background image

Si al desembalar el aparato comproba-
ra Vd. algún daño o desperfecto en el 
mismo atribuible al transporte, rogamos 
se dirija inmediatamente al distribuidor 
en donde adquirió el aparato.

Extraiga la totalidad de las piezas y ac-
cessorios del aparato que se encuen-
tran en el recipiente del mismo o en la 
caja de cartón del embalaje.

El aparato no es aspropiado para la as-
piración de polvos nocivos para la sa-
lud, como por ejemplo amianto. Para 
este tipo de aplicaciones deberá poner-
se en contacto con su Distribuidor o la 
Delegación Nacional de Tornado.

El aspirador sólo se deberá conectar a 
tomas de corriente instaladas correcta-
mente y provistas de una puesta a tierra 
reglamentaria. Los datos necesarios 
para el fusible de la red figuran en el 
apartado <<Características Técnicas>>.

Conectar exclusivamente a una toma 
con puesta a tierra. Consultar las ins-
trucciones de puesta a tierra.

En caso de utilizar herramientas eléctricas 
acopladas al aparato, deberán observarse 
estrictamente todas las normas de seguri-
dad básicas, a fin de prevenir cualquier 
riesgo de incendio, descargas eléctricas o 
daños o lesiones del personal encargado 
de manipular los mismos: Esta aspiradora 
está diseñada para uso comercial.
1 DESCONECTE LA ASPIRADORA DEL 

CIRCUITO DE ALIMENTACIÓN antes 
de quitar la tapa, antes de realizar tra-
bajo de mantenimiento y cuando no la 
esté utilizando.

2 NO DEJAR EL APARATO sin vigilan-

cia, mientras esté enchufado.

3 SIEMPRE VERIFIQUE QUE EL CA-

BLE ELECTRICO no esté dañado o 
desperfecto antes de usar el aparato.

4 NO TIRE (Jale) O LLEVE LA ASPIRA-

DORA POR EL CABLE ELECTRICO. 
Tampoco debe pellizcarlo con una 
puerta o estirarlo por ningún canto (bor-
de) agudo.

5 NO EXPONGA EL CABLE A LO CA-

LIENTE NI A ACEITES. Para prevenir 
un tropiezo, no deje el cable suelto des-
pués de usarlo.

6 NO PASE LA ASPIRADORA POR EN-

CIMA DEL CABLE DE ALIMENTA-
CIÓN.

7 PONGA EL SELECTOR EN LA POSI-

CION DE <<OFF>> antes de desen-
chufar el aparato.

8 NO DESENCHUFE EL CABLE DE UN 

TIRON (Jalón). Para desenchufarle 
agarre la clavija (enchufe) no el cable.

9 NO AGARRE LA CLAVIJA (ENCHUFE) 

CON LAS MANOS MOJADAS.

10 EL CABLE ELECTRICO (O LA CLAVI-

JA) sólo debe ser reemplazado por un 
representante de un Centro de Servicio 
Autorizado. SE NINGUNA MANERA 
DEBE INTENTAR LA REPARACION 
DEL CABLE ELECTRICO.

11 PARA PREVENIR CHOQUES ELEC-

TRICOS, no exponga la herramienta a 
la lluvia. Guárdela en un luger seco.

12 SOLO USE EL APARATO COMO 

ESTA RECOMENDADO EN ESTE MA-
NUAL. También use únicamente los ac-
cesorios recomendados.

13 MANTENGA ALEJADOS EL CABE-

LLO (PELO), ROPA, ALHAJAS SUEL-
TAS, DEDOS o cualquier otra parte del 
cuerpo, de las aberturas y partes móvi-
les de la máquina.

14 NO CUBRA NI OBSTRUYA LAS 

ABERTURAS. Mantenga las aberturas 
libres de pelusa, pelo, polvo y cualquier 
cosa que limite la circulación del aire.

INSTRUCCIONES 

IMPORTANTES DE 

SEGURIDAD

ANTES DE LA PRIMERA PUESTA EN 
MARCHA DEL APARATO DEBERÁN 
OBSERVARSE LOS SIGUIENTES 
PUNTOS

21

ES

Summary of Contents for CV 30/1

Page 1: ...CV 38 1 CV 30 1 59651010 06 13 English 5 Français 13 Español 21 ...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 12 15 11 16 21 18 18 18 20 9 8 14 13 11 23 19 24 25 26 28 27 29 22 17 12 7 10 2 ...

Page 3: ...1 3 2 5 6 2 1 4 3 4 1 4 3 2 5 6 3 ...

Page 4: ...A B C D 2 1 1 E 4 3 F 4 ...

Page 5: ...nplug grasp plug not cord 9 DO NOT GRASP PLUG WITH WET HANDS 10 A DAMAGED CORD OR PLUG should only be replaced by an authorized ser vice center representative DO NOT ATTEMPT TO REPAIR POWER CORD 11 TO AVOID SHOCK do not expose to rain Store indoors 12 USE ONLY AS RECOMMENDED BY THIS MANUAL Use only with recom mended attachments 13 KEEP HAIR CLOTHING LOOSE JEWELRY FINGERS and all parts of the body ...

Page 6: ...c shock Check with a qualified electrician or ser vice person if you are in doubt as to whether the outlet is properly grounded Do not modify the plug provided with the appliance If it will not fit the outlet have a proper outlet installed by a qualified electrician This appliance is for use on a nominal 120 volt circuit and has a grounded plug that looks like the plug illustrated in Fig A A tempo...

Page 7: ...anadian Electrical Code In a double insulated machine two sys tems of insulation are provided instead of grounding No grounding means is provid ed on a double insulated machine nor should a means for grounding be added to the machine Servicing a double insulated machine requires extreme care and knowl edge of the system and should be done only by qualified service personnel Re placement parts for ...

Page 8: ...which endangers health Caution This unit is only to be used indoors The vacuum cleaner is meant for dry cleaning of floors and walls This appliance is suited for the commer cial use e g in hotels schools hospi tals factories shops offices and rental companies Contents Environmental protection EN 1 Symbols in the operating in structions EN 1 Proper use EN 1 Device elements EN 2 Operation EN 2 Trans...

Page 9: ...Suction hose 28 Handle 29 Power cord Plug in the main plug Switch on the appliance at the main switch Set the pile height via the adjustment knob of the brush head Perform the cleaning operation Illustration 몇 Warning When sucking with the vacuum wand the brush head with the rotating brush roller may not be placed on a long pile carpet Longer contact with the rotating brush roller could damage or ...

Page 10: ...ispose of the filter bag Illustration Insert a new filter bag and turn the lock ing mechanism of the filter bag towards the left Insert and lock filter cover Unlock and remove the filter cover Push the locking mechanism of the filter casing upwards and remove the filter casing Remove the exhaust filter from the filter housing Insert new exhaust filter into filter hous ing Insert and click the filt...

Page 11: ...lter Check the pile height adjustment knob for correct adjustment Replace the brush roller Remove obstructions from brush head suction pipe and suction hose Replace the filter bag The warranty terms published by the rele vant sales company are applicable in each country We will repair potential failures of your appliance within the warranty period free of charge provided that such failure is cause...

Page 12: ...ength x width x height in mm 48 0 x 12 0 x 12 5 1220 x 310 x 320 48 0 x 15 5 x 12 5 1220 x 390 x 320 Width of the brush roller in mm 12 0 300 15 0 380 Typical operating weight lbs kg 19 6 8 9 20 3 9 2 Max ambient temperature F C 104 40 104 40 Values determined to EN 60335 2 69 Sound pressure level LpA dB A 67 67 Uncertainty KpA dB A 1 1 Power cord SJT 3x18 AWG Part no Cable length Tornado 4 649 02...

Page 13: ...PASSER L ASPIRATEUR SUR LE CORDON 7 METTRE L INTERRUPTEUR SUR avant de débrancher l appareil 8 NE PASTIRER SUR LE CORDON POUR DÈBRANCHER l appareil Tirer sur la prise 9 NE PAS SAISIR LA PRISE AVEC DES MAINS MOUILLÉES 10 SI LE CORDON OU LA PRISE EST ABÎMÉ le faire remplacer par un agent d un centre de service agréé unique ment NE PAS ESSAYER DE RÉPA RER SOI MÊME 11 POUR ÉVITER TOUT CHOC ÉLEC TRIQUE...

Page 14: ...ctives locales Une connexion incorrecte du conduc teur de terre de l équipement peut avoir pour résultat un risque de choc élec trique Contrôler avec un électricien qualifié ou un technicien de service si vous avez des doutes relatifs à la mise à la terre correcte de la prise Ne pas modifier la fiche fournie avec l appareil Si la fiche ne rentre pas dans la prise faites installer une prise appropr...

Page 15: ...lectrique Canadien Dans un appareil à double isolation deux isolations distinctes remplacement la mise à la terre L appareil à double isolation n est pourvu d aucun dispositif de mise à la terre et un tel dispositif ne doit pas être ajouté L entretien d un appareil à double isolation dermande beaucoup de soins ainsi qu une bonne connaissance du système et net de vrait être effectué que par un tech...

Page 16: ...s nocives Attention Le présent appareil n est destiné qu à un usage intérieur l aspirateur est destiné au nettoyage sec des sols et des cloisons Cet appareil convient à un usage indus triel par exemple dans le cadre d hô tels d écoles d hôpitaux d usines de magasins de bureaux et d agences de location Table des matières Protection de l environnement FR 1 Symboles utilisés dans le mode d emploi FR ...

Page 17: ...ncipal Régler la hauteur de fil au niveau du bouton de réglage du sabot Procéder au nettoyage Illustration 몇 Avertissement Lors de l aspiration avec le flexible la tête de la brosse avec rouleau rotatif ne doit pas être mise sur le tapis à poils longs Le tapis pourrait être endommagé voire détruit si le rouleau de brosse rotatif restait longtemps sur celui ci Mettre l appareil hors service au nive...

Page 18: ...ouvercle de filtre Appuyer vers le bas sur le verrouillage du corps de filtre et retirer le corps de filtre Extraire le filtre d air d échappement du corps du filtre Mettre en place un nouveau filtre d air d échappement dans le corps de filtre Positionner le corps de filtre et l enclen cher Mettre en place et verrouiller le cou vercle de filtre Déverrouiller et retirer le couvercle de filtre Appuy...

Page 19: ...ion moteur Contrôler le bon réglage du bouton de réglage de la hauteur de voile Remplacer la brosse rotative Éliminer les colmatages de la tête de brosse du tuyau d apiration et du flexible d aspiration Changer le papier filtre Dans chaque pays les conditions de ga rantie en vigueur sont celles publiées par notre société de distribution responsable Les éventuelles pannes sur l appareil sont réparé...

Page 20: ...r x hauteur in mm 48 0 x 12 0 x 12 5 1220 x 310 x 320 48 0 x 15 5 x 12 5 1220 x 390 x 320 Largeur de la brosse rouleau in mm 12 0 300 15 0 380 Poids de fonctionnement ty pique lbs kg 19 6 8 9 20 3 9 2 Température ambiante maxi F C 104 40 104 40 Valeurs définies selon EN 60335 2 69 Niveau de pression sonore LpA dB A 67 67 Incertitude KpA dB A 1 1 Câble d ali mentation SJT 3x18 AWG Référence Longueu...

Page 21: ...tilizando 2 NO DEJAR EL APARATO sin vigilan cia mientras esté enchufado 3 SIEMPRE VERIFIQUE QUE EL CA BLE ELECTRICO no esté dañado o desperfecto antes de usar el aparato 4 NO TIRE Jale O LLEVE LA ASPIRA DORA POR EL CABLE ELECTRICO Tampoco debe pellizcarlo con una puerta o estirarlo por ningún canto bor de agudo 5 NO EXPONGA EL CABLE A LO CA LIENTE NI A ACEITES Para prevenir un tropiezo no deje el ...

Page 22: ...la Aspiradora 25 USE EXTREMA PRECAUCION al lim piar escaleras 26 MANTENGASE ALERTA No use la Aspiradora cuando esté cansado o bajo la influencia de medicación alcohol o drogas Este aparato debe ser puesto a tierra Si funciona mal o se estropea la toma a tierra ofrece una ruta de menor resis tencia para la corriente eléctrica para reducir el riesgo de una descarga eléc trica Este aparato está equip...

Page 23: ... el código canadiense de electricidad Un aparato dotado de doble aislamiento in corpora dos sistemas de aislamiento en lu gar de la puesta a tierra Es decir el aparato dotado de doble aislamiento no in corporan ningún conductor ni dispositivo de puesta a tierra ni hay que acoplar a di cionalmente a los mismos una puesta a tie rra Los trabajos de mantenimiento de un aparato dotado de un sistema de ...

Page 24: ...La aspiradora está diseñada para la limpieza en seco de pisos y superficies murales Este aparato es apto para el uso en aplicaciones industriales como en ho teles escuelas hospitales fábricas tiendas oficinas y negocios de alquiler Índice de contenidos Protección del medio ambiente ES 1 Símbolos del manual de ins trucciones ES 1 Uso previsto ES 1 Elementos del aparato ES 2 Manejo ES 2 Transporte E...

Page 25: ... la red Enchufe la clavija de red Conectar el aparato con el interruptor principal Ajustar la altura de la alfombra con la rosca del cabezal del cepillo Llevar a cabo la limpieza Figura 몇 Advertencia Al aspirar con la manguera evite colocar la cabeza cepilladora con el cilindro en rota ción sobre moquetas de fibra larga La mo queta de fibra larga podría estropear o destruir al cabo de un rato el c...

Page 26: ...uear y extraer la cubierta del fil tro Presionar hacia arriba el bloqueo de la carcasa del filtro y extraerla Extraer el filtro de escape de aire de la carcasa del filtro Colocar el nuevo filtro de escape de aire en la carcasa del filtro Introducir y encajar la carcasa del filtro Colocar y bloquear la tapa del filtro Desbloquear y extraer la cubierta del fil tro Presionar hacia arriba el bloqueo d...

Page 27: ...de ajuste de altura de alfombra tenga el ajuste co rrecto Sustituir el cepillo rotativo Eliminar las obstrucciones del cabezal del cepillo el tubo o manguera de aspi ración Cambiar la bolsa filtrante En todos los países rigen las condiciones de garantía establecidas por nuestra em presa distribuidora Las averías del aparato serán subsanadas gratuitamente dentro del periodo de garantía siempre que ...

Page 28: ... 48 0 x 12 0 x 12 5 1220 x 310 x 320 48 0 x 15 5 x 12 5 1220 x 390 x 320 Ancho del cepillo rotativo in mm 12 0 300 15 0 380 Peso de funcionamiento típico lbs kg 19 6 8 9 20 3 9 2 Temperatura ambiente máx F C 104 40 104 40 Valores calculados conforme a la norma EN 60335 2 69 Nivel de presión acústica LpA dB A 67 67 Inseguridad KpA dB A 1 1 Cable de co nexión a la red SJT 3x18 AWG No de pieza Longit...

Page 29: ...CV 30 1 29 ...

Page 30: ...CV 38 1 30 ...

Page 31: ......

Page 32: ......

Reviews: