background image

10

30

30

40

40

10

10

10

L N

1 2 3

8

Malli

RAS-25UFV-ND

RAS-35UFV-ND

Virtalähde

220–240V ~ 50Hz
220–230V ~ 60Hz

220–240V ~ 50Hz
220–230V ~ 60Hz

Max. jatkuva virta

7,8A

8,8A

Pistorasian ja sulak-
keen nimellisvirta

10A

11A

Virtajohto

H07RN-F tai 60245 IEC66 (vähintään 1,5 mm

2

)

Liitäntäkaapeli

H07RN-F tai 60245 IEC66 (vähintään 1,0 mm

2

)

Johtoliitännät

1. Poista venttiilisuoja, sähköosien suoja ja johtoliitin ulkoyksiköstä.
2. Liitä liitäntäjohto liittimeen sisä- ja ulkoyksikön liitinlohkon numeroiden 

mukaisesti.

3. Aseta virtajohto ja liitoskaapeli varoen jakorasiaan ja kiinnitä ne 

paikoilleen ruuveilla.

4. Käytä vinyyliteippiä, tms., käyttämättömien johtojen eristämiseen. 

Tarkasta, että ne eivät kosketa mihinkään sähkötai metalliosiin.

5. Kiinnitä virtajohto ja liitäntäjohto johtokiristimellä.
6. Asenna sähköosien ja venttiilisuoja ulkoyksikköön.

Sähkötyöt

1. Syöttölännitteen on oltava sama kuin ilmastointilaitteen nimellisjännite.
2. Käytä virtalähdettä vain ilmastointilaitteeseen.

Tiivistetyn venttiilin käsittelyssä huomioitavia 

seikkoja

•  Avaa venttiilikaraa, kunnes se koskettaa pysäyttimeen. Kun se koskettaa 

pysäyttimeen, älä käytä tarpetonta voimaa.

•  Kiristä venttiilikarankansi alla olevan taulukon mukaiseen momenttiin.

Tyhjentäminen

Kun putket on liitetty sisäyksikköön, ilmanpoisto voidaan suorittaa 
välittömästi.

Tyhjöpumpun käyttäminen

Käytä ehdottomasti tyhjöpumppua, jossa on paluuvirtauksen estotoiminto, 
jottei pumpun sisällä oleva öljy virtaa takaisin ilmastointilaitteen putkiin, kun 
pumppu pysähtyy.
(Jos tyhjiöpumpussa olevaa öljyä pääsee ilmastointilaitteeseen, joka käyttää
R410A:ta, voi esiintyä kylmäaineen kierron ongelmia.)

1. Liitä täyttöletku jakeluputkiston venttiilistä kaasupuolen tiivistetyn venttiilin 

syöttöaukkoon.

2. Liitä täyttöletku tyhjöpumpun liitäntäaukkoon.
3. Avaa täysin jakeluputkiston venttiilin matalapainepuolen kahva.
4. Käynnistä tyhjöpumppu aloittaaksesi tyhjentämisen. Jatka tyhjennystä 

noin 15 minuutin ajan, jos putkiston pituus on 20 metriä (15 minuutia 20 
metrille) (olettaen, että pumpun kapasiteetti on 27 litraa/minuutti). Tarkista 
sitten, että yhdistelmäpainemittarin lukema on –101 kPa (–76 cmHg).

5. Sulje jakeluputkiston venttiilin matalapainepuolen kahva.
6. Avaa täysin tiivistettyjen venttiilien venttiilin varsi (sekä kaasuettä 

nestepuoli).

7. Irrota täyttöletku syöttöaukosta.
8. Kiristä tiukasti tiivistettyjen venttiilien venttiilihatut.

ILMANPOISTO 

Poista ilma liitosputkista ja sisäyksiköstä tyhjiöpumpulla. Älä käytä 
kylmäainetta ulkoyksikössä. Katso lisätietoja tyhjiöpumpun käyttöohjeesta.

Painemittari

Jakeluputkiston venttiili

–101 kPa (–76 cmHg)

Matalapainepuolen kahva

Yhdysputki

Yhdistelmäpainemittari 

Tyhjö

pumpun

Korkeapainepuolen kahva 
(Pidä täysin suljettuna)

Täyttöletku 
(Vain R410A)

Tyhjöpumpun sovitin 
paluuvirtauksen 
estämiseksi (Vain R410A)

Syöttöaukko (Venttiilin kara (Asetustappi))

Tiivistetty venttiili nestepuolella

Tiivistetty venttiili kaasupuolella

Täyttöletku 
(Vain R410A)

Käytä kiristämiseen
kuusioavainta.

Kaasupuoli
(

12,70 mm)

50 - 62 N·m
(5,0 - 6,2 kgf·m)

Kaasupuoli
(

9,52 mm)

33 - 42 N·m
(3,3 to 4,2 kgf·m)

Nestepuoli
(

6,35 mm)

14 - 18 N·m
(1,4 to 1,8 kgf·m)

Syöttöaukko

14 - 18 N·m
(1,4 to 1,8 kgf·m)

 

4 mm

HUOMIO

•  VIISI TÄRKEÄÄ PUTKISTOTÖISSÄ HUOMIOITAVAA SEIKKAA

(1) Poista pöly ja kosteus (yhdysputkien sisältä). 
(2) Tiukka liitäntä (putkien ja yksikön välillä). 
(3) Poista ilma yhdysputkista TYHJÖPUMPUN avulla. 
(4) Tarkista kaasuvuodot (liitäntäkohdat).
(5) Varmista, että pakatut venttiilit on avattu täysin ennen niiden käyttöä.

Käytettäessä usean järjestelmän ulkoyksikköä, lue kyseisen mallin 
asennusopas.

Liitäntäkaapelin kuorintapituus

Liitäntäkaapeli

Virtajohto

Liitäntäkaapeli

Virtajohto

Riviliitin

Maajohto

HUOMIO

•  Väärät johtoliitännät saattavat aiheuttaa eräiden sähköosien 

palamisen.

•  Noudata paikallisia sääntöjä johtojen vetämisessä sisäyksiköstä 

ulkoyksikköön (johtokoko ja johdotusmenetelmä, jne.).

•  Kaikki johdot on liitettävä tiukasti.
•  Väärin tai epätäydellisesti tehty johdotus voi aiheuttaa tulipalon tai 

savua.

•  Varaa virtalähde käytettäväksi yksinomaan ilmastointilaitteen kanssa.
•  Tämä tuote voidaan kytkeä verkkovirtaan. 
  Kytkeminen kiinteään johdotukseen : Kiinteään johdotukseen on 

liitettävä kytkin, joka kytkee irti kaikki navat ja jonka koskettimien ero 
on vähintään 3 mm.

Summary of Contents for 35S3AVP-ND

Page 1: ...1112150205 Indoor unit RAS 25 35UFV ND Outdoor unit RAS 25 35S3AVP ND AIR CONDITIONER SPLIT TYPE INSTALLATION MANUAL ENGLISH SVENSKA SUOMI NORSK ...

Page 2: ...aimen Valitsinkytkimen Säätäminen 9 Kauko ohjaimen A B Valinta 9 Koekäyttö 9 Automaattisen Uudelleenkäynnistyksen Asettaminen 9 FI INNHOLD SIKKERHETSREGLER 1 KOBLINGSSKJEMA FOR INNE OG UTENDØRSENHETEN 3 Ekstrautstyr 3 INNENHETEN 4 Plassering 4 Lage et Hull og Montere Montasjeplaten 4 Slik Monterer du Innendørsenheten 5 Skjult Montering 6 UTENDØRSENHET 7 Montasjested 7 Forholdsregler ved Installasj...

Page 3: ...harging port connecting sections on the main unit are different from those for the conventional refrigerant and different size tools are also required For connecting pipes use new and clean piping materials with highpressure withstand capabilities designed for R410A only and ensure that water or dust does not enter Moreover do not use any existing piping as its pressure withstand may be insufficie...

Page 4: ...f the load bearing of the unit is not enough or installation of the unit is improper the unit may fall and result in injury Electrical work must be performed by a qualified electrical engineer in accordance with the code governing such installation work internal wiring regulations and the manual A dedicated circuit and the rated voltage must be used Insufficient power supply or improper installati...

Page 5: ... ND 3 Batteries 6 Flat head wood screw 4 Remote control holder Remark Detail of accessory and installation parts can see in the accessory sheet When installing the outdoor unit leave open in at least two of direction A B C and D shown in the figure on the right Do not allow the drain hose to get slack Make sure to run the drain hose sloped downward The auxiliary piping can be connected to the left...

Page 6: ...r metal plate be sure to use a pipe hole brim ring sold separately A place which provides the spaces around the indoor unit as shown in the diagram A place where there are no obstacles near the air inlet and outlet A place which allows easy installation of the piping to the outdoor unit A place which allows the front panel to be opened In case of block brick concrete or similar type walls make 5 m...

Page 7: ...t form the drain hose into a wavy shape Do not put the drain hose end into water Do not put the drain hose end in the drainage ditch Drainage 1 Run the drain hose sloped downwards Wiring connection Wiring of the connection cable is necessary to remove the front panel 1 Remove the terminal cover and cord clamp 2 Insert the connecting cable according to the local rule into the pipe hole on the wall ...

Page 8: ... Front view 70 or more 800 or more Wall Floor 670 or more 20 to 30 240 to 250 Floor Wall Side view Unit mm 4 In case of lattice establishment Follow the following figure make sure to keep enough distance between lattice frame and wall Be sure to switch to wall burying mode The lattice should be make of wood Between the air inlet and outlet should be devided with partition board Be sure to establis...

Page 9: ...frequency waves are likely to be generated such as from audio equipment welders and medical equipment Strong wind Snow protection plate Snow protection hood At least 50 cm Snow accumulation line Holding frame Front Anchor bolts Install at least 50 cm above the snow accumulation line Do not use the supplied drain nipple for draining water Drain the water from all the drain holes directly To protect...

Page 10: ... the piping length is 20 meters 15 minutes for 20 meters assuming a pump capacity of 27 liters per minute Then confirm that the compound pressure gauge reading is 101 kPa 76 cmHg 5 Close the low pressure side valve handle of the gauge manifold valve 6 Open fully the valve stem of the packed valves both gas and liquid sides 7 Remove the charging hose from the service port 8 Securely tighten the cap...

Page 11: ... 00 will be shown on the display 2 Press during pushing B will show on the display and 00 will disappear and the air conditioner will turn OFF The Remote Control B is memorized Note 1 Repeat above step to reset Remote Control to be A 2 Remote Control A has not A display 3 Default setting of Remote Control from factory is A Unit B setup Press and hold MODE button for more than 20 seconds When A set...

Page 12: ...kylolja blandas så är huvudenhetens påfyllningsportar och anslutningsdelar av en annan storlek än de för konventionellt köldmedium och det krävs också verktyg av andra storlekar Till förbindelserör ska endast nya och rena rörledningar som enbart är avsedda för R410A och tål högt tryck användas Se till att vatten eller damm inte kommer in i ledningarna Befintliga rörledningar kan vara förorenade oc...

Page 13: ...n enheten falla och förorsaka allvarlig skada Elektriskt arbete måste utföras av en behörig elektriker på det sätt som krävs för sådant installationsarbete och föreskrivs i lokala elkopplingsregler och i handboken En särskild strömkrets och rätt märkspänning måste användas För svag ström eller felaktig installation kan ge elstötar eller förorsaka brand Använd en cabtyre kabel för anslutning av led...

Page 14: ...eten ska minst två av riktningarna A B C och D lämnas öppna Se figuren till höger Låt inte dräneringsslangen slakna Se till att montera dräneringsslangen så att den lutar nedåt Hjälpröret kan anslutas till vänster baktill på vänster eller höger sida till höger eller nedtill till vänster eller höger sida Köldmedierören ska isoleras separat och inte tillsammans Värmeresistent polyetenskum 8 mm tjock...

Page 15: ...ng inomhusenheten som visas i diagrammet Det får inte finnas några blockeringar eller hinder för luftintaget eller utblåset på platsen Det ska vara enkelt att montera rörledningarna till utomhusenheten från platsen Det måste finnas utrymme för att öppna frontpanelen Vid montage på blockvägg tegelvägg betongvägg eller liknande ska hål med 5 mm göras i väggen Ankaren för passande fästskruvar nr 5 sk...

Page 16: ...angen får inte ha någon uppåtlutande del Dräneringsslangen får inte vågformas Dräneringsslangens ände får inte stoppas ned i vatten Dräneringsslangens ände får inte stoppas ned i dräneringsränna eller dike Dränering 1 Se till att dräneringsslangen har nedåtlutning Ledningsdragningar Dragning av anslutningskabel krävs för att kunna ta bort frontpanelen 1 Ta bort kabelklämman och skyddet för plintbl...

Page 17: ...husenhet 50 eller mer Framifrån 70 eller mer 800 eller mer Vägg Våning 670 eller mer 20 till 30 240 till 250 Våning Vägg Från sidan Enhet mm 4 Inrättning av galler Se följande figur och kontrollera att avståndet är tillräckligt mellan galler ram och vägg Kontrollera att väggläget har ändrats till dolt monteringsläge Gallret ska vara i trä Luftintag och luftuttag ska åtskiljas med en mellanvägg Se ...

Page 18: ...fidgas En plats där det är troligt att högfrekventa vågor kan genereras som från ljudanläggning svetsmaskiner och medicinsk utrustning Kraftig blast Snöskyddsplatta Snöskyddskåpa Minst 50 cm Snöansamlingslinje Hållbeslag Framsida Ankarbultar Använd inte den medföljande dräneringsnippeln för vattendränering Dränera vattnet från alla dräneringshål direkt För att skydda utomhusenheten från ansamling ...

Page 19: ...inuter för 20 meter med en antagen pumpkapacitet på 27 liter per minut Bekräfta därefter att tryckvärdet är 101 kPa 76 cmHg 5 Stäng ventilreglaget på lågtryckssidan för manometerstället 6 Ställ ventilskaftet i avstängningsventilerna för såväl gas som vätskesidan på fullständigt öppet läge 7 Ta bort påfyllningsslangen från serviceuttaget 8 Se till att ventilhattarna sitter ordentligt fast EVAKUERIN...

Page 20: ...n för att återställa Fjärrkontrollen till att vara A 2 Fjärrkontroll A har inte A display 3 Fabriksinställningen hos Fjärrkontrollen från fabriken är A Inställning av enhet B Tryck in MODE knappen LÄGE i mer än 20 sekunder När inställning av enhet A ändras till samma inställning som enhet B 5 varningssignaler hörs och driftlampan blinkar i 5 sekunder När inställning av enhet B ändras till samma in...

Page 21: ... liitososien koot poikkeavat perinteisen kylmäaineen vastaavista ja myös erikokoiset työkalut ovat siksi tarpeen Putkia liitettäessä on käytettävä erityisesti R410A kylmäainetta varten suunniteltuja uusia ja puhtaita suurta painetta kestäviä putkimateriaaleja ja varmistettava ettei putkiin pääse vettä tai pölyä Älä käytä jo käytössä olevia putkia koska ne eivät ehkä kestä painetta riittävästi ja n...

Page 22: ...sähköasentajan tehtäväksi ja ne tulee tehdä sähkölaitteiden teknisten standardien sisäjohdotusta koskevien määräysten ja asennusoppaan mukaisesti Tuotteella on oltava sille yksinomaan varattu piiri jonka jännitteen on vastattava tuotteen nimellisjännitettä Jos virtapiirissä ei ole riittävästi kapasiteettia tai työ tehdään väärin seurauksena voi olla sähköisku tai tulipalo Käytä CT kaapelia sisä ul...

Page 23: ... Tasakantainen puuruuvi 4 Kaukosäätimen pidike Huomautus Tarvikkeiden ja laitteiston osien yksityiskohdat on kuvattu tarvikeluettelossa Kun asennat ulkoyksikköä jätä se avoimeksi vähintään kahteen oikealla olevassa kuvassa osoitettuun suuntaan A B C ja D Älä päästä tyhjennysletkua löystymään Varmista että tyhjennysletku menee alaspäin Apuputket voidaan liittää laitteeseen vasemmalle puolelle taaks...

Page 24: ... Sisäyksikön ympärille on asennuspaikassa jäätävä tarpeeksi vapaata tilaa asennuskaaviossa esitetyllä tavalla Asennuspaikassa ei saa olla esteitä ilmanottoaukon ja ilman ulostuloaukon läheisyydessä Asennuspaikan on mahdollistettava ulkoyksikköön menevien putkien helppo asennus Asennuspaikan on mahdollistettava etupaneelin avaaminen Tiili tai betoniseinään tai vastaavaan on tehtävä halkaisijaltaan ...

Page 25: ...tyhjennysletkua ylöspäin Älä laita tyhjennysletkua mutkalle Älä laita tyhjennysletkun päätä veteen Älä laita tyhjennysletkun päätä ojaan Vedenpoisto 1 Tyhjennysletku on vedettävä alaviistoon Johtoliitännät Liitäntäkaapelin johdotus on välttämätöntä etupaneelin poistamiseksi 1 Irrota liitinsuojus ja vedonpoistin 2 Työnnä liitäntäkaapeli paikallisten sääntöjen mukaan seinässä olevaan putken aukkoon ...

Page 26: ...köön säilyy seuraavan kuvan mukaisena Vähintään 50 Sisäyksikkö Vähintään 50 Näkymä edestä Vähintään 70 Vähintään 800 Seinä Lattia Vähintään 670 20 30 240 250 Lattia Seinä Näkymä sivulta Yksikkö mm 4 Säleikköä käytettäessä Noudata seuraavaa kuvaa ja varmista että säleikön rungon ja seinän välille jää riittävästi tilaa Muista vaihtaa seinäänupotustilaan Säleikön täytyy olla puinen Ilmanotto ja poist...

Page 27: ...nikko Rikkihappoa sisältäviin paikkoihin Paikkoihin joissa korkeataajuusaaltoja voi esiintyä kuten äänilaitteista hitseistä ja lääketieteen laitteista Voimakas tuuli Lumen suojalevy Lumen suojakupu Vähintään 50 cm Lumen kertymisraja Kiinnityskehys Etupuoli Ankkuripultit Asenna vähintään 50 cm lumen kerääntymisrajan yläpuolelle Älä käytä mukana toimitettua nippaa veden tyhjentämiseen Tyhjennä vesi ...

Page 28: ...ttaen että pumpun kapasiteetti on 27 litraa minuutti Tarkista sitten että yhdistelmäpainemittarin lukema on 101 kPa 76 cmHg 5 Sulje jakeluputkiston venttiilin matalapainepuolen kahva 6 Avaa täysin tiivistettyjen venttiilien venttiilin varsi sekä kaasuettä nestepuoli 7 Irrota täyttöletku syöttöaukosta 8 Kiristä tiukasti tiivistettyjen venttiilien venttiilihatut ILMANPOISTO Poista ilma liitosputkist...

Page 29: ...en A asetukseen 2 Kauko ohjaimen A asetuksen A ei tule näkyviin 3 Valmistajan kauko ohjaimen oletusasetus on A B yksikön asetukset Pidä MODE painike painettuna yli 20 sekunnin ajan Kun A asetukset vaihdetaan B asetuksiksi kuuluu 5 äänimerkkiä ja toiminnan merkkivalo vilkkuu 5 sekunnin ajan Kun B asetukset vaihdetaan A asetuksiksi kuuluu 5 äänimerkkiä MUUT MUUT Koekäyttö Automaattisen uudelleenkäyn...

Page 30: ...I NÆRHETEN AV ANTENNELIG GASS ELLER GASSDAMP HVIS DETTE IKKE FØLGES KAN DET RESULTERE I BRANN ELLER EKSPLOSJON FOR Å FORHINDRE AT INNENDØRSDELEN OVEROPPHETES OG FØRER TIL BRANNFARE PLASSERER DU ENHETEN LANGT UNNA MER ENN 2 M VARMEKILDER SOM RADIATORER OVNER PEISER ELLER LIGNENDE NÅR DU SKAL FLYTTE APPARATET TIL ET NYTT STED MÅ DU VÆRE SVÆRT FORSIKTIG SLIK AT DEN SPESIFISERTE KJØLEVESKEN R410A IKKE...

Page 31: ...rårsake elektrisk støt eller brann Bruk en kabel av typen cabtyre for å koble til kablene i innendørs utendørsenhetene Halvveis tilkobling flertrådet ledning og tilkoblinger med en enkel ledning er ikke tillatt Feil tilkobling eller festing kan forårsake brann Ledningene mellom innendørsenheten og utendørsenheten må være formet slik at dekslet kan settes på plass Feil montering av dekslet kan forå...

Page 32: ...inne i tilbehørsarket Når du monterer utendørsenheten må du la det være åpent i minst to av retningene A B C og D som vist i figuren på høyre side Sørg for at tømmeslangen ikke er slakk Sørg for at tømmeslangen heller nedover Det ekstra røropplegget kan monteres på venstre venstre bak høyre bak høyre høyre under eller venstre under Isoler kjølerørene hver for seg med isolasjon ikke sammen 8 mm var...

Page 33: ...en i innendørsenheten bør ikke være i nærheten av radiostøykilder For detaljer se brukerveiledningen 1 Etter at du har fastslått posisjonen til rørhullet borer du ut hullet 65 mm hellende nedover til utendørssiden Fjernkontroll Inneenhet Mottaksområde Sett fra siden Sett ovenfra M o t t a k s o m r å d e Aksial avstand Rørhull 65 mm Røropplegg på siden Bakre røropplegg Røropplegg på bunnen Fjernko...

Page 34: ...i veggen 3 Trekk ut tilkoblingskabelen gjennom kabelsporet på baksiden av bakpanelet slik at det stikker ut ca 50 cm ut foran 4 Sett inn tilkoblingskabelen i tilkoblingsblokk og trekk til skruene 5 Tiltrekkingsmoment 1 2 N m 0 12 kgf m 6 Sikre tilkoblingskabelen med kabelklemmen 7 Fest terminaldekslet installer frontpanelet og inntaksristen 110 mm 20 mm 10 mm 50 mm Avisoleringslengde på tilkobling...

Page 35: ...uer Gulvmontering FORSIKTIG Påse at du fester det til en angitt posisjon med skruene Hvis ikke kan rørene bli skadet hvis enheten falle ned Veggmontering 1000 mm eller mindre 4 skrue M4 x 25L 4 skrue M4 x 25L 3 Installasjon med støtteplaten For å montere i et eksisterende hull i veggen kan støtteplaten brukes for å sikre avstanden hvis det er umulig å holde en dybde på 20 30 mm Sett opp skrueposis...

Page 36: ...å tilføre kjølemedium så lenge lengden på tilkoblingsrørene er 15 m eller kortere Du må legge til 20 g kjølemedium per meter med ekstra tilkoblingsrør når rørene er på mellom 16 m til 25 m Tillatt høyde er opptil 10 m Et sted hvor avløpsvannet ikke skaper noe problem Når du bruker en utendørsenhet med flere systemer se installasjonsveiledningen som fulgte med denne modellen FORSIKTIG 1 Monter uten...

Page 37: ...trykkventilen begge sider av gass og væske 7 Fjern laderøret fra servicetilkoblingen 8 Fest toppen på trykkventilen Modell RAS 25UFV ND RAS 35UFV ND Strømtilførsel 220 240V 50Hz 220 230V 60Hz 220 240V 50Hz 220 230V 60Hz Maks spenning 7 8A 8 8A Spesifikasjon støpselkontakt og sikring 10A 11A Strømledning H07RN F eller 60245 IEC66 1 5 mm2 eller mer Tilkoblingskabel H07RN F eller 60245 IEC66 1 0 mm2 ...

Page 38: ...montert to innendørsenheter i forskjellige rom er det ikke nødvendig å endre innstillingen av bryteren Stille Fjernkontrollbryteren Oppsett av enhet B Trykk og hold inne MODE MODUS knappen i over 20 sekunder Når oppsett A endres til oppsett B kan du høre 5 pipelyder og operasjonslampen blinker i 5 sekunder Når oppsett B endres til oppsett A kan du høre 5 pipelyder Testdrift Innstillinger for Auto ...

Page 39: ......

Page 40: ...1112150205 ...

Reviews: