background image

12

GUIDE DE DÉPANNAGE

Vérifiez d'abord les points suivants avant de faire appel à un service de réparation.

SYMPTÔMES

SOLUTIONS POSSIBLES

SYMPTÔMES

SOLUTIONS POSSIBLES

FICHE TECHNIQUE

L'appareil ne
fonctionne pas.

Mauvais son ou son
inexistant.

Mauvaise image ou
image inexistante.

Mauvaise réception
de certains canaux.

Mauvaise couleur ou
couleur inexistante.

• Assurez-vous que le cordon d'alimentation

est branché.

• Essayez une autre prise.
• Il n'y a pas de courant. Vérifiez le fusible ou

le disjoncteur.

• Débranchez l'appareil pendant une heure

puis branchez-le de nouveau.

• Problème à la station ou au réseau de

câblodistribution. Essayez une autre station
ou contactez la compagnie du câble.

• Vérifiez le réglage du son (VOL + / – ou MUTE).
• Recherchez des sources d'interférences

possibles.

• Problème à la station ou au réseau de

câblodistribution. Essayez une autre station
ou contactez la compagnie du câble.

• Assurez-vous que les canaux sont mis en

mémoire.

• Vérifiez le raccordement du câble TV ou de

l'antenne. Ou changez la position de l'antenne.

• Recherchez des sources possibles d’interférence.
• Vérifiez les réglages de l'image.
• Appuyez sur CAP/TEXT pour désactiver le

mode sous-titrage.

• Problème à la station ou au réseau de

câblodistribution. Essayez une autre station
ou contactez la compagnie du câble.

• Assurez-vous que les canaux sont mis en

mémoire.

• Le signal de la station est faible. Changez la

position de l'antenne.

• Recherchez des sources possibles

d’interférence.

• Problème à la station ou au réseau de

câblodistribution. Essayez une autre station
ou contactez la compagnie du câble.

• Assurez-vous que les canaux sont mis en mémoire.
• Vérifiez les réglages de l'image.
• Vérifiez le raccordement du câble TV ou de

l'antenne. Ajustez la position de l'antenne.

Le décodeur de
sous-titres ne
fonctionne pas.

La télécommande ne
fonctionne pas.

Pas de réception au-
delà du canal 13.

Barres horizontales
ou diagonales à
l'écran.

Pas de réception de
la câblodistribution.

Le téléviseur s'éteint.

• Vérifiez le raccordement au réseau de

câblodistribution.

• Réglez l'option du menu de TV/CABLE au

mode CABLE.

• Problème à la station ou au réseau de

câblodistribution. Essayez une autre station
ou contactez la compagnie du câble.

• Vérifiez le raccordement de l'antenne ou

changez la position de l'antenne.

• Recherchez des sources d'interférences

possibles.

• Assurez-vous que le menu du mode TV/CABLE

est réglé au mode approprié.

• Si vous utilisez une antenne UHF, vérifiez son

raccordement.

• Les piles sont faibles, épuisées ou mal

insérées.

• La télécommande est trop éloignée du

capteur; rapprochez-vous du téléviseur (vous
devez vous trouver à moins de 5 mètres).

• Assurez-vous que la télécommande est

pointée vers le téléviseur.

• Assurez-vous qu'il n'y a pas d'obstruction

entre la télécommande et le téléviseur.

• Assurez-vous que l'appareil est branché.

• La station a des problèmes ou cette émission

n'est pas sous-titrée. Essayez un autre canal.

• Vérifiez le raccordement du câble TV ou de

l'antenne VHF/UHF, ou changez la position
de l'antenne.

• Appuyez sur CAP/TEXT pour mettre le

décodeur en fonction.

• La station cesse d'émettre.
• L'arrêt différé est réglé.
• Il n'y a pas de courant.

L'image tremble ou
dérive.

• Problème à la station ou au réseau de

câblodistribution. Essayez une autre station
ou contactez la compagnie du câble.

• Assurez-vous que les canaux sont mis en

mémoire.

• La compagnie de câblodistribution brouille

les signaux.

• Vérifiez la position de l'antenne.

L'affichage n'est pas
montré dans la
langue sélectionnée.

• Choisissez la langue désirée parmi les

options du menu.

• Appuyez sur CAP/TEXT pour désactiver le

mode sous-titrage.

L’écran reste noir.

• Ce modèle est conforme aux spécifications répertoriées ci-dessous.
• Les désigns et spécifications sont sujets à des changements sans préavis.
• II est possible que ce modèle ne soit pas compatible avec des caractéristiques et/ou spécifications qui peuvent être ajoutées dans le futur.

13A26C

19A26C

Entrée du CA:

120V, 60Hz

Consommation de courant:

En marche: 54 Watts  En veille: 3 Watts

En marche: 73 Watts  En veille: 3 Watts

Tube écran:

13 po (335,4mm en diagonale)

19 po (480mm en diagonale)

(La dimension de l’écran est approximative.)

(La dimension de l’écran est approximative.)

Sortie nominale audio:

1,0 Watts

1,5 Watts

Haut-parleurs:

3 po (76mm) pleine gamme, 8 ohms

Syntoniseur:

181 canaux, à synthétiseur de fréquences à quartz (PLL)

Télécommande:

Infrarouges, à accès direct, deux piles «AAA» (fournies)

Canaux captés:

VHF

2-13

UHF

14-69

Câble TV 01-97 (5A)-(A-3);

98-99 (A-2)-(A-1)

14-22 (A)-(I);

23-36 (J)-(W)

37-65 (AA)-(FFF); 66-125 (GGG)-(125)

Impédance d'entrée d'antenne: Câble coaxial 75 ohms (VHF/UHF)
Entrée:

Vidéo: 1,0 Vp-p 75 ohm
Audio: 300 mV, 47k ohm

Dimensions:

Largeur:

14-1/4 pouces (362mm)

Largeur:

19-3/16 pouces (488mm)

Hauteur:

12-5/8 pouces (320.5mm)

Hauteur:

16-3/8 pouces (416mm)

Profondeur: 14-3/16 pouces (360mm)

Profondeur: 18-5/16 pouces (465mm)

Poids:

20,9 Ibs (9,5 kg)

38,6 Ibs (17,5 kg)

ACCESSOIRE

Télécommande fournie avec deux piles de type «AAA»

 3X00221A(F)_P08-12

05.12.23, 9:30 AM

12

Summary of Contents for 13A26

Page 1: ...13A26C 19A26C 3X00221A E _COVER 22 12 05 4 40 PM 1 ...

Page 2: ... and larger TVs are popular purchases however they are not always supported on the proper TV stands Sometimes TVs are improperly secured or inappropriately situated on dressers bookcases shelves desks audio speakers chests or carts As a result TVs may fall over causing unnecessary injury Toshiba Cares The consumer electronics industry is committed to making home entertainment enjoyable and safe Th...

Page 3: ...has been exposed to rain or moisture does not operate normally or has been dropped 15 CAUTION To reduce the risk of electric shock do not use the polarized plug with an extension cord receptacle or other outlet unless the blades can be inserted completely to prevent blade exposure Wide plug Installation Care and Service Installation Follow these recommendations and precautions and heed all warning...

Page 4: ...ation to evaporate 31 For added protection of your TV from lightning and power surges always unplug the power cord and disconnect the antenna from the TV if you leave the TV unattended or unused for long periods of time 32 During normal use the TV may make occasional snapping or popping sounds This is normal especially when the unit is being turned on or off If these sounds become frequent or cont...

Page 5: ...IDEO CHANNEL RESET ENTER SET MENU AUDIO VOLUME POWER ANT PHONE POWER VOLUME SET MENU CHANNEL VIDEO AUDIO ENTER RESET PHONE POWER VOLUME SET MENU CHANNEL VIDEO AUDIO ENTER RESET VIDEO CHANNEL RESET ENTER SET MENU AUDIO VOLUME POWER 8 9 8 9 1 3 4 6 5 7 2 7 2 4 6 5 3 13A26C 19A26C 13A26C 19A26C 1 PHONE Earphone Jack Plug an earphone or monaural headphones with a 1 8 miniplug into this jack for privat...

Page 6: ...ect information for on screen operations 14 1 2 Button Switches between captions channel 1 and captions channel 2 in the closed caption mode 15 CAP TEXT Button Press to switch between normal TV and the two closed caption modes captions or text when available REMOTE CONTROL 1 Open the battery compartment cover 2 Install two AAA penlight size batteries HOW TO INSTALL BATTERIES Before using the remot...

Page 7: ...ribers to unscrambled basic cable with scrambled premium channels If you subscribe to a cable service in which basic cable channels are unscrambled and premium channels require the use of a converter descrambler box you may wish to use a two set signal splitter sometimes called a two set coupler and an A B switch box from the cable installer or an electronics supply store Follow the connections sh...

Page 8: ...2 digits Example to select channel 12 press 012 Press the 2 digits in order Example to select channel 36 press 36 Press the 3 digits in order Example to select channel 120 press 120 1 2 3 4 CH CHANNEL and buttons Press and release CH CHANNEL or The channel automatically stops at the next channel programmed into the TV s memory Press and hold the button down to change channels more quickly For prop...

Page 9: ...TER if you wish to ADD the unmemorized channel The channel indicator will change from red to green when a channel is added and the channel will be memorized If a memorized channel was selected step 4 the channel indication will be green To delete the channel Repeatedly press MENU until the menu screen closes 6 from memory press ENTER repeatedly until DEL appears on screen The channel indicator wil...

Page 10: ...stems may interfere with the closed captioned signal If using an indoor antenna or if TV reception is very poor the closed caption decoder may not appear or may appear with strange characters or misspelled words In this case adjust the antenna for better reception or use an outdoor antenna Text When available the Text mode will fill half of the screen with a programming schedule or other informati...

Page 11: ...ess MENU until the menu screen closes NOTES If you are accessing the LOCK menus for the first time choose a four digit number to be your password After programming CH LOCK change channels before turning off the television To unlock all channels select ALL CLEAR in step 5 then press ENTER If you try to tune a locked channel the TV will not display it but will display the nearest unlocked channel VI...

Page 12: ...l 13 No Cable TV reception Batteries are weak dead or inserted incorrectly Remote control is out of range move closer to the TV within 15 feet Make sure remote control is aimed at sensor on TV Confirm there are no obstructions between the remote control and the TV Make sure the power cord is plugged in Make sure TV CABLE menu option is in the appropriate mode If using antenna check UHF antenna con...

Page 13: ...ES ARE SUBJECT TO THE FOLLOWING CONDITIONS 1 You must provide your bill of sale or other proof of purchase 2 All warranty servicing of this television must be performed by an Authorized TCL Service Depot 3 These warranties from TCL are effective only if the television is purchased in Canada from an authorized TCL dealer and operated in Canada 4 Labor charges for installation setup adjustment of cu...

Page 14: ...05 470 5400 Service Centers TORONTO 191 McNABB STREET MARKHAM ONTARIO L3R 8H2 CANADA TEL 905 470 5400 MONTREAL 18050 TRANS CANADA KIRKLAND QUEBEC H9J 4A1 CANADA TEL 514 390 7766 VANCOUVER 22171 FRASERWOOD WAY RICHMOND B C V62 1J5 CANADA TEL 604 303 2500 3X00221A E _P13 BACK 22 12 05 4 41 PM 14 ...

Page 15: ...13A26C 19A26C J3X00221A SH 06 01 N 3X00221A F _COVER 22 12 05 4 41 PM 1 ...

Page 16: ...aptés Parfois les téléviseurs sont mal fixés ou mal placés sur une commode une bibliothèque une étagère un bureau un haut parleur un coffre ou un chariot Le téléviseur risque donc de se renverser ou de tomber causant ainsi des blessures qui auraient pu être évitées Toshiba s en préoccupe L industrie électronique grand public s engage à rendre le cinéma maison agréable et sécuritaire Pour promouvoi...

Page 17: ...ON Pour réduire le risque de choc électrique n utilisez pas la fiche polarisée avec un cordon d extension un réceptacle ou toute autre prise électrique à moins que les lames puissent être insérées complètement pour éviter l exposition des lames Lame large Installation entretien et service après vente Installation Suivre ces recommandations et précautions et observer tous les avertissements lors de...

Page 18: ... évaporer 31 Pour une meilleure protection du téléviseur contre les dommages causés par la foudre ou la surtension toujours débrancher l appareil de la prise électrique et déconnecter l antenne en cas d absence ou lorsque l appareil n est pas utilisé pendant des périodes prolongées 32 Pendant une utilisation normale le téléviseur peut parfois émettre des bruits secs Cela est normal surtout lorsqu ...

Page 19: ...e télévision disponibles dans votre région Si vous êtes abonné à un service de câblodistribution il peut capter les fréquences des canaux VHF standard plus jusqu à 113 canaux câblodistribués Le nombre réel de canaux captés dépend de la réception des canaux dans votre région ou de votre système de câblodistribution Affichage à l écran en 3 langues Ce téléviseur offre l affichage à l écran en 3 lang...

Page 20: ... sur l une des touches VOL ou 12 Touches CH CHANNEL Appuyez sur la touche CH pour syntoniser un canal supérieur Appuyez sur la touche CH pour syntoniser un canal inférieur 13 Touche ENTER Appuyez sur cette touche pour choisir ou valider des informations affichées à l écran 14 Touche 1 2 Appuyez sur cette touche pour passerdes sous titres du canal 1 à ceux du canal 2 lorsque le décodeur de sous tit...

Page 21: ...naux non brouillés en utilisant le système de syntonisation du téléviseur Quand il est réglé à la position A il est possible de syntoniser le téléviseur sur le canal de sortie du décodeur en général 3 ou 4 et d utiliser le convertisseur pour syntoniser les canaux brouillés RACCORDEMENT DES ANTENNES Ce téléviseur a une gamme de syntonisation étendue et peut capter la plupart des canaux sans utilise...

Page 22: ...e TV CABLE est réglé au mode CABLE les canaux peuvent être syntonisés de la façon suivante 1 9 Appuyez deux fois sur la touche 0 puis 1 à 9 selon le cas Par exemple pour le canal 2 appuyez sur 002 10 12 Appuyez d abord sur la touche 0 puis les deux autres touches Par exemple pour le canal 12 appuyez sur 012 13 99 Appuyez sur les deux touches dans l ordre Par exemple pour le canal 36 appuyez sur 36...

Page 23: ... région Appuyez sur MENU pour retourner à un écran normal MÉMORISATION AUTOMATIQUE DES CANAUX 3 2 1 4 3 2 1 4 6 RÉGLAGE DE L IMAGE Vous pouvez régler différents paramètres de l image à savoir la luminosité le contraste les couleurs la teinte et la netteté Appuyez sur MENU Appuyez sur SET ou jusqu à ce que le témoin voisin de PICTURE commence à clignoter cela fait appuyez sur ENTER Appuyez sur ENTE...

Page 24: ...disponible Si aucun signal de sous titrage n est reçu les sous titres n apparaissent pas mais le téléviseur reste en mode de sous titrage Des fautes d orthographe ou des caractères insolites apparaissent parfois pendant le sous titrage C est tout à fait normal surtout si l émission est en direct car alors les sous titres sont créés en direct et il n y a pas assez de temps pour les vérifier En mode...

Page 25: ...ement toutes les dix minutes pour vous rappeler que la GameTimer est en cours de fonctionnement Lorsque le temps programmé est écoulé l affichage changera automatiquement le canal REMARQUE Après avoir programmé VIDEO LOCK changez de canal ou activez la touche TV VIDEO avant d éteindre la télévision Appuyez sur MENU puis sur SET ou pour choisir le mode LOCK puis appuyez sur ENTER Entrez le mot de p...

Page 26: ... au mode approprié Si vous utilisez une antenne UHF vérifiez son raccordement Les piles sont faibles épuisées ou mal insérées La télécommande est trop éloignée du capteur rapprochez vous du téléviseur vous devez vous trouver à moins de 5 mètres Assurez vous que la télécommande est pointée vers le téléviseur Assurez vous qu il n y a pas d obstruction entre la télécommande et le téléviseur Assurez v...

Page 27: ...sposez sous cette garantie Garantie limitée au Canada Pour tous les modèles téléviseurs 27 po et moins Vos responsabilités LES GARANTIES CI AVANT SONT SUJETTES AUX CONDITIONS SUIVANTES 1 Vous devez fournir votre reçu d achat ou toute autre preuve de l acquisition 2 Tous les services sous garantie pour ce téléviseur doivent être effectués par un centre de service TCL agréé 3 Les garanties pour le C...

Page 28: ... TEL 905 470 5400 Service Centers TORONTO 191 McNABB STREET MARKHAM ONTARIO L3R 8H2 CANADA TEL 905 470 5400 MONTREAL 18050 TRANS CANADA KIRKLAND QUEBEC H9J 4A1 CANADA TEL 514 390 7766 VANCOUVER 22171 FRASERWOOD WAY RICHMOND B C V62 1J5 CANADA TEL 604 303 2500 3X00221A F _P13 BACK 22 12 05 4 42 PM 14 ...

Reviews: