background image

Réglage de l'autopropulsion

Lorsque vous remplacez un câble de commande
d'autopropulsion ou que l'autopropulsion est déréglée, vous
devez régler l'autopropulsion.

1.

Tournez le bouton de réglage dans le sens antihoraire
pour desserrer le réglage du câble (

Figure 37

).

g027709

Figure 37

1.

Guidon (côté gauche)

3.

Câble d'autopropulsion

2.

Bouton de réglage

2.

Ajustez la tension du câble (

Figure 37

) en le tirant en

arrière ou en le poussant en avant puis en le maintenant
à cette position.

Remarque:

Poussez le câble vers le moteur pour

accroître la traction et éloignez-le du moteur pour
réduire la traction.

3.

Tournez le bouton de réglage dans le sens horaire pour
serrer le réglage.

Remarque:

Serrez fermement le bouton à la main.

Nettoyage du dessous de la
machine

Périodicité des entretiens:

À chaque utilisation ou une fois

par jour

Pour obtenir des résultats optimaux, nettoyez rapidement la
machine après la tonte.

1.

Placez la machine sur une surface plane et revêtue.

2.

Coupez le moteur et attendez l'arrêt complet de
toutes les pièces mobiles avant de quitter la position
d'utilisation.

3.

Abaissez la machine à la hauteur de coupe la plus basse;
voir

Réglage de la hauteur de coupe (page 11)

.

4.

Lavez le dessous du déflecteur arrière au point où
l'herbe coupée passe du carter au bac de ramassage.

Remarque:

Lavez le côté ramassage sur demande

aux positions avant et arrière maximales.

5.

Branchez un tuyau d'arrosage, relié à une arrivée d'eau,
au raccord de lavage (

Figure 38

).

Figure 38

1.

Raccord de lavage

6.

Ouvrez l'arrivée d'eau.

7.

Mettez le moteur en marche et laissez-le tourner jusqu'à
ce qu'il ne reste plus d'herbe sous la machine.

8.

Coupez le moteur.

9.

Coupez l'eau et débranchez le tuyau d'arrosage de la
machine.

10.

Mettez le moteur en marche et laissez-le tourner
quelques minutes pour sécher le carter et l'empêcher
de rouiller.

11.

Laissez refroidir le moteur avant de ranger la machine
dans un local fermé.

21

 

Summary of Contents for Recyler 20333

Page 1: ...Form No 3406 507 Rev B 22in Recyler Lawn Mower 20333 Cortacésped Recycler 56 cm 22 20333 Tondeuse Recycler de 56 cm 22 po 20333 www Toro com 3406 507 B ...

Page 2: ......

Page 3: ...death if you do not follow the recommended precautions Figure 2 1 Safety alert symbol This manual uses 2 words to highlight information Important calls attention to special mechanical information and Note emphasizes general information worthy of special attention WARNING CALIFORNIA Proposition 65 Warning This product contains a chemical or chemicals known to the State of California to cause cancer...

Page 4: ...eparing the Machine for Storage 20 Remove the Machine from Storage 20 Safety This lawn mower meets or exceeds the CPSC blade safety requirements for walk behind rotary lawn mowers and the B71 1 specifications of the American National Standards Institute in effect at the time of production General Safety This product is capable of amputating hands and feet and of throwing objects Always follow all ...

Page 5: ...to increase the traction 3 Tighten the knob by turning it clockwise 131 4514 1 Warning read the Operator s Manual 2 Cutting dismemberment hazard of hand or foot mower blade stay away from moving parts keep all guards and shields in place 3 Cutting dismemberment hazard of hand or foot mower blade disconnect the spark plug wire and read the instructions before servicing or performing maintenance 4 T...

Page 6: ...equired Procedure 1 Remove and save the 2 handle knobs and 2 carriage bolts from the handle brackets Figure 4 Figure 4 1 Handle knob 2 2 Carriage bolt 2 2 Install the handle ends onto the mower housing so that the pin attached to each handle bracket is in the lower hole of its related handle end Figure 5 Figure 5 1 Pin 2 Handle end Note The pins do not show through the holes in the handle ends whe...

Page 7: ...5 Loosely install the handle knobs onto the carriage bolts 6 Refer to steps 3 through 5 of Adjusting the Handle Height page 9 3 Installing the Recoil Starter Rope in the Rope Guide No Parts Required Procedure Important To start the engine safely and easily whenever you use the machine install the recoil starter rope in the rope guide Pull the recoil starter rope through the rope guide on the handl...

Page 8: ...ck Figure 9 Figure 9 1 Dipstick 2 Slowly pour oil into the oil fill tube until the oil level reaches the Full line on the dipstick Figure 9 Do not overfill 3 Install the dipstick securely 5 Assembling the Grass Bag No Parts Required Procedure 1 Slip the grass bag over the frame as shown in Figure 10 g027257 1 2 3 Figure 10 1 Handle 3 Grass bag 2 Frame Note Do not slip the bag over the handle Figur...

Page 9: ...ure 12 1 Handle 8 Spark plug 2 Blade control bar 9 Side discharge deflector 3 Adjustment knob for the self propel drive 10 Oil fill dipstick 4 Ignition switch 11 Bag on demand lever 5 Fuel tank cap 12 Handle knob 2 6 Air filter 13 Recoil start handle 7 Cutting height lever 4 14 Control bar lock Figure 13 1 Grass bag 2 Side discharge chute 7 ...

Page 10: ... the fuel tank outdoors in an open area when the engine is cold Wipe up any fuel that spills Do not handle fuel when smoking or around an open flame or sparks Store fuel in an approved container and keep it out of the reach of children WARNING Fuel is harmful or fatal if swallowed Long term exposure to vapors can cause serious injury and illness Avoid prolonged breathing of vapors Keep your hands ...

Page 11: ...and you run the engine you may damage the engine 6 Install the dipstick securely Adjusting the Handle Height You can raise or lower the handle in 1 of 2 positions that is more comfortable for you Figure 16 Figure 16 1 Loosen both handle knobs until you can push the square edges of the carriage bolts out of the square holes in the handle brackets 2 Push the knobs until they are loose 3 Move the han...

Page 12: ...nd fall accident Stop the machine and inspect the blades after striking an object or if there is an abnormal vibration in the machine Make all necessary repairs before resuming operation Before leaving the operating position shut off the engine remove the key and wait for all moving parts to stop If the engine has been running the muffler will be hot and can severely burn you Keep away from the ho...

Page 13: ...ar to the handle Figure 21 Figure 21 3 Hold the blade control bar against the handle Figure 22 Figure 22 Disengaging the Blade Release the blade control bar Figure 23 Figure 23 Important When you release the blade control bar the blade should stop within 3 seconds If it does not stop properly stop using your machine immediately and contact an Authorized Service Dealer Checking the Blade Brake Clut...

Page 14: ...the lever to the Recycling position before recycling the clippings refer to Operating the Bag on Demand Lever page 12 If the side discharge chute is on the machine remove it before recycling the clippings refer to Removing the Side Discharge Chute page 13 Bagging the Clippings Use the grass bag when you want to collect grass and leaf clippings from the lawn If the side discharge chute is on the ma...

Page 15: ...o Operating the Bag on Demand Lever page 12 Installing the Side Discharge Chute Lift up the side deflector and install the side discharge chute Figure 27 Figure 27 Removing the Side Discharge Chute To remove the side discharge chute lift up the side deflector remove the side discharge chute and lower the side discharge deflector Operating Tips General Mowing Tips Clear the area of sticks stones wi...

Page 16: ...Cutting Leaves After cutting the lawn ensure that half of the lawn shows through the cut leaf cover You may need to make more than a single pass over the leaves If there are more than 13 cm 5 inches of leaves on the lawn set the front cutting height 1 or 2 notches higher than the rear cutting height Slow down your mowing speed if the machine does not cut the leaves finely enough After Operation Af...

Page 17: ...inside through the handle bracket and the upper hole in the handle end Ensure that the square edges of each carriage bolt fits into the upper or lower square hole in its related handle bracket Figure 30 Figure 30 1 Handle knob 2 Carriage bolt 4 Loosely install the handle knobs and carriage bolts on the handle brackets 5 To unfold the handle refer to 2 Assembling and Unfolding the Handle page 4 15 ...

Page 18: ...ized Service Dealer go to www toro com to find the nearest dealer or at www shoptoro com Maintenance Safety Disconnect the spark plug wire from the spark plug before performing any maintenance procedure Wear gloves and eye protection when servicing the machine The blade is sharp contacting the blade can result in serious personal injury Wear gloves when servicing the blade Never tamper with safety...

Page 19: ... SH SJ SL or higher 1 Move the machine to a level surface 2 Refer to Preparing for Maintenance page 16 3 Remove the dipstick Figure 33 Figure 33 1 Dipstick 4 Tip the machine onto its side with the air filter up to drain the used oil out through the oil fill tube Figure 34 Figure 34 5 Return the machine to the operating position 6 Slowly pour about 3 4 of the crankcase capacity of oil into the oil ...

Page 20: ...5 5 Install the new blade Figure 35 6 Install the stiffener that you previously removed 7 Install the blade nuts and torque them to 20 to 37 N m 15 to 27 ft lb Cleaning the Blade Brake Clutch Shield Service Interval Every 25 hours Clean the blade brake clutch shield yearly to prevent the blade from stalling while you mow 1 Disconnect the spark plug wire from the spark plug Refer to Preparing for M...

Page 21: ...er you have completed mowing 1 Move the machine onto a flat paved surface 2 Shut off the engine and wait for all moving parts to stop before leaving the operating position 3 Lower the machine to its lowest cutting height setting refer to Adjusting the Cutting Height page 9 4 Wash out the area under the rear deflector where the clippings go from the housing to the grass bag Note Wash out the area w...

Page 22: ...tly dry 6 Disconnect the wire from the spark plug 7 Remove the spark plug add 30 ml 1 oz of oil through the spark plug hole and pull the starter rope slowly several times to distribute oil throughout the cylinder to prevent cylinder corrosion during the off season 8 Loosely install the spark plug 9 Tighten all nuts bolts and screws Remove the Machine from Storage 1 Check and tighten all fasteners ...

Page 23: ...Notes ...

Page 24: ...Notes ...

Page 25: ...Notes ...

Page 26: ...anges spark plugs air filters blade sharpening or worn blades cable linkage adjustments or brake and clutch adjustments Any product or part which has been altered or misused or neglected or requires replacement or repair due to accidents or lack of proper maintenance Pickup and delivery charges Repairs or attempted repairs by anyone other than an Authorized Toro Service Dealer Repairs necessary du...

Page 27: ...ridad identificados por el símbolo de alerta de seguridad Figura 2 que señala un peligro que puede causar lesiones graves o la muerte si usted no sigue las precauciones recomendadas Figura 2 1 Símbolo de alerta de seguridad Este manual utiliza 2 palabras para resaltar información Importante llama la atención sobre información mecánica especial y Nota resalta información general que merece una aten...

Page 28: ...mblaje de la bolsa de recogida 8 El producto 9 Operación 9 Antes del funcionamiento 9 Seguridad antes del uso 9 Cómo llenar el depósito de combustible 10 Comprobación del nivel de aceite del motor 10 Ajuste de la altura del manillar 11 Ajuste de la altura de corte 11 Durante el funcionamiento 11 Seguridad durante el uso 11 Arranque del motor 12 Uso de la transmisión autopropulsada 12 Parada del mo...

Page 29: ...rca de los componentes móviles de la máquina No haga funcionar la máquina si no están colocados y funcionando todos los protectores y dispositivos de seguridad No se acerque a los orificios de descarga Mantenga a otras personas a una distancia prudencial de la máquina Mantenga a los niños alejados de la zona de trabajo Nunca permita a los niños utilizar la máquina Pare la máquina y pare el motor a...

Page 30: ...illa ha sido identificada como pieza del fabricante original de la máquina 94 8072 108 8117 112 8867 1 Bloquear 2 Desbloquear 117 2718 131 0894 Ajuste de la tracción 1 Atención lea el Manual del operador 1 Afloje el pomo girándolo en sentido antihorario 2 Tire del de los cable s para reducir la tracción o empuje el los cable s hacia el motor para aumentar la tracción 3 Apriete el pomo girándolo en...

Page 31: ... la máquina pare el motor antes de abandonar el puesto del operador recoja cualquier residuo antes de segar 5 Peligro de corte desmembramiento de mano o pie cuchilla del cortacésped no siegue las pendientes hacia arriba abajo siegue las pendientes de través pare el motor antes de abandonar el puesto del operador mire hacia atrás mientras conduce en marcha atrás Montaje Importante Retire y deseche ...

Page 32: ...remo del manillar Nota Los pernos no se mostrarán a través de los orificios de los extremos del manillar cuando el manillar esté en la posición de doblado 3 Despliegue el manillar a la posición de operación girándolo hacia atrás Figura 6 Figura 6 1 Posición de doblado 2 Posición de operación 4 Inserte el perno de cuello cuadrado con la cabeza del perno hacia el interior a través del orificio cuadr...

Page 33: ... arranque 2 Guía de la cuerda 4 Llenado del cárter de aceite No se necesitan piezas Procedimiento Nota La máquina se suministra sin aceite en el motor pero incluye una botella de aceite Capacidad máxima 0 53 l 18 onzas tipo aceite detergente SAE 30 con clasificación de servicio API SF SG SH SJ SL o superior 1 Retire la varilla Figura 9 Figura 9 1 Varilla 2 Vierta aceite lentamente por el tubo de l...

Page 34: ...027257 1 2 3 Figura 10 1 Manillar 3 Bolsa de recogida 2 Bastidor Nota No coloque la bolsa sobre el manillar Figura 10 2 Enganche el canal inferior de la bolsa en la parte inferior del bastidor Figura 11 g027258 Figura 11 3 Enganche los canales superiores y laterales de la bolsa en la parte superior y en los laterales del bastidor respectivamente Figura 11 8 ...

Page 35: ...te no están desgastados o dañados Inspeccione la zona en la que va a utilizar la máquina y retire cualquier objeto que pudiera ser arrojado por la máquina Al ajustar la altura de corte usted podría tocar la cuchilla en movimiento lo que podría causarle graves lesiones Pare el motor y espere a que se detengan todas las piezas en movimiento No ponga los dedos debajo de la carcasa al ajustar la altur...

Page 36: ...bustible No añada aceite a la gasolina Importante Para reducir los problemas de arranque añada estabilizador de combustible al combustible durante toda la temporada mezclándolo con gasolina comprado hace menos de 30 días Figura 14 Comprobación del nivel de aceite del motor Intervalo de mantenimiento Cada vez que se utilice o diariamente 1 Lleve la máquina a una superficie nivelada 2 Retire la vari...

Page 37: ...orte son 25 mm 1 35 mm 1 44 mm 1 54 mm 2 64 mm 2 73 mm 2 83 mm 3 92 mm 3 y 102 mm 4 Durante el funcionamiento Seguridad durante el uso Seguridad en general Lleve ropa adecuada incluyendo protección ocular calzado resistente y antideslizante y protección auditiva Si tiene el pelo largo recójaselo remeta la ropa suelta y no lleve prendas o joyas sueltas No utilice la máquina si está enfermo cansado ...

Page 38: ... de la cuerda Figura 18 Tire suavemente del arrancador hasta que note resistencia luego tire con fuerza Deje que la cuerda vuelva lentamente al manillar Nota Si la máquina no arranca después de varios intentos póngase en contacto con el Servicio Técnico Autorizado Uso de la transmisión autopropulsada Para activar el sistema de autopropulsión simplemente camine con las manos sobre el manillar super...

Page 39: ...to del embrague del freno de la cuchilla 1 Instale la bolsa de recogida vacía en la máquina 2 Arranque el motor 3 Engrane la cuchilla Nota La bolsa debe empezar a inflarse lo que indica que la cuchilla está engranada y girando 4 Suelte la barra de control de la cuchilla Nota Si la bolsa no se desinfla inmediatamente es que la cuchilla sigue girando El embrague del freno de la cuchilla puede estar ...

Page 40: ...lateral página 15 Ensacado de los recortes Utilice la bolsa de recortes si usted desea recoger los recortes de hierba y hojas del césped Si el conducto de descarga lateral está instalado en la máquina retírelo antes de ensacar los recortes consulte Cómo retirar el conducto de descarga lateral página 15 Si la palanca de ensacado a demanda está en la posición de Reciclado muévala a la posición de En...

Page 41: ...está en la posición de Ensacado mueva la palanca a la posición de Reciclado consulte Funcionamiento de la palanca de ensacado a demanda página 14 Instalación del conducto de descarga lateral Levante el deflector lateral e instale el conducto de descarga lateral Figura 27 Figura 27 Cómo retirar el conducto de descarga lateral Para retirar el conducto de descarga lateral levante el deflector lateral...

Page 42: ...2 y las traseras a 64 mm 2 Cómo cortar hojas Después de segar el césped asegúrese de que la mitad del césped se ve a través de la cobertura de hojas cortadas Es posible que tenga que hacer más de una pasada por encima de las hojas Si hay más de 13 cm 5 de hojas en el césped ajuste la altura de corte de las ruedas delanteras una muesca o dos más alta que la de las ruedas traseras Siegue más despaci...

Page 43: ...lar y del orificio superior del extremo del manillar Asegúrese de que los bordes cuadrados de cada perno de cuello cuadrado entre en el orificio cuadrado superior o inferior de su soporte del manillar relacionado Figura 30 Figura 30 1 Pomo del manillar 2 Perno 4 Sin ajustarlos instale los pomos del manillar y los pernos de cuello cuadrado en los soportes del manillar 5 Para desplegar el manillar c...

Page 44: ...nico Autorizado vaya a www toro com para encontrar el distribuidor más cercano o en www shoptoro com Seguridad en el mantenimiento Desconecte el cable de la bujía antes de realizar cualquier procedimiento de mantenimiento Lleve guantes y protección ocular al realizar el mantenimiento de la máquina La cuchilla está muy afilada cualquier contacto con la cuchilla puede causar lesiones personales grav...

Page 45: ...iente fluye mejor y transporta más contaminantes Capacidad máxima 0 53 l 18 onzas tipo aceite detergente SAE 30 con clasificación de servicio API SF SG SH SJ SL o superior 1 Lleve la máquina a una superficie nivelada 2 Consulte Preparación para el mantenimiento página 18 3 Retire la varilla Figura 33 Figura 33 1 Varilla 4 Ponga la máquina de lado con el filtro de aire hacia arriba para drenar el a...

Page 46: ...fuerzo Figura 35 Figura 35 1 Tuercas de la cuchilla 2 Refuerzo 4 Retire la cuchilla Figura 35 5 Instale la cuchilla nueva Figura 35 6 Instale el refuerzo que retiró anteriormente 7 Instale las tuercas de la cuchilla y apriételas a 20 37 N m 15 27 pies libra Limpieza del protector del embrague del freno de la cuchilla Intervalo de mantenimiento Cada 25 horas Limpie el protector del embrague del fre...

Page 47: ...mente después de terminar la siega 1 Lleve la máquina a una superficie plana pavimentada 2 Pare el motor y espere a que se detengan todas las piezas en movimiento antes de abandonar el puesto del operador 3 Baje la máquina a la posición de altura de corte más baja consulte Ajuste de la altura de corte página 11 4 Lave la zona que está debajo del deflector trasero por donde pasan los recortes en su...

Page 48: ...á suficientemente seco 6 Desconecte el cable de la bujía 7 Retire la bujía añada 30 ml 1 onza de aceite a través del orificio de la bujía y tire de la cuerda de arranque lentamente varias veces para que se distribuya el aceite por el cilindro con el fin de evitar la corrosión durante el periodo de inactividad 8 Instale la bujía sin apretarla 9 Apriete todos los pernos tuercas y tornillos Después d...

Page 49: ...Notas ...

Page 50: ...Notas ...

Page 51: ...s desgastadas ajustes de cables acoplamientos o ajustes de frenos y embragues Cualquier producto o pieza que haya sufrido modificaciones abusos o negligencia y que necesite ser sustituido o reparado debido a accidente o falta de mantenimiento adecuado Costos de recogida y entrega Reparaciones o intentos de reparación por parte de personas no pertenecientes a un Servicio Técnico Toro Autorizado Rep...

Page 52: ... série du produit dans l espace ci dessous N de modèle N de série Les mises en garde de ce manuel soulignent des dangers potentiels et sont signalées par le symbole de sécurité Figure 2 qui indique un danger pouvant entraîner des blessures graves ou mortelles si les précautions recommandées ne sont pas respectées Figure 2 1 Symbole de sécurité Ce manuel utilise deux termes pour faire passer des re...

Page 53: ... 1 Montage de la barre de commande de la lame 5 2 Assemblage et dépliage du guidon 6 3 Montage du câble du lanceur dans le guide 6 4 Plein d huile moteur 7 5 Montage du bac à herbe 8 Vue d ensemble du produit 9 Utilisation 9 Avant l utilisation 9 Sécurité avant l utilisation 9 Remplissage du réservoir de carburant 10 Contrôle du niveau d huile moteur 10 Réglage de la hauteur du guidon 11 Réglage d...

Page 54: ...ns ou les pieds des composants mobiles de la machine N utilisez pas la machine si tous les capots et autres dispositifs de protection appropriés ne sont pas en place et en bon état de marche Ne vous tenez pas devant l ouverture d éjection Tenez tout le monde à une distance suffisante de la machine N admettez pas les enfants dans la zone de travail N autorisez jamais un enfant à utiliser la machine...

Page 55: ...Identifie la lame comme pièce d origine 94 8072 108 8117 112 8867 1 Verrouillage 2 Déverrouillage 117 2718 131 0894 Réglage de la traction 1 Attention lisez le Manuel de l utilisateur 1 Desserrez le bouton en le tournant dans le sens antihoraire 2 Éloignez le s câble s du moteur pour réduire la traction ou rapprochez les du moteur pour augmenter la traction 3 Serrez le bouton en le tournant dans l...

Page 56: ...chine coupez le moteur avant de quitter la position d utilisation ramassez les débris éventuellement présents avant de tondre 5 Risque de coupure mutilation des mains ou des pieds par la lame de la tondeuse ne travaillez pas dans le sens de la pente mais transversalement regardez derrière vous avant de faire marche arrière Mise en service Important Retirez et mettez au rebut la pellicule de plasti...

Page 57: ...émité du guidon Remarque Les goupilles ne sont pas visibles dans les trous aux extrémités du guidon lorsque le guidon est replié 3 Dépliez le guidon en arrière à la position d utilisation Figure 6 Figure 6 1 Position repliée 2 Position d utilisation 4 Insérez le boulon de carrosserie la tête du boulon vers l intérieur dans le trou carré inférieur ou supérieur du support de guidon et dans le trou s...

Page 58: ...eur 4 Plein d huile moteur Aucune pièce requise Procédure Remarque À la livraison de la machine le carter moteur est vide mais un bidon d huile moteur est fourni Remplissage max 0 53 L 18 oz type huile détergente SAE 30 de classe de service API SF SG SH SJ SL ou supérieure 1 Retirez la jauge Figure 9 Figure 9 1 Jauge de niveau 2 Versez de l huile lentement dans le goulot de remplissage pour faire ...

Page 59: ...ure 10 1 Poignée 3 Bac à herbe 2 Armature Remarque Ne passez pas le bac par dessus la poignée Figure 10 2 Accrochez la glissière inférieure du bac au bas de l armature Figure 11 g027258 Figure 11 3 Accrochez la glissière supérieure et les glissières latérales du bac au sommet et sur les côtés de l armature respectivement Figure 11 8 ...

Page 60: ...enlevez tout objet pouvant être projeté par la machine Pendant le réglage de la hauteur de coupe vous risquez de toucher la lame en mouvement et de vous blesser gravement Coupez le moteur et attendez l arrêt complet de toutes les pièces mobiles Ne mettez pas les doigts sous le carter du tablier de coupe quand vous réglez la hauteur de coupe Sécurité relative au carburant DANGER Le carburant est ex...

Page 61: ...t pendant l hiver à moins d ajouter un stabilisateur au carburant N ajoutez pas d huile à l essence Important Pour réduire les problèmes de démarrage ajoutez un stabilisateur à chaque plein et utilisez de l essence stockée depuis moins d un mois Figure 14 Contrôle du niveau d huile moteur Périodicité des entretiens À chaque utilisation ou une fois par jour 1 Amenez la machine sur un sol plat et ho...

Page 62: ...chine Remarque Les hauteurs de coupe suivantes sont disponibles 25 mm 1 po 35 mm 1 po 44 mm 1 po 54 mm 2 po 64 mm 2 po 73 mm 2 po 83 mm 3 po 92 mm 3 po et 102 mm 4 po Pendant l utilisation Sécurité pendant l utilisation Sécurité générale Portez des vêtements appropriés y compris une protection oculaire des chaussures solides à semelle antidérapante et des protecteurs d oreilles Attachez les cheveu...

Page 63: ...riez glisser ou perdre l équilibre Démarrage du moteur Remarque Vous pouvez démarrer le moteur soit depuis la position d utilisation Figure 18 soit au niveau du moteur en tirant la poignée du lanceur hors du guide du lanceur Figure 18 Tirez lentement la poignée du lanceur jusqu à ce que vous sentiez une résistance puis tirez vigoureusement Laissez le lanceur se rétracter lentement jusqu à la poign...

Page 64: ...age du frein de lame Utilisation du bac à herbe Périodicité des entretiens À chaque utilisation ou une fois par jour Vous pouvez utiliser le bac à herbe pour effectuer un contrôle supplémentaire du système de débrayage du frein de lame 1 Placez le bac vide sur la machine 2 Démarrez le moteur 3 Engagez la lame Remarque Le bac doit commencer à gonfler ce qui indique que la lame est engagée et tourne...

Page 65: ...atérale est montée déposez la avant de procéder au recyclage de l herbe voir Retrait de la goulotte latérale page 15 Ramassage de l herbe coupée Utilisez le bac à herbe pour recueillir l herbe et les feuilles coupées à la surface de la pelouse Si la goulotte latérale est montée déposez la avant de procéder au ramassage de l herbe voir Retrait de la goulotte latérale page 15 Si le levier de ramassa...

Page 66: ...oir Utilisation du levier de ramassage sur demande page 14 Pose de la goulotte d éjection latérale Soulevez le déflecteur latéral et montez la goulotte d éjection latérale Figure 27 Figure 27 Retrait de la goulotte latérale Pour enlever la goulotte d éjection latérale soulevez le déflecteur latéral enlevez la goulotte et abaissez le déflecteur Conseils d utilisation Conseils de tonte généraux Déba...

Page 67: ...t être visible sous la couche de feuilles hachées À cet effet vous devrez peut être repasser plusieurs fois sur les feuilles Si la couche de feuilles fait plus de 13 cm 5 po d épaisseur réglez les roues avant 1 ou 2 crans plus haut que les roues arrière Ralentissez la vitesse de déplacement si les feuilles ne sont pas hachées assez menues Après l utilisation Sécurité après l utilisation Sécurité g...

Page 68: ...upport du guidon et dans le trou supérieur à l extrémité du guidon Vérifiez que les bords carrée de chaque boulon de carrosserie s engagent dans le trou carré supérieur ou inférieur du support de guidon correspondant Figure 30 Figure 30 1 Bouton du guidon 2 Boulon de carrosserie 4 Montez sans les serrer les boutons et les boulons de carrosserie sur les supports du guidon 5 Pour déplier le guidon v...

Page 69: ...gréé rendez vous sur www toro com pour trouver le dépositaire le plus proche ou en consultant le site www shoptoro com Consignes de sécurité pendant l entretien Débranchez le fil de la bougie avant de procéder à un quelconque entretien Portez des gants et une protection oculaire pour faire l entretien de la machine La lame est tranchante et vous pouvez vous blesser gravement à son contact Portez d...

Page 70: ...traîne plus d impuretés Remplissage max 0 53 l 18 oz type huile détergente SAE 30 de classe de service API SF SG SH SJ SL ou supérieure 1 Amenez la machine sur un sol plat et horizontal 2 Voir Préparation à l entretien page 18 3 Retirez la jauge Figure 33 Figure 33 1 Jauge de niveau 4 Inclinez la machine sur le côté filtre à air en haut pour vidanger l huile usagée par le goulot de remplissage Fig...

Page 71: ...enfort Figure 35 Figure 35 1 Écrous de lame 2 Renfort 4 Déposez la lame Figure 35 5 Posez la nouvelle lame Figure 35 6 Reposez le renfort déposé précédemment 7 Posez les écrous de la lame et serrez les à un couple de 20 à 37 N m 15 à 27 pi lb Nettoyage de la protection du débrayage du frein de lame Périodicité des entretiens Toutes les 25 heures Nettoyez la protection du débrayage de frein de lame...

Page 72: ...optimaux nettoyez rapidement la machine après la tonte 1 Placez la machine sur une surface plane et revêtue 2 Coupez le moteur et attendez l arrêt complet de toutes les pièces mobiles avant de quitter la position d utilisation 3 Abaissez la machine à la hauteur de coupe la plus basse voir Réglage de la hauteur de coupe page 11 4 Lavez le dessous du déflecteur arrière au point où l herbe coupée pas...

Page 73: ...us moyen de le faire démarrer 6 Débranchez le fil de la bougie 7 Retirez la bougie et versez 30 ml 1 oz d huile dans l ouverture laissée par la bougie Tirez ensuite la poignée du lanceur lentement à plusieurs reprises pour bien répartir l huile à l intérieur du cylindre et empêcher celui ci de rouiller pendant le remisage de la machine 8 Reposez la bougie sans la serrer 9 Serrez tous les écrous bo...

Page 74: ...Remarques ...

Page 75: ...Remarques ...

Page 76: ...es les lames usées le réglage des câbles de la tringlerie ou le réglage des freins et de l embrayage Les produits ou pièces ayant subi des modifications de mauvais traitements ou un usage abusif ou nécessitant un remplacement ou une réparation en raison d un accident ou d un défaut d entretien Les frais de prise à domicile et de livraison Les réparations ou tentatives de réparation par quiconque a...

Reviews: