12
ATTENTION
•
5 POINTS IMPORTANTS POUR L’INSTALLATION DE LA
TUYAUTERIE
(1) Eviter les poussières et l’humidité (dans les tuyaux de connexion).
(2) Bien serrer les connexions (entre les tubes et l’unité).
(3) Evacuer l’air dans les tuyaux de connexion en utilisant la POMPE À
VIDE.
(4) Véri
fi
er les fuites de gaz (points de connexion).
(5) Veri
fi
ez, avant l’utilisation, que toutes les valves compactes soient
complètement ouverts.
•
RISQUES D’ENDOMMAGEMENT DE L’UNITE
Ne pas suivre cet avertissement peut endommager le climatiseur ou
entraîner un fonctionnement incorrect de l’unité.
Ne jamais utiliser le compresseur du système comme pompe
d’aspiration.
• Ouvrir entièrement la tige de manoeuvres en la tournant vers l’extérieur
mais n’essayez pas de l’ouvrir au-delà de la butée.
Précautions concernant le maniement des vannes
• Serrer fermement le capuchon de la tige de manoeuvre avec le couple
indiqué dans le tableau suivant :
Taille du tuyau de la valve compacte
Taille de la clé hexagonale
1/2 pouce (12,70 mm et de plus petite taille)
A = 3/16 pouce (4 mm)
Capuchon
Taille du capuchon (H)
Couple
Capuchon de la tige
de manoeuvre
43/64 pouce - 3/4 pouce
(H17 - H19)
10 à 13 Ibf.ft
(14~18 N·m)
55/64 pouce - 1-3/16 pouce
(H22 - H30)
24 à 31 Ibf.ft
(33~42 N·m)
Capuchon du port
d’entretien
35/64 pouce
(H14)
37 à 46 Ibf.ft
(50~62 N·m)
43/64 pouce
(H17)
10 à 13 Ibf.ft
(14~18 N·m)
A
H
Clé hexagonale
requise.
Capuchon du
port d’entretien
Capuchon de la tige
de manoeuvre
1. Maintenez la touche RESET de l’unité intérieure enfoncée pendant
3 secondes pour annuler le mode. (3 bips sont émis mais le voyant
OPERATION ne clignote pas)
2. Maintenez la touche RESET de l’unité intérieure enfoncée pendant
trois secondes pour dé
fi
nir le mode. (3 bips sont émis et le voyant
OPERATION clignote 5 fois/sec pendant 5 secondes)
• N’utilisez pas la minuterie ON et la minuterie OFF.
Remarque
: par défaut, la remise en marche automatique de l’unité est
ACTIVEE.
AUTRE
AUTRE
Test de Fuite Gaz
Opération du Test
Pour activer le mode TEST RUN (COOL), appuyer sur le bouton RESET
pendant 10 secondes. (Le beeper émettra un court beep.)
Comment annuler la Remise en Marche
Automatique
Cet appareil est couçu de sorte qu’après une panne de courant il se remet
automatiquement en marche dans le même mode de fonctionnement
qu’avant la panne de courant.
Informations
Réglage de la Remise
en Marche Automatique
L’appareil est expédié avec la fonction de Remise en Marche Automatique
réglée sur MARCHE. La régler sur ARRÊT si nécessaire.
Véri
fi
ez les fuites de
gaz au niveau des
raccordements à
raccords coniques à
l’aide d’un détecteur
de fuite ou d’eau
savonneuse.
Véri
fi
ez les
emplacements avec
raccordements à
écrou évasé (unité
intérieure)
Véri
fi
ez les emplacements
d’installation de l’unité
extérieure.
Couvercle de
la valve
RESET
Bouton RESET
Depannage (Elements a Veri
fi
er)
L’appareil ne fonctionne pas.
Le refroidissement ou le chauffage
estanormalement lent.
• L’interrupteur d’alimentation
principal est hors tension.
• Le disjoncteur est
déclenché.
• La minuterie ON est réglée.
• Les
fi
ltres sont encrassés.
• La température n’ a pas été réglée
correctement.
• Les fenêtres ou les portes sont
ouvertes.
• L’entrée ou la sortie d’air de l’unité
extérieure est obstruée.
• La vitesse du ventilateur est trop
lente.
• Le mode de fonctionnement FAN ou
DRY est activé.
1110251291-2 FR.indd 12
1110251291-2 FR.indd 12
12/17/13 5:03 PM
12/17/13 5:03 PM
Summary of Contents for RAS-09 12EA Series
Page 39: ...1110251291 2 FR indd 13 1110251291 2 FR indd 13 12 17 13 5 03 PM 12 17 13 5 03 PM ...
Page 40: ...1110251291 2 FR indd 14 1110251291 2 FR indd 14 12 17 13 5 03 PM 12 17 13 5 03 PM ...
Page 79: ...1110651824 2 FR indd 13 1110651824 2 FR indd 13 12 17 13 2 15 PM 12 17 13 2 15 PM ...
Page 80: ...1110651824 2 FR indd 14 1110651824 2 FR indd 14 12 17 13 2 15 PM 12 17 13 2 15 PM ...