background image

176

ÐÑÏÖÕËÁÎÅÉÓ ÃÉÁ ÁÓÖÁËÅÉÁ

  ÐÑÏÅÉÄÏÐÏÉÇÓÇ

Ðñïåéäïðïßçóç ãéá ôçí åãêáôÜóôáóç

Ç åñãáóßá ôçò åãêáôÜóôáóçò ðñÝðåé íá ãßíåé áðü ôïí áíôéðñüóùðï Þ

åéäéêåõìÝíï óÝñâéò.

Ãéá ôçí åñãáóßá ôçò åãêáôÜóôáóçò áðáéôïýíôáé åéäéêåõìÝíåò ãíþóåéò êáé ôå÷íïëïãßá.
Ìçí êÜíåôå ôçí åãêáôÜóôáóç ìüíïé óáò.  Áí ç åãêáôÜóôáóç äåí ãßíåé êáëÜ, ìðïñåß

íá ðñïêëçèåß ðõñêáãéÜ, çëåêôñïðëçîßá, ôñáõìáôéóìüò Þ äéáññïÞ íåñïý.

Öñïíôßóôå íá ÷ñçóéìïðïéåßôå ôá ðñïúüíôá ðïõ ðùëïýíôáé îå÷ùñéóôÜ êáé

Ý÷ïõí êáèïñéóôåß áðü åìÜò.

Ãéá ôá ðñïúüíôá ðïõ ðùëïýíôáé îå÷ùñéóôÜ, öñïíôßóôå íá ÷ñçóéìïðïéåßôå åêåßíá ðïõ

Ý÷ïõí êáèïñéóôåß áðü åìÜò.  Áëëéþò, ìðïñåß íá ðñïêëçèåß ðõñêáãéÜ, çëåêôñïðëçîßá

Þ äéáññïÞ íåñïý.  Äþóôå ôçí åñãáóßá ôçò åãêáôÜóôáóçò óå åéäéêåõìÝíï ôå÷íéêü.

Áí êÜíåôå åãêáôÜóôáóç ôùí ìïíÜäùí óå ìéêñü äùìÜôéï, ëÜâåôå ôá

áðáñáßôçôá ìÝôñá þóôå ç ðõêíüôçôá ôïõ øõêôéêïý ìÝóïõ íá ìçí

õðåñâáßíåé ôï êñßóéìï óçìåßï óå ðåñßðôùóç äéáññïÞò.

ÐÑÏÓÏ×Ç

Ó÷åôéêÜ ìå ôá áíôßìåôñá êáôÜ ôçò õðÝñâáóçò ôçò êñßóéìçò ðõêíüôçôáò, óõìâïõëåõôåßôå ôïí áíôéðñüóùðï üôáí

êÜíåôå ôçí åãêáôÜóôáóç.  Áí ôï øõêôéêü ìÝóï äéáññåýóåé êáé ç ðõêíüôçôÜ ôïõ õðåñâåß ôï êñßóéìï óçìåßï,

ìðïñåß íá ðñïêáëÝóåé áíåðÜñêåéá ïîõãüíïõ.

ÅëÝãîôå áí ç åñãáóßá ôçò ãåßùóçò Ý÷åé ãßíåé óùóôÜ.

Ç ãåßùóç åßíáé áðáñáßôçôç.  Áí ç åñãáóßá ôçò ãåßùóçò åßíáé áôåëÞò ìðïñåß íá ðñïêëçèåß çëåêôñïðëçîßá.

(Ãéá ëåðôïìÝñåéåò, óõìâïõëåõôåßôå êáé óõììïñöùèåßôå ðñïò ôïõò êáíïíéóìïýò ðïõ éó÷ýïõí óôïí ôüðï óáò.)

Ðñïåéäïðïßçóç ãéá ôç ÷ñÞóç

Ìçí åêôßèåóôå Üìåóá óôïí øõ÷ñü áÝñá ãéá ðïëý þñá, ïýôå íá øý÷åóôå

õðåñâïëéêÜ.

Áõôü ìðïñåß íá ðñïêáëÝóåé óïâáñüôáôç ðÜèçóç Þ ðñüâëçìá ãéá ôçí õãåßá.

Ìç âÜæåôå ðïôÝ ôï äÜêôõëü óáò Þ êÜðïéï áíôéêåßìåíï óôï óôüìéï

åéóáãùãÞò Þ åîáãùãÞò áÝñá.

ÅðåéäÞ ï áíåìéóôÞñáò ðåñéóôñÝöåôáé ìå ìåãÜëç ôá÷ýôçôá ìÝóá óôç ìïíÜäá, ìðïñåß

íá ðñïêëçèåß ôñáõìáôéóìüò.

Áí áíôéëçöèåßôå êÜðïéï ðñüâëçìá (ìõñùäéÜ êáìÝíïõ áíôéêåéìÝíïõ, êëð.),

äéáêüøôå ôç ëåéôïõñãßá, êëåßóôå ôïí äéáêüðôç ôñïöïäïóßáò êáé

åðéêïéíùíÞóôå ìå ôïí áíôéðñüóùðï áðü ôïí ïðïßá áãïñÜóáôå ôï

êëéìáôéóôéêü.

Áí óõíå÷éóôåß ç ëåéôïõñãßá ôïõ êëéìáôéóôéêïý üôáí áõôü ðáñïõóéÜæåé âëÜâç, ìðïñåß

íá ðñïêëçèåß ðõñêáãéÜ, çëåêôñïðëçîßá Þ Üëëï ðñüâëçìá.

Ðñïåéäïðïßçóç ãéá ôçí ìåôáöïñÜ/åðéóêåõÞ

Ìçí êÜíåôå ðïôÝ âåëôéùôéêÝò Þ Üëëåò ìåôáôñïðÝò óôï êëéìáôéóôéêü.

Ìðïñåß íá ðñïêëçèåß ðõñêáãéÜ Þ çëåêôñïðëçîßá.

Ãéá ôçí åðéóêåõÞ ôïõ êëéìáôéóôéêïý, åðéêïéíùíÞóôå ìå ôïí áíôéðñüóùðï

áðü ôïí ïðïßï ôï áãïñÜóáôå.

Áí ç åðéóêåõÞ äåí ãßíåé êáëÜ, ìðïñåß íá ðñïêëçèåß ðõñêáãéÜ Þ çëåêôñïðëçîßá.

Áí èÝëåôå íá ìåôáöÝñåôå Þ íá êÜíåôå íÝá åãêáôÜóôáóç ôïõ êëéìáôéóôéêïý,

åðéêïéíùíÞóôå ìå ôïí áíôéðñüóùðï áðü ôïí ïðïßï áãïñÜóáôå ôï

êëéìáôéóôéêü Þ Ýíáí åéäéêü ôå÷íéêü.

Áí ç åãêáôÜóôáóç äåí ãßíåé êáëÜ, ìðïñåß íá ðñïêëçèåß ðõñêáãéÜ, çëåêôñïðëçîßá,

ôñáõìáôéóìüò Þ äéáññïÞ íåñïý.

ÅËËÇÍÉÊÁ

Summary of Contents for MMC-AP0151H

Page 1: ...e MMD AP0071BH AP0091BH AP0121BH AP0151BH AP0181BH MMD AP0241BH AP0271BH AP0301BH AP0361BH AP0481BH Slim Duct Type MMD AP0071SPH SH AP0091SPH SH AP0121SPH SH MMD AP0151SPH SH AP0181SPH SH Concealed Duct High Static Pressure Type MMD AP0181H AP0241H AP0271H AP0361H AP0481H Under Ceiling Type MMC AP0151H AP0181H AP0241H AP0271H AP0361H AP0481H High Wall Type MMK AP0071H AP0072H AP0091H AP0092H AP012...

Page 2: ...irement le contenu du Manuel du propriétaire et le remettre au client Wir danken Ihnen dass Sie sich für ein TOSHIBA Klimagerät entschieden haben Bitte lesen Sie diese Betriebsanleitung bevor Sie Ihr Klimagerät benutzen sorgfältig Lassen Sie sich die Betriebsanleitung und das Installations Handbuch unbedingt vom Installateur oder vom Lieferanten aushändigen Eine Bitte an den Installateur oder Lief...

Page 3: ...IA 97 RE INSTALLAZIONE 98 QUANDO SI RISCONTRANO I SINTOMI SEGUENTI 99 PRECAUCIONES PARA SU SEGURIDAD 101 NOMBRE DE CADA COMPONENTE 103 DESCRIPCIÓN DE LOS BOTONES DEL CONTROL REMOTO 106 UTILIZACIÓN CORRECTA 108 AJUSTE DE LA DIRECCIÓN DEL AIRE 109 FUNCIONAMIENTO DEL TEMPORIZADOR 116 INSTALACIÓN 117 MANTENIMIENTO 118 FUNCIONESY RENDIMIENTO DEL APARATO DE AIRE ACONDICIONADO 122 REINSTALACIÓN 123 CUAND...

Page 4: ...r conditioner Since the fan rotates at a high speed inside the unit a possible injury may be caused If a fault error burnt smell etc occurs stop the operation turn off the power switch and contact the dealer who you purchased the air conditioner from If the unit is allowed to keep running a fire or electric shock could occur Warning on moving repair Do not modify the air conditioner in anyway As a...

Page 5: ...items may occur If there are combustible items within the room ensure that the room has adequate ventilation while the air conditioner is in operation If ventilation is inadequate a shortage of oxygen may occur Check that the installation plate etc is not damaged by long term use of the air conditioner If the installation location deteriorates sufficiently then the unit may become unstable and fal...

Page 6: ...on each Indoor unit 4 way Air Discharge Cassette Type MMU AP0091H AP0121H AP0151H AP0181H AP0241H MMU AP0271H AP0301H AP0361H AP0481H AP0561H 2 way Air Discharge Cassette Type MMU AP0071MH AP0091MH AP0121MH AP0151MH AP0181MH Air inlet They are provided at front rear left and right sides Fixing leg Air outlet Discharge Hot air is discharged when cooling operation is performed Cold air is discharged...

Page 7: ...ng to cool heat mode Air filter Removes dust or trash Provided on the suction port Suction port Sucks air inside of the room from here Earth screw It is included in the electric parts box Air filter Removes dust or trash Provided on the suction port Concealed Duct Standard Type Concealed Duct High Static Pressure Type Slim Duct Type Air outlet flange Discharge duct is connected Earth screw Earth s...

Page 8: ...ed in the drain pan is drained from here through the drain pipe Under Ceiling Type High Wall Type MMK AP0071H to AP0241H MMK AP0072H to AP0122H Air inlet grille Air in the room is sucked from here Earth screw Earth screws are provided in the electric parts box Air filter Removes dust and trash Air filter is provided in the air inlet grille Air outlet Air outlet flap Change the direction of the air...

Page 9: ...ilingType model only Displays flap position 9 SWING display Displayed during the up down movement of the flap 10 Set up temperature display The selected set up temp is displayed 11 Remote controller sensor display Displayed while the sensor on the remote controller is used 12 PRE HEAT display for Heat pump model only Displayed when the heating operation starts or a defrost operation is carried out...

Page 10: ...emote controller simply select each unit in turn for which you wish to adjust the air flow direction SWING FIX Set up the auto swing and the angle of the flap This function is not provided on the Concealed Duct Standard Type High Static Pressure Type Floor standing Cabinet Type Floor Standing Concealed Type or Slim Duct Type 7 Operation lamp The light will be ON when the unit is in opera tion and ...

Page 11: ...use for long periods of time 1 Push the ON OFF button The operation lamp goes on and the operation will start 2 Select an operation mode with the MODE button One push of the button and the display changes in the order shown on the right DRY mode function is not provided on the Concealed Duct High Static Pressure Type 3 Select the air volume with the FAN button One push of the button and the displa...

Page 12: ...g operation The characteristics of air are such that cold air will accumulate in the lower half of the room while hot air will accumulate in the upper half CAUTION Set the flap horizontally in cooling operation If a cooling operation is performed with a downwards discharge the surface of the discharge port or flap will become wet with dew and water may drip down REQUIREMENT If a heating operation ...

Page 13: ...e indoor units each indoor unit can be selected and its air flow direction can be adjusted How to stop the flap from swinging 3 Push the SWING FIX button again while the horizontal flap is moving The horizontal flap can be stopped at any position desired If you wish to return the flap to it original upwards position press the SWING FIX button again During the cooling drying operation the hori zont...

Page 14: ... Push the SWING FIX button during operation SWING is displayed and the air flow direction will automatically change either upwards downwards In the case of one remote controller that controls multiple indoor units each indoor unit can be selected and its air flow direction can be adjusted 2 Push the SWING FIX button again during the swinging of the air outlet flap The air outlet flap will be stopp...

Page 15: ...ds or downwards In cases where one remote controller controls multiple indoor units it is possible to set each indoor unit individually so that the air flow direc tion can be altered How to stop the louver from swinging 3 Push the SWING FIX button again while the hori zontal flap is moving The horizontal flap can be stopped at any position desired If you wish to return the louvre to it original up...

Page 16: ...is performed with the louver set at a down wards position dew may form on the surface of the cabinet or the horizontal flap resulting in possible dripping If heating operation is performed with the louver set in a hori zontal position the room temperature may not be equal i e there may be a large variance between one side of the room with the other Do not move the horizontal flap directly with you...

Page 17: ...r outlet port using the following procedure 1 Remove the two fixing screws on the air outlet port The fixing screws are reused 2 Remove the discharge port by pushing up on the rear side to a point where you can remove it from the rear clip 3 Lift the air outlet port upwards and remove it 4 Reverse the air outlet port and attach it to the main unit Pay attention so that four claw hooks two at rear ...

Page 18: ...nge rightwards leftwards In cases where one remote controller con trols multiple indoor units it is possible to set each indoor unit individually so that the air flow direction can be altered 2 Push the SWING FIX button again while the vertical flap is moving will allow you to stop the louver in the desired position 3 Swing button UNIT To set up the air flow direction individually push the UNIT bu...

Page 19: ...2 Push the TIME buttons to select the SET TIME For every push of the button the set time increases in the unit of 0 5 hr 30 minutes The maximum set time is 72 0 hr For every push of the button the set time decreases in the unit of 0 5 hr 30 minutes The minimum set time is 0 5 hr 3 Push the SET button SETTING display disappears and timer time display goes on When the ON timer is activated the chose...

Page 20: ...ecessary Locations that generate oils including machine oils steam oily smoke or corrosive gases Locations where organic solvents are used Locations in the vicinity of equipment that generates high frequency signals Locations where the outdoor unit will blow in the direction of a neighbor s window Locations where the noise of the outdoor unit will pose a problem Locations with poor air circulation...

Page 21: ... cleaning by yourself Cleaning the air filter and other parts of the unit involves dangerous work in high places so be sure to have a qualified service person do it Do not attempt it by yourself Daily maintenance For daily maintenance including Air Filter cleaning please use qualified service personnel particularly for the following models 4 way Air Discharge Cassette Type Concealed Duct StandardT...

Page 22: ...down on the upper part of the suction port and then pull towards you to remove it Take out the air filter inside of the suction port Floor Standing Concealed Type Push down hook of the air filter on the front panel Lower side Pull the air filter towards you to remove it Floor Standing Type Removal Attachment of air filter Pull the air filter towards you To attach the air filter insert it into the ...

Page 23: ...l off If very dirty clean the air inlet grille with a neutral detergent for kitchen use and rinse off with water 3 Dry the inlet grille ensuring no water is left 4 Fit the left and right arms of the air inlet grille to the shafts on the two sides of the air conditioner and push in completely Then push in the center arm 5 Check that the center arm has been completely inserted and then close the air...

Page 24: ...oor outdoor units are strongly recommended As a general rule if an indoor unit is operated for about 8 hours daily the indoor outdoor units will need to be cleaned at least once every 3 months This cleaning and maintenance shall be carried out by a quali fied person Failure to clean the indoor outdoor units regularly will result in poor performance icing water leakage and even compressor failure H...

Page 25: ...is applied to the air conditioner If the protective device operates the operation lamp will stay but the operation will stop When the protective device operates check characters on the remote controller display The protective device may operate in the following cases In Cooling operation When suction or discharge port of the outdoor unit is closed When strong winds blow continuously against the di...

Page 26: ...lace where it is usually exposed to strong winds such as in a seaside area or on the roof upper floor of a building Do not install the air conditioner in a place where sulfureous gas may be generated such as in a spa Do not install the air conditioner in a vessel or mobile crane Be careful with noise or vibrations Do not install the air conditioner in a place where the noise or the hot air created...

Page 27: ... there a power failure to the unit Has the power supply been turned off Has the power fuse or breaker blown Has the protective device operated The operation lamp goes on Is the timer ON The operation lamp goes on Are COOL and HEAT selected simultaneously indication is lit on the display column of the remote controller Is the suction port or discharge port of the outdoor unit obstructed Are there a...

Page 28: ...n pushing the SET and TEST buttons at the same time for 4 seconds or more the following display will appear If Service check is displayed the mode enters into the error history mode 01 Order of error history is displayed in CODE No window Check code is displayed in CHECK window Indoor unit address in which the error has occurred is displayed in UNIT No For every push of the button the error histor...

Page 29: ...se à la terre incomplète risque de provoquer une électrocution Pour les détails respectez scrupuleusement la réglementation locale de chaque pays Avertissement sur l utilisation Evitez d exposer directement à l air froid pendant longtemps une quelconque partie de votre corps et de trop vous refroidir Cela pourrait nuire à votre condition physique et à votre santé N introduisez jamais ni barre ni d...

Page 30: ... du combustible de cet appareil Aérez correctement la pièce lorsque vous utilisez le climatiseur en même temps qu un appareil de chauffage Si l aération n est pas bonne l oxygène risque de manquer Après un certain temps vérifiez si la plaque de montage etc n est pas endommagée Si vous ne la changez pas lorsqu elle est endommagée l appareil risque de tomber et de blesser quelqu un etc Ne placez ni ...

Page 31: ...spiration d air L air de la pièce est aspiré par cet orifice Filtre à air Elimine la poussière et la saleté Un filtre à air est prévu dans le panneau du centre Vis de terre Fait partie des pièces du boîtier électrique Panneau central Refoulement de l air Volet de refoulement de l air Choisissez la direction du soufflage de l air pour le refroidissement ou le chauffage Unité intérieure Type cassett...

Page 32: ...e et la saleté Prévu sur la bouche d aspiration Port d aspiration Aspire l air de la pièce par ici Filtre à air Elimine la poussière et la saleté Prévu sur la bouche d aspiration Vis de terre Fait partie des pièces du boîtier électrique Type standard à conduit dissimulé Conduit dissimulé type à pression statique élevée Filtre à air Elimine la poussière et la saleté Un filtre à air est fourni sur l...

Page 33: ...ièce est aspiré par cet orifice Type armoire à châssis vertical posé au sol Type à châssis vertical dissimulé au sol Type à châssis vertical posé au sol Refoulement de l air Volet de refoulement de l air Change la direction de l air en fonction de l horaire de chauffage ou de refroidissement Vis de terre Fait partie des pièces du boîtier électrique Bouche d aspiration de l air Aspire l air de la p...

Page 34: ...pour le type en faux plafond Affiche la position du volet 9 Affichage de SWING OSCILLATION Apparaît durant le déplacement haut bas du volet 10 Affichage de la température définie La température définie sélectionnée apparaît 11 Affichage du capteur de la télécommande Apparaît lors du fonctionnement du capteur de la télécommande 12 Affichage de PRE HEAT uniquement pour le modèle à thermopompe Appara...

Page 35: ... SWING FIX Configurez l oscillation automatique et l angle du volet Cette fonction n est prévue ni sur le type standard à conduit dissimulé ni sur le type à pression statique élevée ni sur le type à armoire à châssis vertical ni sur le type à conduit dissimulé au sol et type conduit mince 7 Témoin de fonctionnement Le témoin est allumé durant le fonctionnement Le témoin est éteint durant l arrêt I...

Page 36: ...ique élevée et à conduit dissimulé 3 Sélectionnez le volume d air avec la touche FAN Chaque pression sur cette touche modifie l affichage dans l ordre indiqué à droite Lorsque le volume d air correspond à AUTO le volume d air diffère en fonction de la température ambiante En mode DRY DESHUMIDIFICATION AUTO apparaît et le volume d air correspond à LOW FAIBLE En mode Chauffage si la température ambi...

Page 37: ...ent ou de chauffage utilisez le volet de refoulement en l orientant de différentes façons selon le mode de fonctionnement Comme vous le savez l air froid s accumule dans le bas et l air chaud dans le haut PRUDENCE En mode refroidissement placez le volet horizontalement En refroidissement si le refoulement s effectue vers le bas la surface de la bouche de refoulement ou le volet se couvre de conden...

Page 38: ...direction de l air change automatiquement de haut en bas Si vous contrôlez plusieurs unités intérieures avec une télécommande vous pouvez sélectionner chaque unité intérieure et régler la direction de l air séparément Comment arrêter l oscillation 3 Appuyez encore sur la touche SWING FIX pen dant l oscillation du volet de refoulement de l air Vous pouvez arrêter le volet de refoulement de l air da...

Page 39: ...on de l air séparément 2 Appuyez encore sur la touche SWING FIX pendant l oscillation du volet de refoulement de l air Vous pouvez arrêter le volet de refoulement de l air dans la position voulue 3 UNIT Pour configurer séparément la direction de l air appuyez sur la touche UNIT pour afficher chaque n d unité intérieure si vous effectuez le contrôle de groupe Configurez alors la direction de l air ...

Page 40: ...efoulement ou dégoutter Comment démarrer l oscillation 2 Appuyez sur la touche SWING FIX Réglez l orientation du volet horizontal plaque de réglage de la direction du refoulement vers le haut bas sur la position la plus basse puis appuyez à nouveau sur la touche SWING FIX SWING s affiche et la direction de l air change automatiquement de haut en bas Si vous contrôlez plusieurs unités intérieures a...

Page 41: ...vers le bas de la pièce INFORMATIONS En mode refroidissement avec refoulement vers le bas de la condensation peut tomber sur l armoire ou sur le volet horizontale et dégoutter En mode chauffage si le refoulement est horizontal la température risque d être encore plus irrégulière dans la pièce Ne bougez pas le volet horizontal avec les mains pour ne pas provoquer de dysfonctionnement Sélectionnez l...

Page 42: ...efoulement de l air procédez de la sorte 1 Enlevez les deux vis de fixation de la bouche de refoulement de l air Les vis de fixation seront réutilisées 2 Introduisez la main dans la bouche de refoulement de l air et poussez légèrement puis sortez la bouche de refoulement de l air de son crochet placé à l arrière 3 Soulevez la bouche de refoulement de l air vers le haut et sortez le 4 Inversez la b...

Page 43: ...ent de haut en bas Si vous contrôlez plusieurs unités intérieures avec une télécommande vous pouvez sélectionner chaque unité intérieure et régler la direction de l air séparément 2 Appuyez encore sur la touche SWING FIX pendant l oscillation du volet de refoulement de l air Vous pouvez arrêter le volet de refoulement de l air dans la position voulue 3 UNIT Pour configurer séparément la direction ...

Page 44: ... demi heure 30 minutes L heure définie maximum est de 72 heures Chaque fois que vous appuyez sur la touche l heure définie diminue d une demi heure 30 minutes L heure définie minimum est d une demi heure 3 Appuyez sur la touche SET REGLAGE L affichage SETTING disparaît et l heure de la minuterie apparaît Lorsque ON timer est activé l heure de la minuterie ON timer sont affichés et les autres affic...

Page 45: ...de la fumée grasse ou des gaz corrosifs Les endroits où sont utilisés des solvants organiques Les endroits à proximité d appareils générant des signaux à haute fréquence Les endroits où l unité extérieure souffle dans la direction de la fenêtre d un voisin Les endroits où le bruit de l unité extérieure pose un problème Les endroits offrant une mauvaise circulation d air Câbles électriques AVERTISS...

Page 46: ...onnel qualifié surtout sur le modèles suivants Type cassette à 4 voies de refoulement Type standard à conduit dissimulé Type dans faux plafond Type cassette à 2 voies de refoulement Type Conduit Mince Type cassette à 1 voie de refoulement Conduit dissimulé type à pression statique élevée ON OFF FAN TEMP SWING FIX TIME MODE VENT UNIT SET CL FILTER RESET TEST TIMER SET CODENo UNIT No TEST SETTING DA...

Page 47: ...ée au sol Poussez légèrement vers le bas le haut de la bouche d aspiration et tirez vers vous pour l enlever Sortez le filtre à air de l intérieur de la bouche d aspiration Type à châssis vertical dissimulé au sol Poussez vers le bas le crochet du filtre à air de la façade côté inférieur Tirez le filtre à air vers vous pour l enlever Type à châssis vertical posé au sol Enlèvement fixation du filtr...

Page 48: ...ion de l air est très sale nettoyez la avec un savon à vaisselle neutre et rincez la ensuite à l eau 3 Essuyez l eau à la surface de la grille d aspiration de l air et séchez la 4 Enfilez les leviers droit et gauche de la grille d aspiration de l air sur les axes placés des deux côtés du climatiseur et poussez les à fond puis poussez le levier central 5 Vérifiez si le levier central est entièremen...

Page 49: ...e de nettoyage régulier des unités intérieures extérieures se soldera par une baisse des performances du givre une fuite d eau voire une panne du compresseur SUGGESTIONS CONCERNANT LE FONCTIONNEMENT ECONOMIQUE Maintenez la température ambiante à un niveau confortable Nettoyez les filtres à air Le flux d air et les performances seront réduits si les filtres à air s encrassent N ouvrez pas les porte...

Page 50: ...spositif de protection se déclenche les caractères de la télécommande clignotent Le dispositif de protection se déclenche dans les cas suivants En mode refroidissement Lorsque la bouche d aspiration ou de refoulement de l unité extérieure est fermée Lorsque un vent fort souffle sans cesse contre la bouche de refoulement de l unité extérieure En mode chauffage uniquement pour le modèle à thermopomp...

Page 51: ...achine haute fréquence machine à coudre ou appareil de massage à usage professionnel etc ou le climatiseur pourrait mal fonctionner Ne installez pas le climatiseur dans un endroit humide ou huileux ni dans un lieu de formation de vapeur de suie ou de gaz corrosif Ne installez pas le climatiseur dans un endroit riche en sel tel qu une zone de bord de mer Ne installez pas le climatiseur dans un endr...

Page 52: ...tionner pour empêcher le refoulement d air chaud Un son est produit quand la soupape d expansion fonctionne lorsque l unité est sous tension Emission de brouillard blanc froid ou d eau On entend parfois du bruit ou Pushu On entend parfois swish Une unité intérieure d un système de climatisation s arrête en émettant un bruit ou en laissant s échapper de la vapeur blanche ou de l air froid On entend...

Page 53: ...e vérification et le n d unité intérieure apparaissent dans l afficheur de la télécommande Le code de vérification ne s affiche que lors du fonctionnement Si l affichage disparaît faites fonctionner le climatiseur conformément au paragraphe suivant Confirmation de l historique de pannes afin de confirmer Confirmation de l historique de pannes En cas de panne du climatiseur l historique de pannes p...

Page 54: ...dung ist erforderlich Ist das System nicht geerdet kann dies zu einem Stromschlag führen Achten Sie auf die regionalen Vorschriften Warnhinweise zur Benutzung Setzen Sie sich nicht für längere Zeit dem kalten Luftstrom aus und auch Sie darauf dass Sie nicht unterkühlen Hierdurch kann es zu Gesundheitsschäden kommen Stecken Sie keinen Finger oder einen Gegenstand in den Luftauslass Da sich der Lüft...

Page 55: ... kommen Lüften Sie den Raum regelmäßig wenn in dem klimatisierten Raum ein Ofen steht Bei ungenügender Lüftung kann es zu einem Sauerstoffmangel kommen Prüfen Sie von Zeit zu Zeit den Installationsrahmen usw Ist die Befestigung des Geräts beschädigt kann es herunterfallen und Verletzungen verursachen Stellen Sie keine Pflanzen oder Haustiere in den Luftstrom des Klimageräts Dies kann bei Haustiere...

Page 56: ...U AP0091H AP0121H AP0151H AP0181H AP0241H MMU AP0271H AP0301H AP0361H AP0481H AP0561H 2 Wege Kassetten Modell Lufteinlass Lufteinlässe befinden vorn hinten rechts und links Befestigungsfuß Luftauslass Abluft Im Kühlbetrieb entweicht warme Luft Im Heizbetrieb entweicht kalte Luft Öffnung für Stromversorgung Öffnung für Kältemittelrohrleitung Der Anschluss befindet sich im Gerät Außeneinheit Erdungs...

Page 57: ...Filtert Staub und Schmutz Luftfilter in Ansaugöffnung Abluftöffnung Über die Abluftöffnung wird die Raumluft angesaugt Luftfilter Filtert Staub und Schmutz Luftfilter in Ansaugöffnung Erdungsschraube Befindet sich im Schaltkasten Luftauslassflansch Zuluftkanal wird angeschlossen Erdungsschraube Die Erdungsschraube befindet sich im Schaltkasten Luftfilter Filtert Staub und Schmutz Luftfilter befind...

Page 58: ...sklappen die Zuluftrichtung Abgehängtes Modell Wand modell MMK AP0071H bis AP0241H MMK AP0072H bis AP0122H Luftauslass Lüftungsklappe Je nach Bedarf gekühlte oder erwärmte Zuluft Erdungsschraube Befindet sich im Schaltkasten Abluftöffnung Über die Abluftöffnung wird die Raumluft angesaugt Luftfilter Filtert Staub und Schmutz Luftfilter in Ansaugöffnung Zuluftöffnung Kondensatschale mit Kondensatfi...

Page 59: ...Wege Kassettengeräte und abgehängte Modelle Zeigt die jeweilige Klappenposition an 9 SCHWENK Anzeige Erscheint wenn die Lamellen auf und ab gefahren werden 10 Temperatureinstellung Hier wird die ausgewählte Temperatur angezeigt 11 IR Sensor Wird angezeigt während die Fernbedienung benutzt wird 12 VORHEIZEN nur bei Modellen mit integrierter Heizung Wird angezeigt wenn die Heizung startet oder ein A...

Page 60: ... Luftrichtung eingestellt werden soll SWING FIX Automatische Klappenrichtung und Klappenwinkel Diese Funktion steht bei Modellen mit Zwischendecken Kanälen Modellen mit hohem statischen Druck Einbaumodellen nicht zur Verfügung Truhen oder Flaches Kanalgerät 7 Betriebsanzeige Diese Kontrollanzeige leuchtet während des Betriebs Sie erlischt wenn das Gerät angeschaltet wird Sie blinkt wenn die Schutz...

Page 61: ...ischendecken Kanälen für hohen statischen Druck nicht zur Verfügung 3 Wählen Sie die Lüftungsleistung mit der FAN Ventilator FAN Taste Nach jedem Tastendruck wechselt die Anzeige in der rechts dargestellten Reihenfolge Wurde die Lüftungsleistung auf Auto eingestellt ändert sich die Lüftungsleistung entsprechend der Raumtemperatur Im DRY Trocken Modus wird Auto angezeigt und die Lüftungsleistung is...

Page 62: ...ekt zu erzielen stellen Sie die Lüftungsklappen für den Kühl und Heizbetrieb entsprechend ein Wie Sie wissen sammelt sich kalte Luft am Boden während sich warme Luft unter der Raumdecke ansammelt VORSICHT Stellen Sie die Klappen im Kühlbetrieb horizontal ein Sind die Klappen beim Kühlen nach unten gerichtet kann sich auf der Oberfläche Kondenswasser bilden und heruntertropfen VORAUSSETZUNGEN Befin...

Page 63: ... niedrigste Position und drücken dann noch einmal SWING FIX Es wird SWING angezeigt und die Lüftungsrichtung wechselt automatisch nach oben oder nach unten Werden mehrere Inneneinheiten mit einer Fernbedienung gesteuert kann jede Inneneinheit angewählt und ihre Luftrichtung eingestellt werden Schwenkvorgang stoppen 3 Drücken Sie SWING FIX noch einmal während sich die Klappen bewegen Die Lüftungskl...

Page 64: ...d die Lüftungsrichtung wechselt automatisch nach oben oder nach unten Werden mehrere Inneneinheiten mit einer Fernbedienung gesteuert kann jede Inneneinheit angewählt und ihre Luftrichtung eingestellt werden 2 Drücken Sie SWING FIX noch einmal während sich die Klappen bewegen Die Lüftungsklappe kann an der gewünschten Position angehalten werden 3 UNIT Um die Zuluftrichtung für einzelne Geräte einz...

Page 65: ...WING FIX Es wird SWING angezeigt und die Lüftungsrichtung wechselt automatisch nach oben oder nach unten Werden mehrere Inneneinheiten mit einer Fernbedienung gesteuert kann jede Inneneinheit angewählt und ihre Luftrichtung eingestellt werden Schwenkvorgang stoppen 3 Drücken Sie SWING FIX noch einmal während sich die Klappen bewegen Die Lüftungsklappe kann an der gewünschten Position angehalten we...

Page 66: ...is auf den Boden geblasen wird INFORMATION Sind die Klappen im Kühlbetrieb nach unten ausgerichtet kann sic Kondensat bilden und in den Raum tropfen Befinden sich die Klappen im Heizbetrieb in horizontaler Posi tion kann es zu einer ungleichmäßigen Temperaturverteilung im Raum kommen Verstellen Sie die Klappen nicht von Hand da hierdurch Fehler auftreten können Ändern Sie die Klappenstellung nur ü...

Page 67: ... Entfernen Sie die beiden Befestigungsschrauben der Luftauslassöffnung Verwahren Sie die Schrauben auf 2 Schieben Sie Ihre Hand in die Öffnung und drücken Sie leicht nach oben Lösen Sie die Auslassöffnung von der Klammer auf der Rückseite 3 Heben Sie die Luftauslassöffnung nach oben aus dem Gerät heraus 4 Drehen Sie die Auslassöffnung und setzen Sie sie wieder ein Achten Sie darauf dass die vier K...

Page 68: ...osition und drücken dann noch einmal Es wird SWING angezeigt und die Lüftungsrichtung wechselt automatisch nach oben oder nach unten Werden mehrere Inneneinheiten mit einer Fernbedienung gesteuert kann jede Inneneinheit angewählt und ihre Luftrichtung eingestellt werden 2 Drücken Sie SWING FIX noch einmal während sich die Klappen bewegen Die Lüftungsklappe kann an der gewünschten Position angehalt...

Page 69: ...altwiederholung Keine Anzeige Einschaltzeit OFF ON 2 Drücken Sie TIME um die VORGABEZEIT einzustellen Jedes Mal wenn Sie drücken erhöht sich die Zeit um 0 5 Stunden 30 Minuten Die maximale Einstellung beträgt 72 Stunden Jedes Mal wenn Sie drücken reduziert sich die Zeit um 0 5 Stunden 30 Minuten Die minimale Einstellung beträgt 0 5 Stunden 3 Drücken Sie die SETTaste SETTING erlischt und die Zeitan...

Page 70: ...liger Rauch oder korrosive Dämpfe frei werden Stellen an denen organische Lösemittel verwendet werden Stellen in deren Nähe Geräte hochfrequente Signale freisetzen Stellen an denen die Außeneinheit in Richtung benachbarter Fenster bläst Stellen an denen das Geräusch der Außeneinheit zu Problemen führt Stellen mit ungenügender Luftzirkulation Elektrische Verkabelung WARNUNG Prüfen Sie ob das Gerät ...

Page 71: ...lich des Reinigens des Luftfilters besonders bei den aufgeführten Geräten einen Fachbetrieb 4 Wege Kassetten Modell Zwischendecken Standardmodell Abgehängtes Modell 2 Wege Kassetten Modell Flaches Kanalgerät 1 Wege Kassetten Modell Modell mit Zwischendecken Luftkanal für hohen statischen Druck ON OFF FAN TEMP SWING FIX TIME MODE VENT UNIT SET CL FILTER RESET TEST TIMER SET CODENo UNIT No TEST SETT...

Page 72: ...Ansaugöffnung Einbaumodell Drücken Sie den Haken zur Befestigung des Luftfilters nach unten unten am Gerät Schieben Sie den Filter zu sich hin und entfernen Sie ihn Standmodell Aus Einbau des Luftfilters Ziehen Sie den Luftfilter zu sich hin Um den Filter einzubauen setzen Sie ihn ein und drücken ihn nach innen Wand modell Modell Serie 1H Drücken Sie in die Mitte des Luftfilters Die Klammer spring...

Page 73: ...nd spülen es nachdem Sie das Zuluftgitter gereinigt haben mit Wasser wieder ab 3 Wischen Sie das Wasser ab und lassen das Zuluftgitter trocknen 4 Drücken Sie die linke und rechte Aufhängung des Zuluftgitters auf die Bolzen am Klimagerät und drücken dann das Gitter fest auf Danach schieben Sie den Hebel wieder in die ursprüngliche Position 5 Vergewissern Sie sich dass der Hebel eingerastet und das ...

Page 74: ...en Sie sicher dass Zuluft und Abluftöffnungen nicht verstopft sind 3 Schalten Sie den Hauptschalter oder die Sicherung der Hauptstromversorgung ein um das Klimagerät mit Strom zu versorgen HINWEISE ZUM WIRTSCHAFTLICHEN BETRIEB DES KLIMAGERÄTS Regelt Sie die Raumtemperatur auf ein angenehmes Niveau Säubern Sie die Luftfilter regelmäßig Sind die Luftfilter verstopft reduziert sich die Leistung des G...

Page 75: ...überlastet wird Hierbei leuchtet die Betriebsanzeige weiter das Gerät stoppt jedoch Hat sich die Sicherheitseinrichtung eingeschaltet blinkt auf der Anzeige der Fernbedienung das Zeichen Die Sicherheitseinrichtung schaltet sich in den folgenden Fällen ein Im Kühlbetrieb Wenn Zu oder Abluftöffnung der Außeneinheit geschlossen sind Wenn für längere Zeit starker Wind gegen die Abluftöffnung der Außen...

Page 76: ...sw da sonst die Funktion des Klimageräts gestört werden kann Installieren Sie das Klimagerät nicht an einem feuchten oder öligen Ort oder an Stellen wo Dampf Ruß oder korrosive Gase entstehen Installieren Sie das Klimagerät nicht an einem Ort mit stark salzhaltiger Luft wie beispielsweise direkt an der Küste Installieren Sie das Klimagerät nicht an einem Ort an dem große Mengen Maschinenöl verwend...

Page 77: ... Kleidung oder Kosmetik können Sich im Klimagerät ansammeln Kühlbetrieb kann nicht durchgeführt werden weil sich eine andere Inneneinheit im Heizbetrieb befindet Wenn das Klimagerät fest auf COOL Kühlen oder HEAT Heizen eingestellt wurde und eine andere Betriebsart ausgeführt werden soll Wenn der Lüfter stoppt damit keine heiße Luft eingeblasen wird Das Geräusch ertönt wenn der Strom eingeschaltet...

Page 78: ...cheint in der Anzeige der Fernbedienung eine entsprechende Kennziffer und die Nummer der betroffenen Raumeinheit Die Kennziffer wird nur während des Betriebs angezeigt Erlischt die Anzeige gehen Sie wie in dem Absatz Aufruf des Fehlerspeichers beschrieben vor Aufruf des Fehlerspeichers Tritt ein Fehler auf kann der Fehlerspeicher wie im folgenden beschrieben aufgerufen werden Es können bis zu 4 Fe...

Page 79: ...è necessaria Se la messa a terra è incompleta si possono provocare folgorazioni Per ulteriori dettagli conformarsi alle normative locali Avviso per l uso Non esporre direttamente il corpo all aria fredda per lungo tempo e non rinfrescarsi eccessivamente Ciò potrebbe provocare un peggioramento delle condizioni fisiche o problemi di salute Non inserire mai le dita o una barra nella porta di ingresso...

Page 80: ...aria del condizionatore Si può provocare una combustione non corretta del combustibile Quando si usa il condizionatore d aria insieme ad apparecchi che usano combustibili ventilare con cura il locale Se la ventilazione è incompleta si può provocare una carenza di ossigeno Controllare che la piastra di installazione ecc non sia danneggiata dall uso prolungato Se la piastra è danneggiata l unità pot...

Page 81: ... nel locale Ingressi dell aria Da qui viene aspirata l aria contenuta nel locale Filtro dell aria Rimuove polvere e sporcizia Il filtro dell aria si trova nel pannello centrale Vite di messa a terra È inclusa nella scatola dei componenti elettrici Pannello centrale Uscita dell aria deflettore per l uscita dell aria Selezionare la direzione del flusso dell aria durante il raffreddamento o il riscal...

Page 82: ...di aspirazione Porta d aspirazione Aspira da quì l aria interna al locale Filtro dell aria Rimuove la polvere o la sporcizia Si trova sulla porta di aspirazione Vite di messa a terra È inclusa nella scatola dei componenti elettrici Tipo standard a condotto nascosto Condotto nascosto del tipo ad alta pressione statica Tipo a Condotto Sottile Ingressi dell aria Da qui viene aspirata l aria contenuta...

Page 83: ...e in base alla modalità di raffreddamento riscaldamento Tipo ad armadietto da posizionare sul pavimento Tipo nascosto da posizionare sul pavimento Tipo da posizionare sul pavimento Uscita dell aria deflettore per l uscita dell aria Scambia la direzione dell aria in base al tempo di raffreddamento o riscaldamento Vite di messa a terra È inclusa nella scatola dei componenti elettrici Porta di ingres...

Page 84: ...a posizione del deflettore 9 Indicazione SWING OSCILLAZIONE Visualizzata durante il movimento verso l alto verso il basso del deflettore 10 Indicazione della temperatura impostata Viene visualizzata la temperatura impostata selezionata 11 Indicazione del sensore del telecomando Visualizzata quando viene usato il sensore del telecomando 12 Indicazione PRE HEAT Visualizzata quando viene avviato il f...

Page 85: ...azione e l angolazione automatiche del deflettore Questa funzione non è disponibile nel tipo standard con condotto nascosto nel tipo ad elevata pressione statica nel tipo ad armadietto da posizionare sul pavimento nel tipo nascosto da posizionare sul pavimento e nel tipo a condotto sottile 7 Spia di funzionamento La spia è accesa durante il funzionamento La spia è spenta quando il condizionatore n...

Page 86: ...lta pressione statica in condotto nascosto 3 Selezionare il volume dell aria con il tasto FAN A ogni pressione del tasto il display cambia nell ordine mostrato sulla destra Quando il volume dell aria è impostato su AUTO il volume dell aria cambia a secondo della temperatura della stanza In modalità DRY viene visualizzata l indicazione AUTO e il volume dell aria viene impostato su LOW BASSO Nel fun...

Page 87: ...damento usare il deflettore di scarico in direzioni diverse Per quanto riguarda le caratteristiche dell aria l aria fredda si accumula sul lato inferiore e quella calda sul lato superiore AVVERTENZA Durante il raffreddamento impostare la feritoia di scarico in orizzontale Se si esegue il raffreddamento con lo scarico rivolto verso il basso la superficie della porta di scarico o la feritoia di scar...

Page 88: ...sibile arrestare il deflettore dell uscita dell aria nella posizione desiderata In seguito è possibile impostare di nuovo la direzione dell aria nella posizione più elevata premendo il tasto SWING FIX Durante il funzionamento di raffreddamento deumidificazione se il deflettore dell uscita dell aria è impostato verso il basso non si arresta Se durante l oscillazione si arresta il deflettore dell us...

Page 89: ...ogni unità interna e impostarne la direzione dell aria 2 Durante il movimento di oscillazione del deflettore dell uscita dell aria premere di nuovo il tasto SWING FIX È possibile arrestare il deflettore dell uscita dell aria nella posizione desiderata 3 UNIT Per impostare singolarmente la direzione dell aria premere il tasto UNIT per visualizzare ogni numero di unità nel controllo di gruppo Quindi...

Page 90: ...tomaticamente verso l alto verso il basso Nel caso in cui un solo telecomando controlli più unità interne è possibile selezionare ogni unità interna e impostarne la direzione dell aria Come arrestare l oscillazione 3 Durante il movimento di oscillazione del deflettore orizzontale premere di nuovo il tasto SWING FIX È possibile arrestare il deflettore orizzontale nella posizione desiderata In segui...

Page 91: ...erra INFORMAZIONI Se si esegue il raffreddamento con lo scarico verso il basso sulla superficie dell armadietto o sul deflettore orizzontale potrebbe formarsi della condensa con risultanti sgocciolamenti Se si esegue il riscaldamento con lo scarico in orizzontale nel locale può aumentare la irregolarità della temperatura Non spostare il deflettore orizzontale direttamente con le mani altrimenti si...

Page 92: ...ta dell aria utilizzare la procedura seguente 1 Togliere le due viti di fissaggio della porta di scarico dell aria Le viti di fissaggio verranno riutilizzate 2 Inserire una mano nella porta di scarico dell aria e spingerla un poco verso l alto quindi rimuovere la porta di scarico dell aria dal gancio a denti situato sul retro 3 Sollevare la porta di scarico dell aria e rimuoverla 4 Rovesciare la p...

Page 93: ...e potrebbe formarsi della condensa con risultanti sgocciolamenti Se si esegue il riscaldamento con lo scarico in orizzontale nel locale può aumentare la irregolarità della temperatura Durante l oscillazione non spostare il deflettore direttamente con le mani altrimenti si potrebbero causare problemi Anche se si preme il tasto SWING FIX il deflettore verticale non si arresta immediatamente Quando s...

Page 94: ... tempo massimo che si può impostare è di 72 ore A ogni pressione del tasto il tempo impostato diminuisce in unità di 0 5 ore 30 minuti Il tempo minimo che si può impostare è di 0 5 ore 3 Premere il tasto SET SETTING scompare e appare lavisualizzazione dell orario del timer Quando la funzione di timer ON è attivata orario del timer timer ON appaiono mentre tutte le altre visualizzazioni scompaiono ...

Page 95: ...acchine vapore fumo d olio o gas corrosivi Luoghi in cui si usano solventi organici Luoghi nelle vicinanze di apparecchi che generano segnali ad alta frequenza Luoghi nei quali l unità esterna diriga il soffio dell aria verso la finestra di un vicino Luoghi nei quali il rumore dell unità esterna potrebbe costituire un problema Luoghi con scarsa circolazione di aria Collegamenti elettrici ATTENZION...

Page 96: ...ificato dell assistenza soprattutto per i modelli seguenti Tipo a cassetta con scarico d aria a 4 vie Tipo standard a condotto nascosto Tipo da installare al soffitto Tipo a cassetta con scarico d aria a 2 vie Tipo a Condotto Sottile Tipo a cassetta con scarico d aria a 1 via Condotto nascosto del tipo ad alta pressione statica ON OFF FAN TEMP SWING FIX TIME MODE VENT UNIT SET CL FILTER RESET TEST...

Page 97: ...ento Spingere leggermente verso il basso la parte superiore della porta di aspirazione e poi tirarla verso di sé per rimuoverla Estrarre il filtro dell aria che si trova all interno della porta di aspirazione Tipo nascosto da posizionare sul pavimento Spingere verso il basso il gancio del filtro dell aria situato sul pannello anteriore lato inferiore Tirare il filtro dell aria verso di sé per rimu...

Page 98: ...ingresso dell aria con un detergente per cucina e sciacquarla con acqua 3 Strofinare e lasciar asciugare l acqua dalla griglia di ingresso dell aria 4 Inserire i bracci sinistro e destro della griglia di ingresso dell aria negli alberini che si trovano sui due lati del condizionatore d aria spingerli dentro completamente e poi spingere il braccio centrale 5 Controllare che il braccio centrale sia ...

Page 99: ...lta ogni 3 MESI La pulizia e la manutenzione devono essere eseguite da personale qualificato La mancata pulizia regolare delle unità interna esterna avrà come risultato uno scarso effetto di raffreddamento formazione di ghiaccio perdite d acqua e anche guasti prematuri del compressore SUGGERIMENTI PER UN FUNZIONAMENTO ECONOMICO Mantenere la temperatura della stanza a un livello confortevole Pulire...

Page 100: ...namento si arresta Quando il dispositivo di protezione è attivato i caratteri di controllo sul display del telecomando lampeggiano Il dispositivo di protezione può essere attivato nei casi seguenti Nel funzionamento di raffreddamento Quando la porta di aspirazione o quella di scarico dell unità esterna sono chiuse Quando contro la porta di scarico dell unità esterna soffia continuamente un forte g...

Page 101: ...e d aria vicino ad apparecchi ad alta frequenza macchine da cucire o dispositivi per lo scambio di messaggi per uso commerciale ecc altrimenti il condizionatore d aria potrebbe non funzionare correttamente Non installare il condizionatore d aria in un luogo umido o oleoso o in un luogo in cui viene generato vapore fuliggine o gas corrosivo Non installare il condizionatore d aria in un luogo ricco ...

Page 102: ...ondizionatore aderiscono vari odori come quello del muro dei tappeti dei vestiti delle sigarette dei cosmetici Quando non è possibile eseguire il raffreddamento perché un altra unità interna sta eseguendo il riscaldamento Quando il gestore del condizionatore d aria ha impostato il funzionamento su COOL o HEAT e viene eseguita un operazione contraria all impostazione Quando si arrestato il funziona...

Page 103: ...paiono il codice di controllo e il No d unità interna Il codice di controllo viene visualizzato solo durante il funzionamento Se le indicazioni visualizzate scompaiono far funzionare il condizionatore d aria secondo la seguente Conferma della casistica di errori per conferma Conferma della casistica di errori In caso di errore di funzionamento del condizionatore d aria la casistica di errori può e...

Page 104: ...conexión es incompleta pueden producirse descargas eléctricas Para más detalles consulte las normativas vigentes en su país o región Advertencias acerca del uso No exponga su cuerpo directamente al aire frío durante mucho tiempo ni enfríe el ambiente en exceso Hacerlo podría causarle problemas de salud Nunca introduzca los dedos o una barra en los puertos de entrada o salida de aire Dado que el ve...

Page 105: ...e podría producir una combustión incorrecta Ventile debidamente la habitación cuando utilice el aparato de aire acondicionado junto con dispositivos que utilicen combustible Si la ventilación no es adecuada puede faltar oxígeno Compruebe que la placa de instalación etc estén en buen estado tras haber utilizado la unidad durante mucho tiempo Si están en mal estado la unidad puede caer y provocar da...

Page 106: ...aire de la habitación se aspira por esta rejilla Filtro de aire Elimina el polvo y la suciedad el filtro de aire se encuentra en el panel central Tornillo de tierra Incluido en el cuadro eléctrico Panel central Alida de aire Aleta de salida de aire Para seleccionar la dirección de salida del aire según el modo de funcionamiento refrigeración o calefacción Unidad interior Modelo de cassette con des...

Page 107: ... filtro de aire se encuentra en el puerto de aspiración Tornillo de tierra Incluido en el cuadro eléctrico Salida de aire Aleta de salida de aire Para seleccionar la dirección de salida del aire según el modo de funcionamiento refrigeración o calefacción Botón Botón para abrir y cerrar el puerto de aspiración Entrada de aire Conectada al conducto de aspiración Filtro de aire Algunos modelos de la ...

Page 108: ...ionamiento refrigeración o calefacción Unidad de suelo de tipo armario Unidad de suelo con conductos ocultos Unidad de suelo Salida de aire Aleta de salida de aire Para seleccionar la dirección de salida del aire según el modo de funcionamiento refrigeración o calefacción Tornillo de tierra Incluido en el cuadro eléctrico Puerto de entrada de aire El aire de la habitación se aspira desde aquí Filt...

Page 109: ...a de aire de 4 vías y las unidades de techo Indica la posición de las aletas 9 Indicador SWING Aparece cuando las aletas se mueven hacia arriba o hacia abajo 10 Indicador de ajuste de temperatura Muestra la temperatura que haya establecido previamente 11 Indicador del sensor del control remoto Aparece cuando el sensor del control remoto está en funcionamiento 12 Indicador PRE HEAT sólo para el mod...

Page 110: ... y el ángulo de la aleta Esta función no se encuentra disponible para las unidades estándar con conductos ocultos las unidades de presión estática alta las unidades de suelo de tipo armario las unidades de suelo con conductos ocultos o unidad de conductos de baja silueta 7 Luz de funcionamiento Esta luz se enciende mientras el aire acondicionado está en funcionamiento y se apaga cuando éste se par...

Page 111: ...ire no se encuentra disponible para las unidades con conductos ocultos y presión estática alta en consecuencia sólo se muestra la indicación HIGH alto 4 Determine la temperatura que desee establecer pulsando los botones TEMP o TEMP Parada Pulse el botón ON OFF La luz de funcionamiento se apaga y el aparato de aire acondicionado se para UTILIZACIÓN CORRECTA Al utilizar el aparato de aire acondicion...

Page 112: ...urante el modo de refrigeración o de calefacción respectivamente Debido a las características del aire el aire frío se acumula en la parte inferior y el caliente en la superior PRECAUCIÓN Coloque la rejilla en posición horizontal cuando utilice la unidad en modo de refrigeración Si se utiliza el modo de refrigeración expulsando el aire en dirección descendente la superficie del puerto o de la reji...

Page 113: ...ta puede detenerse en el punto que usted desee Una vez parada la dirección de salida del aire puede volver a configurarse empezando por la posición más elevada pulsando el botón SWING FIX Mientras la aleta de salida de aire está encarada hacia abajo en los modos de refrigeración y de aire seco no puede detenerse Si desea detener la aleta cuando esté encarada hacia abajo durante su oscilación ésta ...

Page 114: ...entonces configurar la dirección de salida del aire de manera independiente para cada una 2 Vuelva a pulsar el botón SWING FIX mientras la aleta de salida de aire esté en movimiento La aleta puede detenerse en el punto que usted desee 3 UNIT Para configurar la dirección de salida del aire de modo individual pulse el botón UNIT para que se muestre cada número de unidad interior en un control grupal...

Page 115: ...e ascendente a descendente y viceversa En el caso de utilizar un solo mando a distancia para controlar todas las unidades interiores cada unidad interior se podrá seleccionar individualmente y entonces configurar la dirección de salida del aire de manera independiente para cada una Cómo detener la oscilación 3 Vuelva a pulsar el botón SWING FIX mientras la aleta horizon tal esté en movimiento La a...

Page 116: ...IÓN Si la unidad se utiliza en el modo de refrigeración expulsando el aire en dirección descendente puede generarse condensación en la superficie del armario o en la aleta horizontal y gotear Si se utiliza el modo de calefacción expulsando el aire en dirección horizontal pueden aumentar las diferencias de temperatura dentro de la misma habitación No mueva la aleta horizontal directamente con las m...

Page 117: ...continuación 1 Quite los dos tornillos de sujeción del puerto de descarga de aire Los tornillos de sujeción se reutilizan 2 Introduzca su mano en el interior del puerto de descarga de aire y apriete un poco hacia arriba a continuación desenganche el puerto de descarga de aire del gancho de sujeción situado en la parte trasera 3 Levante el puerto de descarga de aire y extráigalo 4 Dé la vuelta al p...

Page 118: ...eta vertical no se detendrá inmediatamente después de pulsar el botón SWING FIX Para ajustar la posición en la que desea detener la aleta pulse el botón SWING FIX ON OFF FAN TEMP SWING FIX TIME MODE VENT UNIT SET CL FILTER RESET TEST TIMER SET 1 2 3 Núm de unidad 1 1 Sin indicación Núm de unidad 1 2 Núm de unidad 1 4 Núm de unidad 1 3 1 2 No utilice la función de oscilación En el caso de oscilació...

Page 119: ... de 72 horas Cada vez que pulse el botón la hora establecida disminuirá en media hora 30 minutos La programación mínima es de media hora 30 minutos 3 Pulse el botón SET Desaparece la indicación SETTING y a continuación se enciende el indicador de la hora del temporizador Cuando el temporizador de encendido está activado aparecen la hora del temporizador y la indicación de temporizador de encendido...

Page 120: ...de máquina vapor humo aceitoso o gases corrosivos Lugares en los que se utilicen disolventes orgánicos Lugares cercanos a equipos que generen señales de alta frecuencia Lugares en los que la unidad exterior expulse el aire directamente a la ventana de un vecino Lugares en los que el ruido de la unidad exterior pueda resultar molestoso Lugares con mala circulación del aire Cableado eléctrico ADVERT...

Page 121: ...ersonal de mantenimiento cualificado especialmente para los modelos siguientes Modelo de cassette con descarga de aire de 4 vías Modelo estándar de conductos ocultos Modelo de techo Modelo de cassette con descarga de aire de 2 vías Unidad de conductos de baja silueta Modelo de cassette con descarga de aire de 1 vía Modelo con conductos ocultos y presión estática alta Indicador de filtro Rearme de ...

Page 122: ...idad de suelo de tipo armario Tire de la parte superior del puerto de aspiración ligeramente hacia abajo y a continuación tírelo de él hacia usted para extraerlo Extraiga el filtro de aire del interior del puerto de aspiración Unidad de suelo con conductos ocultos Tire del gancho del filtro de aire situado en el panel delantero parte inferior hacia abajo Tire del filtro hacia usted para extraerlo ...

Page 123: ...e la rejilla de entrada de aire con un detergente neutro del tipo que se utiliza en las cocinas y enjúguela con agua 3 Quite el agua de la rejilla y séquela 4 Coloque los brazos izquierdo y derecho de la rejilla a los ejes situados en ambos lados del aparato de aire acondicionado apriételos hasta que queden totalmente introducidos y a continuación empuje el brazo central hacia dentro 5 Compruebe q...

Page 124: ... unidades interior y exterior no se limpian regularmente los resultados serán bajo rendimiento la formación de hielo fugas de agua e incluso un fallo del compresor SUGERENCIAS PARA UN FUNCIONAMIENTO MÁS ECONÓMICO Mantenga la temperatura ambiente a un nivel agradable Limpie los filtros de aire El caudal de aire y el rendimiento se reducirán si los filtros de aire se bloquean No abra las puertas y l...

Page 125: ...nidad se detiene Cuando se activa el dispositivo de protección parpadea el símbolo de advertencia del panel de indicadores del mando a distancia El dispositivo de protección puede activarse en los casos indicados a continuación En el modo de refrigeración Cuando los puertos de aspiración o de descarga de la unidad exterior están cerrados u obstruidos Cuando sopla un viento fuerte de manera continu...

Page 126: ... aparatos No instale el aparato de aire acondicionado junto a un dispositivo de alta frecuencia una máquina de coser un aparato profesional de masajes etc de lo contrario el aparato de aire acondicionado podría funcionar de manera incorrecta No instale el aparato de aire acondicionado en un lugar húmedo o graso o en una ubicación donde se genere vapor hollín o gas corrosivo No instale el aparato d...

Page 127: ...os de las paredes las alfombras la ropa los cigarrillos o los productos de cosmética Cuando no se puede activar el modo de refrigeración debido a que otra unidad interior está funcionando en el modo de calefacción Cuando el administrador del sistema de aire acondicionado ha configurado el funcionamiento exclusivamente en el modo COOL refrigeración o HEAT calefacción y se intenta activar un modo no...

Page 128: ...aparato de aire acondicionado el código de verificación y el número de la unidad interior aparecerán en la sección de indicadores del mando a distancia El código de verificación sólo aparece con la unidad en funcionamiento Si el indicador desaparece haga funcionar el aparato de aire acondicionado basándose en la Confirmación del historial de errores siguiente para confirmar que no hay problemas Co...

Page 129: ...oderá provocar ferimentos Se sentir a existência de algum problema cheiro a queimado etc interrompa o funcionamento desligue a electricidade e contacte o representante a quem comprou o aparelho de ar condicionado Se mantiver o funcionamento mesmo com o aparelho num estado deficiente isso poderá dar origem a incêndio choque eléctrico ou outro problema Precaução sobre deslocações reparações Nunca al...

Page 130: ...ar a combustão imperfeita dos dispositivos combustíveis Ventile convenientemente o compartimento ao utilizar o aparelho de ar condicionado com dispositivos combustíveis No caso de ventilação insuficiente haverá falta de oxigénio Verifique se a placa de instalação etc não está danificada devido à sua utilização prolongada Se a deixar danificada a unidade pode cair e provocar ferimentos Não coloque ...

Page 131: ...ricas Palheta de saída de ar saída de ar Seleccione a direcção do sopro no modo de refrigeração ou aquecimento Grelha de entrada de ar O ar do compartimento é sugado aqui Filtro de ar Elimina o pó e lixo o filtro de ar está instalado na grelha de ar Braçadeira A braçadeira serve para abrir fechar a grelha de entrada de ar Entrada de ar O ar do compartimento é sugado aqui Filtro de ar Elimina o pó ...

Page 132: ...ó ou lixo instalado na porta de sucção Porta de sucção Suga o ar no interior do compartimento a partir daqui Filtro de ar Elimina o pó ou lixo instalado na porta de sucção Parafuso de terra Está incluído na caixa das peças eléctricas Manilha de saída de ar A conduta de descarga está ligada Parafuso de terra Os parafusos de terra estão na caixa das peças eléctricas Filtro de ar Elimina o pó e lixo ...

Page 133: ...AP0122H Palheta de saída de ar saída de ar Muda a direcção do ar de acordo com o modo de refrigeração ou aquecimento Parafuso de terra Está incluído na caixa das peças eléctricas Porta de entrada de ar Suga o ar no interior do compartimento a partir daqui Filtro de ar Elimina a sujidade ou pó instalado na porta de sucção Porta de saída de ar Cuba de drenagem com filtro de drenagem Este acessório é...

Page 134: ...ição das patilhas 9 Visor SWING Visualizado durante o movimento para cima para baixo das alhetas 10 Visor de ajuste da temperatura Aparece o ajuste de temperatura seleccionado 11 Visor do sensor do controlador remoto Visualizado enquanto estiver a ser utilizado o sensor do controlador remoto 12 Visor PRE HEAT só para o modelo de bomba térmica Visualizado quando a operação do aquecimento se inicia ...

Page 135: ...o do ar é regulada SWING FIX Defina a oscilação automática e o ângulo da patilha Esta função não está disponível no tipo normal de conduta embutida tipo de alta pressão estática tipo de armário assente no chão tipo embutido assente no chão ou tipo de conduta estreita 7 Luz de funcionamento A luz acende se durante o funcionamento A luz apaga se quando desligado Pisca quando o dispositivo de protecç...

Page 136: ...ificação não está disponível no tipo de conduta embutida de alta pressão estática 3 Seleccione o volume de ar com o botão FAN Carregando uma vez apenas no botão o visor muda na ordem indicada à direita Quando o volume de ar estiver em AUTO este difere de acordo com a temperatura ambiente No modo DRY aparece AUTO e o volume de ar fica LOW No modo de aquecimento caso a temperatura ambiente não fique...

Page 137: ...que utiliza a patilha de descarga nas diversas direcções no modo de refrigeração ou aquecimento Como uma das características do ar o ar frio acumula no lado inferior e o ar quente no lado superior PRECAUÇÕES No modo aquecimento coloque a grelha na horizontal Se o modo refrigeração for realizado com descarga descendente a superfície da porta de descarga ou grelha ficará molhada com a condensação po...

Page 138: ...ão aquela pára depois de se movimentar para a 3 posição a partir da posição superior 4 UNIT Para definir individualmente a direcção do ar prima o botão UNIT para visualizar o n de cada unidade interior num controlo de grupo Depois defina a direcção do ar para uma unidade interior visualizada Se não houver visualização a totalidade das unidades interiores podem ser utilizadas colectivamente Sempre ...

Page 139: ...entada e a direcção do ar muda automaticamente para cima para baixo No caso de um controlador remoto controlar múltiplas unidades interiores é possível seleccionar cada unidade interior e pode se definir a direcção do ar 2 Volte a premir o botão SWING FIX durante a oscilação da patilha da saída de ar A palheta de saída de ar pode ser parada na posição pretendida 3 UNIT Para definir individualmente...

Page 140: ...ão do ar a partir da posição mais acima premindo se o botão SWING FIX Enquanto a patilha horizontal estiver definida para baixo no modo de refrigeração desumidificação não pára Se parar a patilha horizontal virada para baixo durante a oscilação aquela pára depois de se movimentar para a 3 posição a partir da posição superior 4 UNIT Para definir individualmente a direcção do ar prima o botão UNIT p...

Page 141: ...cendente para que o ar quente sopre para os pés INFORMAÇÕES Se o modo refrigeração funcionar com descarga descendente é possível que a condensação caia sobre a caixa ou patilha horizontal provocando pingos de água Se o modo aquecimento for realizado com descarga horizontal as diferenças de temperatura no compartimento podem aumentar Não desloque directamente a patilha horizontal com as mãos caso c...

Page 142: ... porta de saída de ar Altere a porta de saída de ar do seguinte modo 1 Retire dois parafusos de fixação da porta de saída de ar Estes parafusos são reutilizados 2 Introduza a mão na porta de saída de ar e empurre a um pouco e a seguir retire a porta do engate existente na parte traseira 3 Levante a porta para cima e retire a 4 Inverta a porta e prenda a à unidade principal Tome atenção para que os...

Page 143: ...o aquecimento for realizado com descarga horizontal as diferenças de temperatura no compartimento podem aumentar Não desloque directamente a patilha com as mãos durante o funcionamento da oscilação caso contrário haverá problemas A patilha vertical não pára imediatamente mesmo que o botão SWING FIX seja premido Para ajustar a posição de paragem prima botão SWING FIX 1 2 Neste caso não utilize a fu...

Page 144: ...a 30 minutos É possível ajustar até um máximo de 72 horas Cada vez que carrega no botão o tempo definido aumenta na unidade meia hora 30 minutos É possível ajustar até um mínimo de meia hora 3 Prima o botão SET O visor SETTING desaparece e o visor do tempo do temporizador acende se Quando o temporizador ON é activado o tempo do temporizador o temporizador ON e outros visores desaparecem Desactivar...

Page 145: ...vapor fumo oleoso ou gases corrosivos Locais onde são utilizados solventes orgânicos Locais nas proximidades de equipamentos que geram sinais de altas frequências Locais onde a unidade exterior sopre o ar directamente para a janela de um vizinho Locais onde o ruído da unidade exterior coloque problemas Locais com fraca circulação de ar Ligações eléctricas AVISOS Verifique se o trabalho de ligação ...

Page 146: ...écnico especializado em particular no caso dos seguintes modelos Tipo cassete de descarga de ar de 4 vias Tipo de conduta embutida padrão Tipo Sob o Tecto Tipo cassete de descarga de ar de 2 vias Tipo de Conduta Estreita Tipo cassete de descarga de ar de 1 via Tipo de conduta embutida de alta pressão estática ON OFF FAN TEMP SWING FIX TIME MODE VENT UNIT SET CL FILTER RESET TEST TIMER SET CODENo U...

Page 147: ... suporte Tipo de armário assente no chão Empurre um pouco a parte superior da porta de sucção para baixo e depois puxe para si para o retirar Retire o filtro de ar no interior da porta de sucção Tipo de embutido assente no chão Empurre o gancho do filtro de ar para baixo no painel frontal lado inferior Puxe o filtro de ar para si para o retirar Tipo assente no chão Remoção instalação do filtro de ...

Page 148: ...neutro para uso na cozinha e passe por água 3 Retire a água da grelha de entrada de ar e seque a 4 Instale os braços esquerdo e direito da grelha de entrada de ar nos veios dos dois lados do aparelho de ar condicionado e empurre totalmente empurrando finalmente o braço central 5 Verifique se o braço central ficou totalmente introduzido e feche a grelha de entrada de ar Empurre os locais das setas ...

Page 149: ...e entrada saída Como regra geral caso uma unidade interior esteja em funcionamento 8 horas diárias as unidades interior exterior necessitam de ser limpas uma vez de 3 em 3 meses Esta limpeza e manutenção devem ser efectuadas por um técnico qualificado Caso as unidades interior exterior não sejam limpas regularmente poderão ocorrer falhas de funcionamento acumulação de gelo fugas de água e até mesm...

Page 150: ...sitivo protector funcionar a luz de funcionamento permanece acesa mas o funcionamento pára Se o dispositivo protector funcionar verifique se os caracteres no visor do controlador remoto piscam O dispositivo protector pode funcionar nos seguintes casos No modo refrigeração Quando a porta de sucção ou descarga da unidade exterior está fechada Quando sopra continuamente um vento forte contra a porta ...

Page 151: ...ou grua móvel Tenha em atenção ao ruído ou vibrações Não instale o ar condicionado num local onde o ruído produzido pela unidade exterior ou ar quente pertubem os seus vizinhos Instale o ar condicionado numa fundação sólida e estável para evitar que ressonâncias ruído e vibrações passem para o exterior Caso esteja a funcionar uma unidadeinterior poderá ouvir se algum som de outras unidades interio...

Page 152: ...res como da parede alcatifa roupas cigarro ou cosméticos ficam impregnados no aparelho de ar condicionado Quando o modo refrigeração não pode ser utilizado porque outras unidades interiores estão no modo aquecimento Se o gestor do aparelho de ar condicionado tiver fixado o modo para REFRIGERAÇÃO ou AQUECIMENTO e um modo contrário ao definido for utilizado Quando o funcionamento da ventoinha tiver ...

Page 153: ... ar condicionado o código de verificação e N da unidade interior são apresentados no visor do controlador remoto O código de verificação apenas é apresentado durante o funcionamento Se a mensagem desaparecer utilize o ar condicionado de acordo com a seguinte Confirmação de historial de erros para a sua confirmação Confirmação de historial de erros Quando ocorre um problema com o ar condicionado o ...

Page 154: ...is kan gevaar voor elektrische schokken ontstaan Aard de installatie in overeenstemming met de ter plaatse geldende voorschriften Waarschuwing bij gebruik Ga niet gedurende langere tijd in de uitgeblazen koude lucht zitten of staan en voorkom dat u te sterk afkoelt Hierdoor kunnen lichamelijke klachten en algehele gezondheidsproblemen ontstaan Steek nooit uw vingers of andere voorwerpen in de luch...

Page 155: ...tioner Dit kan leiden tot een onvolledige verbranding Ventileer de ruimte goed wanneer de airconditioner in de buurt van apparaten met open vuur gebruikt wordt Door onvoldoende ventilatie kan een zuurstoftekort ontstaan Controleer of de installatieplaat en dergelijke niet beschadigd is na langdurig gebruik Als de plaat beschadigd is kan het apparaat vallen en ongevallen veroorzaken Plaats geen pla...

Page 156: ... aangezogen Luchtfilter Verwijdert stof en vuil Luchtfilter wordt meegeleverd in het middenpaneel Aardingschroef Bevindt zich in het elektrische aansluitingencompartiment Middenpaneel Luchtuitlaat luchtuitlaatjaloezie Selecteer de uitblaasrichting voor zowel koelen als verwarmen Binnenunit Model met 4 uitblaasopening voor inbouw in plafond MMU AP0091H AP0121H AP0151H AP0181H AP0241H MMU AP0271H AP...

Page 157: ...uil Wordt meegeleverd in de luchtaanvoeropening Aanzuigopening Via deze opening wordt de lucht in de ruimte aangezogen Luchtfilter Verwijdert stof en vuil Wordt meegeleverd in de luchtaanvoeropening Aardingschroef Bevindt zich in het elektrische aansluitingencompartiment Standaardtype met weggewerkte kanalen Model voor hoge statische druk en weggewerkte kanalen Type Slim duct Luchtuitlaatflens Uit...

Page 158: ...oelen verwarmen Vloermodel met behuizing Vloermodel met ingebouwde kanalen Vloermodel Luchtuitlaat luchtuitlaatjaloezie Verandert de uitblaasrichting bij koelen of verwarmen Aardingschroef Bevindt zich in het elektrische aansluitingencompartiment Luchtinlaataansluiting Hier wordt de lucht vanuit de ruimte aangezogen Luchtfilter Verwijdert stof en vuil Wordt meegeleverd in de luchtaanvoeropening Lu...

Page 159: ... Wordt weergegeven wanneer de jaloezie omhoog en omlaag bewogen wordt 10 Temperatuurinsteldisplay De ingestelde temperatuur wordt weergegeven 11 Afstandsbedieningsensor Wordt weergegeven wanneer de sensor van de afstandsbediening actief is 12 VOORVERWARMEN alleen voor model met warmtepomp Wordt weergegeven wanneer het apparaat begint met verwarmen of wanneer de functie ontdooien voltooid is Als de...

Page 160: ... van de jaloezie in Deze functie is niet beschikbaar bij het standaardmodel met ingebouwde kanalen het model voor hoge statische druk het vloermodel met behuizing het vloermodel met ingebouwde kanalen en airconditioner met lage behuizing voor plafondmontage 7 Verklikkerlamp In bedrijf Lamp brandt als het apparaat in bedrijf is Lamp is uit wanneer het apparaat uitgeschakeld is De verklikkerlamp kni...

Page 161: ...ngebouwde kanalen en het model voor hoge statische druk 3 Selecteren het luchtvolume met de toets FAN Telkens wanneer u de toets indrukt verandert de melding in de volgorde zoals die hier rechts is weergegeven Wanneer u de optie AUTO instelt wordt het luchtvolume aangepast afhankelijk van de ruimtetemperatuur Bij DROGEN wordt de melding AUTO weergegeven en het uitgeblazen luchtvolume gereduceerd L...

Page 162: ...LLEN VAN DE LUCHTSTROOMRICHTING Gebruik de swingfunctie bij koelen of verwarmen om het effect daarvan te versterken Koude lucht zal altijd laag blijven terwijl warme lucht altijd opstijgt LET OP Zet de jaloezie horizontaal tijdens koelen Als de jaloezieën omlaag gericht staat tijdens koelen zal op het oppervlak van de uitblaasopening of de jaloezie condens neerslaan dat vervolgens omlaag kan drupp...

Page 163: ... positie worden gestopt Vervolgens kunt u dan opnieuw de uitblaasrichting instellen vanaf de bovenste positie door op SWING FIX te drukken Omdat de luchtuitlaatjaloezie bij koelen drogen omlaag gericht is zal de jaloezie niet stoppen Als u de automatische beweging van de luchtuitlaatjaloezie stopt als de jaloezie omlaag beweegt zal de jaloezie op de derde positie vanaf boven stoppen 4 UNIT Druk om...

Page 164: ...ellen 2 Druk nogmaals op SWING FIX wanneer de luchtuitlaatjaloezie automatisch wordt bewogen De luchtuitlaatjaloezie kan in elke gewenste positie worden gestopt 3 UNIT Druk om de uitblaasrichting voor elk apparaat afzonderlijk in te stellen op UNIT In het display worden achtereenvolgens alle nummers van de binnenunits bij groepsbediening weergegeven Stel vervolgens de uitblaasrichting in voor de w...

Page 165: ...er de verschillende binnenunits met één afstandsbediening bediend worden kunt u elke binnenunit afzonderlijk selecteren om de uitblaasrichting in te stellen Zo stopt u het automatisch bewegen van de jaloezie 3 Druk nogmaals op SWING FIX wanneer de horizontale jaloezie automatisch wordt bewogen De horizontale jaloezie kan in elke gewenste positie worden gestopt Vervolgens kunt u dan opnieuw de uitb...

Page 166: ...IE Als bij koelen de lucht omlaag wordt uitgeblazen kan condensvorming op de behuizing of de jaloezie ontstaan waardoor druppels omlaag kunnen vallen Als de jaloezie horizontaal staat tijdens verwarmen zullen de temperatuursverschillen in de ruimte groter worden Verplaats de jaloezie niet met de hand omdat daardoor een storing zal ontstaan Stel de jaloezie in met de toets SWING FIX op de afstandsb...

Page 167: ...p de volgende manier 1 Draai de twee bevestigingsschroeven van de luchtuitlaat los De bevestigingsschroeven worden opnieuw gebruikt 2 Steek een hand in de luchtuitlaat trek vervolgens de luchtuitlaat iets omhoog en haak dan de luchtuitlaat los van de haak aan de achterzijde 3 Til de luchtuitlaat omhoog en vervolgens los uit het apparaat 4 Keer de luchtuitlaat om en monteer deze opnieuw op de hoofd...

Page 168: ...e positie worden gestopt 3 UNIT Druk om de uitblaasrichting voor elk apparaat afzonderlijk in te stellen op UNIT In het display worden achtereenvolgens alle nummers van de binnenunits bij groepsbediening weergegeven Stel vervolgens de uitblaasrichting in voor de weergegeven binnenunit Als er geen informatie in het display wordt weergegeven kunt u alle binnenunits tegelijkertijd instellen Telkens w...

Page 169: ... is 72 0 uur Telkens wanneer u de toets indrukt neemt de ingestelde tijd in stappen van 30 minuten af De minimaal instelbare tijd is 0 5 uur 3 Druk op de toets SET De SETTING melding dooft en de timertijd wordt verlicht Wanneer de INSCHAKEL timer geactiveerd is wordt de timertijd de INSCHAKEL timer weergegeven en worden alle andere meldingen gedoofd De timer uitschakelen 4 Druk op de toets CL De m...

Page 170: ... waar oliën zoals machineoliën stoom oliehoudende rook of bijtende gassen vrijkomen Locaties waar organische oplosmiddelen gebruikt worden Locaties in de buurt van apparatuur die hoogfrequente signalen genereren Locaties waar de buitenunit in de richting van een raam van de buren uitblaast Locaties waar het geluid van de buitenunit problemen kan veroorzaken Locaties met slechte luchtcirculatie Ele...

Page 171: ...voor inbouw in plafond Standaardtype met weggewerkte kanalen Model voor plafondmontage Model met 2 uitblaasopening voor inbouw in plafond Airconditioner met lage behuizing voor plafondmontage Model met 1 uitblaasopening voor inbouw in plafond Model voor hoge statische druk en weggewerkte kanalen FILTER melding De FILTER melding resetten Maakt u erop attent dat het luchtfilter gereinigd moet worden...

Page 172: ...ovenste deel van de luchtaanvoeropening een stukje omlaag trek het vervolgens naar u toe en haal het dan los Neem het de luchtfilter uit de luchtaanvoeropening Vloermodel met ingebouwde kanalen Druk de haak van het luchtfilter op het frontpaneel onderzijde omlaag Trek het luchtfilter naar u toe en haal het los Vloermodel Demonteren monteren van het luchtfilter Trek het luchtfilter naar u toe Plaat...

Page 173: ...aat de luchtinlaatgrille drogen 4 Schuif de linker en rechter armen van de luchtuitlaatgrille over de assen aan weesrzijden van de airconditioner druk de grille helemaal naar binnen en druk vervolgens de middelste arm op zijn plaats 5 Controleer of de middelste arm volledig op zijn plaats zit en sluit dan de luchtuitlaatgrille Druk de pijlen 4 aan de onderzijde van de luchtinlaatgrille in om te co...

Page 174: ...igen en onderhoud moet worden uitgevoerd door een gekwalificeerd onderhoudsmonteur Als de apparaten niet regelmatig gereinigd worden zal de koelcapaciteit dramatisch afnemen ijsvorming ontstaan water kunnen lekken en kan de compressor voortijdig defect raken HTIPS VOOR ECONOMISCH GEBRUIKN Zorg ervoor dat de kamertemperatuur comfortabel blijft Reinig de luchtfilters Als de luchtfilters verstopt rak...

Page 175: ... niet werken Controleer wanneer de beveiliging ingeschakeld is of de melding in het display van de afstandsbediening knippert De beveiliging zal in de volgende gevallen ingeschakeld worden Bij koelen Wanneer de aanvoer of uitblaasopening van de buitenunit afgesloten is Wanneer sterke wind voortdurend tegen de uitblaasopening van de buitenunit blaast Bij verwarmen alleen voor model met warmtepomp W...

Page 176: ...alleer de airconditioner niet in een schip of een mobiele kraan Houd rekening met ruis en trillingen Installeer de airconditioner niet op een plaats waar het geluid van de buitenunit of de hete lucht van de luchtuitlaat overlast voor de buren veroorzaakt Installeer de airconditioner op een stevige en stabiele ondergrond om te voorkomen dat resonantietrillingen en het motorgeluid als contactgeluid ...

Page 177: ...geurtjes van muren tapijten kleding sigaretten of cosmetica kunnen in de airconditioner blijven hangen Wanneer koelen niet mogelijk is omdat een andere binnenunit bezig is te verwarmen Wanneer de beheerder de airconditioner heeft ingesteld voor alleen koelen of alleen verwarmen en iemand probeert een andere functie in te stellen Wanneer de ventilator gestopt is om te voorkomen dat warme lucht uitg...

Page 178: ...dt de storingscode en het nummer van de binnenunit op het display van de afstandsbediening weergegeven De storingscode wordt alleen weergegeven tijdens bedrijf Bedien als het display leeg is de airconditioner op de manier die beschreven is in de paragraaf Storingscodes opslaan Storingscodes opslaan telkens wanneer er een storing optreedt aan de airconditioner kunt u de storingsgeschiedenis control...

Page 179: ...ßíáé áôåëÞò ìðïñåß íá ðñïêëçèåß çëåêôñïðëçîßá Ãéá ëåðôïìÝñåéåò óõìâïõëåõôåßôå êáé óõììïñöùèåßôå ðñïò ôïõò êáíïíéóìïýò ðïõ éó ýïõí óôïí ôüðï óáò Ðñïåéäïðïßçóç ãéá ôç ñÞóç Ìçí åêôßèåóôå Üìåóá óôïí øõ ñü áÝñá ãéá ðïëý þñá ïýôå íá øý åóôå õðåñâïëéêÜ Áõôü ìðïñåß íá ðñïêáëÝóåé óïâáñüôáôç ðÜèçóç Þ ðñüâëçìá ãéá ôçí õãåßá Ìç âÜæåôå ðïôÝ ôï äÜêôõëü óáò Þ êÜðïéï áíôéêåßìåíï óôï óôüìéï åéóáãùãÞò Þ åîáãùãÞò áÝ...

Page 180: ...óå ìÝñïò üðïõ ñÝåé Üìåóá áÝñáò áðü ôï êëéìáôéóôéêü Ç êáýóç áõôþí ôùí óõóêåõþí ìðïñåß íá ìç ãßíåôáé êáëÜ Áåñßæåôå åðéìåëþò ôï äùìÜôéï üôáí ôï êëéìáôéóôéêü ëåéôïõñãåß ìáæß ìå óõóêåõÝò êáýóçò Áí ï áåñéóìüò åßíáé áôåëÞò ìðïñåß íá ðñïêëçèåß áíåðÜñêåéá ïîõãüíïõ ÅëÝãîôå ìÞðùò ç ðëÜêá åãêáôÜóôáóçò êëð åßíáé öèáñìÝíç ëüãù ìáêñï ñüíéáò ñÞóçò Áí áöÞóåôå áõôÜ ôá ðñÜãìáôá íá åßíáé öèáñìÝíá ç ìïíÜäá ìðïñåß íá ð...

Page 181: ... ôçëå åéñéóôÞñéï RBC AMT31E Áðëü åíóýñìáôï ôçëå åéñéóôÞñéï RBC AS21E2 Êéô áóýñìáôïõ ôçëå åéñéóôçñßïõ TCB AX21E2 RBC AX22CE2 RBC AX21U W E2 ON OFF FAN TEMP SWING FIX TIME MODE VENT UNIT SET CL FILTER RESET TEST TIMER SET CODENo UNIT No TEST SETTING DATA SET R C No H C TEST SETTING ...

Page 182: ...ïíïäéáêüðôçò RBC EXW21E2 Êåíôñéêü ôçëå åéñéóôÞñéï TCB SC642TLE2 WEEKLY TIMER ERROR SuMoTuWeTh Fr Sa PROGRAM1 PROGRAM2 PROGRAM3 SELECT ZONE CL SET GROUP CODE No UNITNo No R C TEST ZONE ALL ZONE GROUP SETTING 1234 SETDATA ...

Page 183: ...180 ...

Page 184: ...ôåñõãßïõ íäåéîç SWING Åìöáíßæåôáé êáôÜ ôçí Üíù êÜôù êßíçóç ôïõ ðôåñõãßïõ íäåéîç ñýèìéóçò èåñìïêñáóßáò Åìöáíßæåôáé ç åðéëåãìÝíç ñõèìéóç èåñìïêñáóßáò íäåéîç áéóèçôÞñá ôçëå åéñéóôçñßïõ Åìöáíßæåôáé üôáí ëåéôïõñãåß ï áéóèçôÞñáò ôçò óõóêåõÞò ôçëå åéñéóìïý íäåéîç PRE HEAT Ìüíï ãéá ôï ìïíôÝëï áíôëßáò èÝñìáíóçò Åìöáíßæåôáé üôáí îåêéíÜ ç ëåéôïõñãßá èÝñìáíóÞò Þ üôáí ðñáãìáôïðïéåßôáé ç ëåéôïõñãßá áðüøõîçò óï ...

Page 185: ...ò ôïõ áÝñá SWING FIX Êáèïñßæåôå ôçí áõôüìáôç ôáëÜíôåõóç êáé ôç ãùíßá ôïõ ðôåñõãßïõ ÁõôÞ ç ëåéôïõñãßá äåí ðáñÝ åôáé ãéá ôïõò ôýðïõò óõíÞèïõò êñõöïý áãùãïý õøçëÞò óôáôéêÞò ðßåóçò üñèéïõ åñìáñßïõ äáðÝäïõ êáé üñèéïõ êñõöïý äáðÝäïõ ôýðïò ëåðôïý áãùãïý ËáìðÜêé ëåéôïõñãßáò Ôï ëáìðÜêé åßíáé áíáììÝíï êáôÜ ôç äéÜñêåéá ôçò ëåéôïõñãßáò Ôï ëáìðÜêé óâÞíåé üôáí äéáêüðôåôáé ç ëåéôïõñãßá ÁíáâïóâÞíåé êáôÜ ôç ëåéôïõ...

Page 186: ... ëåéôïõñãßá ôçò ðïóüôçôáò áÝñá äåí ðáñÝ åôáé óôïí ôýðï êñõöïý áãùãïý õøçëÞò óôáôéêÞò ðßåóçò üðïõ åìöáíßæåôáé ìüíï ç ôá ýôçôá ôïõ áÝñá HIGH ÕØÇËÏ Êáèïñßóôå ôçí èåñìïêñáóßá ðñïåôïéìáóßáò ðéÝæïíôáò ôï ðëÞêôñï TEMP Þ ôï ðëÞêôñï TEMP ðëÞêôñï ÄéáêïðÞ ÐéÝóôå ôï êïõìðß ON OFF Ôï ëáìðÜêé ëåéôïõñãßáò óâÞíåé êáé ç ëåéôïõñãßá äéáêüðôåôáé ÏÑÈÇ ÑÇÓÇ ôáí ñçóéìïðïéåßôå ôï êëéìáôéóôéêü ãéá ðñþôç öïñÜ Þ üôáí áëëÜæå...

Page 187: ... èÝñìáíóçò öñïíôßóôå íá ñçóéìïðïéåßôå ôï ðôåñýãéï åêñïÞò óå äéáöïñåôéêÝò êáôåõèýíóåéò ãéá ôéò ëåéôïõñãßåò øýîçò Þ èÝñìáíóçò Ëüãù ôùí áñáêôçñéóôéêþí éäéïôÞôùí ôïõ áÝñá ï êñýïò áÝñáò óõóóùñåýåôáé óôçí êÜôù ðëåõñÜ êáé ï æåóôüò óôçí ðÜíù áíôßóôïé á ÐÑÏÓÏ Ç Óôç ëåéôïõñãßá øýîçò âÜæåôå ôçí ðåñóßäá ïñéæüíôéá Áí ç ëåéôïõñãßá øýîçò ãßíåôáé ìå åêñïÞ ðñïò ôá êÜôù ç åðéöÜíåéá ôïõ óôïìßïõ åêñïÞò Þ ç ðåñóßäá èá...

Page 188: ...ìéóôåß ç êáôåýèõíóç ôïõ áÝñá óå áõôÞ Ðþò íá óôáìáôÞóåôå ôçí ôáëÜíôåõóç ÐéÝóôå ðÜëé ôï êïõìðß SWING FIX óôç äéÜñêåéá ôçò ôáëÜíôåõóçò ôïõ ðôåñõãßïõ åîáãùãÞò áÝñá Ìðïñåßôå íá óôáìáôÞóåôå ôï ðôåñýãéï åîáãùãÞò áÝñá óôç èÝóç ðïõ èÝëåôå ÌåôÜ áðü áõôü ç êáôåýèõíóç ôïõ áÝñá ìðïñåß ðÜëé íá ñõèìéóôåß áðü ôçí õøçëüôåñç èÝóç ðéÝæïíôáò ôï êïõìðß SWING FIX ôáí ôï ðôåñýãéï åîáãùãÞò áÝñá åßíáé ñõèìéóìÝíï ðñïò ôá ê...

Page 189: ...ILTER RESET TEST TIMER SET 1 2 3 Óå ðåñßðôùóç ðïõ ìå Ýíá ôçëå åéñéóôÞñéï åëÝã ïíôáé ðïëëÝò åóùôåñéêÝò ìïíÜäåò ìðïñåß íá åðéëå èåß êÜèå åóùôåñéêÞ ìïíÜäá êáé íá ñõèìéóôåß ç êáôåýèõíóç ôïõ áÝñá óå áõôÞ ÐéÝóôå ðÜëé ôï êïõìðß SWING FIX óôç äéÜñêåéá ôçò ôáëÜíôåõóçò ôïõ ðôåñõãßïõ åîáãùãÞò áÝñá Ìðïñåßôå íá óôáìáôÞóåôå ôï ðôåñýãéï åîáãùãÞò áÝñá óôç èÝóç ðïõ èÝëåôå UNIT Ãéá íá ñõèìßóåôå ôçí êáôåýèõíóç ôïõ á...

Page 190: ...åñéêÞ ìïíÜäá êáé íá ñõèìéóôåß ç êáôåýèõíóç ôïõ áÝñá óå áõôÞ Ðþò íá óôáìáôÞóåôå ôçí ôáëÜíôåõóç ÐéÝóôå ðÜëé ôï êïõìðß SWING FIX óôç äéÜñêåéá ôçò ôáëÜíôåõóçò ôïõ ïñéæüíôéïõ ðôåñõãßïõ Ôï ïñéæüíôéï ðôåñýãéï ìðïñåß íá óôáìáôÞóåé óôç èÝóç ðïõ èÝëåôå ÌåôÜ áðü áõôü ç êáôåýèõíóç ôïõ áÝñá ìðïñåß ðÜëé íá ñõèìéóôåß áðü ôçí õøçëüôåñç èÝóç ðéÝæïíôáò ôï êïõìðß SWING FIX ôáí ôï ïñéæüíôéï ðôåñýãéï Ý åé ñõèìéóôåß ðñ...

Page 191: ...üò áÝñáò íá öõóÜ óôá ðüäéá ÐËÇÑÏÖÏÑÉÅÓ Áí ç ëåéôïõñãßá øýîçò ãßíåôáé ìå åêñïÞ ðñïò ôá êÜôù ìðïñåß íá ðÝóïõí óôáãüíåò ðÜ íçò óôçí åðéöÜíåéá ôïõ åñìáñßïõ Þ ôï ïñéæüíôéï ðôåñýãéï ìå áðïôÝëåóìá áõôÜ íá óôÜæïõí Áí ç ëåéôïõñãßá èÝñìáíóçò ãßíåôáé ìå ïñéæüíôéá åêñïÞ ìðïñåß íá áõîçèåß ç áíïìïéïìïñößá ôçò èåñìïêñáóßáò ìÝóá óôï äùìÜôéï Ìç ìåôáêéíåßôå ôï ïñéæüíôéï ðôåñýãéï ìå ôá Ýñéá Ìðïñåß íá õðÜñîåé ðñüâëçì...

Page 192: ...óßá ÂãÜëôå ôéò äýï âßäåò óôåñÝùóçò ôïõ óôïìßïõ åîáãùãÞò áÝñá Ïé âßäåò óôåñÝùóçò îáíá ñçóéìïðïéïýíôáé ÂÜëôå ôï Ýñé óáò ìÝóá óôï óôüìéï åîáãùãÞò áÝñá êáé óðñþîôå ôï ëßãï ðñïò ôá ðÜíù êáé ìåôÜ áöáéñÝóôå ôï óôüìéï åîáãùãÞò áÝñá áðü ôï Üãêéóôñï ôçò äáãêÜíáò óôçí ðßóù ðëåõñÜ Áíáóçêþóôå ôï óôüìéï åîáãùãÞò áÝñá ðñïò ôá ðÜíù êáé áöáéñÝóôå ôï ÁíôéóôñÝøôå ôï óôüìéï åîáãùãÞò áÝñá êáé ðñïóáñôÞóôå ôï óôçí êýñéá...

Page 193: ...ìåôáêéíÞóåôå ôï ðôåñýãéï áðåõèåßáò áðåõèåßáò ìå ôá Ýñéá óôç äéÜñêåéá ôçò ëåéôïõñãßáò ôçò ôáëÜíôåõóçò Áëëéþò èá õðÜñîåé ðñüâëçìá Ôï êÜèåôï ðôåñýãéï äåí óôáìáôÜ áìÝóùò áêüìç êáé áí ðéÝóåôå ôï êïõìðß SWING FIX Ãéá íá ñõèìßóåôå ôç èÝóç óôáìáôÞìáôïò ðéÝóôå ôï êïõìðß êïõìðß SWING FIX Óå ðåñßðôùóç áõôüìáôçò ôáëÜíôåóçò ÐéÝóôå ôï êïõìðß SWING FIX óôç äéÜñêåéá ôçò ëåéôïõñãßáò Åìöáíßæåôáé ç Ýíäåéîç SWING êáé...

Page 194: ...õîÜíåôáé óôç ìïíÜäá êáôÜ 0 5 þñá 30 ëåðôÜ Ç ìÝãéóôç êáèïñéóìÝíç þñá åßíáé 72 0 þñåò Ìå êÜèå ðßåóç ôïõ ðëÞêôñïõ ç êáèïñéóìÝíç þñá ìåéþíåôáé óôç ìïíÜäá êáôÜ 0 5 þñá 30 ëåðôÜ Ç åëÜ éóôç êáèïñéóìÝíç þñá åßíáé 0 5 þñá ÐéÝóôå ôï ðëÞêôñï SET Ç Ýíäåéîç SETTING åîáöáíßæåôáé êáé ç Ýíäåéîç ñüíïõ ôïõ ñïíïäéáêüðôç óõíå ßæåé ôá åíåñãïðïéåßôáé ç ëåéôïõñãßá ôïõ ñïíïäéáêüðôç ON ï ñüíïò ôïõ ñïíïäéáêüðôç êáé ï ñïíïä...

Page 195: ...ìåôáîý ôùí ïðïßùí êáé ëÜäéá ìç áíÞò áôìïß åëáéþäåéò êáðíïß Þ äéáâñùôéêÜ áÝñéá ÌÝñç üðïõ ñçóéìïðïéïýíôáé ïñãáíéêïß äéáëýôåò ÌÝñç êïíôÜ óå åîïðëéóìü ðïõ ðáñÜãåé óÞìáôá õøçëÞò óõ íüôçôáò ÌÝñç üðïõ ï áÝñáò áðü ôçí åîùôåñéêÞ ìïíÜäá èá êáôåõèýíåôáé óôï ðáñÜèõñï åíüò ãåßôïíá ÌÝñç üðïõ ï èüñõâïò ôçò åîùôåñéêÞò ìïíÜäáò èá äçìéïõñãÞóåé ðñüâëçìá ÌÝñç üðïõ ç êõêëïöïñßá ôïõ áÝñá åßíáé êáêÞ ÇëåêôñéêÞ êáëùäßùóç ...

Page 196: ...íåé åðéêßíäõíç åñãáóßá óå õøçëÜ óçìåßá ãé áõôü öñïíôßóôå íá ôïí êÜíåé Üôïìï ôïõ óÝñâéò Ìçí åðé åéñÞóåôå íá ôïí êÜíåôå ìüíïé óáò ÊáèçìåñéíÞ óõíôÞñçóç Ãéá ôçí êáèçìåñéíÞ óõíôÞñçóç ðïõ ðåñéëáìâÜíåé ôïí êáèáñéóìü ôïõ ößëôñïõ áÝñá êáëÝóôå Ýíá Üôïìï óÝñâéò ðïõ åßíáé áñìüäéï åéäéêÜ ãéá ôá ðáñáêÜôù ìïíôÝëá Ôýðïò êáóÝôáò åêñïÞò áÝñá 4 êáôåõèýíóåùí Êñõöüò áãùãüò ôýðïõ óôÜíôáñ Ôýðïò õðü ôçò ïñïöÞò Ôýðïò êáóÝ...

Page 197: ...ïõ óôïìßïõ áíáññüöçóçò êáé ìåôÜ ôñáâÞîôå ôï ðñïò ôï ìÝñïò óáò ãéá íá ôï áöáéñÝóåôå ÂãÜëôå ôï ößëôñï áÝñá ìÝóá áðü ôï óôüìéï áíáññüöçóçò Ôýðïò üñèéïõ êñõöïý äáðÝäïõ ÐéÝóôå ðñïò ôá êÜôù ôï Üãêéóôñï ôïõ ößëôñïõ áÝñá óôï ìðñïóôéíü öÜôíùìá ÊÜôù ðëåõñÜ ÔñáâÞîôå ôï ößëôñï áÝñá ðñïò ôï ìÝñïò óáò ãéá íá ôï áöáéñÝóåôå Ôýðïò üñèéïõ äáðÝäïõ Áöáßñåóç ÐñïóÜñôçóç ôïõ ößëôñïõ áÝñá ÔñáâÞîôå ôï ößëôñï áÝñá ðñïò ôï ...

Page 198: ...íá ïõäÝôåñï áðïññõðáíôéêü ãéá êïõæéíéêÜ óêåýç êáé îåâãÜëôå ôç ìå íåñü 3 Óêïõðßóôå ôï íåñü áðü ôç ãñßëéá êáé áöÞóôå ôç íá óôåãíþóåé 4 Áñìüóôå ôïí áñéóôåñü êáé äåîéü âñá ßïíá ôçò ãñßëéáò óôïõò Üîïíåò ðÜíù óôéò äýï ðëåõñÝò ôïõ êëéìáôéóôéêïý óðñþîôå ôç ìÝóá ôåëåßùò êáé ìåôÜ óðñþîôå ìÝóá ôïí êåíôñéêü âñá ßïíá 5 ÅëÝãîôå áí ï êåíôñéêüò âñá ßïíáò Ý åé ìðåé ôåëåßùò ìÝóá êáé êëåßóôå ôç ãñßëéá Óðñþîôå óôá óç...

Page 199: ...ìå 4 þñåò ãéá íá óôåãíþóåé ôï åóùôåñéêü ôçò ìïíÜäáò ÂÜëôå ôç ëåéôïõñãßá FAN 2 Äéáêüøôå ôç ëåéôïõñãßá ôïõ êëéìáôéóôéêïý êáé êëåßóôå ôïí êýñéï äéáêüðôç ôñïöïäïóßáò Þ ôïí äéáêüðôç êõêëþìáôïò ëåã ïé ðñéí áðü ôç ëåéôïõñãßá 1 ÅëÝãîôå áí åßíáé åãêáôåóôçìÝíá ôá ößëôñá áÝñá 2 ÅëÝãîôå áí ôá óôüìéá åîüäïõ Þ åéóüäïõ ôïõ áÝñá äåí åßíáé ìðëïêáñéóìÝíá 3 Áíïßîôå ôïí êýñéï äéáêüðôç éó ýïò Þ ôïí äéáêüðôç êõêëþìáôïò...

Page 200: ...éôïõñãåß ï ðñïóôáôåõôéêüò ìç áíéóìüò ïé áñáêôÞñåò åëÝã ïõ óôï ó åôéêü ôìÞìá ôìÞìá ôçò ïèüíçò ôïõ ôçëå åéñéóôçñßïõ áíáâïóâÞíïõí Ï ðñïóôáôåõôéêüò ìç áíéóìüò ìðïñåß íá ìðåé óå ëåéôïõñãßá óôéò ðáñáêÜôù ðåñéðôþóåéò Óôç ëåéôïõñãßá øýîçò ôáí êëåßóåé ôï óôüìéï áíáññüöçóçò Þ åêñïÞò ôçò åîùôåñéêÞò ìïíÜäáò ôáí öõóÜ äõíáôüò Üíåìïò óõíå þò ðÜíù óôï óôüìéï åêñïÞò ôçò åîùôåñéêÞò ìïíÜäáò Óôç ëåéôïõñãßá èÝñìáíóçò ...

Page 201: ...ýãåôå ôçí åãêáôÜóôáóç ôïõ êëéìáôéóôéêïý óå óêÜöïò Þ óå êéíçôü ãåñáíü ÐñïóÝîôå ôá ðáñÜóéôá êáé ôïõò êñáäáóìïýò Áðïöýãåôå ôçí åãêáôÜóôáóç ôïõ êëéìáôéóôéêïý óå þñï üðïõ ï èüñõâïò ôçò åîùôåñéêÞò ìïíÜäáò Þ ï æåóôüò áÝñáò áðü ôï óôüìéï åîüäïõ ôïõ áÝñá åíï ëåß ôïõò ãåßôïíÝò óáò ÅãêáôáóôÞóôå ôï êëéìáôéóôéêü óå óõìðáãÞ êáé óôáèåñÞ âÜóç þóôå íá áðïöåõ èåß ç ìåôÜäïóç ôïõ èïñýâïõ ï èüñõâïò êáé ïé êñáäáóìïß ëå...

Page 202: ...ðùò ôïõ ôïß ïõ ôùí áëéþí ôùí ñïý ùí ôïõ êáðíßóìáôïò ôóéãÜñïõ Þ ôùí êáëëõíôéêþí ôáí ç ëåéôïõñãßá øýîçò äåí ìðïñåß íá åêôåëåóôåß åðåéäÞ óå ìéá Üëëç åóùôåñéêÞ ìïíÜäá åêôåëåßôáé ç ëåéôïõñãßá èÝñìáíóçò ôáí ï äéá åéñéóôÞò ôïõ êëéìáôéóôéêïý Ý åé óôáèåñïðïéÞóåé ôç ñýèìéóç ãéá COOL Þ HEAT êáé ôáõôü ñïíá åêôåëåßôáé ìéá ëåéôïõñãßá áíôßèåôç ðñïò ôç ñýèìéóç áõôÞ ôáí óôáìáôÞóåé ç ëåéôïõñãßá ôïõ áíåìéóôÞñá ãéá í...

Page 203: ...óôçí êáíïíéêÞ ïèüíç Åðéâåâáßùóç êáé Ýëåã ïò ôáí óõìâåß êÜðïéï ðñüâëçìá óôï êëéìáôéóôéêü ï êùäéêüò åëÝã ïõ êáé ï áñéèìüò ôçò åóùôåñéêÞò ìïíÜäáò åìöáíßæïíôáé óôéò åíäåßîåéò óôçí ïèüíç ôïõ ôçëå åéñéóôçñßïõ Ï êùäéêüò åëÝã ïõ åìöáíßæåôáé ìüíï êáôÜ ôç äéÜñêåéá ôçò ëåéôïõñãßáò Áí åîáöáíéóôïýí ïé åíäåßîåéò âÜëôå óå ëåéôïõñãßá ôï êëéìáôéóôéêü óýìöùíá ìå ôçí áêüëïõèç Åðéâåâáßùóç éóôïñéêïý óöáëìÜôùí ãéá åðéâ...

Page 204: ...201 ...

Page 205: ...202 ...

Page 206: ... FAN TEMP SWING FIX TIME MODE VENT UNIT SET CL FILTER RESET TEST TIMER SET CODENo UNIT No TEST SETTING DATA SET R C No H C TEST SETTING MMU AP0091H AP0121H AP0151H AP0181H AP0241H MMU AP0271H AP0301H AP0361H AP0481H AP0561H MMU AP0071MH AP0091MH AP0121MH AP0151MH AP0181MH ...

Page 207: ...P0121YH MMU AP0152SH AP0182SH AP0242SH RBC EXW21E2 TCB SC642TLE2 WEEKLY TIMER ERROR SuMoTuWeTh Fr Sa PROGRAM1 PROGRAM2 PROGRAM3 SELECT ZONE CL SET GROUP CODE No UNITNo No R C TEST ZONE ALL ZONE GROUP SETTING 1234 SETDATA ...

Page 208: ...205 MMK AP0071H AP0241H MMK AP0072H AP0122H ...

Page 209: ...NIT No TEST SETTING DATA SET R C No H 2 15 5 7 8 9 3 1 4 6 10 11 13 16 12 14 17 CODENo UNIT No TEST SETTING DATA SET R C No H SET DATA SET DATA 1 SET DATA 2 3 4 5 SETIN SETIN OFF OFF OFF ON 6 FILTER FILTER 7 TEST 8 9 SWING 10 11 12 PRE HEAT LOW 13 14 15 AUTO HIGH MED LOW HIGH 16 17 ON OFF MODE ...

Page 210: ...207 ON OFF 1 2 3 4 VENT VENT VENT 5 6 UNIT SWING FIX 7 8 ON OFF 9 10 1 7 3 5 2 8 9 6 4 10 ON OFF FAN TEMP SWING FIX TIME MODE VENT UNIT SET CL FILTER RESET TEST TIMER SET ...

Page 211: ...OFF 12 1 ON OFF 2 MODE DRY 3 FAN AUTO DRY AUTO LOW MED HIGH FAN HIGH 4 TEMP TEMP ON OFF 1 3 2 4 ON OFF FAN TEMP SWING FIX TIME MODE VENT UNIT SET CL FILTER RESET TEST TIMER SET HEAT DRY COOL FAN DRY COOL FAN LOW MED HIGH AUTO ...

Page 212: ...209 30 PRE DEF SWING ...

Page 213: ...210 SWING FIX 1 2 SWING FIX SWING FIX 3 SWING FIX SWING FIX 4 UNIT UNIT UNIT ON OFF FAN TEMP SWING FIX TIME MODE VENT UNIT SET CL FILTER RESET TEST TIMER SET 1 2 3 4 1 1 1 2 1 4 1 3 ...

Page 214: ...211 1 SWING FIX 2 SWING FIX 3 UNIT UNIT UNIT 1 1 1 2 1 4 1 3 ON OFF FAN TEMP SWING FIX TIME MODE VENT UNIT SET CL FILTER RESET TEST TIMER SET 1 2 3 ...

Page 215: ...212 SWING SWING FIX ON OFF FAN TEMP SWING FIX TIME MODE VENT UNIT SET CL FILTER RESET TEST TIMER SET 1 2 3 4 1 1 1 2 1 4 1 3 2 SWING FIX SWING FIX SWING 3 SWING FIX SWING FIX 4 UNIT UNIT UNIT 1 ...

Page 216: ...213 SWING FIX 1H 2H 2SH ...

Page 217: ...214 1 2 3 4 5 ...

Page 218: ...215 1 SWING FIX 2 SWING FIX 3 UNIT UNIT UNIT 1 1 1 2 1 4 1 3 ON OFF FAN TEMP SWING FIX TIME MODE VENT UNIT SET CL FILTER RESET TEST TIMER SET 1 2 3 1 2 SWING FIX SWING FIX ...

Page 219: ...216 1 SET DATA 2 TIME 0 5 30 72 0 0 5 30 0 5 3 SETTING ON ON 4 CL ON OFF 4 3 2 1 ON OFF FAN TEMP SWING FIX TIME MODE VENT UNIT SET CL FILTER RESET TEST TIMER SET OFF OFF ON ...

Page 220: ...217 3mm ...

Page 221: ...218 FILTER ON OFF FAN TEMP SWING FIX TIME MODE VENT UNIT SET CL FILTER RESET TEST TIMER SET CODENo UNIT No TEST SETTING DATA SET R C No H FILTER FILTER ...

Page 222: ...219 ...

Page 223: ...220 ...

Page 224: ...221 1 FAN 2 1 2 3 ...

Page 225: ...222 MiNI SMMS MiNI SMMS 12 ...

Page 226: ...223 5 C 43 C 21 C 32 C 15 C 24 C 15 C 15 5 C 15 C 28 C 80 1m ...

Page 227: ...224 ON OFF ON ...

Page 228: ...1 Order of error history 01 Check Code Indoor unit address in which an error occurred 01 04 CL TEST 1 2 3 CODENo UNIT No R C No 3 2 1 ON OFF FAN TEMP SWING FIX TIME MODE VENT UNIT SET CL FILTER RESET TEST TIMER SET CODENo UNIT No R C No ...

Page 229: ...o 1 9999 Manufacture Line No 1 12 January December Last one digit of the year e g 2004 4 2005 5 B A C D E F G Outline of specifications C Max power consumption 5 6 kW 6 3 kW 7 0 kW 5 2 kW 5 8 kW 6 4 kW D Max running currents 25 A 28 A 31 A 25 A 28 A 31 A F Cooling capacity 12 1 kW 14 0 kW 16 0 kW 12 1 kW 14 0 kW 16 0 kW G Heating capacity 12 5 kW 16 0 kW 18 0 kW 12 5 kW 16 0 kW 18 0 kW A Model nam...

Page 230: ...EH99924701 TOSHIBA CARRIER CORPORATION 2 CHOME 12 32 KONAN MINATOKU TOKYO 108 0075 JAPAN ...

Reviews: