background image

– 45 –

Owner’s Manual

ES-21

ES-22

3

Pulse el botón 

 para confirmar la dirección 

de la rejilla seleccionada.

Cada vez que se pulsa el botón, la indicación 
cambia como sigue:

* Durante la refrigeración o el secado, (4) y (5) no 

aparecen indicados.

Ajuste de la pauta de balanceo

1

Pulse y mantenga apretado el botón 

 

durante al menos 4 segundos mientras el 
funcionamiento está detenido. 

 parpadea.

2

Pulse el botón 

 

 (parte izquierda del 

botón) para seleccionar una unidad.

El número de unidad cambia cada vez que se pulsa el botón.

El ventilador de la unidad seleccionada se pone en 
funcionamiento y la rejilla se balancea.

3

Pulse los botones TIME 

 

 

 para seleccionar 

un tipo de balanceo.

REQUISITOS

No lo ajuste en “0000”.
(La rejilla podría resultar dañada.)

4

Pulse el botón 

.

5

Pulse el botón 

 para finalizar el ajuste.

Balanceo normal

Las cuatro rejillas se balancean simultáneamente 
conforme al mismo ángulo.

Balanceo doble (recomendado para la calefacción)

• Las rejillas adyacentes apuntan alternativamente 

hacia el frente y hacia abajo para calentar la 
habitación de manera uniforme.

• El aire soplado hacia abajo llega hasta el suelo, y el 

aire soplado horizontalmente se extiende para hacer 
circular el calor.

Código de 

balanceo

Pauta de movimiento

0001

Balanceo normal

(predeterminado en fábrica)

0002

Balanceo doble

0003

Balanceo cíclico

SWING/FIX

(1)

(2)

(3)

(4)

(7)

(6)

(5)

SWING/FIX

UNIT  LOUVER

Unidad 
Nº. 1-1

Sin 

indicación

Unidad 
Nº. 1-2

Unidad 
Nº. 1-3

Unidad 
Nº. 1-4

Código de balanceo

Balanceo

Horizontal

Horizontal

Hacia abajo

Hacia abajo

Horizontal

Horizontal

Hacia abajo

Hacia abajo

Balanceo cíclico (recomendado para la 
refrigeración)

Las cuatro rejillas se balancean escalonadamente a 
modo de olas.

Ajuste del bloqueo de la rejilla

1

Pulse y mantenga apretado el botón 

 

 

(lado derecho del botón) durante al menos 4 
segundos con el funcionamiento detenido.

 parpadea.

• Cuando no aparece indicada ningún número de unidad 

es que están seleccionadas todas las unidades.

2

Pulse el botón 

 

 (parte izquierda del 

botón) para seleccionar una unidad.

El número de unidad cambia cada vez que se pulsa 
el botón.

El ventilador de la unidad seleccionada se pone en 
funcionamiento y la rejilla se balancea.

3

Pulse los botones “TEMP. 

 

” para 

mostrar el número de la rejilla cuya dirección 
desee establecer.

La rejilla seleccionada se balancea.

4

Pulse los botones TIME 

 

 para seleccionar 

la dirección de la rejilla que no desee que se 
balancee.

* Si se selecciona (4) o (5), durante la refrigeración 

pueden producirse condensaciones de vapor de agua.

5

Pulse el botón 

 para confirmar el ajuste.

Cuando el ajuste se confirma, la marca 

 

 se ilumina.

(Para ajustar el bloqueo de rejilla de otra unidad, 
repita el procedimiento a partir del paso 2. Para 
ajustar el bloqueo de otra rejilla de la misma unidad, 
repita el procedimiento a partir del paso 3.)

6

Pulse el botón 

 para finalizar el ajuste.

(3)

(2)

(1)

(1)

(4)

(2)

(3)

(2)

(3)

(4)

(1)

(4)

(3)

(2)

(1)

(4)

UNIT  LOUVER

UNIT  LOUVER

Unidad 
Nº. 1-1

Unidad 
Nº. 1-2

Unidad 
Nº. 1-3

Unidad 
Nº. 1-4

(1)

0001

(2)

0002

(3)

0003

(5)

0005

(4)

0004

1FAN_OM_EHV0000101-01.book  Page 45  Thursday, September 13, 2018  5:10 PM

Summary of Contents for MCY-MHP0506HT

Page 1: ...l Manual do proprietário 52 Português AIR CONDITIONER MULTI TYPE Owner s Manual Outdoor Unit Model name Heat Pump Model MCY MHP0506HT MCY MHP0606HT For commercial use 商用 Para uso comercial Para utilização comercial 1FAN_OM_EHV0000101 01 book Page 1 Thursday September 13 2018 5 10 PM ...

Page 2: ...sponsible for their safety Warning Indications on the Air Conditioner Unit Warning indication Description WARNING ELECTRICAL SHOCK HAZARD Disconnect all remote electric power supplies before servicing WARNING Moving parts Do not operate unit with grille removed Stop the unit before the servicing CAUTION High temperature parts You might get burned when removing this panel CAUTION Do not touch the a...

Page 3: ... is high voltage inside the unit you may get electric shock when removing the cover and main unit Use of a stand more than 50 cm high to clean the filter of the indoor unit or to carry out other such jobs constitutes working at heights Due to the danger of falling off the stand and injuring yourself while working at heights this kind of work should not be done by unqualified individuals When this ...

Page 4: ... have become deteriorated after being used for a long time Leaving them such condition may result in the unit s falling down and causing injury Do not leave flammable sprays or other flammable materials near the air conditioner and do not spray flammable aerosol directly to the air conditioner They may catch fire Be sure to stop running the air conditioner and turn off the breaker before cleaning ...

Page 5: ...charge air directions 2 way cassette type 1 way cassette type MMU AP YH MMU AP SH Return air grille Air in the room is taken in through here Air filter Filters out dust Inside the return air grille Earth screw Equipped on the electrical control box Discharge louver Controls discharge air directions Earth screw Equipped on the electrical control box Air filter Filters out dust Inside the return air...

Page 6: ... screw Equipped on the electrical control box Ceiling type Floor standing cabinet type Floor standing concealed type Earth screw Inside the electrical box Air intake grille Air is taken in through here Horizontal louver Vertical grille Air discharge The air discharge direction can be changed Air filter Filters out dust Behind the air intake grille Air filter Filters out dust Inside the return air ...

Page 7: ...rned on The initial settings progress while is blinking Start to use the remote controller after has disappeared NOTE The LCD may temporarily be blurred due to static electricity 1 SETTING indicator Displayed when setting the timer or other functions 2 Operation mode indicator Indicates the operation mode selected 3 Error indicator Displayed when the protective device activates or an error occurs ...

Page 8: ... been configured all you need to do is push the button from then on 1 button Fan speed select button Selects the desired Fan speed Not available for the concealed duct high static pressure Only High is displayed 2 button Timer set button Use to setup the timer 3 button TEST button Use only for service During normal operation do not use this button 4 button Use when a ventilator commercially availa...

Page 9: ...controller The fan speed becomes extremely low when the room temperature has reached the set temperature SET TIME TIMER SET TEST FILTER RESET TEMP CL FAN SAVE SWING FIX VENT MODE ON OFF UNIT LOUVER 1 2 Heat Dry Cool Fan Dehumidify Low Medium High Auto 5 Timer Operation Select a timer type from the following three Max 168 hours OFF timer Stops running after the specified period Repeat OFF timer Sto...

Page 10: ...ake sure the air filter is attached to the indoor unit Heating performance A heat pump system which gathers outside heat and emits it into a room is used for heating When the outside air temperature falls the heating capacity of the unit is reduced When the outside temperature is low it is recommended that you also use other heating equipment Defrosting during heating If frost falls on the outdoor...

Page 11: ...w may sometimes be displayed and may not set the louver to the highest position Indications when swinging is stopped In this case push the button again after 2 seconds In COOL DRY operation the louver does not stop as it directs downward If stopping the louver as it directs downward during swing operation it stops after moving to the third position from the highest position Indications when swingi...

Page 12: ...splay Unit No 1 2 Unit No 1 3 Unit No 1 4 Swing code Swing Horizontal Horizontal Downward Downward Horizontal Horizontal Downward Downward Cyclic swing Recommended for cooling All four louvers swing at different times like waves Setting the louver lock 1 Push and hold the button right side of the button for at least 4 seconds while running is stopped blinks When no unit number is displayed all uni...

Page 13: ...ection SET DATA Direction setting 0000 Smudging reduction position reduces ceiling smudging factory default 0002 Cold draft position Less directly expose your body to cool air UNIT LOUVER Unit No 1 1 Unit No 1 2 Unit No 1 3 Unit No 1 4 No display 4 way cassette type When cooling Point the louver horizontally When heating Point the louver downward The louver automatically closes when running is sto...

Page 14: ... the louver downward to send heated air to the floor The louver automatically points upward when running is stopped In pre heating mode the louver points upward The swing indication appears on the remote controller even in pre heating mode but the actual swing starts only after pre heating is complete Horizontal air flow adjustment To change the horizontal air flow direction point the vertical lou...

Page 15: ... preferred directions 1 2 In this case do not use the auto swing function Floor standing cabinet type When cooling Move the louver manually and point it horizontally to send cool air across the entire room When heating Move the louver manually and point it downward to send heated air to the floor Changing the air discharge Follow the procedure below to change the air discharge 1 Remove the two fix...

Page 16: ... to 32 C Dry bulb temp 15 C to 24 C Wet bulb temp CAUTION Room relative humidity less than 80 If the air conditioner operates in excess of this figure the surface of the air conditioner may cause dewing Heating operation Outdoor temperature 20 C to 15 C Wet bulb temp Room temperature 15 C to 28 C Dry bulb temp 10 Maintenance WARNING For daily maintenance including Air Filter cleaning make sure to ...

Page 17: ... the inside Turn off the main power switch Clean the air filter and then attach it Air filter knob Front panel Lower Periodic inspection After being used for a long period of time the parts may deteriorate or malfunction or the drainage may worsen due to heat moisture dust or general usage In addition to the maintenance it is recommended that you have a inspection charges apply performed by the de...

Page 18: ...ir intake or air discharge of the outdoor unit obstructed Are any door or window open Is the air filter clogged with dust Is discharge louver of the indoor unit set at appropriate position Is air selection set to LOW MED and is the operation mode set to FAN Is the setup temp the appropriate temperature Are COOL and HEAT selected simultaneously indication is lit on the display of the remote control...

Page 19: ...前打开填充阀 否则会发生爆裂 运行时不可回收制冷剂 注意 不要爬到顶侧上 否则会受伤 WARNING ELECTRICAL SHOCK HAZARD Disconnect all remote electric power supplies before servicing WARNING Moving parts Do not operate unit with grille removed Stop the unit before the servicing CAUTION High temperature parts You might get burned when removing this panel CAUTION Do not touch the aluminum fins of the unit Doing so may result in injury CAUTION ...

Page 20: ...格的安装人员或合格的维修人员 请不要自行移动或维修任何机器 因为机器内部有高压 拆卸盖板和主机可能导致触电事故 清洁室内机的过滤器或进行其他类似高处作业时请使用高于 50cm 的支座 为避免高处作业时从支座上跌落并受伤 没有资格 的人员不得进行此类工作 如果必须进行此类工作 请不要自己处理 而是要联系合格的安装人员或合格的维修人员 不要触摸室外机的铝质散热片 否则可能会受伤 如果出于某些原因必须要触摸散热片 则需先穿戴防护手套和安全工作服 再继续 不要爬到室外机上或在其上放置物体 否则人或物体可能会跌落或掉落 从而造成人身伤害 不要将任何燃烧装置放在空调机的直接出风口位置 否则会引起不完全燃烧 如果空调机与燃烧装置在同一地方运行 请注意通风 通风条件差会导致缺氧 如果在关闭的房间中使用空调机 请注意房间要有足够的通风 通风条件差会导致缺氧 请不要长时间使身体直接对着冷风下 并且不要给自己过...

Page 21: ...害 请勿在空调机旁放置易燃喷雾剂或其他易燃材料 不要将易燃喷雾剂直接喷向空调机 否则可能起火 清洁之前请确定空调机已经停止运行 而且电路断路器已经关闭 否则可能会由于机器内风扇的高速转动而造成伤害 请经销商清洁空调机 对空调机进行不正规的清洁可能造成塑料部件的损坏 电子零件绝缘失效等 从而导致无法正常运行 最坏的情况下还可能 导致漏水 触电 排烟和火灾等事故 不要将花瓶等盛水容器放在机器上 否则水可能渗入机器 造成电器绝缘性降低 从而导致触电 可连接的室内机 机型 机型名称 四面出风嵌入式 MMU AP H MMU AP HY 紧凑型四面出风嵌入式 MMU AP MH 二面出风嵌入式 MMU AP WH 一面出风嵌入式 MMU AP YH MMU AP SH 标准暗藏风管型 MMD AP BH MMD AP BHY 高静压暗藏风管式 MMD AP H MMD AP HP 超薄型风管式 MM...

Page 22: ...这里进入 把手 开 关回风格栅 地螺钉 配备于电控箱上 回风格栅 室内空气由这里进入 导流板 控制排气方向 二面出风嵌入式 一面出风嵌入式 MMU AP YH MMU AP SH 回风格栅 室内空气由这里进入 空气过滤器 过滤灰尘 在回风格栅内 地螺钉 配备于电控箱上 导流板 控制排气方向 地螺钉 配备于电控箱上 空气过滤器 过滤灰尘 在回风格栅内 导流板 控制排气方向 回风格栅 室内空气由这里进入 地螺钉 配备于电控箱上 空气过滤器 过滤灰尘 在回风格栅内 导流板 控制排气方向 回风格栅 室内空气由这里进入 把手 开 关回风格栅 CN 7 CN 8 1FAN_OM_EHV0000101 01 book Page 21 Thursday September 13 2018 5 10 PM ...

Page 23: ...气过滤器 过滤灰尘 排气口 排气管已连接 回风格栅 回风管已连接 地螺钉 配备于电控箱上 进气口 排气口 地螺钉 配备于电控箱上 吊天花式 座地柜式 座地暗藏式 地螺钉 在电气箱内 进气口格栅 空气由这里进入 水平导流板 垂直格栅 排气口 可以改变排气口方向 空气过滤器 过滤灰尘 在进气口格栅后方 空气过滤器 过滤灰尘 在回风格栅内 地螺钉 回风格栅 室内空气由这里进入 导流板 控制排气方向 空气过滤器 过滤灰尘 在回风格栅内 前面板 下 排水漏斗 带过滤器 需要现场安装的附件 进气口 室内空气由这里进入 地螺钉 配备于电控箱上 排气口 1FAN_OM_EHV0000101 01 book Page 22 Thursday September 13 2018 5 10 PM ...

Page 24: ...烁 初始设置将在 闪烁过程中完成 消失后即可开始使用遥控器 注释 LCD 可能会因静电而暂时变模糊 1 SETTING 设置 指示 设置定时器或其他功能时显示 2 运行模式指示 指示所选运行模式 3 错误指示 激活保护设备或出现错误时显示 4 时间显示 显示定时器时间 错误时显示错误代码 5 定时器模式指示 显示定时器模式 6 过滤器指示 提醒清洁空气过滤器 7 TEST 测试 运行指示 试运行时显示 8 导流板位置显示 显示导流板位置 仅用于四面出风嵌入式 一面出风嵌入式 二面 出风嵌入式 吊天花式 显示屏 区域 操作区域 2 14 15 5 7 3 1 4 6 11 9 8 13 12 10 19 18 16 20 21 22 17 CN 11 CN 12 1FAN_OM_EHV0000101 01 book Page 23 Thursday September 13 2018 5 1...

Page 25: ...8 13 12 10 19 18 16 20 21 22 17 操作区域 配置完设置后 您需要做的只是按下 按钮 1 按钮 风扇速度选择按钮 选择所需的风扇速度 高静压暗藏风管式无此功能 仅显示 High 高 2 按钮 Timer set 定时器设置 按钮 用于设置定时器 3 按钮 TEST 测试 按钮 仅用于维修 正常运行时请勿使用此按钮 4 按钮 连接有通风设备 可在市场上购买 时使用 按此 按钮可打开 关闭通风设备 打开 关闭空调机时 也会打开 关闭通风设备 如果按下 按钮后遥控器上显示 则 表示未连接通风设备 5 按钮 过滤器复位按钮 清洁之后复位 FILTER 指示 6 按钮 省电模式运行 用于启动省电模式 7 按钮 用于选择导流板的自动摆动或固定 暗藏风管式 超薄型风管式 座地暗藏式和座地 柜式无此功能 8 运行指示灯 运行时亮起 出现错误或激活保护设备时闪烁 9 按钮 按下可...

Page 26: ... MODE ON OFF UNIT LOUVER 1 2 制热 干燥 制冷 风扇 除湿 Low Medium High Auto 5 定时器操作 从以下三种计时器中选择一种 最大 168 小时 OFF 关 定时器 在指定时间段后停止运行 Repeat OFF 重复关 定时器 每次使用空调机时都在指定时间段后停止运行 On 开 定时器 在指定时间段后开始运行 设置定时器 1 按 按钮 每次按此按钮时 定时器和显示将按以下顺序变化 和时间指示将闪烁 2 按 按钮设置定时器操作开始前的时间段 您每按一次 时间都会以半小时 30 分钟 为单位增加 时间超过一天 24 小时 后则以一小时为单位增 加 最长为七天 168 小时 在遥控器上 0 5 小时和 23 5 小时 1 之间的时 间设置将完整显示 如果超过 24 小时 2 则只显示天数和小时 您每按一次 时间设置将以半小时 30 分钟 为单位递减...

Page 27: ...意事项 运行之前的检查 开始运行之前确保电源开关已接通至少 12 小时 确保已牢固连接接地线 确保为室内机安装空气过滤器 制热性能 制热时使用热泵系统将外部热空气排放到室内 外部 温度降低时 机器的制热能力就会下降 外部温度很低时 建议使用辅助制热设备 制热时的除霜 制热时室外机如果结霜 就会自动启动除霜系统 约 2 10 分钟 以增加制热效果 除霜过程中室内机的风扇会暂时停止 3 分钟保护 空调机关闭后立即重启 或电源打开时 室外机要 3 分钟 后才开始运行 这是为了保护系统 断电 断电时 所有操作都会停止 要恢复运行 请按 ON OFF 开 关 按钮 室内机停止时的风扇转动 当其他室内机运行时 待机模式下的室内机的风扇会每小 时旋转几分钟以保护机器 制冷 制热操作 可单独控制各个机器 但是 连接到同一室外机的室内机 是无法同时制冷或制热 如果您尝试同时运行 那么室内机的制冷会停止 遥控...

Page 28: ...到 最高位置上 摆动停止时的显示 这种情况下 请于 2 秒后再次按 按钮 在 COOL DRY 运行情况下 导流板不会停止 因为 它朝下 如果在导流板朝下摆动时停止它 那么 它会在移动到距离最高位置的第三个位置时停止 摆动停止时的显示 选择室内机 如果用一个遥控器控制两个或多个室内机 可以分别 选择各个室内机并设置导流板方向 要分别设置导流板方向 按 按钮 该按钮的 左侧 显示控制组中的室内机编号 然后设置所显示 的室内机的导流板方向 如果没有显示任何室内机编号 那么就可以同时控制 该控制组中的所有室内机 每次按 按钮的左侧 时 指示将按如下顺序 变化 仅四面出风嵌入式 2H 系列 要分别设置导流板 1 运行时按 按钮 按钮的左侧 选择一个室 内机 每次按该按钮时 室内机编号都会改变 如果没有显示任何室内机编号 则将选择所有室 内机 2 按 按钮 按钮的右侧 选择一个导流板 每次按该按钮时...

Page 29: ...内机 编号 1 1 无显示 室内机 编号 1 2 室内机 编号 1 3 室内机 编号 1 4 摆动代码 摆动 水平 水平 向下 向下 水平 水平 向下 向下 循环摆动 建议制冷时使用 所有四个导流板以不同频率摆动 就像波浪一样 设置导流板锁定 1 运行停止时按住 按钮 按钮右侧 至少 4 秒 闪烁 如果没有显示任何室内机编号 则将选择所有室 内机 2 按 按钮 按钮的左侧 选择一个机器 每次按该按钮时 室内机编号都会改变 所选机器的风扇开始转动 导流板开始摆动 3 按 TEMP 按钮显示导流板编号并固定 其方向 选择的导流板摆动 4 按 TIME 按钮选择您不想要的导流板的摆动 方向 如果选择了 4 或 5 可能会在制冷过程中出现 冷凝 5 按 按钮确认设置 确认设置之后 标记会亮起 要设置另一室内机的导流板锁定 请从步骤 2 开始 重复 要设置同一室内机的导流板锁定 请从步骤 3 开始重...

Page 30: ... 则会降低减少天花板污染 的效果 导流板编号 0001 0005 导流板位置代码 电控箱 制冷剂管道 排水管 0000 设置数据 方向 SET DATA 设置数据 方向设置 0000 减少污染的位置 减少对天花板的污染 出厂默认设置 0002 冷风位置 尽量避免身体直接对着冷风 UNIT LOUVER 室内机 编号 1 1 室内机 编号 1 2 室内机 编号 1 3 室内机 编号 1 4 无显示 四面出风嵌入式 制冷时 导流板朝向水平方向 制热时 使导流板朝下 停止运行后导流板会自动关闭 在预热模式下 导流板会朝上 虽然预热模式下遥控 器上会显示摆动指示 但是实际上是在预热结束后才 会开始摆动 二面和三面出风 您可根据房间样式将出风方式改为二面或三面出风 详细信息 请咨询您购买空调机的经销商 二面出风嵌入式 制冷时 使导流板朝向水平方向 将冷风吹向整个房间 制热时 使导流板朝下 将热风吹到...

Page 31: ...板会自动朝上 在预热模式下 导流板会朝上 虽然预热模式下遥控器上会显示摆动指示 但是实际 上是在预热结束后才会开始摆动 水平气流调整 要改变水平气流的方向时 将水平导流板内的垂直导流板 朝向您所需的方向 注释 当水平导流板在 COOL 制冷 模式下朝下时 可能会 在机柜或导流板的表面形成水滴并落下 当水平导流板在 HEAT 制热 模式下朝向水平方向 时 排气可能不会让房间均匀地变暖 一面出风嵌入式 YH 系列 和座地 式 设置方向和摆动 1 运行时按 按钮 如果用一个遥控器控制两个或以上室内机 您可以 分别设置其方向 导流板摆动时再次按 按钮 2 您可以让导流板停在自己喜欢的位置上 选择室内机 如果用一个遥控器控制两个或多个室内机 可以分别 选择各个室内机并设置导流板方向 要分别设置导流板方向 按 按钮 该按钮的 左侧 显示控制组中的室内机编号 然后设置所显示 的室内机的导流板方向 如果没...

Page 32: ...制热时 用手移动导流板使其朝下 以将热风吹向地面 水平调整 不同方向的送风 轻轻提起垂直导流板 将其改为您想要的方向 1 2 这种情况下 请不要使用自 动摆动功能 座地柜式 制冷时 用手移动导流板使其朝向水平方向 以将冷风吹向整个房 间 制热时 用手移动导流板使其朝下 以将热风吹向地面 改变排气口 请按以下步骤改变排气口 1 卸下排气口上的两颗固定螺丝 这两固定螺丝要保 留待用 2 将手伸入排气口并将其稍微向上拉起 然后将其从 后面的抓钩上卸下 3 提起排气口并将其卸下 4 反转排气口 将其重新安装到主机上 确保四个抓钩 后面和下面各两个 已钩到安装位 置 5 确保用刚卸下的固定螺丝拧紧排气口 避免松落 CN 27 CN 28 1FAN_OM_EHV0000101 01 book Page 31 Thursday September 13 2018 5 10 PM ...

Page 33: ... 干球温度 15 C 到 24 C 湿球温度 注意 室内相对湿度 小于 80 如果空调机运行环境湿度超过该值 可能会在空调机表面上 形成水珠 制热作业 室外温度 20 C 到 15 C 湿球温度 室温 15 C 到 28 C 干球温度 10 维护 警告 对于空气过滤器的清洁等日常维护 请一定让合格的维修人员来做 特别是以下机型 因为这些维护工作需要高处 作业 四面出风嵌入式 紧凑型四面出风嵌入式 二面出风嵌入式 一面出风嵌入式 吊天花式 标准暗藏风管型 高静压暗藏风管式 超薄型风管式 座地式 注意 请不要用湿手触摸按钮 否则可能触电 清洁空气过滤器 遥控器上出现过滤器指示时 请清洁空气过滤器 对于本章开始警告列表中列出的过滤器型号 请让合格的维修人员进行清洁工作 空气过滤器阻塞可能会影响制冷 制热 SET TIME TIMER SET TEST FILTER RESET TEMP CL F...

Page 34: ...要使用汽油 稀释剂 擦洗粉 化纤布等 因为 这些东西可能会造成形变或破裂 如果超过一个月未使用 打开风扇约半天时间以使内部干燥 关闭主电源开关 清洁空气过滤器后再将其装上 空气过滤器把手 前面板 下 定期检查 使用很长时间之后 由于热度 湿度 灰尘或一般使 用等原因 部件可能会损坏或无法正常运行 排水情 况可能会恶化 除维护之外 建议您让购买机器处的经销商为您做一 次检查 收费服务 注意 四面出风嵌入式 为热交换器进行高压清洗 如果使用了市售洗涤剂 强碱或强酸清洗剂 热交 换器的表面处理可能会退化 导致自然净化能力下降 详细信息 请咨询您购买机器的商店或经销商 制冷季节到来之前 让合格的维修人员清洁排水盘 注意 清洁排水盘 如果不进行清洁 排水盘中可能会积满废物 导致水溢出 到天花板或地板 如果您在 1 个多月内都不打算使用机器 1 请运行 FAN 风扇 模 式 运行风扇约半天以充分干燥 ...

Page 35: ... 遥控器显示屏上的 指示亮起 室外温度是否超过了运行温度范围 空气不够凉或不够热 室外机进气口或排气口是否堵塞 是否开着门或窗 空气过滤器是否积满了灰尘 室内机的排气导流板的位置是否合适 气流选择是否设置为 LOW 低 MED 中 运行模式是否设置 为 FAN 风扇 设定温度是否合适 是否同时选择了 COOL 制冷 和 HEAT 制热 模式 遥控器显示屏上的 指示亮起 室外温度是否超过了运行温度范围 注意 如果发生以下情况 请立即关闭主电源并联系经销商 开关无法正常工作 主电源保险丝经常烧坏 或电路断路器经常被激活 有异物或水进入空调机 查实保护设备启动原因后 空调机仍然无法运行 遥控器上的运行指示灯和 在闪烁 当遥控器上有显示 以及 或 和数字时 请将所显示的这 些内容也告知合格的维修人员 发现其他任何异常状况 确认和检查 空调机发生故障时 遥控器显示部分会显示检验代码和室内机编号 检验...

Page 36: ...isado o instruido en el uso del aparato Indicaciones de advertencia en la unidad de aire acondicionado Indicación de advertencia Descripción ADVERTENCIA PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA Desconecte todos los suministros eléctricos remotos antes de hacer reparaciones ADVERTENCIA Piezas móviles No utilice la unidad con la parrilla retirada Pare la unidad antes de hacer reparaciones PRECAUCIÓN Piezas de ...

Page 37: ...de servicio cualificado No mueva ni repare ninguna unidad por su cuenta Dado que hay zonas de alto voltaje en el interior de la unidad puede recibir descargas eléctricas si quita la cubierta y la unidad principal El uso de un soporte de más de 50 cm de alto para limpiar el filtro de la unidad interior o para llevar a cabo trabajos similares constituye un trabajo en posiciones elevadas Debido al pe...

Page 38: ...s Compruebe si la base de la instalación o algún otro equipo se han deteriorado tras el uso prolongado Si se dejan en mal estado la unidad podría caerse y causar lesiones No deje rociadores inflamables u otros materiales inflamables cerca del aparato de aire acondicionado y no rocíe aerosol inflamable directamente sobre el aparato Podrían incendiarse No olvide detener el aparato de aire acondicion...

Page 39: ...alida del aire Tipo cassette de 2 vías Tipo cassette de 1 vía MMU AP YH MMU AP SH Parrilla de retorno de aire El aire de la habitación entra por aquí Filtro de aire Evita que entre el polvo Dentro de la parrilla de retorno de aire Tornillo de tierra Forma parte del equipamiento del panel de control eléctrico Rejilla de salida Controla las direcciones de salida del aire Tornillo de tierra Forma par...

Page 40: ...o de tierra Forma parte del equipamiento del panel de control eléctrico Tipo techo Tipo carcasa sobre suelo Tipo oculto sobre suelo Tornillo de tierra En el interior de la caja eléctrica Parrilla de entrada de aire El aire entra por aquí Rejilla horizontal parrilla vertical salida de aire La dirección de salida de aire se puede cambiar Filtro de aire Evita que entre el polvo Detrás de la parrilla ...

Page 41: ...os ajustes iniciales Empiece a usar el control remoto después de que haya desaparecido NOTA El LCD puede verse temporalmente borroso debido a la electricidad estática 1 Indicador de SETTING AJUSTE Se muestra durante la configuración del temporizador o de otras funciones 2 Indicador del modo de funcionamiento Indica el modo de funcionamiento seleccionado 3 Indicador de errores Se muestra cuando se ...

Page 42: ...tón de selección de la velocidad del ventilador Selecciona la velocidad de ventilador deseada No está disponible para el modelo de conducto oculto de alta presión estática Sólo se muestra la indicación Alta 2 Botón Botón de ajuste del temporizador Se usa para configurar el temporizador 3 Botón Botón de PRUEBA Sólo se usa para el servicio de reparaciones No utilice este botón durante el funcionamie...

Page 43: ...ocidad del ventilador se ralentiza en extremo cuando la temperatura de la habitación ha alcanzado la temperatura ajustada SET TIME TIMER SET TEST FILTER RESET TEMP CL FAN SAVE SWING FIX VENT MODE ON OFF UNIT LOUVER 1 2 Calefacción Secado Refrigeración Ventilación Deshumedecer Low Medium High Auto 5 Funcionamiento del temporizador Seleccione un tipo de temporizador a partir de los tres siguientes M...

Page 44: ...miento de la calefacción Para la calefacción se utiliza una bomba de calor que acumula el calor externo y lo emite en el interior de una habitación Cuando la temperatura del aire exterior disminuye la capacidad calorífica de la unidad se reduce Cuando la temperatura exterior es baja se recomienda usar otros equipos de calefacción Descongelación durante la calefacción Si durante el proceso de calef...

Page 45: ...ndicaciones siguientes y la rejilla podría no colocarse en la posición más alta Indicaciones cuando se detiene el balanceo En este caso pulse de nuevo el botón al cabo de 2 segundos En la operación de COOL DRY REFRIGERACIÓN SECADO la rejilla no se detiene mientras está orientada hacia abajo Si se trata de detener la rejilla mientras está orientada hacia abajo durante la operación de balanceo la re...

Page 46: ...3 Unidad Nº 1 4 Código de balanceo Balanceo Horizontal Horizontal Hacia abajo Hacia abajo Horizontal Horizontal Hacia abajo Hacia abajo Balanceo cíclico recomendado para la refrigeración Las cuatro rejillas se balancean escalonadamente a modo de olas Ajuste del bloqueo de la rejilla 1 Pulse y mantenga apretado el botón lado derecho del botón durante al menos 4 segundos con el funcionamiento deteni...

Page 47: ... AJUSTADOS de la dirección Ajuste de la dirección 0000 Posición de reducción de manchas reduce las manchas en el techo predeterminado en fábrica 0002 Posición de corriente fría Exposición menos directa de las personas al aire frío UNIT LOUVER Unidad Nº 1 1 Unidad Nº 1 2 Unidad Nº 1 3 Unidad Nº 1 4 Sin indicación Tipo cassette de 4 vías En el proceso de refrigeración Apunte la rejilla horizontalmen...

Page 48: ...acción Apunte la rejilla hacia abajo para emitir aire caliente hacia el suelo La rejilla apunta hacia arriba automáticamente cuando se detiene el funcionamiento En el modo de precalentamiento la rejilla apunta hacia arriba La indicación de balanceo aparece en el control remoto incluso en el modo de precalentamiento pero el balanceo no empieza de hecho hasta que finaliza el precalentamiento Ajuste ...

Page 49: ...ee 1 2 En este caso no utilice la función de balanceo automático Tipo carcasa sobre suelo En el proceso de refrigeración Mueva la rejilla manualmente y apúntela horizontalmente para emitir aire frío por toda la habitación En el proceso de calefacción Mueva la rejilla manualmente y apúntela hacia abajo para emitir aire caliente hacia el suelo Cambio de la descarga de aire Siga el procedimiento a co...

Page 50: ...bo seco 15 C a 24 C Temp de bulbo húmedo PRECAUCIÓN Humedad relativa de la habitación menos del 80 Si el aparato de aire acondicionado funciona a una humedad mayor que este valor podrían producirse condensaciones de vapor de agua sobre la superficie del aparato Operación de calefacción Temperatura exterior 20 C a 15 C Temp de bulbo húmedo Temperatura de la habitación 15 C a 28 C Temp de bulbo seco...

Page 51: ...tor de alimentación Limpie el filtro de aire y luego acóplelo Pomo del filtro de aire Panel delantero inferior Inspección periódica Después de usarse durante un periodo prolongado las piezas pueden deteriorarse o averiarse o el drenaje puede empeorar debido al calor la humedad el polvo o el desgaste normal Además del mantenimiento se recomienda que el distribuidor donde compró la unidad etc realic...

Page 52: ...fría o se calienta lo suficiente Están obstruidas la entrada o la salida de aire de la unidad exterior Hay alguna puerta o ventana abierta El filtro de aire está atorado de polvo La rejilla de salida de aire de la unidad interior está ajustada en la posición adecuada La selección del aire está ajustada en LOW BAJA o MED MEDIA y el modo de funcionamiento está ajustado en FAN VENTILACIÓN La temperat...

Page 53: ...a pessoa responsável por sua segurança Avisos de advertência na unidade de ar condicionado Sinal da advertência Descrição ADVERTÊNCIA RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO Desconecte todas as fontes de energia remotas antes de iniciar algum serviço na unidade ADVERTÊNCIA Partes em movimento Não opere a unidade com a grelha removida Desligue a unidade antes de iniciar algum serviço ATENÇÃO Partes em alta temper...

Page 54: ...stalador ou técnico de manutenção qualificado Não mova a unidade você mesmo nem tente fazer reparos Como há alta voltagem dentro da unidade há risco de choque elétrico se você remover a cobertura ou a unidade principal O uso de um suporte de 50 cm ou mais para limpar o filtro da unidade interna ou tarefas similares é considerado trabalho em altura Devido ao risco de a pessoa cair do suporte e se m...

Page 55: ...que se a base da instalação e outros dispositivos estão deteriorados Deterioração pode causar a queda da unidade e ferimentos pessoais Não deixe vaporizadores inflamáveis ou outros materiais inflamáveis perto do ar condicionado e não espirre aerossol diretamente no equipamento pois eles podem se incendiar Antes de limpar o ar condicionado certifique se de desligar tanto o ar condicionado quanto o ...

Page 56: ...a o direcionamento das descargas de ar Tipo cassete de 2 saídas Tipo cassete de 1 saída MMU AP YH MMU AP SH Grelha de retorno de ar O ar do recinto entra através da grelha Filtro de ar Retém a poeira dentro da grelha de retorno de ar Parafuso de aterramento Instalado na caixa de controle elétrica Difusor de descarga Controla o direcionamento das descargas de ar Parafuso de aterramento Instalado na...

Page 57: ... Parafuso de aterramento Instalado na caixa de controle elétrica Tipo teto Tipo gabinete em pé no piso Tipo embutido em pé no piso Parafuso de aterramento Dentro da caixa elétrica Grelha de entrada de ar O ar entra por aqui Difusor horizontal grelha vertical descarga de ar A direção de descarga do ar pode ser alterada Filtro de ar Retém a poeira Atrás da grelha de entrada de ar Filtro de ar Retém ...

Page 58: ...a ocorrer enquanto está piscando Comece a usar o controlador remoto após desaparecer NOTA O visor LCD pode ficar temporariamente desfocado devido a eletricidade estática 1 Indicador de SETTING configurações Exibido durante a configuração do temporizador e de outras funções 2 Indicador de modo de operação Indica o modo de operação selecionado 3 Indicador de falha Exibido quando o dispositivo de pro...

Page 59: ...ocê precisa fazer daí em diante é apertar o botão 1 Botão Botão de seleção da velocidade da ventoinha Seleciona a velocidade desejada para a ventoinha Não disponível para o tipo duto embutido com alta pressão estática Apenas Alta é exibida 2 Botão Botão de configuração do temporizador Use para ajustar o temporizador 3 Botão Botão de teste Use somente para fazer manutenção Não use este botão durant...

Page 60: ...velocidade da ventoinha fica extremamente baixa quando a temperatura ambiente alcança a temperatura configurada SET TIME TIMER SET TEST FILTER RESET TEMP CL FAN SAVE SWING FIX VENT MODE ON OFF UNIT LOUVER 1 2 Calor Seco Frio Ventoinha Desumidifica Low Medium High Auto 5 Operação do temporizador Selecione um tipo de temporizador entre os três disponíveis Máx 168 horas OFF timer temporizador desliga...

Page 61: ...que se de que o filtro de ar está conectado à unidade interna Desempenho de aquecimento Um sistema de bomba de aquecimento que coleta calor externo e o emite para dentro do recinto é usado para aquecimento Quando a temperatura do ar exterior cai a capacidade de aquecimento da unidade é reduzida Quando a temperatura externa é baixa recomenda se o uso de equipamento adicional de aquecimento Degelo d...

Page 62: ...uma das indicações abaixo pode aparecer e o difusor pode não ser ajustado para a posição mais alta Indicações quando a oscilação é parada Neste caso pressione o botão novamente após 2 segundos Na operação COOL DRY frio seco o difusor não para quando é direcionado para baixo Se o difusor for parado nesta situação ele para após se mover para a terceira posição a partir da posição mais alta Indicaçõe...

Page 63: ...No 1 2 Unidade No 1 3 Unidade No 1 4 Código de oscilação Oscilação Horizontal Horizontal Para baixo Para baixo Horizontal Horizontal Para baixo Para baixo Oscilação cíclica recomendada para resfriamento Os quatro difusores oscilam em tempos diferentes como ondas Configuração da trava do difusor 1 Aperte e segure o botão lado direito do botão por pelo menos 4 segundos enquanto a operação para pisca...

Page 64: ...TA dado configurado de direção Configuração de direção 0000 Posição para redução de manchas reduz manchas no teto padrão de fábrica 0002 Posição para menos corrente de ar frio expõe menos as pessoas a corrente de ar frio UNIT LOUVER Unidade No 1 1 Unidade No 1 2 Unidade No 1 3 Unidade No 1 4 Nenhuma indicação Tipo cassete de 4 saídas Quando resfriando Aponte o difusor horizontalmente Quando aquece...

Page 65: ...a o piso O difusor aponta automaticamente para cima quando o funcionamento é parado Em modo de pré aquecimento o difusor aponta para cima A indicação de oscilação aparece no controlador remoto mesmo no modo de pré aquecimento mas a oscilação começa realmente somente após o pré aquecimento ser completado Ajuste do fluxo de ar horizontal Para mudar a direção do fluxo de ar horizontal aponte os difus...

Page 66: ...ão use a função de oscilação automática Tipo gabinete em pé no piso Quando resfriando Mova o difusor manualmente e aponte o horizontalmente para enviar ar frio para todo o recinto Quando aquecendo Mova o difusor manualmente e aponte o para baixo para enviar ar quente para o piso Mudança da descarga de ar Siga os procedimentos abaixo para mudar a descarga de ar 1 Remova os dois parafusos de fixação...

Page 67: ...de bulbo seco 15 C a 24 C temperatura de bulbo úmido ATENÇÃO Umidade relativa do ar menos de 80 Se o ar condicionado operar acima desta porcentagem pode haver condensação em sua superfície Operação de aquecimento Temperatura externa 20 C a 15 C temperatura de bulbo úmido Temperatura ambiente 15 C a 28 C temperatura de bulbo seco 10 Manutenção AVISO Certifique se de que um técnico qualificado faça ...

Page 68: ...ão principal Limpe o filtro de ar e recoloque o na unidade Puxador do filtro de ar Painel frontal inferior Inspeção periódica Após usar o ar condicionado por um longo período suas peças deterioram ou funcionam inadequadamente e a drenagem fica prejudicada devido a calor umidade poeira ou uso em geral Além da manutenção recomenda se que seja feita uma inspeção pelo revendedor onde a unidade foi com...

Page 69: ...o ou quente o suficiente A entrada ou descarga de ar da unidade externa está obstruída Há alguma porta ou janela aberta O filtro de ar está entupido com poeira O difusor de descarga da unidade interna está ajustado para a posição apropriada O ajuste de seleção de ar está ajustado para LOW baixo ou MED médio e o modo de operação está configurado para FAN ventoinha A temperatura configurada é a temp...

Page 70: ... 69 Owner s Manual MEMO EN 1 1FAN_OM_EHV0000101 01 book Page 69 Thursday September 13 2018 5 10 PM ...

Page 71: ...Owner s Manual 70 MEMO 1FAN_OM_EHV0000101 01 book Page 70 Thursday September 13 2018 5 10 PM ...

Page 72: ...EHV0000101 01 Toshiba Carrier Air Conditioning China Co Ltd 1FAN_OM_EHV0000101 01 book Page 71 Thursday September 13 2018 5 10 PM ...

Reviews: