background image

– 33 –

4-FR

3-FR

Précautions de sécurité

Le fabricant ne peut être tenu responsable pour tout dommage causé par le non respect des instructions et descriptions 
de ce manuel.

AVERTISSEMENT

Généralités

•  Veuillez lire attentivement le manuel du propriétaire avant de mettre le climatiseur en marche. Plusieurs aspects doivent 

être pris en compte pour son fonctionnement quotidien.

•  Demandez à votre revendeur ou à un professionnel de réaliser l’installation. Seul un installateur quali

fi

 é est capable 

d’installer un climatiseur. Si une personne non quali

fi

 é installe un climatiseur, des problèmes peuvent se produire, tels 

qu’un incendie, une électrocution, des blessures, une fuite d’eau, du bruit et des vibrations.

•  N’utilisez aucun autre réfrigérant que celui spéci

fi

 é pour tout rajout ou remplacement.

Sinon, une haute pression anormale pourrait être générée dans le circuit de réfrigération, qui pourrait entraîner une panne 
ou une explosion du produit ou même des blessures corporelles.

•  Avant d’ouvrir le panneau de service de l’unité extérieure, basculez le disjoncteur sur la position OFF. Ne pas régler le 

disjoncteur sur la position OFF peut donner lieu à des chocs électriques par le biais d’un contact avec les pièces 
intérieures.

•  Avant de procéder à l’installation, à l’entretien, à la réparation ou à la dépose, basculez le disjoncteur de l’unité intérieure 

et celui de l’unité extérieure en position OFF. Dans le cas contraire, vous vous exposez à des secousses électriques.

•  Portez des gants de protection ainsi que des vêtements de travail de sécurité pendant l’installation, l’entretien et la dépose.
•  Ne touchez pas aux palmes en aluminium de l’unité extérieure. Vous risquez de vous blesser dans le cas contraire. Si vous 

devez toucher la palme pour une raison ou une autre, mettez d’abord des gants de protection et des vêtements de travail 
de sécurité, ensuite, procédez à l’opération.

•  Ne grimpez pas ou ne placez pas d’objets sur le dessus de l’unité extérieure. Vous ou les objets pourraient tomber de 

l’unité extérieure et ainsi vous blesser.

•  Avant le nettoyage du 

fi

 ltre ou d’autres pièces de l’unité extérieure, réglez le coupe-circuit sur OFF sans faute, et placez un 

panneau indicateur “Travail en cours” à proximité du coupe-circuit avec de commencer le travail.

• Le 

fl

 uide frigorigène utilisé par ce climatiseur est le R410A.

•  Le climatiseur doit être transporté dans des conditions stables. Si une pièce était endommagée, contactez le distributeur.
•  Nous serons en aucun cas responsables de la conception locale.

Sélection du lieu d’installation

•  N’installez pas cet appareil dans un endroit où des fuites de gaz in

fl

 ammable sont possibles. En cas de fuite du gaz et 

d’accumulation à proximité du climatiseur, un incendie peut se déclarer.

•  Lors du transport du climatiseur, portez des chaussures à coquilles, des gants et des vêtements de protection supplémentaires.
•  Lors du transport du climatiseur, n’agrippez pas les bandes du carton d’emballage. Vous risquez de vous blesser si les 

bandes se brisent.

•  Les endroits où de bruit de fonctionnement de l’unité extérieure peut être une nuisance. (En particulier, si le climatiseur doit 

être installé en limite de propriété, tenez le plus grand compte de sa nuisance sonore.)

Installation

•  Les boulons (M12) et les écrous (M12) désignés pour 

fi

 xer l’unité extérieure doivent être utilisés lors de l’installation de 

l’unité.

•  Installez l’unité extérieur dans un lieu assez résistant pour supporter le poids de l’unité extérieure. Si la durabilité est 

insuf

fi

 sante, l’unité peut tomber et blesser quelqu’un.

•  Installez l’appareil comme il convient pour qu’il soit protégé en cas de vents violents ou de tremblements de terre. Une 

mauvaise installation peut entraîner sa chute et d’autres accidents.

•  Poser les vis déposées lors de l’installation ou pour d’autres raisons.

Tuyaux de réfrigérant

•  Fixez solidement le tuyau de réfrigérant pendant l’installation, avant de faire fonctionner le climatiseur. Si le compresseur 

est utilisé avec la vanne ouverte et sans que le tuyau de réfrigérant ne soit connecté, le compresseur aspire l’air et le 
circuit de réfrigération est alors en surpression. Dans ce cas, les tuyaux risquent de blesser quelqu’un.

•  Serrez l’écrou évasé avec une clé dynamométrique de la manière spéci

fi

 ée. Si vous appliquez un couple excessif, l’écrou 

risque, après un certain temps, de se casser et de provoquer une fuite de réfrigérant.

•  Lorsque le climatiseur a été installé ou déplacé, suivez les instructions du Manuel d’installation et purgez la totalité de 

l’air de sorte qu’aucun gaz autre que le 

fl

 uide frigorigène ne soit mélangé dans le circuit de réfrigération. Ne pas purger 

complètement l’air peut entraîner un dysfonctionnement du climatiseur.

•  De l’azote gazeux doit être utilisé pour le test d’étanchéité à l’air.

Raccordement électrique

•  Seul un installateur certi

fi

 é ou une personne d’entretien certi

fi

 ée est autorisé à réaliser le travail électrique sur le 

climatiseur.

•  Lors du raccordement des câbles électriques, la réparation des pièces électriques ou l’exécution d’autres travaux 

électriques, portez des gants pour vous protéger pour les électriciens et de la chaleur, des chaussures et des vêtements 

isolants pour vous protéger de chocs électriques. Ne pas porter cette tenue de protection peut entraîner des chocs 

électriques.

•  Lors de l’attribution d’adresse, d’essai de fonctionnement ou de dépannage exigeant d’accéder aux pièces électriques du 

panneau, portez des gants de protection contre la chaleur, des chaussures isolantes et des vêtements adéquats a

fi

 n de 

ne pas être exposé aux secousses électriques. Dans le cas contraire, vous vous exposez à une secousse électrique.

•  Utilisez un câblage respectant les spéci

fi

 cations du Manuel d’installation, de NEC et de la législation locales.

•  Assurez-vous que l’appareil est correctement mis à la terre.

•  Ne raccordez pas le 

fi

 l de terre à une conduite de gaz, une conduite d’eau, un parafoudre ou un 

fi

 l de terre de téléphone.

•  Après avoir terminé le travail de réparation ou de déplacement, assurez-vous que le 

fi

 l de terre est correctement 

raccordé.

•  Installez un coupe-circuit respectant les spéci

fi

 cations du Manuel d’installation, de NEC et de la législation locales.

•  Le câble d’alimentation ne doit en aucun cas présenté de rallonge. Des problèmes de raccordement dans des endroits où 

le câble présente une rallonge peuvent entraîner de la fumée et/ou un incendie.

•  N’alimentez pas une autre unité extérieure à partir du bornier de raccordement d’une unité extérieure. La capacité du 

bornier peut être dépassée et provoquer un incendie.

•  Chaque unité extérieure doit avoir sa propre alimentation.

Essai de fonctionnement

•  Avant de faire fonctionner le climatiseur après avoir terminé le travail, assurez-vous que le couvercle du boîtier des pièces 

électriques de l’unité intérieure et du panneau de service de l’unité extérieure sont fermés, ensuite, réglez le coupe-circuit 

sur la position ON. Vous pouvez recevoir un choc électrique si l’alimentation est activée sans avoir d’abord effectuer ces 

véri

fi

 cations.

•  En cas de problème (comme par exemple lorsque l’af

fi

 chage d’un code de véri

fi

 cation est apparu, une odeur de brûlé 

survient, des sons anormaux sont entendus, le climatiseur ne parvient pas à refroidir ou à réchauffer ou une fuite d’eau est 

présente) au niveau du climatiseur, ne touchez pas le climatiseur vous-même et réglez le disjoncteur sur la position OFF ; 

ensuite, contactez une personne d’entretien quali

fi

 ée. Prenez des mesures pour garantir que l’alimentation ne sera pas 

branchée (en indiquant “hors service” près du disjoncteur, par exemple) jusqu’à ce que la personne d’entretien quali

fi

 ée 

arrive. Continuer à utiliser le climatiseur alors qu’il présente un problème peut entraîner des problèmes mécaniques ou 

donner lieu à des chocs électriques et autres dommages.

•  A l’issue du travail d’installation, véri

fi

 ez qu’il n’y a pas de fuites de 

fl

 uide frigorigène et véri

fi

 ez la résistance d’isolation 

ainsi que l’évacuation d’eau. Ensuite, effectuez un essai de fonctionnement a

fi

 n de vous assurer que le climatiseur 

fonctionne correctement.

Explications données à l’utilisateur

•  A l’issue du travail d’installation, dites à l’utilisateur où se trouve le coupe-circuit. Si l’utilisateur ne sait pas où se trouve le 

coupe-circuit, il ou elle ne sera pas capable de le désactiver au cas où un problème surviendrait au niveau du climatiseur.

•  Si la grille du ventilateur est endommagée, n’approchez pas de l’unité extérieure et réglez le disjoncteur sur la position 

OFF, ensuite contactez une personne d’entretien quali

fi

 ée pour effectuer les réparations. Ne réglez pas le disjoncteur en 

position ON jusqu’à ce que les réparations soient terminées.

•  Après le travail d’installation, reportez-vous au Mode d’emploi pour expliquer au client comment utiliser l’unité et effectuer 

son entretien.

Réinstallation

•  Seul un installateur certi

fi

 é ou une personne d’entretien certi

fi

 ée est autorisé à déplacer le climatiseur.

•  Lors de la réalisation du travail de pompage, coupez le compresseur avant de débrancher le tuyau de réfrigérant.

Débrancher le tuyau de réfrigérant alors que la vanne d’entretien est restée ouverte et que le compresseur fonctionne 

encore peut entraîner une aspiration de l’air ou d’autre gaz, faisant augmenter la pression à l’intérieure du circuit de 

réfrigération à un niveau anormalement élevé, et pouvant donner lieu à un éclatement, un dommage ou d’autres problèmes.

•  Ne récupérez pas le réfrigérant de l’unité extérieure. Utilisez un appareil de récupération de réfrigérant pour récupérer le 

réfrigérant lorsque l’unité doit être réparée ou déplacée. Ne récupérez pas le réfrigérant de l’unité intérieure. La récupération 

du réfrigérant de l’unité intérieure peut entraîner des accidents graves tels que l’explosion de l’unité et autres dommages.

PRÉCAUTION

Installation du climatiseur utilisant le nouveau réfrigérant

• 

CE CLIMATISEUR UTILISE LE RÉFRIGÉRANT HFC (R410A) RESPECTUEUX DE L’ENVIRONNEMENT QUI NE 
DÉTRUIT PAS LA COUCHE D’OZONE.

• 

Le réfrigérant R410A se distingue par son absorption aisée de l’eau, de la membrane oxydante ou de l’huile ainsi que par 
sa pression, qui est d’environ 1.6 fois celle du réfrigérant R22. Outre l’utilisation du nouveau réfrigérant, l’huile réfrigérante 
a elle aussi été remplacée. Par conséquent, durant l’installation, assurez-vous que l’eau, la poussière, le réfrigérant 
précédent ou l’huile réfrigérante n’entrent pas dans le circuit de réfrigération.

• 

Pour éviter de remplir du réfrigérant et de l’huile réfrigérante inappropriés, la taille des sections de raccordement de 
l’ori

fi

 ce de remplissage de l’unité principale et les outils d’installation sont différents de ceux qui sont utilisés pour le 

réfrigérant traditionnel.

•  Quant aux tuyaux de raccordement, utilisez des tuyaux neufs et propres conçus pour le R410A et veillez à ce que l’eau ou 

la poussière n’y entrent pas.

1122001001-2_EN-FR.indb   33

1122001001-2_EN-FR.indb   33

2/18/17   11:45 AM

2/18/17   11:45 AM

Summary of Contents for MMY-MAP0726FT6P-UL

Page 1: ... UL MMY MAP0966FT6P UL MMY MAP1206FT6P UL MMY MAP1446FT6P UL MMY MAP1686FT6P UL 1122001001 2 English Français Installation Manual 1 Manuel d installation 32 For OUTDOOR USE only Pour une UTILISATION EN EXTÉRIEUR uniquement 1122001001 2_EN FR indb 1 1122001001 2_EN FR indb 1 2 18 17 11 44 AM 2 18 17 11 44 AM ...

Page 2: ...d on tags stickers and labels attached to the equipment Follow all safety codes Wear safety glasses and work gloves Use care in handling rigging and setting bulky equipment Read these instructions thoroughly and follow all warnings or cautions included in literature and attached to the unit Consult local building codes and National Electrical Code NEC for special requirements Recognize safety info...

Page 3: ...ar this protective gear may result in electric shocks When executing address setting test run or troubleshooting through the checking window on the electric parts box put on insulated heat proof gloves insulated shoes and other clothing to provide protection from electric shock Otherwise you may receive an electric shock Use wiring that meets the specifications in the Installation Manual NEC and t...

Page 4: ...igerant is vulnerable to impurities such as water oxidizing membranes or oils because the pressure of R410A refrigerant is higher than that of the former refrigerant by approximately 1 6 times As well as the adoption of the new refrigerant the refrigerating oil has been also changed Therefore pay attention so that water dust former refrigerant or refrigerating oil does not enter the refrigerating ...

Page 5: ...nication equipment is set Malfunction or abnormal control of the air conditioner or interference to devices listed above may occur Places where discharged air from the outdoor unit blows against the windows of a neighbour s house Places unable to bear the weight of the unit Places with poor ventilation Installation space Unit in mm Leave space necessary for running installation and servicing Air d...

Page 6: ...or unit carefully observing the following items To use a forklift or other machinery for loading unloading in transportation insert the fork of the forklift into the rectangular holes for handling as shown below To lift up the unit insert a rope capable of bearing the weight of the unit into the rectangular holes shown below Tie the unit from 4 sides Apply padding in positions where the rope comes...

Page 7: ...or bolt 4 positions unit 0 8 20 Anchor bolt positions are as shown below A A A B A C B B L L B Continuous hole 0 6 0 8 15 20 long hole L 11 4 290 L 11 4 290 29 7 755 31 1 790 Only MAP144 MAP168 type has holes for additional strength Model type A B C L MAP0726 27 6 700 39 0 990 Recommendation 7 9 200 at least 0 8 20 or more MAP0966 MAP1206 36 2 920 47 6 1210 MAP1446 MAP1686 51 6 1310 63 0 1600 59 0...

Page 8: ...hape branch joints for the liquid side there is no restriction for its angle A B Horizontal line Horizontal line A arrow view B arrow view Within 15 degrees Within 15 degrees Do not connect a branch unit vertically 19 7 500mm or more At a level position In case of using the Y shaped branching joint for connecting between outdoor units Discharge gas joint and Suction gas joint please keep the strai...

Page 9: ...gerant pipes and perform piping work so that water or dust does not contaminate the refrigerant Be sure to use two spanners to loosen or tighten the flare nut If a single spanner is used the required level of tightening cannot be obtained Tighten the flare nut with the specified torque If it is hard to loosen or tighten the flare nut of the balance pipe or packed valve of the liquid side with two ...

Page 10: ...3 11 0 39 10 0 0063 or less 0 16 or less 0 032 0 82 Ø1 1 8 28 58 1 1 8 0 0012 28 58 0 04 1 13 0 0024 0 0008 28 75 0 06 0 02 0 51 13 0 47 12 0 0079 or less 0 20 or less 0 039 1 00 Ø1 3 8 34 92 1 3 8 0 0012 34 90 0 04 1 38 0 0016 0 0016 35 11 0 04 0 04 0 55 14 0 51 13 0 0098 or less 0 25 or less 0 047 1 20 Ø1 5 8 41 28 1 5 8 0 0012 41 28 0 05 1 63 0 0031 0 0008 42 28 0 08 0 02 0 59 15 0 55 14 0 0110...

Page 11: ...012 type 12 015 type 15 4 018 type 18 021 type 21 024 type 24 027 type 27 030 type 30 036 type 36 042 type 42 048 type 48 054 type 54 072 type 72 096 type 96 Table 2 Outdoor unit capacity type Outdoor unit capacity code Maximum number of indoor units 1 Height difference between indoor units 49 ft 15 m or less Over 49 ft 15 m 072 type 72 12 10 096 type 96 16 13 120 type 120 21 16 144 type 144 25 19...

Page 12: ...BM HY1083UL 134 to below 240 RBM HY2083FUL RBM HY2083UL 9 Outdoor unit connection piping kit Total capacity code of the outdoor units at downstream side 1 7 Model name Below 247 RBM BT14FUL 247 or more RBM BT24FUL 10 Flow Selector unit 9 Single port type 10 Single port long piping type 11 Total capacity code of outdoor units on downstream side from FS unit Model name Below 38 RBM Y0383FUL RBM Y112...

Page 13: ...its H1 H3 t n i o j g n i h c n a r b d e p a h s Y g n i h c n a r b t s r i F Indoor unit connecting pipe Indoor unit The longest piping length L The longest piping length from the first branch Li The longest piping length in Flow selector unit group Ln Flow Selector unit Indoor unit H4 Height difference between indoor units H2 CAUTION Please use the appropriate pipe when the pipe size is Ø3 4 o...

Page 14: ...e first branch Li H1 9 8 ft 164 L3 L4 L5 L6 L7 L8 o L3 L9 L10 L11 t L3 L9 L12 L13 v H1 9 8 ft 213 Farthest equivalent piping length between outdoor units LO 49 LA Lc LA Lb Maximum equivalent piping length of pipes connected to outdoor units 33 Lc La Lb Maximum real length of terminal branching section to indoor units 98 a f b g c h d i e j k l L6 L7 L8 o Ln Maximum real length of between Flow Sele...

Page 15: ... the amount and charge it additionally Model name Refrigerant amount charged in factory MMY MAP 0726FT6P UL 24 3 lbs 0966FT6P UL 1206FT6P UL 1446FT6P UL 1686FT6P UL 2 Additional refrigerant charge please calculate from the calculation of additional refrigerant charge amount Airtightness test After the refrigerant piping has been finished execute an airtight test For an airtight test connect a nitr...

Page 16: ...ates minus as the result of calculation use the air conditioner without additional refrigerant Table1 Compensation by capacity of outdoor unit Outdoor unit capacity type Model name Standard Model Compensation by capacity type outdoor unit lbs 072 type MMY MAP0726FT6P UL 4 4 096 type MMY MAP0966FT6P UL 6 6 120 type MMY MAP1206FT6P UL 17 6 144 type MMY MAP1446FT6P UL 24 3 168 type MMY MAP1686FT6P UL...

Page 17: ...rant can added to the system the charging process is finished 4 If the total calculated amount of refrigerant cannot be added to the system close the valve on the refrigerant bottle move the charging hose from the liquid line service port to the suction line service port 5 Open the suction and liquid service valves on the header unit and start the system in cooling mode 6 Slowly open the valve on ...

Page 18: ... specifications Every outdoor unit must have a dedicated power supply L1L2L3 L1L2L3 L1L2L3 Main power circuit breaker Disconnect per NEC and local codes Power wiring selection MCA Minimum Circuit Amps MOCP Maximum Overcurrent Protection Amps Model name Standard Model Power Supply Voltage Range MCA A MOCP A Nominal Voltage Phase and frequency Min V Max V MMY MAP0726FT6P UL 460 V 3 60 Hz 414 506 11 ...

Page 19: ...6m If the length between indoor unit and Flow selector unit exceeds 16 ft 5 m connect by using the Connection cable kit sold separately RBC CBK15UL Restriction of control wiring Be sure to keep the rule of below tables about size and length of control wiring L6 L7 L3 L5 L1 L4 L2 A B A B A B L8 U1 U2 A B U3 U4 U1 U2 U5 U6 U3 U4 U1 U2 U5 U6 U3 U4 U1 U2 U5 U6 U3 U4 U1 U2 U5 U6 U1 U2 A B U1 U2 A B U1 ...

Page 20: ...ntrally controlled Address setting procedure See procedure 1 See procedure 2 Control wiring diagram Outdoor Indoor Indoor Indoor Indoor Outdoor Central control Remote control Remote control Remote control Central control Outdoor Indoor Indoor Indoor Indoor Outdoor Remote control Remote control Remote control Central control Access cover Electrical control box cover Access cover screw Screw size an...

Page 21: ...ut may takes as long as 10 minutes to complete the auto address setting for 1 refrigerant line 4 The 7 segment display will indicate Auto 1 Auto 2 Auto 3 When the address sequence has covered all the fan coils for a refrigerant line auto the 7 segment display will indicate U 1 flashing When the flashing stops and the display indicates U 1 without flashing the address setting is complete Interface ...

Page 22: ...ning energizing the outdoor units confirm that the 7 segment display on the interface P C board of the header outdoor unit indicates U 1 L08 The U 1 will be flashing 5 Press SW15 to start the automatic address setting It normally takes 5 minutes but may take as long as 10 minutes to complete the auto address setting for 1 refrigerant line 6 The 7 segment display will indicate Auto 1 Auto 2 Auto 3 ...

Page 23: ...1 Header unit 2 Follower unit 2 Follower unit 2 Follower unit 2 Follower unit Switch setting setting example when controlling 2 or more refrigerant lines centrally Outdoor units setting manually The items in bold font must be set manually Outdoor unit s interface P C board Header unit Follower unit Header unit Follower unit Header unit Factory default SW13 14 See chart on page 20 Line system addre...

Page 24: ... 4 seconds The LCD display will start flashing To set line system address 2 Push the TEMP buttons repeatedly to set the CODE No to 3 Push the TIME buttons repeatedly to set a system address Match the address with the address on the interface P C board of the header outdoor unit in the same refrigerant line 4 Push SET button This saves the setting To set indoor unit address 5 Push the TEMP buttons ...

Page 25: ...L FILTER RESET TEST TIMER SET CODENo UNIT No SETTING DATA SET R C No 2 7 1 4 6 5 3 1 Simultaneously push and hold the TIME and TEST TEST buttons for more than 4 seconds 2 The LCD will display LINE and CODE No 3 Push the left end of the UNIT LOUVER button and the SWING FIX SWING FIX repeatedly to select a system address 4 Push the SET SET button to confirm the address selection The address of an in...

Page 26: ...necting with one indoor unit or one group in one branching it is necessary to set up 0 Heating prioritized Factory default 1 Cooling prioritized Resetting to factory default address Method 1 Follow steps 1 through 11 by using a direct wired remote control page 22 to reset line system address indoor unit addresses and group addresses to 0099 Method 2 Clearing all the indoor unit addresses on a sing...

Page 27: ...tween indoor unit and FS unit Within 49 ft 15 m Remote control Indoor unit Indoor unit Multi port type FS unit 1 Remote control Group control Piping Group control In case of connecting two group operations of indoor units 14 1 2 1 2 0E 1 1 1 1 FE 1 1 1 1 FD 0 0 0 0 0E 1 1 1 1 14 1 2 1 2 FE 1 1 1 1 FD 0 0 0 0 Single port type FS unit Piping Control wiring between indoor unit and FS unit Within 49 f...

Page 28: ...l TEST 4 Push the ON OFF button to stop running after finishing the trial run The indication on the LCD display returns to the status of procedure 1 5 Push the TEST button to exit the test mode TEST disappears on the LCD display and the status changes to normal stopped mode In case of connecting one group operation of indoor units and two indoor units 0E 1 1 0 0 14 1 2 0 0 FE 1 1 1 1 FD 0 0 0 0 0E...

Page 29: ...isplay A U1 B 2 Set the rotary switches on the interface P C board of the header outdoor unit SW01 to 16 SW02 and SW03 to the address of the indoor unit to be tested SW02 SW03 Indoor unit address 1 to 16 1 1 to 16 Set number of SW02 1 to 16 2 17 to 32 Set number of SW02 16 1 to 16 3 33 to 48 Set number of SW02 32 1 to 16 4 49 to 64 Set number of SW02 48 7 segment display A Address display of the c...

Page 30: ...hooting In addition to the CODE No on the remote control of an indoor unit you can diagnose failure type of an outdoor unit by checking the 7 segment display on the interface P C board Use the function for various checks Set every DIP switch to OFF after checking 7 Segment display and check code Rotary switch setting value Indication LED D600 A B D601 D602 D603 D604 SW01 SW02 SW03 1 1 1 Outdoor un...

Page 31: ...age trouble 1 Position detection circuit trouble 2 Input current sensor trouble 3 Motor lock trouble C Sensor temperature trouble No TH sensor 4 Motor current trouble D Sensor short circuit release trouble No TH sensor 5 Synchronization step out trouble Put in Fan IPDU No in mark Outdoor fan IPDU trouble P26 01 Compressor 1 02 Compressor 2 IPM short protection trouble P29 01 Compressor 1 02 Compre...

Page 32: ...th a gas leakage detector in the smallest room where the density limit is exceeded the volume of the next smallest room becomes the object Refrigerant piping Outdoor unit Indoor unit Mechanical ventilation device Gas leak detector Small room Medium room Large room Very small room SMMS wave tool SMMS wave tool is an application software Application for the Android OS smartphone and for those who in...

Page 33: ...et les autocollants apposés sur l appareil Porter des lunettes et des gants de protection Faites attention lors de la manipulation et du montage des appareils lourds et encombrants Lisez attentivement des instructions et respectez les consignes et précautions figurant dans la documentation fournie Consultez les codes locaux de construction et le National Electrical Code NEC pour connaître les exig...

Page 34: ...ge exigeant d accéder aux pièces électriques du panneau portez des gants de protection contre la chaleur des chaussures isolantes et des vêtements adéquats afin de ne pas être exposé aux secousses électriques Dans le cas contraire vous vous exposez à une secousse électrique Utilisez un câblage respectant les spécifications du Manuel d installation de NEC et de la législation locales Assurez vous q...

Page 35: ...iles car sa pression est d environ 1 6 fois celle du précédent fluide frigorigène Avec l adoption de ce nouveau fluide frigorigène l huile pour machine frigorifique a aussi été changée Par conséquent pendant les travaux d installation veillez à ce que de l eau de la poussière de l ancien fluide frigorigène ou de l huile pour machine frigorifique ne pénètrent pas dans le cycle de réfrigération d un...

Page 36: ...ertisseur alternateur appareil médical équipements de communications Une anomalie de fonctionnement ou un défaut de contrôle du climatiseur sont possibles dans les situations envisagées Un endroit tel que l air évacué par l unité extérieure est dirigé vers une fenêtre d un bâtiment voisin Un endroit qui ne peut pas supporter le poids de l unité Un endroit peu ventilé Espace d installation Unité de...

Page 37: ...eur ou un autre équipement pour les travaux de charge ou de décharge lors du transport engagez les fourches dans les découpes rectangulaires pour manutention comme le montre l illustration ci dessous Pour soulever l unité engagez dans les découpes rectangulaires indiquées ci dessous une corde capable de supporter le poids de l unité Serrez l unité sur les 4 côtés Posez des garnitures aux emplaceme...

Page 38: ...tion 7 9 200mm au moins 0 8 20mm ou plus L L Boulon d ancrage M12 4 positions unité 0 8 20 Les positions des boulons d ancrage sont indiquées ci dessous A A A B A C B B L L B Trou continu Trou 0 6 0 8 15 20 de long L 11 4 290 L 11 4 290 29 7 755 31 1 790 Seuls les types MAP144 et MAP168 comportent des trous pour une force supplémentaire Type de modèle A B C L MAP0726 27 6 700 39 0 990 Recommandati...

Page 39: ...as des raccords en T côté liquide il n existe aucune restriction en termes d inclinaison A B 19 7 500mm ou plus Horizontalement Si vous utilisez le raccord en forme de Y pour raccorder les unités extérieures entre elles raccord de gaz côté évacuation et raccord de gaz côté aspiration veuillez conserver la partie droite sur au moins 19 7 500mm à l entrée Ligne horizontale Ligne horizontale Vue selo...

Page 40: ... Les tuyaux de réfrigérant doivent être neufs et propres de manière que l eau et les poussières ne contaminent pas le réfrigérant Assurez vous d utiliser deux clés pour serrer ou desserrer l écrou évasé Avec une seule clé le serrage prescrit ne peut pas être obtenu Serrez l écrou évasé au couple prescrit Si vous avez des difficultés à serrer ou desserrer l écrou du tuyau d équilibre ou de la vanne...

Page 41: ...tées diffère selon la différence de hauteur entre les unités intérieures Si la différence de hauteur entre les unités intérieures est de 15 m 49 ft ou moins Le code de capacité intérieure totale doit être compris entre 50 et 135 de la capacité de l unité extérieure Si la différence de hauteur entre les unités intérieures est supérieure à 15 m 49 ft Le code de capacité doit être compris entre 50 et...

Page 42: ...60 360 63 49 Type 384 384 64 52 Type 408 408 64 55 Type432 432 64 59 Type 456 456 64 63 Pour l association des unités extérieures reportez vous à Association d unités extérieures 1 Sous commande centralisée 54 unités maximum 1 1 1 9 4 5 7 7 2 9 4 10 5 4 10 5 4 4 3 6 6 4 5 10 7 7 4 4 10 4 3 7 4 3 7 6 6 6 1 Ø3 8 Unité principale A Unité secondaire B Unité secondaire C Unité extérieure 8 Branchement ...

Page 43: ...rieures Codes de capacité totale des unités extérieures côté sortie vers le bas 1 7 Modèle Au dessous de 247 RBM BT14FUL 247 ou plus RBM BT24FUL 10 Sélecteur de débit 9 Port simple 10 Type à port unique à tuyauterie longue 11 Code de capacité totale des unités extérieures du côté en aval depuis l unité de sélecteur de débit Modèle Au dessous de 38 RBM Y0383FUL RBM Y1124FUL 38 à moins de 61 RBM Y06...

Page 44: ...ence de hauteur entre unités intérieures et extérieures Raccord de branchement en Y Longueur maximum de tuyau pour la première branche Premier branchement p q r s t Sélecteur de débit à port multiple Tuyau de connexion des unités intérieures Raccord de branchement en Y Unité intérieure L9 L11 H5 L10 L12 u v H6 L13 Sélecteur de débit à port simple Modèle à tuyauterie longue PRÉCAUTION Veuillez util...

Page 45: ...L11 t L3 L9 L12 L13 v H1 9 8 ft 213 Longueur de tuyau maximale équivalente entre les unités extérieures LO 49 LA Lc LA Lb Longueur maximum équivalente de tuyau connecté aux unités extérieures 33 Lc La Lb Longueur maximum réelle de la section de branchement de bornes aux unités intérieures 98 a f b g c h d i e j k l L6 L7 L8 o Ln Longueur maximum réelle entre le sélecteur de débit et l unité intéri...

Page 46: ... injecté à l usine MMY MAP 0726FT6P UL 24 3 lbs 0966FT6P UL 1206FT6P UL 1446FT6P UL 1686FT6P UL 2 Pour la quantité de réfrigérant supplémentaire veuillez calculer cela à partir du calcul de la quantité de réfrigérant supplémentaire Test d étanchéité à l air Lorsque la tuyauterie de réfrigérant est terminée procédez à un essai d étanchéité à l air Pour effectuer un test d étanchéité connectez un ré...

Page 47: ...cette quantité est négative utilisez le climatiseur tel qu il est Tableau 1 Compensation par capacité de l unité extérieure Type de capacité de l unité extérieure Nom du modèle Modèle standard Compensation par capacité d unité extérieure lbs Type 072 MMY MAP0726FT6P UL 4 4 Type 096 MMY MAP0966FT6P UL 6 6 Type 120 MMY MAP1206FT6P UL 17 6 Type 144 MMY MAP1446FT6P UL 24 3 Type 168 MMY MAP1686FT6P UL ...

Page 48: ...uite de liquide sur l unité principale 3 Si la quantité calculée de réfrigérant peut être ajoutée au système le processus de charge est terminé 4 Si la quantité calculée de réfrigérant ne peut pas être ajoutée au système fermez la soupape du réservoir de réfrigérant déplacez le tuyau de remplissage du port de service de la conduite de liquide au port de service de la conduite d aspiration 5 Ouvrez...

Page 49: ...mande de groupe Caractéristiques de l alimentation électrique Chaque unité extérieure doit posséder une ligne d alimentation dédiée L1L2L3 L1L2L3 L1L2L3 Disjoncteur d alimentation principale Déconnexion conformément à NEC et à la législation locale Sélection du câblage MCA Ampères minimum dans le circuit MOCP Protection maximum de surintensité A Nom du modèle Modèle standard Alimentation électriqu...

Page 50: ... d accessoires de l unité FS Longueur de câble 6 m Si la longueur entre l unité intérieure et le sélecteur de débit dépasse 16 ft 5 m effectuez le raccordement avec le kit de câble de connexion vendu séparément RBC CBK15UL Restriction du câblage de commande Respectez les indications des tableaux ci dessous en matière de section et de longueur des câbles de communication L6 L7 L3 L5 L1 L4 L2 A B A ...

Page 51: ...mmande centralisée de 2 lignes ou plus de réfrigérant Procédure de réglage des adresses Voir la procédure 1 Voir la procédure 2 Schéma de câblage de commande Extérieure Intérieure Intérieure Intérieure Intérieure Extérieure Commande centralisée Télécommande Télécommande Télécommande Commande centralisée Extérieure Intérieure Intérieure Intérieure Intérieure Extérieure Télécommande Télécommande Tél...

Page 52: ... l adressage automatique d une ligne de réfrigérant mais cela peut prendre parfois jusqu à 10 minutes 4 L écran à 7 bâtonnets indique Auto 1 Auto 2 Auto 3 Quand la séquence d adressage a atteint tous les ventilo convecteurs pour une ligne de réfrigérant auto U 1 clignote sur l écran à 7 bâtonnets Quand le clignotement s arrête te que U 1 reste allumé le réglage des adresses est terminé Carte d int...

Page 53: ...ension les unités extérieures 4 Une minute environ après la mise sous tension des unités extérieures assurez vous que l écran à 7 bâtonnets de la carte d interface de l unité extérieure principale indique U 1 L08 U1 clignote 5 Appuyez sur SW15 pour démarrer le réglage automatique des adresses Il faut normalement 5 minutes pour réaliser l adressage automatique d une ligne de réfrigérant mais cela p...

Page 54: ...3 1 2 Adresse de groupe 1 Unité principale 2 Unité secondaire 2 Unité secondaire 2 Unité secondaire 2 Unité secondaire Réglage de commutateur exemple pour la commande centralisée de 2 lignes de réfrigérant ou plus Unités extérieures réglage manuel Les postes en gras doivent être réglés manuellement Carte d interface de l unité extérieure Unité principale Unité secondaire Unité principale Unité sec...

Page 55: ...resse de ligne système 2 Appuyez sur les boutons TEMP de manière répétée pour régler le CODE No sur 3 Appuyez sur les boutons TIME de manière répétée pour régler l adresse système Faites correspondre l adresse à l adresse de la carte d interface de l unité extérieure principale de la même ligne de réfrigérant 4 Appuyez sur la touche SET Cela permet de sauvegarder le réglage Pour régler l adresse d...

Page 56: ...EMP TIME SET CL FILTER RESET TEST TIMER SET CODENo UNIT No SETTING DATA SET R C No 2 7 1 4 6 5 3 1 Appuyez simultanément sur les boutons TIME et TEST TEST et maintenez les enfoncés pendant plus de 4 secondes 2 LINE et CODE No sont affichés sur l écran LCD 3 Appuyez répétitivement sur le côté gauche du bouton UNIT LOUVER et SWING FIX SWING FIX pour sélectionner une adresse de système 4 Appuyez sur ...

Page 57: ...cas autres que le raccordement à une unité intérieure ou un groupe dans un branchement la configuration est nécessaire 0 Chauffage prioritaire Défaut usine 1 Refroidissement prioritaire Réinitialisation aux adresses par défaut Méthode 1 Suivez les étapes 1 à 11 à l aide de la télécommande câblée directe page 53 pour réinitialiser l adresse de la ligne système les adresses des unités intérieures et...

Page 58: ...ie Câbles de commande entre les unités intérieures et unité FS Moins de 49 ft 15 m Unité intérieure Unité intérieure SD à port multiple 1 Télécommande Commande de groupe Tuyauterie Commande de groupe En cas de raccordement de deux opérations de groupe d unités intérieures 0E 1 1 1 1 14 1 2 1 2 FE 1 1 1 1 FD 0 0 0 0 0E 1 1 1 1 14 1 2 1 2 FE 1 1 1 1 FD 0 0 0 0 SD à port simple Tuyauterie Câbles de c...

Page 59: ...onnement Les codes de vérification sont détectés comme d habitude TEST 4 Appuyez sur ON OFF pour arrêter le fonctionnement à la fin de l essai L indication sur l écran à cristaux liquides redevient celle de la procédure 1 5 Appuyez sur la bouton TEST pour quitter le mode d essai TEST disparaît de l écran à cristaux liquides et l état retourne au mode d arrêt normal En cas de raccordement d une seu...

Page 60: ...acez les commutateurs rotatifs de la carte d interface de l unité extérieure principale SW01 à 16 SW02 et SW03 sur les adresses des unités intérieures à tester SW02 SW03 Adresse d unité intérieure De 1 à 16 1 De 1 à 16 Nombre réglé de SW02 De 1 à 16 2 De 17 à 32 Nombre réglé de SW02 16 De 1 à 16 3 De 33 à 48 Nombre réglé de SW02 32 De 1 à 16 4 De 49 à 64 Nombre réglé de SW02 48 Écran à 7 bâtonnets...

Page 61: ...31 Problèmes du compresseur IPDU 11Résolution des problèmes Outre le CODE No sur la télécommande de l unité intérieure vous pouvez diagnostiquer une panne de l unité extérieure en consultant l écran à 7 bâtonnets de la carte d interface Utilisez la fonction pour les essais variés Réglez chaque DIP switch sur OFF après vérification Écran à 7 bâtonnets et mode de vérification Valeur de réglage des c...

Page 62: ...étection de la position 2 Problème du capteur de courant en entrée 3 Problème verrouillage moteur C Problème de température du capteur pas de capteur TH 4 Problème de courant dans le moteur D Court circuit du capteur Problème de déverrouillage pas de capteur TH 5 Problème de synchronisation sortie Accompagner le nº de ventilateur IPDU du symbole Problème IPDU ventilation unité extérieure P26 01 Co...

Page 63: ...yenne Grande pièce Très petite pièce SMMS wave tool SMMS wave tool est un programme d application Application pour smartphone Android OS destiné aux personnes qui installent et effectuent des travaux de maintenance sur des équipements de climatisation compatibles L Application permet de vérifier certains points du système ainsi que certaines données et de mener des tests sur les équipements de cli...

Page 64: ...HAILAND CO LTD 144 9 MOO 5 BANGKADI INDUSTRIAL PARK TIVANON ROAD TAMBOL BANGKADI AMPHUR MUANG PATHUMTHANI 12000 THAILAND 1122001001 2 1122001001 2_EN FR indb 1 1122001001 2_EN FR indb 1 2 18 17 11 45 AM 2 18 17 11 45 AM ...

Reviews: