background image

3

EN

ES

FR

IT

DE

FI

Installation plate
(Keep horizontal direction.)

Projection
15 mm or less

Anchor bolt

Clip anchor
(local parts)

5 mm dia. hole

Mounting screw
Ø4 x 25 

R

7

Asennuslevy
(Pidä levy vaakasuorassa.)

Reikä halk. 5 mm

Kierteitetty kiinnike
(paikalliset osat)

Asennusruuvi
Ø4 x 25

R

Ankkuripultti

Ulkonema korkeintaan
15 mm

SISÄYKSIKKÖ

SISÄYKSIKKÖ

Asennuspaikka

     

Kaukosäädin

•  Kaukosäädin on sijoitettava paikkaan, jossa sen ja sisäyksikön välissä ei 

ole esim. verhoa tai muuta signaalin estävää estettä

•  Älä asenna kaukosäädintä paikkaan, jossa se altistuu suoralle 

auringonvalolle tai on lämpölähteen, kuten lieden, läheisyydessä.

•  Pidä kaukosäädin vähintään yhden metrin päässä TVvastaanottimesta tai 

stereolaitteistosta. (Tämä on tarpeen kuvan häiriöiden ja kohinahäiriöiden 
estämiseksi.)

•  Kaukosäätimen sijainti tulisi määrittää alla olevan kaavion mukaisesti.

Aukon tekeminen ja asennuslevyn

kiinnittäminen

HUOM.

•  Kun aukko tehdään seinään, jossa on metallisäleikkö, rautalankasäleikkö tai 

metallilevy, on käytettävä erikseen hankittavaa putken aukon reunarengasta.

     

Aukon tekeminen

Kun kylmänesteputket asennetaan takaapäin

     

Asennuslevyn kiinnittäminen

Kun asennuslevy kiinnitetään suoraan seinään

1.  Ruuvaa asennuslevy ylä- ja alaosastaan tiukasti seinään kiinni sisäyksikön 

asentamista varten.

2.  Jos asennuslevy kiinnitetään ankkuripulteilla betoniseinään, laita 

ankkuripultit alla olevassa kuvassa näkyviin reikiin.

3.  Kiinnitä asennuslevy seinään vaakasuoraan.

1.  Kun olet määrittänyt putken aukon paikan asennuslevyyn (

¨

), poraa 

putken aukko (halk.Ø65 mm) hieman alaviistoon ulospäin. 

90 mm
66 mm

Ø

65 mm

 

42 mm

Putken aukon keskiosa on nuolen yläpuolella.

Putken 
aukko

RAS-107SKV Series

•  Sisäyksikön ympärille on asennuspaikassa jäätävä tarpeeksi vapaata tilaa 

asennuskaaviossa esitetyllä tavalla

•  Asennuspaikassa ei saa olla esteitä ilmanottoaukon ja ilman 

ulostuloaukon läheisyydessä

•  Asennuspaikan on mahdollistettava ulkoyksikköön menevien putkien 

helppo asennus

•  Asennuspaikan on mahdollistettava etupaneelin avaaminen
•  Sisäyksikkö on asennettava siten, että sen yläosa tulee vähintään kahden 

metrin korkeudelle. Esineiden laittamista sisäyksikön päälle on vältettävä.  

HUOMIO

 

 

5

4

°

45

°

5

7

°

(Näkymä sivulta) (Näkymä ylhäältä)

Sisäyksikkö

Toimintasäde

Kaukosäädin

Kaukosäädin

Toimintasäde

Sisäyksikkö

65 mm

100 mm

80

100

180

RAS-137SKV Series

Putken aukon keskiosa
on nuolen yläpuolella.

Putken aukko

HUOMIO

Sähkötyöt

1.  Käyttöjännitteen on vastattava ilmastointilaitteen nimellisjännitettä.
2.  Varaa virtalähde käytettäväksi yksinomaan ilmastointilaitteen kanssa.

HUOM.

•  Johdon tyyppi : Vähintään H07RN-F tai 245 IEC66

•  Tiili- tai betoniseinään tai vastaavaan on tehtävä halkaisijaltaan n. 5 mm:n 

reikiä.

•  Laita reikiin kierteitetyt kiinnikkeet asennusruuveja (no.

7

) varten.

HUOM.

•  Kiinnitä asennuslevyn neljä nurkkaa ja alaosa seinään 4-6 asennusruuvilla.

HUOMIO

A

D

B

C

1

7

Ankkuripulttien reiät

Koukku

Koukku

Koukku

Putken aukko

Putken aukko

Asennuslevy

Asennusruuvi

Paino

Sisäyksikkö

Lanka

Vähintään 2 m lattiasta

RAS-107SKV Series

RAS-137SKV Series

A

35 mm

62 mm

B 55,5 mm 82,5 mm

C

120 mm 170 mm

D

65 mm

85 mm

HUOM.

•  Johdotukset kannattaa tehdä niin, että johtokapasiteettia jää reilusti.

HUOMIO

•  Sisäyksikön langattoman vastaanottimen altistumista suoralle 

auringonvalolle on vältettävä.

•  Sisäyksikön mikroprosessori ei saa olla liian lähellä radiotaajuisen 

kohinan lähteitä.

  (Tarkemmat tiedot omistajan oppaassa.)    

Kun kiinnität asennuslevyn seinään asennusruuvilla, älä käytä 
ankkuripultin reikiä. Muussa tapauksessa sisäyksikkö voi pudota ja 
aiheuttaa henkilövahinkoja ja/tai aineellisia vahinkoja.

Jos yksikköä ei asenneta tukevasti, se voi pudota ja aiheuttaa 
henkilövahinkoja ja/tai aineellisia vahinkoja.

•  Laite voidaan kytkeä jakeluverkkoon toisella seuraavista tavoista.
 (1) Kytkeminen 

kiinteään 

johdotukseen:

   

Kiinteään johdotukseen on liitettävä kytkin tai virrankatkaisin, joka 
kytkee irti kaikki navat ja jonka koskettimien ero on vähintään 3 mm. 
Käytetyn virrankatkaisimen tai kytkimen on oltava hyväksytty.

 (2) Kytkeminen 

vahvavirtapistokkeella:

   

Kiinnitä virtajohtoon vahvavirtapistoke ja kytke se seinäpistorasiaan. 
Käytettyjen virtajohdon ja pistokkeen on oltava hyväksyttyjä.

1110251210-FI.indd   3

1110251210-FI.indd   3

11/27/09   5:06:44 PM

11/27/09   5:06:44 PM

Summary of Contents for RAS-107SAV

Page 1: ...INSTALLATION MANUAL ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS ITALIANO DEUTSCH PORTUGUÊS POLSKI ČESKY HRVATSKI MAGYAR NEDERLANDS ΕΛΛΗΝΙΚΑ SVENSKA SUOMI NORSK DANSK ROMÂNĂ БЪЛГАРСКИ EESTI LATVISKI SLOVENČINA SLOVENŠČINA 1110251210 Cover 1110251210 indd 1 Cover 1110251210 indd 1 11 3 09 2 43 53 PM 11 3 09 2 43 53 PM ...

Page 2: ...ão do interruptor do telecomando 7 n Selecção A B do telecomando 7 n Execução do Teste 7 n Definindo de Reiniciação Automática 7 PT SPIS TREŚCI ZASADY BEZPIECZEŃSTWA 1 SCHEMAT INSTALACYJNY URZĄDZENIA WEWNĘTRZNEGO I ZEWNĘTRZNEGO 2 n Dodatkowe Części Instalacyjne 2 URZĄDZENIE WEWNĘTRZNE 3 n Miejsce Instalacji 3 n Wycinanie Otworu oraz Montaż Płyty Instalacyjnej 3 n Prace Elektryczne 3 n Podłączenie ...

Page 3: ...Т И ВЪНШНИЯТ МОДУЛ 2 n Допълнителни елементи за монтаж 2 ВЪТРЕШЕН МОДУЛ 3 n Място за монтаж 3 n Пробиване на отвор и монтиране на монтажната планка 3 n Работа по електрическата система 3 n Свързване на кабелите 4 n Инсталиране на тръбите и гъвкавата дренажна тръба 4 n Фиксиране на вътрешния модул 5 n Дренаж 5 ВЪНШЕН МОДУЛ 5 n Място за монтаж 5 n Свързване на тръбите за хладилния агент 6 n Създаван...

Page 4: ...t water or dust does not enter Moreover do not use any existing piping as its pressure withstand may be insufficient and may contain impurities FOR USE BY QUALIFIED PERSONS ONLY TURN OFF MAIN POWER SUPPLY BEFORE ATTEMPTING ANY ELECTRICAL WORK MAKE SURE ALL POWER SWITCHES ARE OFF FAILURE TO DO SO MAY CAUSE ELECTRIC SHOCK CONNECT THE CONNECTING CABLE CORRECTLY IF THE CONNECTING CABLE IS CONNECTED WR...

Page 5: ... left and left piping Wall Make sure to run the drain hose sloped downward Do not allow the drain hose to get slack Cut the piping hole sloped slightly The auxiliary piping can be connected to the left rear left rear right right bottom right or bottom left Right Rear right Bottom right Rear left Bottom left Left 6 mm thick heat resisting polyethylene foam 1 Batteries Pan head wood screw Remote con...

Page 6: ... A place which allows easy installation of the piping to the outdoor unit A place which allows the front panel to be opened The indoor unit shall be installed as top of the indoor unit comes to at least 2 m height Also it must be avoided to put anything on the top of the indoor unit CAUTION 5 4 45 5 7 Side view Top view Indoor unit R e c e p t i o n r a n g e Remote control Remote control Receptio...

Page 7: ...knife or a making off pin cut them with a pair of nippers or an equivalent tool Slit Slit Left hand connection with piping Bend the connecting pipe so that it is laid within 43 mm above the wall sur face If the connecting pipe is laid exceeding 43 mm above the wall surface the indoor unit may unstably be set on the wall When bending the connecting pipe make sure to use a spring bender so as not to...

Page 8: ...se level and vibration A place where the operation noise and discharged air do not disturb your neighbors A place which is not exposed to a strong wind A place free of a leakage of combustible gases A place which does not block a passage When the outdoor unit is to be installed in an elevated position be sure to secure its feet The allowable pipe length is up to 10 m for RAS 107SAV and 20 m for RA...

Page 9: ... which use R410A refrigeration cycle trouble may result 1 Connect the charge hose from the manifold valve to the service port of the packed valve at gas side 2 Connect the charge hose to the port of the vacuum pump 3 Open fully the low pressure side handle of the gauge manifold valve 4 Operate the vacuum pump to start evacuating Perform evacuating for about 15 minutes if the piping length is 20 me...

Page 10: ...t can restart automatically in the same operating mode as before the power failure Press and hold the RESET button for about 3 seconds After 3 seconds the electronic beeper makes three short beeps to tell you the Auto Restart has been selected To cancel the Auto Restart follow the steps described in the section Auto Restart Function of the owner s manual RESET button Stripping length of the connec...

Page 11: ...DOS SI NO LO HACE PODRÍA CAUSAR DESCARGAS ELÉCTRICAS CONECTE EL CABLE DE CONEXIÓN CORRECTAMENTE SI ESTE CABLE FUESE CONECTADO ERRONEAMENTE SE PODRÍAN DAÑAR LAS PARTES ELÉCTRICAS REVISE EL CABLE A TIERRA QUE NO ESTE ROTO NI DESCONECTADO ANTES DE LA INSTALACIÓN NO INSTALE CERCA DE CONCENTRACIONES DE COMBUSTIBLE DE GAS O VAPORES DE GAS SI FALLA EN CUMPLIR CON ESTA INSTRUCCION PODRIA RESULTAR EN UN IN...

Page 12: ...linada La tubería auxiliar se podrá conectar al lado izquierdo posterior izquierdo posterior derecho derecho inferior derecho o inferior izquierdo Derecho Posterior derecho Inferior derecho Posterior izquierdo Inferior izquierdo Izquierdo Espuma de polietileno de 6 mm de grosor con resistencia al calor 1 Pilas Tornillo de cabeza de madera Soporte del control remoto Cinta de vinilo Aplíquela despué...

Page 13: ...que no haya obstáculos cerca de la entrada y salida de aire Un lugar que permita una instalación fácil de la tubería para la unidad exterior Un lugar que permita que el panel delantero se abra La unidad interior debe instalarse cuando su parte superior alcance al menos los 2 m de altura También debe evitarse colocar objetos sobre la unidad interior PRECAUCIÓN 5 4 45 5 7 Vista lateral Vista superio...

Page 14: ...nestable en la pared Cuando doble la tubería de conexión asegúrese de utilizar un torcedor de resortes para no estrujar la tubería Doble la tubería de conexión dentro de un radio de 30 mm Conexión de la tubería después de la instalación de la unidad figura RAS 107SKV Series RAS 137SKV Series A 270 270 B 170 230 Procedimiento para instalar la rejilla de entrada de aire en la unidad interior Para in...

Page 15: ...de funcionamiento y el aire descargado no moleste a sus vecinos Un lugar que no sea expuesto al viento fuerte Un lugar libre de filtración de gases combustibles Un lugar que no bloquee un pasaje Cuando la unidad exterior tenga que instalarse en una posición elevada cerciórese de asegurar las patas La longitud de tubería permitida es de hasta 10 m para RAS 107SAV y hasta 20 m para RAS 137SAV Si la ...

Page 16: ...la válvula distribuidora del manómetro 4 Accione la bomba de vacío para iniciar la evacuación Realice la evacuación durante 15 minutos si la longitud de la tubería es de 20 metros 15 minutos para 20 metros sobre la base de que la bomba tenga una capacidad de 27 litros por minuto A continuación confirme que la lectura compuesta del manómetro sea de 101 kPa 76 cmHg 5 Cierre el mando de la válvula la...

Page 17: ... se pueda reiniciar automáticamente al mismo modo operación tal como estaba antes del fallo eléctrico Presione y mantenga presionado el botón RESET durante aproximadamente 3 segundos Después de 3 segundos el píper electrónico hará tres bips cortos para avisarle que la función de reinicio automático ha sido seleccionada Para cancelar el reinicio automático siga los pasos descritos en la sección de ...

Page 18: ... CONNEXION CORRECTEMENT SI LA CONNEXION EST MAUVAISE DES PARTIES ELECTRIQUES PEUVENT ETRE ENDOMMAGEES AVANT INSTALLATION VERIFIER QUE LE CABLE DE TERRE N EST PAS COUPE OU DISCONNECTE NE PAS INSTALLER A COTE DE GAZ COMBUSTIBLE OU DE VAPEURS DE GAZ TOUTE ERREUR PEUT ETRE LA CAUSE D INCENDIE OU D EXPLOSION POUR PREVENIR LA SURCHAUFFE DE L UNITE INTERIEURE ET LE RISQUE D INCENDIE PLACER L UNITE ASSEZ ...

Page 19: ...er l embout du drain avoir du mou Couper l ouverture du tuyau en léger biais Le tuyau auxiliaire peut être connecté à gauche à arrière gauche à arrière droit à droit à inférieur droit à inférieur gauche Droit Arrière droit Inférieur droit Arrière gauche Inférieur gauche Gauche Mousse en polyéthylène de 6 mm d épaisseur résistante à la chaleur 1 Piles Vis du panneau de télécommande Support de la té...

Page 20: ...t sortie d air Endroit qui permet une installation aisée du tuyau de l unité extérieure Endroit qui permet l ouverture du panneau avant Veillez à ce que le dessus de l unité intérieure se situe à au moins 2 m de haut Veillez également à ne pas rien placer sur le dessus de l unité intérieure ATTENTION 5 4 45 5 7 Vue de côté Vue du dessus Unité intérieure P o r t é e d e r é c e p t i o n Télécomman...

Page 21: ...du mur Si le tube de connexion se trouve à plus de 43 mm au dessus de la surface du mur l unité intérieure pourrait être instablement fixée sur le mur Lors de la torsion du tube de connexion utiliser une cintreuse à ressort afin de ne pas écraser le tube Tordre le tube de connexion dans un rayon de 30 mm Tube de connexion après installation de l unité dessin RAS 107SKV Series RAS 137SKV Series A 2...

Page 22: ...AS 137SAV Si la longueur est supérieure à 15 m ajoutez 20 g de réfrigérant pour chaque mètre de tuyauterie supplémentaire La hauteur admissible du site d installation de l unité extérieure est de 8 m maximum pour le modèle RAS 107SAV et de 10 m pour le modèle RAS 137SAV Un endroit tel que l eau de drainage ne cause aucun problèmes ATTENTION 1 Installer l unité extérieure sans que rien ne bloque l ...

Page 23: ...tuyaux du climatiseur lorsque la pompe s arrête Si l huile de la pompe à vide pénètre dans le climatiseur utilisant le fluide R410A cela risque d engendrer des troubles du cycle de réfrigeration 1 Raccordez le tuyau de chargement de la valve multiple à la port service de la valve compacte du côté du gaz 2 Raccordez le tuyau de chargement à la buse de la pompe à vide 3 Ouvrez complètement la poigné...

Page 24: ...diquer que la remise en marche automatique a été sélectionnée Pour annuler la Remise en Marche Automatique suivre la porcédure décrite dans la section Fonction se remise en marche automatique du mode d emploi Bouton RESET Longueur de dénudation du câble de connexion 0 1 0 1 0 1 0 1 45 40 60 50 L N 1 2 3 1 2 L N 3 Câble de connexion Cordon d alimentation Câble de terre Câble de terre Câble de conne...

Page 25: ...MANCATA OSSERVANZA DI QUESTA PRECAUZIONE PUÒ ESSERE CAUSA DI SCOSSE ELETTRICHE COLLEGARE IL CAVO DI COLLEGAMENTO CORRETTAMENTE SE IL CAVO DI COLLEGAMENTO VIENE COLLEGATO NELLA MANIERA SBAGLIATA LE PARTI ELETTRICHE POSSONO SUBIRE DANNI CONTROLLARE CHE IL FILO DI TERRA NON SIA INCRINATO O SCOLLEGATO PRIMA DELL INSTALLAZIONE NON INSTALLARE L APPARECCHIO NEI PRESSI DI CONCENTRAZIONI DI GAS COMBUSTIBIL...

Page 26: ...te inclinato I tubi ausiliari possono essere collegati a sinistra posteriormente a sinistra posteriormente a destra a destra basso a destra o basso a sinistra Destra Posteriormente a destra In basso a destra Posterior mente a sinistra In basso a sinistra Sinistra Polietilene espanso resistente al calore dallo spessore di 6 mm 1 Pile Vite per legno con testa tronco conica Supporto per il telecomand...

Page 27: ...tà interna deve essere installata in modo che la sua parte superiore si trovi ad almeno 2 m di altezza Evitare inoltre di collocare alcun oggetto sill unità interna ATTENZIONE 5 4 45 5 7 Vista di fianco Vista dall alto Unità interna C a m p o d i r i c e z i o n e Telecomando Telecomando Campo di ricezione Unità interna 65 mm 100 mm 80 100 180 RAS 137SKV Series Il centro del foro per il tubo è sop...

Page 28: ...icie della parete l unità interna potrebbe essere installata in maniera instabile sulla parete Quando si piega il tubo di collegamento accertarsi di usare una piegatrice a molla in modo da non schiacciare il tubo Piegare il tubo di collegamento entro un raggio di 30 mm Tubo di collegamento dopo l installazione dell unità figura RAS 107SKV Series RAS 137SKV Series A 270 270 B 170 230 Installazione ...

Page 29: ...do di reggere il peso dell unità esterna e che non fa aumentare il livello di rumore e le vibrazioni Un luogo in cui il rumore di funzionamento e l aria scaricata non arrechino disturbo ai vicini Un luogo non esposto a vento forte Un luogo in cui non possano verificarsi perdite di gas combustibili Un luogo che non blocca il passaggio Quando l unità esterna deve essere installata in una posizione e...

Page 30: ...rante R410A potrebbero verificarsi problemi con il ciclo di refrigerazione 1 Collegare il tubo di caricamento flessibile dalla valvola del collettore alla porta di servizio della valvola a riempimento a lato gas 2 Collegare il tubo di caricamento flessibile alla porta della pompa a vuoto 3 Aprire completamente la manopola per la regolazione della pressione situata a lato della valvola a pressione ...

Page 31: ...ventuali perdite di gas con un rilevatore di perdite o acqua insaponata Questo prodotto è stato progettato in maniera tale che dopo un interruzione di corrente esso può riprendere a funzionare automaticamente nello stesso modo operativo in cui si trovava prima dell interruzione di corrente Premere e tenero premuto il tasto RESET per 3 secondi circa Dopo 3 secondi il segnalatore acustico elettronic...

Page 32: ... UND SICHERUNGEN AUSGESCHALTEN SIND WIRD DIES NICHT BEACHTET KANN EIN STROMSCHLAG DIE FOLGE SEIN ACHTEN SIE DARAUF DASSALLE ELEKTROKABELORDNUNGSGEMÄßANGESCHLOSSEN SIND INKORREKTERANSCHLUSS KANN BESCHÄDIGUNGEN DER ELEKTRISCHEN BAUTEILE ZUR FOLGE HABEN VERGEWISSERN SIE SICH BEI DER MONTAGE AUF ORDNUNGSGEMÄßE ERDUNG DES GERÄTES DAS GERÄT NICHT AN ORTEN MIT BRENNBAREN GASEN ODER DÄMPFEN INSTALLIEREN B...

Page 33: ...chaum 6 mm dick 1 Batterien Befestigungsschraube Fernbedienungshalter Vinylband Bringen Sie dieses nach dem Drainagetest an Fernbedienungs Einheit Sattle Verlängerung des Ablaufschlauchs Nicht erhältlich wird vom Installateur gestellt Leitungshülle Filter An der Frontplatte Luftfiter Haken Montageplatte Haken A mm oder mehr B mm oder mehr B mm oder mehr C mm oder mehr F mm oder mehr E mm oder mehr...

Page 34: ... so aufestellt werden dass ein problemloses Abnehmen der Abdeckungen gewährleistet ist Dieses Innengerät muss bei Förderhöhen über 2 m installiert werden Bitte keine Gegenstände auf dem Innengerät ablegen VORSICHT 5 4 45 5 7 Seitenansicht Ansicht von oben Innengerät E m p f a n g s b e r e i c h Fernbedienung Fernbedienung Empfangsbereich Innengerät 65 mm 100 mm 80 100 180 RAS 137SKV Series Der Mi...

Page 35: ... der Wand befestigt werden Beim Biegen der Anschlußleitung ein Federbiegeger verwenden um ein Zerquetschen der Leitung zu vermeiden Die Anschlußleitung mit einem Radius von weniger als 30 mm biegen Anschlußleitung nach dem Einbau des Geräts Abbildung RAS 107SKV Series RAS 137SKV Series A 270 270 B 170 230 So installieren Sie das Lufteinlaßabdeckgitter an der Inneneinheit Wenn Sie das Lufteinlaßabd...

Page 36: ... Gerät an einem Ort aufstellen der das Gewicht des Geräts aufnehmen kann und an dem das Betriebsgeräusch sowie die Vibrationen des Geräts nicht verstärkt werden Einen Ort wählen an dem das Geräusch bzw die Auslaßluft nicht zu einer Belästigung der Nachbarn führen könnte Der Aufstellort sollte möglichst vor starker Windeinwirkung geschützt sein Am Aufstellort dürfen keine brennbaren Gase vorhanden ...

Page 37: ...toppt Wenn Öl aus dem Inneren der Vakuumpumpe in eine Klimaanlage mit R410A gerät kann es zu Störungen des Kühlzyklus kommen 1 Verbinden Sie den Füllschlauch vom Verteilerventil mit der Wartungsöffnung des gasseitigen Kompaktventils 2 Verbinden Sie den Füllschlauch mit der Öffnung der Vakuumpumpe 3 Öffnen Sie den Niederdruckseitengriff des Meßverteilerventils vollständig 4 Starten Sie die Vakuumpu...

Page 38: ...ie Wahlschalterstellungen nicht verändert werden Mit einem Gasleckdetektor oder mit Seifenwasser die Überwurfverbindungen auf Undichtigkeiten prüfen Dieses Gerät ist so programmiert daß es nach einem Stromausfall wieder automatisch in der gleichen Betriebsart anspringt die vor der Unterbrechung eingestellt war Die RESET Teste etwa 3 Sekunden gedrückt halten Nach 3 Sekunden werden vom elektronische...

Page 39: ...NCENTRAÇÕES DE GÁS COMBUSTÍVEL OUVAPORES GASOSOS O NÃO CUMPRIMENTO DESTA INSTRUÇÃO PODE RESULTAR EM INCÊNDIO OU EXPLOSÃO PARA EVITAR O SOBREAQUECIMENTO DA UNIDADE INTERIOR E O RISCO DE INCÊNDIOS INSTALE A UNIDADE MANTENDO A BEM AFASTADA MAIS DE 2 METROS DE FONTES DE CALOR TAIS COMO IRRADIADORES APARELHOS DE AQUECIMENTO CALDEIRAS FORNOS ETC QUANDO DESLOCAR O APARELHO DE AR CONDICIONADO PARA OUTRO L...

Page 40: ...onal A conduta auxiliar pode ser ligada do lado esquerdo na traseira do lado esquerdo na traseira do lado direito no lado direito no lado direito inferior ou no lado esquerdo inferior Direita Traseira direita Inferior direita Traseira esquerda Inferior esquerda Esquerda Espuma de polietileno resistente ao calor com 6 mm de espessura 1 Baterias Parafuso para madeira de cabeça tronco cónica Suporte ...

Page 41: ...a a que o seu topo fique pelo menos a 2 m de altura Deverá também evitar se colocar qualquer objecto em cima da unidade de interiores CUIDADO 5 4 45 5 7 Vista lateral Vista de cima Unidade interior A l c a n c e d e r e c e p ç ã o Controlo remoto Controlo remoto Alcance de recepção Unidade interior 65 mm 100 mm 80 100 180 RAS 137SKV Series O centro do orifício do tubo está localizado por cima da ...

Page 42: ...ção certifique se de que utiliza um instrumento de dobrar com mola para evitar que esmague a conduta Dobre a conduta de ligação até obter uma inclinação de 30 mm Para ligar a conduta após a instalação da unidade figura RAS 107SKV Series RAS 137SKV Series A 270 270 B 170 230 Como instalar a grelha de admissão na unidade interior Para instalar uma grelha de admissão deve realizar a operação contrári...

Page 43: ...ortar o peso da unidade exterior e que não permita o aumento do nível de ruído e de vibração Um local onde o ruído de funcionamento e o ar expelido não perturbem os vizinhos Um local que não esteja exposto a ventos fortes Um local onde não haja perigo de fugas de gases combustíveis Um local que não obstrua a passagem Quando a unidade exterior é instalada numa posição elevada certifique se de que o...

Page 44: ...o dar forma aos tubos Enformar os tubos ao longo da linha incusa na unidade de exteriores 2 Como posicionar os tubos Colocar os rebordos dos tubos virados para o local deixando uma distância de 85 mm da linha incusa Dar forma aos tubos Afunilamento Não se esqueça de utilizar uma bomba de vácuo com a função de impedi mento de contra corrente de modo a que o óleo no interior da bomba não flua de vol...

Page 45: ...camente no mesmo modo de operação do que aquele utilizado antes da falha Prima e mantenha premido o botão RESET durante cerca de 3 segundos Após 3 segundos o alarme electrónico emite três sons curtos para o avisar de que a função de reiniciação automática Auto Restart está seleccionada Para cancelar a função de reiniciação automática siga os passos descritos na secção Função de Reiniciação Automát...

Page 46: ...RZEWANIU SIĘ URZĄDZENIA WEWNĘTRZNEGO I POWSTANIU ZAGROŻENIA POŻAROWEGO NALEŻY UMIEŚCIĆ URZĄDZENIE WEWNĘTRZNE W ODPOWIEDNIEJ ODLEGŁOŚCI PONAD 2 METRY OD ŹRÓDEŁ CIEPŁA TAKICH JAK KALORYFERY GRZEJNIKI PIECE KUCHENKI ITP PRZY PRZENOSZENIU KLIMATYZATORA W CELU PONOWNEGO ZAINSTALOWANIA GO W INNYM MIEJSCU NALEŻY BARDZO UWAŻAĆ ABY NIE DOPUŚCIĆ DO ZMIESZANIA OKREŚLONEGO CZYNNIKA CHŁODNICZEGO R410A Z INNYMI...

Page 47: ...j strony z tyłu z prawej strony od dołu z prawej strony lub z od dołu z lewej strony Z prawej strony Z tyłu z prawej strony Od dołu z prawej strony Z tyłu z lewej strony Od dołu z lewej strony Z lewej strony Termoodporna pianka polietylenowa o grubości 6 mm 1 Baterie Wkręt do drewna z łbem stożkowym ściętym Uchwyt na pilota Taśma winylowa Owinąć po sprawdzeniu działania odprowadzania cieczy Pilot ...

Page 48: ...hkolwiek przedmiotów na urządzeniu wewnętrznym UWAGA 5 4 45 5 7 Widok z boku Widok z góry Urządzenie wewnętrzne Z a s i ę g o d b i o r u Pilot Pilot Zasięg odbioru Urządzenie wewnętrzne 65 mm 100 mm 80 100 180 RAS 137SKV Series Środek otworu na rurę znajduje się nad strzałką Otwór na rurę UWAGA Prace Elektryczne 1 Napięcie zasilania musi być takie same jak napięcie znamionowe klimatyzatora 2 Nale...

Page 49: ...ewnętrzne może być niestabilnie zamocowane na ścianie Podczas wyginania rury łączącej należy zastosować giętarkę sprężynową aby nie spowodować pęknięcia rury Wygiąć rurę łączącą w promieniu 30 mm Rysunek przedstawiający podłączenie rury po zainstalowaniu urządzenia RAS 107SKV Series RAS 137SKV Series A 270 270 B 170 230 Instalacja kratki wlotu powietrza w urządzeniu wewnętrznym Przy montażu kratki...

Page 50: ...cane przez nie powietrze nie przeszkadza sąsiadom Miejsce nie wystawione na działanie silnego wiatru Miejsce pozbawione wycieków gazów palnych Miejsce nie blokujące przejścia Jeżeli urządzenie zewnętrzne ma być zainstalowane w pozycji uniesionej należy zabezpieczyć jego nóżki Dozwolona długość rury wynosi odpowiednio do 10 m dla modelu RAS 107SAV i 20 m dla modelu RAS 137SAV Jeśli długość przekrac...

Page 51: ...wignię zaworu na rurze rozgałęźnej po stronie niskociśnieniowej 6 Otworzyć całkowicie trzpienie zaworów uszczelniających po obu stronach po stronie gazu lotnego i gazu ciekłego 7 Odłączyć wąż ssący od złącza serwisowego 8 Dokładnie dokręcić nasadki zaworów uszczelniających Stosowanie pompy próżniowej Należy otworzyć całkowicie trzpień zaworu uszczelniającego ale nie należy próbować otworzyć go dal...

Page 52: ...automatycznego wznawiania pracy Aby wyłączyć funkcję automatycznego wznawiania pracy należy wykonać polecenia opisane w rozdziale Funkcja Automatycznego Wznawiania Pracy w instrukcji obsługi klimatyzatora Przycisk RESET Długość odcinków bez izolacji w kablu połączeniowym 0 1 0 1 0 1 0 1 45 40 60 50 L N 1 2 3 1 2 L N 3 Kabel połączeniowy Przewód zasilający Przewód uziemienia Przewód uziemienia Kabe...

Page 53: ...ZEMNICÍ VODIČ POŠKOZEN NEBO ODPOJEN NEINSTALUJTE V BLÍZKOSTI MÍSTA KONCENTRACE VÝBUŠNÝCH PLYNŮ NEBO PLYNNÝCH VÝPARŮ PŘI NEDODRŽENÍ TOHOTO POKYNU MŮŽE DOJÍT K POŽÁRU NEBO VÝBUCHU ABY NEDOŠLO K PŘEHŘÁTÍ VNITŘNÍ JEDNOTKY A TÍM NEBEZPEČÍ POŽÁRU UMÍSTĚTE JEDNOTKU V DOSTATEČNÉ VZDÁLENOSTI VÍCE NEŽ 2 M OD TEPELNÝCH ZDROJŮ NAPŘ RADIÁTORŮ TOPIDEL KAMEN SPORÁKŮ APOD PŘI PŘEMISŤOVÁNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKY ZA...

Page 54: ...Nenechte vypouštěcí hadici uvolnit Otvor pro potrubí proved te s mírným sklonem Pomocné potrubí může být připojeno vlevo vzadu vlevo vzadu vpravo vpravo vespod vpravo nebo vespod vlevo Vpravo Vzadu vpravo Vespod vpravo Vzadu vlevo Vespod vlevo Vlevo 6 mm silná tepelně odolná polyetylenová pěna 1 Baterie Vrut s plochou hlavou Držák dálkového ovládání Vinylová páska Naneste po provedení testu odvodu...

Page 55: ...ně do výšky 2 m Musí se také znemožnit uložení jakékoli předmětu na vrchní část vnitřní klimatizační jednotky UPOZORNĚNÍ 5 4 45 5 7 Boční pohled Pohled shora Vnitřní jednotka R o z s a h p ř í j m u Dálkové ovládání Dálkové ovládání Rozsah příjmu Vnitřní jednotka 65 mm 100 mm 80 100 180 RAS 137SKV Series Střed otvoru pro trubku je nad šipkou Otvor pro trubku UPOZORNĚNÍ Elektrické Práce 1 Napájecí ...

Page 56: ...jednotky na stěně nestabilní Při ohýbání propojovací trubky použijte pružinovou ohýbačku aby nedošlo k poškození trubky Ohněte propojovací trubku s poloměrem 30 mm Připojení trubky po instalaci jednotky obrázek RAS 107SKV Series RAS 137SKV Series A 270 270 B 170 230 Montáž mřížky vzduchového otvoru na vnitřní jednotku Při montáži mřížky vzduchového otvoru je postup opačný než při demontáži Zapojen...

Page 57: ...ěno na schéma Místo které unese váhu venkovní jednotky a nedovolí zvyšování úrovně hluku a vibrací Místo kde hluk při provozu a vypouštěný vzduch nebudou rušit vaše sousedy Místo které není vystaveno silnému větru Místo bez úniku výbušných plynů Místo umožňující volný průchod Pokud bude venkovní jednotka instalována ve vyvýšené pozici je nutné zajistit její základnu Přípustná délka vedení je 10 m ...

Page 58: ...em které spojují vnitřní a venkovní jednotku až k předepsanému utahovacímu momentu Nesprávná připojení mohou způsobit nejen unikání plynu ale také poškodit chladicí oběh 1 Postup při úpravě tvaru trubek Ohněte trubky podél vyryté čáry na venkovní jednotce 2 Postup při umístění trubek Položte konce trubek na odpovídající místo se vzdáleností 85 mm od vyryté čáry Úprava tvaru trubek Rozšíření Použív...

Page 59: ...y nainstalovány v různých místnostech není třeba měnit přepínače Pomocí detektoru úniku plynu nebo mýdlové vody prověřte přípojky redukcí jestli v nich neuniká plyn Tento výrobek se může po přerušení dodávky proudu automaticky spustit ve stejném režimu jako před přerušením dodávky proudu Stiskněte tlačítko RESET a podržte ho cca 3 sekundy Po 3 sekundách se ozve trojí krátké zapípání oznamující že ...

Page 60: ...ŠTENE OSOBE ISKLJUČITE GLAVNO NAPAJANJE PRIJE BILO KAKVIH ELEKTRIČNIH RADOVA PROVJERITE JESU LI SVI NAPONSKI PREKIDAČI ISKLJUČENI ZANEMARIVANJE TOG POSTUPKA BI MOGLO IZAZIVATI ELEKTRIČNI UDAR ISPRAVNO POVEŽITE SPOJNI KABEL AKO JE SPOJNI KABEL POGREŠNO POVEZAN ELEKTRIČNI DIJELOVI SE MOGU OŠTETITI PREGLEDAJTE ŽICU ZA UZEMLJENJE JE LI PREKINUTA ILI ODSPOJENA PRIJE UGRADNJE NE UGRA UJTE BLIZU IZVORA Z...

Page 61: ... cijevi se mogu povezati lijevo straga lijevo straga desno desno dolje desno ili dolje lijevo Desno Straga desno Dolje desno Straga lijevo Dolje lijevo Lijevo 6 mm debela polietilenska pjena otporna na toplinu 1 Baterije Vijak za drvo s plosnatom glavom Nosač daljinskog upravljača Vinilna traka Staviti nakon provedbe testa pražnjenja Bežični daljinski upravljač Sedlo Produžetak ispusnog crijeva Ni...

Page 62: ... Unutarnju jedinicu treba postaviti barem na 2 m više nego vanjsku Takoder treba izbjegavati stavljanje bilo cega na unutarnju jedinicu OPREZ 5 4 45 5 7 Pogled sa strane Pogled odozgo Unutarnja jedinica P r i j a m n i r a s p o n Daljinski upravljač Daljinski upravljač Prijamni raspon Unutarnja jedinica 65 mm 100 mm 80 100 180 RAS 137SKV Series Središte rupe za cijev se nalazi iznad strelice Rupa...

Page 63: ...a postupak se izvodi obrnutim redoslijedom nego kod uklanjanja Žičana Veza Spajanje žica na spojni kabel se može izvesti bez uklanjanja prednjeg panela 1 Odstranite rešetku usisa zraka Otvorite rešetku usisa zraka prema gore i povucite je prema sebi 2 Uklonite poklopac priključaka i kabelsku sponu 3 Umetnite spojni kabel koji odgovara lokalnim kablovima u rupu za cijev na zidu 4 Izvucite spojni ka...

Page 64: ... Mjesto gdje ispuštena voda neće stvarati probleme OPREZ 1 Ugradite vanjsku jedinicu tako da ništa ne ometa pražnjenje zraka 2 Kada je vanjska jedinica ugrađena na mjestu koje je uvijek izloženo jakom vjetru kao obala ili krov visoke zgrade pobrinite se za siguran rad ventilatora pomoću zračnog kanala ili zaštite od vjetra 3 U posebno vjetrovitim područjima jedinicu ugradite na takav način da se i...

Page 65: ...i na mjesto s razmakom od 85 mm od naznačene crte Oblikovanje cijevi Proširivanje Provjerite koristite li vakuumsku crpku s funkcijom sprječavanja povratnog toka tako da ulje unutar crpke ne isteče nazad u cijevi klimatskog uređaja kada se crpka zaustavi Ako ulje iz vakuumske crpke uđe u klima uređaj koji koristi R410A to može uzrokovati probleme u krugu rashladnog sredstva 1 Povežite crijevo za p...

Page 66: ...njem za istjecanje plina vodom i sapunom Ovaj proizvod je načinjen tako da se nakon ispada napona može automatski ponovno pokrenuti u istom načinu rada kao prije ispada napona Pritisnite i držite RESET tipku oko 3 sekunde Nakon 3 sekunde elektronička zujalica će se nakratko oglasiti tri puta kako bi vam potvrdila odabir automatskog ponovnog pokretanja Auto Restart funkcije Ako želite poništiti Aut...

Page 67: ...ÉKONY GÁZOK KÖRNYEZETÉBEN ÜZEMBE HELYEZNI ELLENKEZŐ ESETBEN TŰZ VAGY ROBBANÁS KELETKEZHET A BELTÉRI EGYSÉG TÚLMELEGEDÉSÉNEK MEGELŐZÉSE ÉS EZÁLTAL A TŰZVESZÉLY ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN AZ EGYSÉGET TÁVOL LEGALÁBB 2 M KELL HELYEZNI A HŐFORRÁSOKTÓL PL FŰTŐTESTEKTŐL HŐSUGÁRZÓKTÓL KEMENCÉKTŐL KÁLYHÁKTÓL A KLÍMABERENDEZÉS ÁTHELYEZÉSEKOR FIGYELJEN ARRA HOGY A MEGADOTT HŰTŐKÖZEG R410A NE KERÜLJÖN MÁSFAJTA GÁZZ...

Page 68: ...bal bal hátsó jobb hátsó jobb jobb alsó vagy bal alsó Jobb Jobb hátsó Jobb alsó Bal hátsó Bal alsó Bal 6 mm vastag hőálló polietilénhab 1 Elemek Kúpos fejű facsavar Távirányító tartó Vinil szalag Vízelvezetési próba után feltekerni Vezeték nélküli távirányító Csőnyereg Kondenzvíztömlőtoldat Nem elérhető a telepítő biztosítja Szigetelt cső Szűrő Az elülső panelhez rögzítve Levegőszűrő Akasztó Tartó...

Page 69: ...zet Felülnézet Beltéri egység V é t e l i t a r t o m á n y Távirányító Távirányító Vételi tartomány Beltéri egység 65 mm 100 mm 80 100 180 RAS 137SKV Series A csőnyílás középpontja a nyíl fölött van Csőnyílás FIGYELEM Elektromos Munka 1 A hálózati feszültségnek meg kell egyeznie a légkondicionáló névleges feszültségével 2 Az adott áramkörre a légkondicionálón kívül másik fogyasztót nem szabad köt...

Page 70: ...őbemenet rácsát Nyissa fel a levegőbemenet rácsát és húzza maga felé 2 Távolítsa el a csatlakozófedelet és a kábelszorítót 3 Helyezze be az összekötő kábelt az elvezetésnek megfelelően a falon a tokba 4 Bújtassa ki az összekötő kábelt a hátsó panel kábelnyílásán de még maradjon kiemelkedve 15 cm t elöl 5 Nyomja be ütközésig az összekötő kábelt a csatlakozóblokkba és húzza meg szorosan a csavarokat...

Page 71: ...t levegő ne zavarja a szomszédokat A hely ne legyen kitéve erős szélnek Ne álljon fenn a veszély hogy a közelben gyúlékony gázok szabadulnak fel A helyen a berendezés ne akadályozza a közlekedést Ha a kültéri egységet magasra kell szerelni akkor ne felejtse a lábait rögzíteni A megengedett csőhossz legfeljebb 10 m a RAS 107SAV típus illetve 20 m a RAS 137SAV típus esetében Ha a hossz meghaladja a ...

Page 72: ...cionáló csöveibe Ha a vákuumszivattyúban lévő olaj bekerül egy R410A hűtőközeget használó klímaberendezésbe az problémákat okozhat a hűtőkörben 1 Csatlakoztassa a szívótömlőt a csőelágazó szelepe és a gáz oldali tömszelencés szelep szervizcsatlakozója közé 2 Csatlakoztassa a szívótömlőt a vákuumszivattyú csatlakozójához 3 Nyissa ki teljesen a nyomásmérő csőelágazójának kisnyomású szelepét 4 Kezdje...

Page 73: ...ízzel A termék rendelkezik egy olyan funkcióval hogy áramkimaradás után képes automatikusan újraindulni abban az üzemmódban amelyben az áramszünet előtt volt Nyomja meg az RESET gombot körülbelül 3 másodpercre 3 másodperc elteltével három rövid hangjelzés jelzi hogy az automatikus újraindítás funkció be lett kapcsolva Az automatikus újraindítás törléséhez kövesse a felhasználói kézikönyv automatik...

Page 74: ...R OF DE AARDINGSDRAAD NIET STUK OF LOS IS VOOR HET INSTALLEREN INSTALLEER HET TOESTEL NIET OP PLAATSEN MET EEN STERKE CONCENTRATIE VAN ONTVLAMBARE GASSEN OF GASDAMPEN INDIEN U DAT TOCH DOET BESTAAT ER BRAND OF EXPLOSIEGEVAAR OM TE VOORKOMEN DAT DE BINNENMODULE OVERVERHIT RAAKT EN BRAND VEROORZAAKT MOET HET TOESTEL UIT DE BUURT MEER DAN 2 M VAN WARMTEBRONNEN ZOALS RADIATOREN VERWARMINGSTOESTELLEN O...

Page 75: ... schuin af De hulpleiding kan links achteraan links achteraan rechts rechts onderaan rechts of onderaan links Rechts Achteraan rechts Onderaan rechts Achteraan links Onderaan links links 6 mm dik hittebestendig polyethyleenschuim 1 Batterijen Platte houtschroef Afstandsbedieningshouder Vinyltape Aanbrengen na het verrichten van een afvoertest Draadloze afstandsbediening Zadel Afvoerverlengslang Ni...

Page 76: ...n geïnstalleerd dat de bovenkant minstens 2 m hoog zit Plaats niets bovenop de binnenmodule OPGELET 5 4 45 5 7 Zijaanzicht Bovenaanzicht Binnenmodule O n t v a n g s t b e r e i k Afstandsbediening Afstandsbediening Ontvangstbereik Binnenmodule 65 mm 100 mm 80 100 180 RAS 137SKV Series Het midden van het leidinggat zit boven het pijltje Leidinggat OPGELET Elektriciteit 1 De netspanning moet overee...

Page 77: ...en veerbuigtoestel zodat u de leiding niet plet Buig de verbindingsleiding met een straal van 30 mm De leiding aansluiten nadat het toestel is geïnstalleerd afbeelding RAS 107SKV Series RAS 137SKV Series A 270 270 B 170 230 Luchtinlaatrooster op de binnenmodule plaatsen Ga bij het bevestigen van het luchtinlaatrooster tewerk in omgekeerde volgorde van het verwijderen Bedrading De verbindingskabel ...

Page 78: ...en plaats waar het lawaai en de afvoerlucht de buren niet stoort Een plaats die niet is blootgesteld aan krachtige wind Een plaats waar geen ontvlambare gassen lekken Een plaats waar het toestel de doorgang niet belemmert Wanneer de buitenmodule verhoogd dient te worden geïnstalleerd moeten de voetjes worden verankerd Leidingen mogen maximaal 10 m lang zijn voor de RAS 107SAV en 20 m voor de RAS 1...

Page 79: ...ijn op de buitenmodule 2 Hoe leidingen positioneren Plaats de uiteinden van de leidingen op 85 mm van de gestanste lijn Leidingen vormen Opruimen Gebruik een vacuümpomp met retourbeveiliging zodat de olie in de pomp niet terug in de leidingen van de airconditioning kan lopen wanneer de pomp stopt Als olie van in de vacuümpomp in de airconditioning die met R410A werkt geraakt dan kan dit een slecht...

Page 80: ...d in aparte kamers hoeft u de keuzeschakelaars niet te wijzigen Controleer de opruimmoerver bindingen op gaslekken met behulp van een gaslekdetector of zeepsop Dit toestel is zo ontworpen dat het na een stroomuitval automatisch kan herstarten in dezelfde stand als voor de stroomuitval Hou de RESET knop ongeveer 3 seconden lang ingedrukt Na 3 seconden weerklinken er drie korte pieptonen om aan te g...

Page 81: ...ΣΤΑΣΗ ΜΗΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΗΣΕΤΕ ΚOΝΤΑ ΣΕ ΣΥΓΚΕΝΤΡΩΣΕΙΣ ΕΥΦΛΕΚΤΩΝ ΑΕΡΙΩΝ Η ΑΤΜΩΝ ΑΕΡΙΩΝ ΕΑΝ ΕΝ ΑΚOΛOΥΘΗΣΕΤΕ ΤΗΝ O ΗΓΙΑ ΑΥΤΗ ΜΠOΡΕΙ ΝΑ ΠΡOΚΛΗΘΕΙ ΠΥΡΚΑΓΙΑ Ή ΕΚΡΗΞΗ ΓΙΑ ΝΑ ΑΠOΤΡΕΨΕΤΕ ΤΗΝ ΥΠΕΡΘΕΡΜΑΝΣΗ ΤΗΣ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗΣ ΜOΝΑ ΑΣ ΚΑΙ ΤOΝ ΚΙΝ ΥΝO ΠΡOΚΛΗΣΗΣ ΠΥΡΚΑΓΙΑΣ ΤOΠOΘΕΤΗΣΤΕ ΤΗ ΜOΝΑ Α ΣΕ ΑΡΚΕΤΗ ΑΠOΣΤΑΣΗ ΤOΥΛΑXΙΣΤOΝ 2 Μ ΑΠO ΠΗΓΕΣ ΘΕΡΜOΤΗΤΑΣ OΠΩΣ Π X ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΑ ΣΩΜΑΤΑ ΘΕΡΜΑΣΤΡΕΣ ΚΑΥΣΤΗΡΕΣ ΣOΜΠΕΣ Κ Λ Π ΕΑΝ ΜΕΤΑΚΙΝΗΣΕ...

Page 82: ...ισης να χαλαρώσει Κ ψτε ελαφρώς λοξά τη τρύπα της σωλήνωσης Η πρ σθετη σωλήνωση µπορεί να συνδεθεί στα αριστερά πίσω αριστερά πίσω δεξιά δεξιά κάτω δεξιά ή κάτω αρίστερά εξιά Πίσω δεξιά Κάτω δεξιά Πίσω αριστερά Κάτω αριστερά Αριστερά Θερµοµονωτικ αφρώδες πολυαιθυλένιο πάχους 6 mm 1 Μπαταρίες Ξυλ βιδα Βάση τηλεχειριστηρίου Ταινία βινυλίου Εφαρµ στε αφού πρώτα εκτελέσετε έλεγχο αποστράγγισης Ασύρµατ...

Page 83: ...α πρέπει να εγκατασταθεί κατά τέτοιο τρ πο ώστε το πάνω µέρος της να βρίσκεται σε ύψος τουλάχιστον 2 m Επίσης θα πρέπει να αποφεύγεται η τοποθέτηση αντικειµένων επάνω στην εσωτερική µονάδα ΠΡOΦΥΛΑΞΗ 5 4 45 5 7 Πλαϊνή ψη Κάτοψη Εσωτερική µονάδα Ε ύ ρ ο ς λ ή ψ η ς Τηλεχειριστήριο Τηλεχειριστήριο Εύρος λήψης Εσωτερική µονάδα 65 mm 100 mm 80 100 180 RAS 137SKV Series Το κέντρο της οπής του σωλήνα είν...

Page 84: ...δεσης µπορεί να γίνει χωρίς να αφαιρεθεί το µπροστιν κάλυµµα 1 Αφαιρέστε τη γρίλια εισαγωγής A H γρίλια εισαγωγής ανοίγει προς τα πάνω και τραβώντας προς τα έξω 2 Αφαιρέστε το κάλυµµα ακροδεκτών και το σφικτήρα του καλωδίου 3 Εισάγετε το καλώδιο σύνδεσης σύµφωνα µε τα καλώδια της υπάρχουσας εγκατάστασης στην τρύπα του σωλήνα στον τοίχο 4 Περάστε το καλώδιο σύνδεσης µέσα απ τη σχισµή καλωδίου στο π...

Page 85: ...κής µoνάδας και που να µην προκαλεί αύξηση του επίπεδου θορύβου και των κραδασµών Ένα σηµείο που ο θ ρυβος λειτουργίας και ο αέρας απ ρριψης δεν ενοχλούν τους γείτονες Ένα σηµείο που δεν είναι εκτεθειµένο σε ισχυρούς ανέµους Ένα σηµείο που δεν παρατηρoύνται διαρρoές εύφλεκτων αερίων Ένα σηµείο πoυ δεν παρεµπoδίζετε η διέλευση ταν η εξωτερική µoνάδα πρ κειται να εγκατασταθεί σε υπερυψωµένη θέση σιγ...

Page 86: ...ήνων ιεύρυνση Εξασφαλίστε τη χρήση αντλίας κενoύ µε βαλβίδα αντεπιστρoφής ώστε τo λάδι της αντλίας να µην εισρρεύσει αντίστροφα εντ ς των σωλήνων του κλιµατιστικού ταν σταµατήσει η αντλία Εάν εισρρεύσει λάδι αντλίας κενού σε κλιµατιστικ που χρησιµοποιεί R410A µπορεί να προκληθεί βλάβη στο ψυκτικ κύκλο 1 Συνδέστε τον εύκαµπτο σωλήνα πλήρωσης απ τη πολλαπλή βαλβίδα στην υποδοχή πλήρωσης της βαλβίδας...

Page 87: ...ρατήστε πατηµένo για 3 δευτερ λεπτα περίπoυ τo κoυµπί RESET Μετά απ 3 δευτερ λεπτα o ηλεκτρoνικ ς βoµβητής ηχεί σύντoµα 3 φoρές για να επιβεβαιώσει την επιλoγή της λειτoυργίας Auto Restart Για να ακυρώσετε τη λειτoυργία Auto Restart ακoλoυθείστε τα βήµατα πoυ περιγράφoνται στo τµήµα Λειτoυργία Auto Restart τoυ eγχειριδίoυ xρήσης Κoυµπί RESET Μήκoς απoγύµνωσης καλωδίoυ σύνδεσης 0 1 0 1 0 1 0 1 45 4...

Page 88: ...ELSYSTEMET KONTROLLERA FÖRE INSTALLATIONEN ATT JORDLEDAREN INTE ÄR TRASIG ELLER FRÅNKOPPLAD FÅR INTE INSTALLERAS I NÄRHETEN AV GASBEHÅLLARE ANTÄNDLIG GAS ELLER DÄR DET FINNS RISK FÖR GASLÄCKOR ATT INTE FÖLJA DENNAANVISNING KAN ORSAKA ELDSVÅDA ELLER EXPLOSION UNDVIK RISK FÖR ÖVERHETTNING OCH BRANDFARA GENOM ATT PLACERA INOMHUSENHETEN PÅ MINST 2 METERS AVSTÅND FRÅN VÄRMEKÄLLOR SOM ELEMENT VÄRMEAGGRE...

Page 89: ...ngen slakna Skär ut rörledningshålet så att det lutar en aning Hjälpröret kan anslutas till vänster baktill på vänster eller höger sida till höger eller nedtill till vänster eller höger sida Höger Baktill höger sida Nedtill höger sida Baktill vänster sida Nedtill vänster sida Vänster Värmeresistent polyetenskum 6 mm tjock 1 Batterier Träskruv med platt skalle Hållare för fjärrkontroll Vinyltejp Ap...

Page 90: ...SKV Series En plats som medger de ytor kring inomhusenheten som visas i diagrammet Det får inte finnas några blockeringar eller hinder för luftintaget eller utblåset på platsen Det ska vara enkelt att montera rörledningarna till utomhusenheten från platsen Det måste finnas utrymme för att öppna frontpanelen Inomhusenheten ska monteras så att dess övre kant befinner sig minst 2 meter från golvet In...

Page 91: ...en bockningsradie på 30 mm Ansluta röret efter att enheten monterats se figuren RAS 107SKV Series RAS 137SKV Series A 270 270 B 170 230 Sätta fast luftintagsgrillen på inomhusenheten Följ instruktionerna ovan för borttagning av grillen fast baklänges Ledningsdragningar Det går bra att dra anslutningskabeln utan att ta bort frontpanelen 1 Ta bort grillen på framsidan Öppna grillen vinkla den uppåt ...

Page 92: ...ven vara sådan att driftsljud och utblåsluft inte stör omgivningen Platsen ska ej heller vara utsatt för kraftig blåst Får inte installeras i närheten av gasbehållare antändlig gas eller där det finns risk för gasläckor Se även till att enheten inte blockerar framkomligheten där den står Om utomhusenheten ska installeras upphöjd från mark golvnivån se då till att dess fötter är ordentligt fastsatt...

Page 93: ...et till fullständigt öppet läge 4 Sätt igång vakuumpumpen för att börja avluftningen Om rörledningarnas längd är 20 meter ska evakueringen pågå i cirka 15 minuter 15 minuter för 20 meter med en antagen pumpkapacitet på 27 liter per minut Bekräfta därefter att tryckvärdet är 101 kPa 76 cmHg 5 Stäng ventilreglaget på lågtryckssidan för manometerstället 6 Ställ ventilskaftet i avstängningsventilerna ...

Page 94: ...t Tryck och håll ner knappen RESET i cirka 3 sekunder Efter 3 sekunder piper aggregatet för att indikera att funktionen automatisk omstart har valts Följ anvisningarna i avsnittet Funktionen automatisk omstart i Ägarens bruksanvisning för att stänga av funktionen Knappen RESET Längd på kabelns avskalade del 0 1 0 1 0 1 0 1 45 40 60 50 L N 1 2 3 1 2 L N 3 Anslutningskabel Nätsladd Jordkabel Jordkab...

Page 95: ...VAURIOITUNUT TAI IRTI ÄLÄ ASENNA LAITETTA PALAVIEN KAASUJEN TAI NIIDEN HÖYRYJEN LÄHEISYYTEEN TÄMÄN OHJEEN NOUDATTAMISEN LAIMINLYÖMINEN VOI AIHEUTTAA TULIPALON TAI RÄJÄHDYKSEN SISÄYKSIKÖN YLIKUUMENEMISESTA JOHTUVAN TULIPALOVAARAN VÄLTTÄMISEKSI LAITE ON SIJOITETTAVA TARPEEKSI ETÄÄLLE YLI 2 M LÄMPÖLÄHTEISTÄ KUTEN LÄMMITYSPATTEREISTA LÄMMITYSLAITTEISTA UUNEISTA LIESISTÄ JNE KUN ILMASTOINTILAITE SIIRRE...

Page 96: ...mmalle taakse oikealle oikealle puolelle alle oikealle tai alle vasemmalle Oikea Oikea taka Oikea ala Vasen taka Vasen ala Vasen 6 mm paksuinen lämmönkestävä polyeteenivaahto 1 Paristot Uppokantainen puuruuvi Kaukosäätimen pidike Vinyyliteippi Laita teippi tyhjennystestin suorittamisen jälkeen Langaton kaukosäädin Kiinnityssinkilä Jatkotyhjennysletku Lisävaruste asentajan toimittama Suojaputki Suo...

Page 97: ... on asennettava siten että sen yläosa tulee vähintään kahden metrin korkeudelle Esineiden laittamista sisäyksikön päälle on vältettävä HUOMIO 5 4 45 5 7 Näkymä sivulta Näkymä ylhäältä Sisäyksikkö T o i m i n t a s ä d e Kaukosäädin Kaukosäädin Toimintasäde Sisäyksikkö 65 mm 100 mm 80 100 180 RAS 137SKV Series Putken aukon keskiosa on nuolen yläpuolella Putken aukko HUOMIO Sähkötyöt 1 Käyttöjännitt...

Page 98: ... mm etäisyydelle seinän pinnasta Jos yhdysputki on yli 43 mm etäisyydellä seinän pinnasta sisäyksikön asennus saattaa olla epävakaa Taivuta yhdysputkea taivutusjousella ettei putki vaurioidu Taivuta yhdysputkea 30 mm säteellä Putken liittäminen yksikön asentamisen jälkeen kuva RAS 107SKV Series RAS 137SKV Series A 270 270 B 170 230 Ilmanottosäleikön asentaminen sisäyksikköön Ilmanottosäleikkö kiin...

Page 99: ...en etteivät laitteen käyttömelu ja poistoilma häiritse naapureita Ulkoyksikkö ei saa altistua voimakkaalle tuulelle asennuspaikassaan Asennuspaikan läheisyydessä ei saa olla palavan kaasun vuotoja Ulkoyksikön ei pidä tukkia kulkuväylää asennuspaikassa Jos ulkoyksikkö asennetaan korkealle maanpinnasta sen jalat on kiinnitettävä Sallittu putken pituus on 10 m mallille RAS 107SAV ja 20 m mallille RAS...

Page 100: ...putkiston venttiilin matalapainepuolen kahva 4 Käynnistä tyhjöpumppu aloittaaksesi tyhjentämisen Jatka tyhjennystä noin 15 minuutin ajan jos putkiston pituus on 20 metriä 15 minuutia 20 metrille olettaen että pumpun kapasiteetti on 27 litraa minuutti Tarkista sitten että yhdistelmäpainemittarin lukema on 101 kPa 76 cmHg 5 Sulje jakeluputkiston venttiilin matalapainepuolen kahva 6 Avaa täysin tiivi...

Page 101: ...unnin ajan 3 sekunnin kuluttua elektronisesta äänimerkkilaitteesta kuuluu kolme lyhyttä piippausta sen merkiksi että automaattinen uudelleenkäynnistys on valittu Voit peruuttaa automaattisen uudelleenkäynnistyksen seuraamalla omistajan oppaan kappaleessa Automaattinen uudelleenkäynnistys annettuja ohjeita RESET painike Liitäntäkaapelin kuorintapituus 0 1 0 1 0 1 0 1 45 40 60 50 L N 1 2 3 1 2 L N 3...

Page 102: ...RAKOBLET FØR INSTALLASJONEN IKKE INSTALLER APPARATET I NÆRHETEN AV ANTENNELIG GASS ELLER GASSDAMP HVIS DETTE IKKE FØLGES KAN DET RESULTERE I BRANN ELLER EKSPLOSJON FOR Å FORHINDRE AT INNENDØRSDELEN OVEROPPHETES OG FØRER TIL BRANNFARE PLASSERER DU ENHETEN LANGT UNNA MER ENN 2 M VARMEKILDER SOM RADIATORER OVNER PEISER ELLER LIGNENDE NÅR DU SKAL FLYTTE APPARATET TIL ET NYTT STED MÅ DU VÆRE SVÆRT FORS...

Page 103: ...enstre bak Venstre under Venstre 6 mm varmemotstandig polyetylenskum 1 Batterier Flathodete treskruer Holder for fjernkontroll Vinyltape Monteres etter at lekkasjetest er utført Fjernkontroll Rørholder Forlengelsesslange for avløpet Ikke tilgjengelig skaffes av montør Rørskjuler Filter Monter på frontpanelet Luftfilter Festekrok Montasjeplate Festekrok A mm eller mer B mm eller mer B mm eller mer ...

Page 104: ...SIKTIG Elektrisk Arbeid 1 Tilførselsspenningen må være den samme som merkespenningen til apparatet 2 Apparatet krever en egen kurs som strømtilførsel MERKNAD Kabeltype Bedre enn H07RN F eller 245 IEC66 Hvis veggen er av murstein blokker sement eller lignende tar man 5 mm store hull i veggen Sett inn klipsanker som passer til skruene nr 7 MERKNAD Skru fast de fire hjørnene og de nederste delene av ...

Page 105: ...u benytte en rørbøyer for å ikke klemme røret Bøy tilkoblingsrøret til en radius på 30 mm Tilkobling av røret etter installasjon av enheten figur RAS 107SKV Series RAS 137SKV Series A 270 270 B 170 230 Hvordan installere luftinntaksgrillen på innendørsenheten Når du monterer luftinntaksgrillen gjør du det motsatte av når du fjerner den Tilkobling av Ledninger Montering av tilkoblingskabelen kan fo...

Page 106: ... støynivået og vibrasjon Et sted hvor driftsstøyen og luftavtrekket ikke forstyrrer naboer Et sted hvor den ikke utsettes for sterk vind Et sted hvor det ikke er nonen form for lekkasje av antennelige gasser Et sted som ikke blokkerer tilgangen Når utendørsenheten skal plasseres i høyden må man sikre føttene på den Røret for RAS 107SAV kan være opp til 10 m og opptil 20 m for RAS 137SAV Hvis lengd...

Page 107: ...ppstå problemer med kjølekretsløpet 1 Monter laderøret fra manifoldventilen til serviceåpningen på gassidens trykkventil 2 Monter laderøret til porten på vakuumpumpen 3 Åpen lavtrykksbryteren på målerens manifoldventil 4 Start vakuumpumpen for å tømme apparatet for luft Utfør tømming av luft i ca 15 minutter hvis rørlengden er 20 meter 15 min for 20 meter forutsatt at vakuumpumpens kapasitet er 27...

Page 108: ...er såpevann Dette produktet er konstruert slik at det kan starte opp igjen etter et strømbrudd med samme innstilling som før strømbruddet Trykk ned og hold RESET knappen nede i 3 sekunder Etter 3 sekunder vil du høre tre korte pipesignaler som forteller deg at Auto restart er valgt For å avbryte Auto restart funksjonen følger du stegene beskrevet i Auto restart delen av brukerveiledningen RESET kn...

Page 109: ...Å AT INSTALLERE ENHEDEN NÆR KONCENTRATIONER AF ANTÆNDELIGE GASSER ELLER GASDAMPE FØLGES DISSE INSTRUKTIONER IKKE KAN DER OPSTÅ BRAND ELLER FOREKOMME EKSPLOSION FOR AT UNDGÅ OVEROPHEDNING AF DEN INDENDØRS ENHED SAMT BRAND SKAL ENHEDEN PLACERES LANGT FRA MERE END 2 M VARMEKILDER SÅSOM RADIATORER OVNE PEJSE ETC HVIS KLIMAANLÆGGET FLYTTES FOR AT BLIVE INSTALLERES ET ANDET STED SÅ VÆR MEGET FORSIGTIG M...

Page 110: ...et Hjælperøret kan tilsluttes til venstre bagerst til venstre bagerst til højre højre nederst til højre eller nederst til venstre Højre Bagerst til højre Nederst til højre Bagerst til venstre Nederst til venstre Venstre 6 mm tykt varmeafvisende polyetylen skum 1 Batterier Træskrue med fladt hoved Fjernbetjeningsholder Vinyltape Sættes på efter udført dræntest Trådløs fjernbetjening Beslag Forlænge...

Page 111: ...V Series Rørets huls midte befinder sig ovenfor pilen Rørets hul PAS PÅ Elektrisk arbejde 1 Den tilførte spænding skal være den samme som klimaanlæggets foreskrevne spænding 2 Gør strømkilden klar til udelukkende at skulle anvendes til klimaanlægget BEMÆRK Kabeltype Mere end H07RN F eller 245 IEC66 I tilfælde af at væggen er af blokmateriale mursten beton eller lignende vægmateriale skal du lave h...

Page 112: ...es aftagningen omvendt Tilslutning af kabel Du kan tilslutte kablet uden at frontpanelet fjernes 1 Fjern luftristen Åbn luftindsugningen opad og træk den ud mod dig 2 Fjern terminallåget og kabelspændet 3 Sæt forbindelseskablet ind i overensstemmelse med bygningens kabelføring i hullet til røret i væggen 4 Tag forbindelseskablet ud gennem kabelåbningen i bagpanelet så det stikker cirka 15 cm ud af...

Page 113: ... over jorden så vær opmærksom på at fødderne står fast Rørlængden må ikke overstige 10 m for RAS 107SAV eller 20 m for RAS 137SAV Ved en rørlængde over 15 m skal der påfyldes yderligere 20 g kølemiddel for hver ekstra meter rør Udendørsenheden må ikke installeres i en højde over 8 m for model RAS 107SAV eller 10 m for RAS 137SAV Et sted hvor drænvandet ikke giver nogen problemer PAS PÅ Bind hjælpe...

Page 114: ...t pumpekapaciteten er 27 liter i minuttet Bekræft derefter at kompositumtrykmåleren viser 101 kPa 76 cmHg 5 Luk for lavtrykssidehåndtaget på målerforgreningsventilen 6 Åbn helt op for ventilmundstykket på de pakkede ventiler både i gas og væskesiden 7 Fjern ladningsslangen fra serviceåbningen 8 Stram hætterne på de pakkede ventiler Anvendelse af en vakuumpumpe Pakket ventil på væskesiden Serviceåb...

Page 115: ...på RESET knappen og hold den nede i cirka 3 sekunder Efter 3 sekunder vil den elektroniske bipper udstede tre korte biplyde hvilket fortæller dig at auto omstartsfunktionen er valgt Auto omstartsfunktionen annulleres ved at trinene i afsnittet auto genstart i brugermanualen følges Afskrælningslængde på forbindelseskablet Model RAS 107SKV Series RAS 137SKV Series Strømkilde 50Hz 220 240 V enkeltfas...

Page 116: ...N CARE EXISTĂ ACUMULĂRI DE GAZE COMBUSTIBILE SAU DE VAPORI DE GAZE ÎN CAZ CONTRAR SE POT PRODUCE INCENDII SAU EXPLOZII PENTRU A ÎMPIEDICA SUPRAÎNCĂLZIREA UNITĂŢII INTERIOARE ŞI PRODUCEREA DE INCENDII UNITATEA VA FI AMPLASATĂ LA DISTANŢĂ MAI MULT DE 2 M DE SURSELE DE CĂLDURĂ CUM AR FI RADIATOARELE REŞOURILE CUPTOARELE SOBELE ETC LA MUTAREAAPARATULUI DE AER CONDIŢIONAT ÎN VEDEREA INSTALĂRII ÎNTR UN ...

Page 117: ...le auxiliare pot fi racordate la stânga în spate stânga spate dreapta dreapta dreapta jos sau stânga jos Dreapta Dreapta spate Dreapta jos Stânga spate Stânga jos Stânga Spumă de polietilenă termorezistentă de 6 mm grosime 1 Baterii Şurub pentru lemn cu cap cilindric mare Suport telecomandă Bandă din vinil Se aplică după efectuarea unui test de evacuare Telecomandă fără fir Colier Prelungire furtu...

Page 118: ...a de alimentare trebuie să fie egală cu tensiunea nominală a aparatului de aer condiţionat 2 Aparatul de aer condiţionat va fi conectat la o sursă de alimentare electrică individuală OBSERVAŢIE Tipul de cablu Superior H07RN F sau 245 IEC66 În cazul pereţilor din blocheţi cărămidă beton sau alte materiale similare se dau găuri cu un diametru de 5 mm în perete Se introduc diblurile filetate pentru ş...

Page 119: ... pe unitatea interioară La montarea grilei de admisie a aerului se execută paşii de scoatere a acesteia în ordine inversă Racordarea cablurilor Racordarea cablului de legătură se poate efectua fără a scoate panoul frontal 1 Se scoate grila de admisie a aerului Se deschide grila de admisie a aerului în sus şi se trage către corpul operatorului 2 Se scot capacul bornei şi clema cablului 3 Se introdu...

Page 120: ...l de evacuare a aerului să fie obstrucţionat 2 Dacă unitatea exterioară este instalată într un loc aflat permanent în bătaia vântului puternic de exemplu pe malul mării sau la etajele superioare ale unei clădiri înalte se va asigura funcţionarea normală a ventilatorului cu ajutorul unui tub sau al unui panou paravânt 3 Mai ales în zonele cu vânt puternic unitatea va fi astfel instalată încât să se...

Page 121: ...6 cmHg 5 Se închide mânerul lateral de joasă presiune al valvei colectorului manometric 6 Se deschide complet tija valvelor de umplere ambele părţi gaz şi lichid 7 Se scoate furtunul de încărcare din orificiul de acces 8 Se strâng bine capacele pe valvele de umplere Utilizarea unei pompe de vid Valvă de umplere în partea pentru lichid Orificiu de acces Centru valvă ştift de reglare Valvă de umpler...

Page 122: ...fost selectată Pentru a anula repornirea automată se vor urma paşii din capitolul Funcţia Auto Restart din manualul utilizatorului Lungimea de dezizolare a cablului de legătură Model RAS 107SKV Series RAS 137SKV Series Sursă de alimentare 50 Hz 220 240 V monofazic 60 Hz 220 230 V monofazic Curent maxim în regim de funcţionare 8A 11A Priza de curent şi amperajul siguranţei 25A Cablu de alimentare H...

Page 123: ...ИЯТ ПРОВОДНИК НЕ Е СКЪСАН ИЛИ ИЗКЛЮЧЕН ПРЕДИ ИНСТАЛИРАНЕ НЕ ИНСТАЛИРАЙТЕ БЛИЗО ДО МЕСТА С ВИСОКА КОНЦЕНТРАЦИЯ НА ЗАПАЛИМ Г АЗ ИЛИ Г АЗОВИ ИЗПАРЕНИЯ НЕСПАЗВАНЕТО НА ТАЗИ ИНСТРУКЦИЯ МОЖЕ ДА ДОВЕДЕ ДО ПОЖАР ИЛИ ЕКСПЛОЗИЯ ЗА ДА ИЗБЕГНЕТЕ ПРЕГРЯВАНЕ НА ВЪТРЕШНИЯ МОДУЛ КОЕТО ДА ДОВЕДЕ ДО ПОЖАР ПОСТАВЕТЕ МОДУЛА ДОСТАТЪЧНО ДАЛЕЧ ПОВЕЧЕ ОТ 2 М ОТ ИЗТОЧНИЦИ НА ТОПЛИНА КАТО РАДИАТОРИ ПЕЧКИ ФУРНИ ПЕЩИ И Т Н К...

Page 124: ...дясно Отзад отляво Отдолу отляво Отляво Топлоизолираща полиетиленова пяна с дебелина 6 мм 1 Батерии Винт за дърво с плоска глава Стойка за дистанционно управление Винилна лента Поставете след като сте направили дренажния тест Безжично дистанционно управление Подложка Разширителен гъвкав дренажен маркуч Доставя се от фирмата извършваща монтажа Защитна тръба Филтър Монтирайте на предния панел Въздуш...

Page 125: ...тър 5мм Вкарайте дюбелите за съответните монтажни винтове 7 ЗАБЕЛЕЖКА Захванете четирите ъгъла и долните части на монтажната планка с 4 до 6 монтажни винта за да я инсталирате ВНИМАНИЕ ЗАБЕЛЕЖКА Извършете работите по свързването така че да осигурите основния капацитет на кабелите ВНИМАНИЕ Трябва да се избягва попадането на директна слънчева светлина върху безжичния приемник на вътрешния модул Микр...

Page 126: ... на клемите и щипката за кабела 3 Вкарайте съединителния кабел според локалните връзки в отвора за тръбата на стената 4 Извадете съединителния кабел през канала за кабела на задния панел така че той да се показва с около 15 см пред предната страна 5 Вкарайте съединителния кабел напълно в блока с клемите и го закрепете здраво с винтовете 6 Въртящ момент за затягане 1 2 N m 0 12 kgf m 7 Фиксирайте с...

Page 127: ...озиция осигурете неговите стойки Разрешената дължина на тръбата е до 10 м за RAS 107SAV и 20 м за RAS 137SAV Ако дължината е повече от 15 м добавете 20 гр хладилен агент на всеки допълнителен метър тръба Позволената височина за монтаж на външния модул е до 8 м за модел RAS 107SAV и 10 м за RAS 137SAV Място където отделяната вода не създава проблеми ВНИМАНИЕ 1 Инсталирайте външният модул без прегра...

Page 128: ...0 метра 15 минути за 20 метра при капацитет на помпата 27 литра в минута След това се уверете че налягането е 101 kPa 76 cmHg 5 Затворете напълно страничната ръчка за ниското налягане на клапана на колектора 6 Отворете напълно стъблата на клапаните от двете страни на газа и на течността 7 Свалете зареждащата тръба от сервизния отвор 8 Затегнете капачките на клапаните Клапан от страната на газа Сер...

Page 129: ...захранването Натиснете и задръжте бутона RESET за около 3 секунди След 3 секунди ще чуете 3 кратки звукови сигнала които ви показват че функцията за автоматично рестартиране е била избрана За да изключите функцията за автоматично рестартиране следвайте стъпките описани в точка Функция за автоматично рестартиране на ръководството на потребителя Бутон RESET Дължина на оголване на съединителния кабел...

Page 130: ...HJUSTADA ELEKTRILISI OSI ENNE PAIGALDAMISE ALUSTAMIST KONTROLLIGE ET MAANDUSJUHE EI OLEKS KATKI EGA ÜHENDAMATA ÄRGE PAIGALDAGE SEADET SÜTTIVATE GAASIDE VÕI GAASIAURUDE LÄHEDUSSE SELLE PUNKTI EIRAMINE VÕIB VIIA TULEKAHJU VÕI PLAHVATUSENI SISESEADME ÜLEKUUMENEMISE JATULEOHU VÄLTIMISEKS PAIGALDAGE SEE KÜTTEKEHADEST RADIAATOR KAMIN PLIIT JNE KAUGEMALE KUI 2 MEETRIT SEADME LIIGUTAMISEL SELLE TEISE KOHT...

Page 131: ...le või alla vasakule Parempoolne Tagumine parempoolne Alumine parempoolne Tagumine vasakpoolne Alumine vasakpoolne Vasakpoolne 6 mm kuumuskindel polüetüleenvaht 1 Akud Kumerpeaga puidukruvi Kaugjuhtimispuldi hoidik Vinüülteip Lisage pärast äravoolutesti läbiviimist Juhtmeta kaugjuhtimispult Sadul Äravooluvooliku pikendus Ei ole saadaval hangib paigaldaja Kaitsetoru Filter Kinnita esipaneeli külge ...

Page 132: ...nge peab olema sama suur kui õhukonditsioneeri nominaalpinge 2 Valmistage toiteallikas ette õhukonditsioneeri kasutamiseks MÄRKUS Kaabli tüüp rohkem kui H07RN F või 245 IEC66 Tellistest betoonist või sarnastest materjalidest valmistatud seina puhul puurige sinna 5 mm läbimõõduga augud Kasutage kinnituskruvide jaoks sobivaid klamberkinnitusi MÄRKUS Plaadi lõplikuks paigaldamiseks kinnitage paigaldu...

Page 133: ...otsess Kaablite ühendamine Ühenduskaabli kaabelduseks ei pea esipaneeli eemaldama 1 Eemaldage õhuvõtuava iluvõre Avage iluvõre ülespoole ja tõmmake seda enda suunas 2 Eemaldage kaablikinnitused ja klemmikatted 3 Sisestage ühenduskaabel vastavalt kohalikele kaablitele seinas olevasse toru avausse 4 Võtke ühenduskaabel tagumisel paneelil oleva kaablipesa kaudu välja nii et see see umbes 15 cm ulatus...

Page 134: ...i 10 m RAS 107SAV ja 20 m RAS 137SAV kohta Kui pikkus on üle 15 m siis lisage 20 g jahutussegu iga torustiku lisa meetri kohta Välisseadme paigalduskoha lubatav kõrgus on kuni 8 m RAS 107SAV kohta ja 10 m RAS 137SAV kohta Koht kus äravooluvesi ei tekita probleeme ETTEVAATUST 1 Paigutage välisseade kohta kus miski ei blokeeri õhu väljumisavasid 2 Kui seade paigaldatakse tugeva tuule kätte näiteks r...

Page 135: ...el veenduge et kogurõhu mõõtur näitab 101 kPa 76 cmHg 5 Sulgege mõõturi kollektori klapi madala rõhuga poole käepide 6 Avage täielikult kokkupandud klappide klapisäär nii gaasilise kui vedeliku poole pealt 7 Eemaldage laadimisvoolik teenuse pordist 8 Kinnitage kokkupandud klappide korgid kindlalt Vaakumpumba kasutamine Kokkupandud klapid vedeliku poolel Teenuse port klapi tuum reguleerimisnõel Kok...

Page 136: ...ar kolme lühikese piiksu abil märku et automaatne taaskäivitus on valitud Automaatse taaskäivituse tühistamiseks järgige omaniku juhendi vastavas sektsioonis toodud juhiseid RESET nupp algseadistamine Ühenduskaabli pikkus Mudel RAS 107SKV Series RAS 137SKV Series Toiteallikas 50Hz 220 240 V ühefaasiline 60Hz 220 230 V ühefaasiline Maksimaalne tarbitav vool 8A 11A Pistikupesa ja korgi kasutusvõimsu...

Page 137: ...VIETU TUVUMĀ KUR UZKRĀJAS UZLIESMOJOŠAS GĀZES VAI GĀZU TVAIKI ŠO NORĀDĪJUMU NEIEVĒROŠANA VAR IZRAISĪT UGUNSGRĒKU VAI SPRĀDZIENU LAI NOVĒRSTU IEKŠTELPAS AGREGĀTA PĀRKARŠANU UN UGUNSBĪSTAMĪBAS IZRAISĪŠANU NOVIETOJIET AGREGĀTU PIETIEKAMĀ ATTĀLUMĀ VISMAZ 2 METRUS NO SILTUMA AVOTIEM PIEMĒRAM RADIATORIEM SILDĪTĀJIEM KRĀSNĪM PLĪ TĪ M U C PĀRVIETOJOT GAISA KONDICIONĒTĀJU LAI TO UZSTĀDĪTU CITĀ VIETĀ RĪKOJI...

Page 138: ...usē aizmugurē labajā pusē labajā pusē apakšā vai kreisajā pusē apakšā Labajā pusē Labajā pusē aizmugurē Labajā pusē apakšā Kreisajā pusē aizmugurē Kreisajā pusē apakšā Kreisajā pusē Termoizturī gs polietilēna porolons 6 mm biezumā 1 Baterijas Plakangalvas kokskrūve Tālvadī bas pults turētājs Vinila lente Lietojiet pēc drenāžas pārbaudes Bezvadu tālvadī bas pults Apskava Drenāžas pagarinājuma šļūte...

Page 139: ...tiņas Caurules izvadīšanas caurums UZMANĪ BU Elektroinstalācijas darbi 1 Strāvas avota spriegumam jāatbilst gaisa kondicionētājam paredzētajam spriegumam 2 Sagatavojiet atsevišķu gaisa kondicionētāja savienojumu ar strāvas avotu PIEZĪME Kabeļa tips vismaz H07RN F vai 245 IEC66 Bloku ķieģeļu betona vai līdzīga materiāla sienās izveidojiet caurumus ar 5 mm diametru Ievietojiet atbilstošajām montāžās...

Page 140: ...nošana jāveic noņemšanai pretējā darbību secībā Kabeļu savienojumi Savienojuma kabeli var pievienot nenoņemot priekšējo paneli 1 Noņemiet gaisa ieplūdes režģi Paceliet gaisa ieplūdes režģi uz augšu un velciet uz savu pusi 2 Noņemiet spaiļu kārbas vāku un kabeļa skavu 3 Ievietojiet savienojuma kabeli atbilstoši uzstādīšanas vietā esošajiem vadiem sienā izveidotajā caurules izvadīšanas caurumā 4 Izv...

Page 141: ...bai Vieta kurā nav novērojama uzliesmojošu gāzu noplūde Vieta kas nebloķē eju Ja āra agregāts tiek uzstādīts paceltā stāvoklī nostipriniet tā balstus Pieļaujamais caurules garums modelim RAS 107SAV ir 10 m un modelim RAS 137SAV 20 m Ja garums pārsniedz 15 m pievienojiet 20 g aukstumaģenta uz katru caurules papildus metru Pieļaujamais āra agregāta uzstādīšanas vietas augstums modelim RAS 107SAV ir ...

Page 142: ...es 15 minūtes 20 metriem pieņemot ka sūkņa jauda ir 27 litri minūtē Pēc tam pārliecinieties vai jauktā spiediena manometra rādījums ir 101 kPa 76 cmHg 5 Aizveriet manometru sadales vārsta retinājuma kontūra krānu 6 Izvirziet līdz galam hermetizējošo vārstu kātus gan gāzes gan šķidruma kontūrā 7 Atvienojiet padeves šļūteni no apkopes savienojuma 8 Cieši pieskrūvējiet hermetizējošo vārstu vāciņus Va...

Page 143: ...am Aptuveni 3 sekundes turiet nospiestu pogu RESET Pēc 3 sekundēm atskanēs trīs īsi signāli kas norāda ka darbības automātiskās atsākšanas režīms ir aktivizēts Lai deaktivizētu darbības automātiskās atsākšanas funkciju veiciet lietošanas pamācības nodaļā Darbības automātiskās atsākšanas funkcija norādītās darbības Poga RESET Savienojuma kabeļa vadu atkailināšanas garums Modelis RAS 107SKV Series R...

Page 144: ...JTE V BLÍZKOSTI KONCENTROVANÝCH HORĽAVÍN ALEBO PLYNOVÝCH VÝPAROV NEDODRŽANIE TOHTO POKYNU MÔŽE SPÔSOBIŤ POŽIAR ALEBO EXPLÓZIU ABY SA PREDIŠLO PREHRIATIU VNÚTORNEJ JEDNOTKYA NEBEZPEČENSTVU VZNIKU POŽIARU JEDNOTKU UMIESTNITE DO DOSTATOČNEJ VZDIALENOSTI VIAC AKO 2 M OD ZDROJA TEPLA AKO SÚ RADIÁTORY OHRIEVAČE PECE RÚRY ATĎ PRI PREMIESTŇOVANÍ KLIMATIZAČNÉHO ZARIADENIA A JEHO INŠTALÁCII NA INOM MIESTE B...

Page 145: ...vpravo pravo odspodu vpravo alebo odspodu vľavo Vpravo Vzadu vpravo Odspodu vpravo Vzadu vľavo Odspodu vľavo Vľavo 6 mm hrubá polyetylénová pena odolná voči teplu 1 Batérie Skrutka do dreva so zapustenou hlavou Držiak diaľkového ovládača Vinylová páska Použiť po vykonaní odvodňovacieho testu Bezdrôtový diaľkový ovládač Sedlo Predĺžená odvodňovacia hadica Nie je k dispozícii poskytne inštalatér Chr...

Page 146: ...roinštalačná práca 1 Napájacie napätie musí byť zhodné s napätím stanoveným na klimatizačnom zariadení 2 Pripravte pre klimatizačné zariadenie samostatné elektrické napájanie POZNÁMKA Typ vodiča Viac ako H07RN F alebo 245 IEC66 V prípade stien z kvádrov tehál betónu alebo podobného materiálu vyvŕtajte do steny otvory s priem 5 mm Vložte hmoždinky pre príslušné upevňovacie skrutky 7 POZNÁMKA Namont...

Page 147: ... kábel je možné pripojiť bez odmontovania predného panela 1 Odmontujte mriežku na prívode vzduchu Otvorte mriežku na prívode vzduchu nahor a potiahnite k sebe 2 Vyberte kryt svorkovnice a svorku kábla 3 Vložte spojovací káble podľa miestnych predpisov na káble do rúrkového otvoru v stene 4 Vytiahnite spojovací kábel cez štrbinu na kábel v zadnom paneli aby spredu vyčnieval asi 15 cm 5 Zasuňte spoj...

Page 148: ... Miesto kde neunikajú žiadne horľavé plyny Miesto ktoré nebráni priechodu Keď bude vonkajšia jednotka nainštalovaná na vyvýšenom mieste dbajte aby bola dobre upevnená aj v spodnej časti Povolená dĺžka potrubia je až 10 m pre RAS 107SAV a 20 m pre RAS 137SAV Ak dĺžka presahuje 15 m pridajte 20 g chladivá za každý ďalší meter dĺžky potrubia Prípustná výška miesta inštalácie vonkajšej jednotky je až ...

Page 149: ...Zatvorte páčku na nízkotlakovej strane ventila na viacnásobnom ventile prístroja 6 Úplne otvorte strmeň bezpečnostného ventila na strane plynu i kvapaliny 7 Vyberte plniacu hadičku z obslužného otvoru 8 Dôkladne utiahnite uzávery na bezpečnostných ventiloch Použitie vákuovej pumpy Bezpečnostný ventil na strane kvapaliny Obslužný otvor jadro ventilu nastavovací nastavovací čapík Bezpečnostný ventil...

Page 150: ... Po 3 sekundách elektronický pípač trikrát krátko zapípa čo znamená že automatický reštart je aktivovaný Ak chcete zrušiť automatický reštart postupujte podľa krokov opísaných v časti Funkcia automatického reštartu v Návode na použitie pre používateľa Tlačidlo RESET Dĺžka odizolovania spojovacieho kábla Model RAS 107SKV Series RAS 137SKV Series Zdroj elektrického prúdu 50Hz 220 240 V jednofázový 6...

Page 151: ...A ALI PLINSKIH HLAPOV NEUPOŠTEVANJE TEH NAVODIL LAHKO PRIPELJE DO OGNJA ALI EKSPLOZIJE ZA PREPREČITEV PREGREVANJA NOTRANJE ENOTE TER TVEGANJA POŽARA LE TO POSTAVITE DOVOLJ STRAN VSAJ DVA 2M DO VIROV TOPLOTE KOT SO RADIATORJI GRELCI PEČI ŠTEDILNIKI ITD ČE HOČETE KLIMATSKO NAPRAVO PREMAKNITI IN JO NAMESTITI NA DRUGEM MESTU PAZITE DA NAVEDENO HLADILO R410A NE PRIDE V HLADILNI CIKEL SKUPAJ S KAKRŠNOKO...

Page 152: ...vi zadaj desni zadaj desni desni spodaj in levi spodaj Desna Desna zadaj Desna spodaj Leva zadaj Leva spodaj Leva 6 mm debela na vročino odporna polietilenska pena 1 Baterije Križni samorezni vijak Držalo za daljinski upravljalnik Izolirni trak Namestite ga ko preizkusite odtok Brezžični daljinski upravljalnik Objemka Podaljšana odvodna cev ni dodana priskrbi jo instalater Zaščitna cev Filter Prit...

Page 153: ...sko delo 1 Voltaža napetosti mora biti enako voltaži klimatske naprave 2 Vir električne energije pripravite za izključno uporabo s klimatsko napravo OPOMBA Vrsta žice Več kot H07RN F ali 245 IEC66 V primeru kockastega opečnatega betonskega ali zidu podobne vrste izvrtajte v vanj luknje premera 5 mm Vstavite sidrne vložke za primerne pritrditvene vijake 7 OPOMBA Za namestitev pritrdite štiri robove...

Page 154: ...nja sprednje plošče 1 Odstranite mrežo zračnega dovoda Odprite mrežo zračnega dovoda navzgor in jo potegnite proti sebi 2 Odstranite zaključni pokrov in kabelsko spono 3 Priključni kabel glede na hišno napeljavo vtaknite v luknjo za cev v zidu 4 Potegnite električni kabel skozi odprtino na zadnji plošči tako da sega 15 cm naprej 5 Priključni kabel potisnite v priključno sponko in ga močno privijte...

Page 155: ... da ni oviran izpih zraka 2 Če zunanjo enoto nameščate na mestu ki je neprestano izpostavljeno vetru recimo na obali ali v višjem nadstropju zgradbe namestite kanal ali vetrobran da bo delovanje ventilatorja nemoteno 3 To storite tudi na posebej vetrovnih območjih da vetru preprečite dostop 4 Namestitev na naslednjih mestih lahko privede do okvare Na teh mestih enote ne nameščajte Kjer je polno st...

Page 156: ...iku za pritisk zmesi piše 101 kPa 76 cmHg 5 Zaprite ročico merilnika za nizek pritisk ob razdelilnem ventilu 6 Do konca odprite oba zaporna ventila za plin in za tekočino 7 Odstranite polnilno cev z odprtine 8 Dobro privijte zamaške zapornih ventilov Uporaba vakumske črpalke Zaporni ventil za tekočino Dovodna odprtina stržen ventila nastavitvena igla Zaporni ventil za plin Vakumska črpalka Adapter...

Page 157: ... za 3 sekunde Po 3 sekundah se zaslišijo trije kratki piski kar pomeni da je samodejni ponovni zagon vklopljen Za izklop samodejnega ponovnega zagona sledite korakom opisanim v navodilih v odseku Funkcija samodejnega zagona Gumb RESET Obrezana dolžina priključnega kabla Model RAS 107SKV Series RAS 137SKV Series Električna napetost 50Hz 220 240 V enojna faza 60Hz 220 230 V enojna faza Največja jako...

Page 158: ...MEMO Cover back 1110251210 indd 1 Cover back 1110251210 indd 1 11 3 09 2 45 51 PM 11 3 09 2 45 51 PM ...

Page 159: ...Cover back 1110251210 indd 2 Cover back 1110251210 indd 2 11 3 09 2 45 51 PM 11 3 09 2 45 51 PM ...

Page 160: ...Cover back 1110251210 indd 3 Cover back 1110251210 indd 3 11 3 09 2 45 51 PM 11 3 09 2 45 51 PM ...

Reviews: