background image

ADOPTION OF NEW REFRIGERANT

This Air Conditioner is a new type which adopts the new

refrigerant HFC (R410A) instead of the conventional

refrigerant R22. R410A is an ozone friendly refrigerant.

UTILISATION DU NOUVEAU REFRIGERANT

Ce nouveau type de climatiseur utilise le nouveau

réfrigérant HFC (R410A) au lieu du traditionnel R22.
Le R410A est un réfrigérant qui respecte la couche

d’ozone.

EINFÜHRUNG EINES NEUEN KÜHLMITTELS

Dies ist ein neuartiges Klimagerät. Anstatt des

herkömmlichen Kältemittels R22 verwendet es das neue

HFC Kältemittel R410A. R410A schont die Ozonschicht.

ADOZIONE DI UN NUOVO REFRIGERANTE

Questo condizionatore d’aria è di dipo nuovo e impiega il

nuovo refrigerante HFC (R410A) invece del R22,

tradizionalmente usato. R410A è un refrigerante

ecologicamente rispettoso dello strato d’ozono.

ADOPCIÓN DE NUEVO REFRIGERANTE

Este acondicionador de aire es un tipo Nuevo que

adopta el refrigerante nuevo HFC (R410A) en vez del

refrigerante convencional R22. El R410A es un

refrigerante que no daña la capa de ozono.

ADOPÇÃO DO NOVO REFRIGERANTE

O presente aparelho de ar condicionado é um novo tipo

que adopta o novo refrigerante HFC (R410A) em vez do

refrigerante convencional R22. O R410A é um

refrigerante que não prejudica o ozono.

ÕÉÏÈÅÔÇÓÇ ÍÅÏÕ ØÕÊÔÉÊÏÕ

Ôï ðáñüí Êëéìáôéóôéêü åßíáé íÝïõ ôýðïõ êáé õéïèåôåß ôï

íÝï øõêôéêü HFC (R410A) áíôß ãéá ôï óõìâáôéêü øõêôéêü
R22.
Ôï R410A åßíáé Ýíá øõêôéêü öéëéêü ùò ðñïò ôï üæïí.

ANVÄNDANDE AV NY KYLVÄTSKA

Denna luftkonditioneringsapparat är en ny typ som

använder den nya kylvätskan HFC (R410A) i stället för

den vanliga kylvätskan R22. R410A är en kylvätska som

inte är skadlig för ozonskiktet.

Thank you very much for purchasing TOSHIBA Air Conditioner.

Please read this owner's manual carefully before using your Air Condi-

tioner.

• Be sure to obtain the “Owner’s manual” and “Installation manual” from the

installer (or dealer).

Request to the installer or dealer

• To clearly explain the contents of the Owner’s manual prior to hand over.

Nous vous remercions d’avoir choisi un climatiseur TOSHIBA.

Veuillez lire attentivement ce Manuel du propriétaire avant d’utiliser votre

climatiseur.

• Assurez-vous que le monteur (ou le revendeur) vous remette le “ Manuel

du propriétaire ” et le “ Manuel d’installation ”.

Demandez au monteur ou au revendeur

• d’expliquer clairement le contenu du Manuel du propriétaire avant de

vous remettre.

Wir danken Ihnen, dass Sie sich für ein TOSHIBA Klimagerät entschieden

haben.  Bitte lesen Sie, bevor Sie Ihr Klimagerät benutzen, diese

Betriebsanleitung sorgfältig.

• Lassen Sie sich die “Bedienungsanleitung” und das “Installations-

Handbuch” unbedingt vom Installateur oder vom Lieferanten

aushändigen.

Eine Bitte an den Installateur oder Lieferanten:

• Bitte erklären Sie dem Käufer den Inhalt der Bedienungsanleitung und

händigen sie ihm aus.

Grazie di aver acquistato un condizionatore d’aria TOSHIBA.

Prima di cominciare ad usare il condizionatore d’aria, leggere attentamente

il Manuale del proprietario.

• Farsi consegnare dall’installatore (o dal rivenditore) sia il “Manuale

d’installazione” che il “Manuale del proprietario”.

Richiedere all’installatore o al rivenditore

• Di spiegare chiaramente le istruzioni contenute nel Manuale del

proprietario, prima di consegnarlo.

Muchas gracias por haber adquirido este acondicionador de aire

TOSHIBA.

Lea atentamente este manual del usuario antes de utilizar el aparato de

aire acondicionado.

• Asegúrese de que el instalador (o distribuidor) le proporcione el “Manual

del usuario” y el “Manual de instalación”.

Solicítelo al instalador o distribuidor

• Para explicar con claridad el contenido del Manual del usuario, antes de

efectuar la entrega.

Agradecemos o facto de ter adquirido este aparelho de ar condicionado da

TOSHIBA.

Lei atentamente o presente manual do utilizador antes de utilizar o

aparelho de ar condicionado.

• Peça o “Manual do Utilizador” e o “Manual de Instalação” ao técnico de

instalação (ou concessionário).

Peça ao técnico de instalação ou representante

• que explique claramente o conteúdo do Manual do Utilizador antes de

proceder à sua entrega.

Óáò åõ÷áñéóôïýìå ðïëý ðïõ ðñïôéìÞóáôå ãéá ôçí áãïñÜ óáò Ýíá

Êëéìáôéóôéêü TOSHIBA.

Ðáñáêáëïýìå äéáâÜóôå ðñïóå÷ôéêÜ ôéò ïäçãßåò ÷ñÞóçò ðñéí áðü ôç ÷ñÞóç

ôïõ Êëéìáôéóôéêïý.

• Öñïíôßóôå íá ðñïìçèåõôåßôå ôï “Åã÷åéñßäéï ÉäéïêôÞôç” êáé ôï “Åã÷åéñßäéï

ÅãêáôÜóôáóçò” áðü ôïí êáôáóêåõáóôÞ (Þ ôïí ðùëçôÞ).

ÆçôÞóôå áðü ôïí êáôáóêåõáóôÞ Þ ôïí ðùëçôÞ

• Íá óáò åîçãÞóåé ìå óáöÞíåéá ôá ðåñéå÷üìåíá ôïõ Åã÷åéñéäßïõ ÉäéïêôÞôç

ðñéí óáò ôï ðáñáäþóåé.

Tack för att du ville köpa denna luftkonditioneringsapparat från TOSHIBA.

Läs denna bruksanvisning noga innan du använder

luftkonditioneringsapparaten.

• Försäkra dig om att du får “BRUKSANVISNING” och

“INSTALLATIONSHANDBOK” från installationsteknikern

(eller återförsäljaren).

Be installationsteknikern eller återförsäljaren

• Att tydligt förklara innehållet i BRUKSANVISNINGEN innan han lämnar

over den.

Summary of Contents for B11MCWE

Page 1: ...Modèle à thermopompe Modèle à froid seul Geräte mit Heizung Geräte nur zur Kühlung Modello con pompa di riscaldamento Modello solo per raffreddamento Modelo con bomba de calor Modelo de refrigeración únicamente ÌïíôÝëï ìå Áíôëßá Èåñìüôçôáò ÌïíôÝëï Øýîçò áðïêëåéóôéêÜ Modelo de bomba térmica Modelo Apenas para Refrigeração Värmepumpsmodell Modell endast för avkylning RAS M10SMUV E RAS M10SMUCV E RB ...

Page 2: ...propriétaire avant de vous remettre Wir danken Ihnen dass Sie sich für ein TOSHIBA Klimagerät entschieden haben Bitte lesen Sie bevor Sie Ihr Klimagerät benutzen diese Betriebsanleitung sorgfältig Lassen Sie sich die Bedienungsanleitung und das Installations Handbuch unbedingt vom Installateur oder vom Lieferanten aushändigen Eine Bitte an den Installateur oder Lieferanten Bitte erklären Sie dem K...

Page 3: ...E 86 PROBLEMI E CAUSE 86 PROBLEMI E CAUSE Riguardanti il telecomando 88 ACCESORIOS 89 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 89 NOMBRE DE LOS COMPONENTES 91 DESCRIPCIÓN DE LOS BOTONES DE LA SECCIÓN DEL RECEPTOR 92 DESCRIPCIÓN DE LOS BOTONES DEL CONTROL REMOTO 93 NOMBREY FUNCIONES DE LOS INDICADORES DEL CONTROL REMOTO 94 PREPARACIÓNY PRUEBA ANTES DEL USO 95 USO DEL CONTROL REMOTO 96 FUNCIONAMIENTO AUTOMÁTICO 97...

Page 4: ...r the air filter is detailed for the service engineer and not for the customer Be aware of the potential health issues which could arise due to the exposure of the human body to cold draughts or by over cooling the room When you notice something abnormal with the air conditioner smells like some thing scorching poor cooling etc immediately turn off the main switch and the circuit breaker from the ...

Page 5: ...ir into the room Poor ventilation causes oxygen shortage Do not place any combustion appliance in a place where it is directly exposed to the air flow of the air conditioner otherwise it may cause a combustion When the air conditioner is used in a closed room be careful to ensure sufficient ventilation within the room Poor ventilation causes oxygen shortage Do not touch any switches with wet hands...

Page 6: ...harge louver of discharge port Change the direction of the air to be discharged according to cool heat mode Suction inlet grille The air in the room is sucked in through this grille Air filter Removes dust particles Attached to inlet grille Receiver section Remote controller Pipes and electric wires Air outlet Air inlet Side and rear Outdoor unit ...

Page 7: ... flash rapidly 5 times per second when a safety protection feature is activated 3 TIMER indicator Yellow 4 Remote controller sensor RESET button If you misplace or loose the remote controller or the batteries are fully discharged push the RESET button 1 Push the RESET button to start the automatic operation AUTO Push this button again to stop operation See page 17 4 1 3 2 ...

Page 8: ...ng A receiving beep is heard 6 Set louver button FIX Push this button to adjust the air flow direction A receiving beep is heard 7 Off timer button OFF Push this button to set the OFF timer 8 On timer button ON Push this button to set the ON timer 9 Reserve button SET Push this button to reserve time settings A receiving beep is heard 10 Cancel button CLR Push this button to cancel ON timer and OF...

Page 9: ... mark is displayed when the button is not pushed for more than 3 seconds while the mark is flashing Push another button to turn off the mark 8 ECO TIMER display Indicates when the ECO TIMER is in operation Each time you push the ECO button the display changes in sequence between 1 3 5 or 9h 9 A B change indicatior remote controller When the remote controller switching function is set B appears on ...

Page 10: ...set the clock of the remote controller using the procedures given in this section The clock panel on the remote controller indicates the time regard less of whether the air conditioner is in use or not Initial setting When batteries are inserted in the remote controller the clock panel indicates AM 0 00 and flashes 1 TIMER button Push the TIMER button to set the current time Each time the TIMER bu...

Page 11: ... you plan to use the fluorescent lights in the same room where the air conditioner operates consult your local dealer If other electrical appliances react to the remote controller of the air conditioner either remove these appliances or consult your local dealer Location of the remote controller Keep the remote controller where its signals can reach the receiver on the panel maximum distance is 7 ...

Page 12: ...ed conditions manually Fan speeds and louver position can be changed When it is changed the MODE is also changed from AUTO to A At the same time fan speed indication is displayed Stop START STOP button Push this button to stop the air conditioner AUTOMATIC OPERATION AUTO CHANGEOVER When you set the air conditioner in A mode or switch over from AUTO operation because setting may have been changed i...

Page 13: ... only models 4 Fan speed button FAN Select one of AUTO LOW LOW MED MED HIGH The OPERATION lamp green on the panel of the indoor unit illuminates Operation starts after approximately 3 minutes If you select FAN ONLY mode the unit will start immediately The Fan only mode does not control temperature Therefore perform only steps 1 2 and 4 to select this mode Stop START STOP button Push this button to...

Page 14: ...IMER The air conditioner stops after operating for the set time 1 3 5 or 9 hours 1 ECO button Push the ECO button during operation There is a short beep and the timer indicator comes on The time at which the air conditioner will stop is indicated on the remote controller display 1H about 1 hour after the current time Push the button again while 1H is displayed about 3 seconds to change to the 3H i...

Page 15: ... timer is displayed and the timer starts 4 CLR button Push the CLR button to cancel the timer setting CAUTION When you select the timer operation the remote controller automatically transmits the timer signal to the indoor unit at the specified time Therefore keep the remote controller in a location where it can transmit the signal to the panel properly If you do not push the SET SET button within...

Page 16: ... adjust the ON timer 3 Push the OFF button 4 Push the TIMER button to adjust the OFF timer 5 Push the SET SET button Either ON or OFF timer function which ever is the closest to the current time is activated first If the same time is set for both the ON and OFF timers no timer operation is performed Also the air conditioner may stop operating Every day combined timer Setting both ON and OFF timer ...

Page 17: ... All icons are currently displayed except for the clock display and P mark flashes 2 MEMO button Push and hold the MEMO button for more than 3 seconds while the display flashes The P mark is indicated and the setting is memorized If you do not push the MEMO button within 3 seconds or if you push another button the MEMORY setting is cancelled Operation modes which can be memorized with using the ME...

Page 18: ...ow louver direction within the range that is displayed In subsequent operations the air flow is automatically set to the direction that you set the louver using the FIX button In HEAT FAN ONLY operation In COOL DRY operation In all modes To automatically swing the air flow direction Perform this function when the air conditioner is operating 1 SWING button Push the SWING button on the remote contr...

Page 19: ...utton during cooling heating or A operation the air conditioner starts the following operation The fan speed is controlled automatically Cooling operation In the minimum operation zone where the air conditioner is operated at minimum capacity overcooling is prevented by raising the set temperature The room temperature is thus regulated between the minimum operation zone and the set temperature Hea...

Page 20: ...cessary Window curtains In cooling close the curtains to avoid direct sunlight In heating close the curtains to keep the heat in Get uniform circulation of room air Adjust the air flow direction for the even circulation of room air TEMPORARY OPERATION This function is used to operate the unit temporarily in case you take a remote controller for the right one or the batteries are fully discharged P...

Page 21: ...eration Cleaning of the remote controller CAUTION Use a dry cloth to wipe the remote controller A cloth dampened with cold water may be used on the indoor unit if it is very dirty Never use a damp cloth on the remote controller Do not use a chemically treated duster for cleaning nor leave such materials on the unit for long It may damage or fade the surface of the unit Do not use benzene thinner p...

Page 22: ...duced or stop to prevent blowing cold draft At this time the outdoor unit stops Defrosting operation If the outdoor unit frosts during the heating operation defrosting starts automatically for approximately 2 to 10 minutes in order to maintain the heating capacity The fans in both indoor and outdoor units stops during the defrosting operation During the defrosting operation the defrosted water dra...

Page 23: ...ditioner in a place where it is usually exposed to strong winds such as in a sea side area or on the roof of the upper floor of a building Do not install the air conditioner in a place where sulfurous gases are generated such as in a spa Do not install the air conditioner in a vessel or a mobile crane Be careful with noise or vibrations Do not install the air conditioner in a place where noise or ...

Page 24: ...en flow of the refrigerant is changed for defrosting Resultant water of automatic defrosting in heating operation drains from outdoor unit Air flow changes though the FAN button is not set to the AUTO mode When the temperature of the blown air drops in heating operation the air conditioner automatically changes or stops air flow from the indoor unit not to prevent the person in the room feeling co...

Page 25: ... MODE indi cated on the display is FAN ONLY FAN ONLY Reasons The temperature can not be set during fan only operation The Display Goes Off Symptoms The indication on the display disappears after a lapse of time The TIMER indicators go off after a certain time has elapsed Causes Check whether the timer operation has come to an end when the OFF TIMER is indicated on the display Check whether the tim...

Reviews: