plug to protect against electric shock This commercial escalator cleaning machine is designed to clean all types of escalators and travelator treads and is ideally suited for...

Page 4: ...to clean varying widths of escalator and will therefore only clean part of the width at a time After each complete pass move the machine across the escalator to overlap previously cleaned area until t...

Page 5: ...5 8 Technical specification...

Page 6: ...6 9 Fault diagnosis...

Page 7: ...ions d utilisation Page Information du produit 3 Pr paration l utilisation 3 Commandes 3 et 4 Fonctionnement 4 Rangement 4 Entretien 4 Service apr s vente 4 Caract ristiques techniques 5 Diagnostic d...

Page 8: ...uette de la capacit nominale sur l appareil 1 Information du produit Cette machine de nettoyage professionnelle pour escalier m canique est con ue pour nettoyer tous les types d escaliers m caniques e...

Page 9: ...oduit chimique Escaclean sur l escalier m canique IMPORTANT N IMM RGEZ PAS L ESCALIER ROULANT DANS DU LIQUIDE 4 3 Remplacement du sac poussi res Rel chez les deux goupilles de verrouillage et soulevez...

Page 10: ...e fonctionnement Pouces 18 Longueur Pouces 35 Hauteur Pouces 9 Poids Lb 97 Niveau de pression acoustique voir remarque 1 dB A 79 Vibration de la poign e voir remarque 2 m s2 2 5 Longueur du cordon d a...

Page 11: ...disjoncteur saute plusieurs reprises v rifiez les points ci dessous La machine cale pendant son fonctionnement Brosses endommag es Fiche mal branch e Remplacez les brosses V rifiez que la fiche est en...

Page 12: ...para el usuario P gina Informaci n del producto 3 Preparaci n para el uso 3 Controles 3 y 4 Funcionamiento 4 Almacenamiento 4 Mantenimiento 4 Servicio Posventa 4 Especificaciones t cnicas 5 Diagn sti...

Page 13: ...a 1 Informaci n del Producto Esta m quina comercial de limpieza de escaleras mec nicas est dise ada para limpiar todo tipo de pelda os para escaleras mec nicas y pasillos m viles y es ideal para utili...

Page 14: ...ngrasar y quitar manchas de la escalera mec nica puede rociarla a mano con el producto qu mico Escaclean IMPORTANTE NO EMPAPE LA ESCALERA MEC NICA 4 3 Reemplazo de la bolsa de polvo Suelte los dos pas...

Page 15: ...6 Ancho de trabajo pulgadas 18 Longitud pulgadas 35 Altura pulgadas 9 Peso libras 97 Nivel de presi n sonora ver nota 1 dB A 79 Vibraci n del mango ver nota 2 m s2 2 5 Longitud del cable de alimentac...

Page 16: ...s puntos a continuaci n La m quina se detiene durante el funcionamiento Cepillos da ados Conexi n del enchufe floja Cambie los cepillos Compruebe que el enchufe est insertado por completo en el tomaco...

Reviews: