Español
ES–1
Contenido
Página
Introducción
1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Seguridad
2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Medidas de seguridad
2
. . . . . . . . . . . . . . . . .
Operación general
2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mientras está funcionando
3
. . . . . . . . . . . . .
Mantenimiento y almacenamiento
4
. . . . . . .
Calcomanías de seguridad e instrucciones
6
.
Montaje 7
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instalación de la manija
7
. . . . . . . . . . . . . . .
Instalación de la canaleta de descarga lateral
7
Antes de comenzar
7
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Carga de la batería
7
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Estado de la carga de la batería
9
. . . . . . . . .
Operación
10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Llave
10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrucciones de arranque/ parada
10
. . . . . . .
Interruptor de circuito
11
. . . . . . . . . . . . . . . .
Consejos para el corte del césped
11
. . . . . . .
Ajuste de la altura de corte
12
. . . . . . . . . . . . .
Mantenimiento
13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Limpieza
13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cuchilla
13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Desecho de la batería
15
. . . . . . . . . . . . . . . . .
Servicio para las cortadoras de césped con
aislamiento doble
15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Almacenamiento
15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Garantía
Contraportada
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Introducción
Gracias por comprar un producto Toro.
Todo el personal de Toro queremos que esté
totalmente satisfecho con su nuevo producto. Por ello
le rogamos que se ponga en contacto con su
concesionario local autorizado, que dispone de piezas
de repuesto Toro genuinas y le podrá ayudar con los
problemas técnicos y asistirle en todo momento.
Siempre que se comunique con el Concesionario de
Servicio Autorizado o con la fábrica, tenga a mano
los números de modelo y serie del producto. Estos
números ayudarán al Concesionario de Servicio o al
Representante de Servicio a proporcionarle una
información precisa acerca de su producto
determinado. Encontrará la calcomanía con los
números de modelo y serie en un lugar especial en el
producto (Fig. 1).
Para su comodidad, anote a continuación el modelo y
el número de serie de su producto.
Modelo No:
No. de serie:
Lea este manual detenidamente para aprender a
utilizar y mantener correctamente su producto. La
lectura de este manual le ayudará a Vd. y a otros a
evitar lesiones corporales y daños a la máquina.
Aunque Toro diseña, fabrica y comercializa productos
seguros y de la más alta calidad, Vd. es el responsable
de utilizar el producto de forma segura y adecuada.
Vd. también es el responsable de instruir a las
personas a las que tiene intención de dejar utilizar la
máquina, para que la usen según las normas de
seguridad.
A lo largo de este manual, Toro ha incluido avisos
que identifican peligros potenciales y mensajes de
seguridad especiales que le ayudarán a Vd. y a otros a
evitar las lesiones corporales, incluso la muerte. Las
palabras utilizadas para indicar estos mensajes e
identificar el nivel de riesgo son PELIGRO,
ADVERTENCIA y CUIDADO. No obstante, sin
importar el nivel de riesgo, sea extremadamente
cuidadoso.
PELIGRO señala una situación extremadamente
arriesgada que causará lesiones graves, incluso la
muerte, si no se siguen las precauciones indicadas.
ADVERTENCIA señala un riesgo que puede causar
lesiones graves, incluso la muerte, si no se siguen las
instrucciones indicadas.