background image

8

1. Sambungkan hos pengecas dari injap pancarongga ke lubang servis 

injap pemadat paip gas.

2. Sambungkan hos pengecas ke lubang pam hampagas.
3. Buka sepenuhnya pemegang bahagian tekanan rendah tolok injap 

pancarongga.

4. Hidupkan pam hampagas untuk mula menyingkirkan udara. Lakukan 

operasi ini selama kira-kira 15 minit jika panjang paip adalah 20 meter. 
(15 minit bagi 20 meter) (andaikan keupayaan pam adalah 27 liter seminit) 
Kemudian pastikan bahawa tolok tekanan majmuk menunjukkan bacaan 
–101 kPa (–76 cmHg).

5. Tutup pemegang bahagian tekanan rendah tolok injap pancarongga.
6. Buka sepenuhnya pengunci injap pemadat (di paip gas dan di paip cecair).
7. Tanggalkan hos pengecas daripada lubang servis.
8. Ketatkan betul-betul penutup injap memadat.

Sambungan Pendawaian

1. Tanggalkan penutup bahagian elektrik daripada unit luaran.
2. Sambung kabel sambungan ke terminal seperti yang ditunjukkan dengan 

nombor padanannya seperti yang terdapat pada blok terminal unit 
dalaman dan luaran.

3. Masukkan kord kuasa dan kabel sambungan sepenuhnya ke dalam blok 

terminal dan ketatkannya dengan skru.

4. Gunakan pita vinil, dan sebagainya untuk menebat kord yang tidak akan 

digunakan. Carinya supaya ia tidak menyentuh mana-mana bahagian 
elektrik atau logam.

5. Ketatkan kord kuasa dan kabel sambungan dengan pengapit kord.
6. Pasangkan penutup bahagian elektrik dan penutup injap pada unit luaran.

Tolok tekanan

Injap pancarongga

–101 kPa (–76 cmHg)

Pemegang bahagian
tekanan rendah

Paip penyambung

Tolok tekanan majmuk

Pam

hampagas

Pemegang bahagian tekanan
tinggi (Sentiasa ditutup rapat)

Hos pengecas
(Untuk R410A sahaja)

Penyesuai pam hampagas 
untuk mencegah aliran 
berlawanan 
(Untuk R410A sahaja)

Lubang servis (Teras injap (Pin set))

Injap pemadat di paip cecair

Injap pemadat di paip gas

Hos pengecas
(Untuk R410A sahaja)

A

90

Penyambungan Paip Bahan Pendingin

Mengetatkan sambungan

Sejajarkan pusat paip-paip sambungan dan ketatkan nat pengembang 
setakat yang boleh dengan tangan. Kemudian ketatkan nat dengan sepana 
dan perengkuh kilas seperti yang ditunjukkan dalam gambar rajah.

(Unit : N·m)

Diameter luar paip tembaga

Pengetatan kilas

6.35 mm

14 ke 18 (1.4 ke 1.8 kgf·m)

12.70 mm

50 ke 62 (5.0 ke 6.2 kgf·m)

Penyingkiran

 

Kilas pengetatan sambungan paip pengembang

  Tekanan kendalian R410A lebih tinggi

daripada tekanan kendalian R22 (kira-kira
1.6 kali ganda). Oleh itu adalah perlu
untuk mengetatkan bahagian-bahagian
sambungan paip kembangan (yang
menyambungkan unit dalam dan luar)
sehingga mencapai tork pengetatan yang
ditetapkan. Penyambungan yang tidak
betul mungkin menyebabkan tidak hanya
kebocoran gas, tetapi juga kerosakan
kepada kitaran penyejukan.

Pengembangan

1. Potong paip dengan pemotong paip.

Serong

Kasar

Meleding

Penghubung separuh

Nat pengembang

Paip

Acuan

Pengembangan 
di bahagian unit 
dalaman

Pengembangan 
di bahagian unit 
luaran

Gunakan perengkuh untuk
meletaknya dengan kukuh.

Gunakan perengkuh kilas
untuk mengetatkannya.

2. Masukkan nat pengembang ke dalam paip, dan kembangkan paip.

 

 

Jidar unjuran dalam pengembangan : A (Unit : mm)

AWAS

Jangan putar berlebihan kerana ini. Akan menyebabkan nat retak, 
bergantung pada keadaannya.

Ulir bahagian
dalam

Ulir bahagian
luar

Setelah paip-paip disambungkan ke unit dalaman, anda boleh menyingkirkan 
udaranya sekaligus.

Gunakan pam hampagas

Pastikan anda menggunakan pam hampagas yang dilengkapi fungsi 
pencegahan aliran berlawanan supaya minyak di dalam pam tidak mengalir 
balik ke dalam paip-paip alat penyaman udara apabila pam berhenti.
(Sekiranya minyak di dalam pam hampa gas memasuki penyaman udara 
yang menggunakan R410A, gangguan kitaran penyejukan mungkin 
berlaku.)

Tegar (jenis cekam)

Diameter luar
paip tembaga

Peralatan R410A

digunakan

Peralatan lama

digunakan

6.35 mm

0 ke 0.5

1.0 ke 1.5

12.70 mm

0 ke 0.5

1.0 ke 1.5

Imperial (jenis nat sayap)

Diameter luar paip tembaga

R410A

6.35 mm

1.5 ke 2.0

12.70 mm

2.0 ke 2.5

AWAS

 

AWASI 5 PERKARA PENTING SEMASA KERJA MEMASANG PAIP

(1) Bersihkan dari habuk dan kelembapan (bahagian dalam paip-paip 

sambungan)

(2) Sambungkan dengan ketat (antara paip-paip dan unit).
(3) Singkirkan udara di dalam paip-paip sambungan 

denganmenggunakan PAM HAMPAGAS.

(4) Periksa sama ada terdapat kebocoran gas (pada bahagianbahagian 

yang disambungkan).

(5) Pastikan injap dibuka sepenuhnya sebelum operasi dimulakan.

PENYINGKIRAN UDARA

Singkirkan udara dalam paip-paip sambungan dan dalam unit dalaman 
dengan menggunakan pam hampagas. Jangan gunakan bahan pendingin 
dalam unit luaran. Untuk keterangan lanjut, lihat buku panduan pam 
hampagas.

Peringatan untuk menggunakan injap pemadat

  Buka pengunci injap sepenuhnya; tetapi jangan cuba membukanya 

melebihi penahannya.

Saiz paip Injap Padat

Saiz perengkuh Heksagon

12.70 mm dan yang lebih kecil

A = 4 mm

15.88 mm

A = 5 mm

  Ketatkan tukup injap dengan kukuh menggunakan kilas mengikut jadual 

berikut

Tukup

Saiz Tukup 

(H)

Kilas

Tukup Rod 
Injap

H17 - H19

14~18 N·m

(1.4 ke 1.8 kgf·m)

H22 - H30

33~42 N·m

(3.3 ke 4.2 kgf·m)

Tukup 
Lubang 
Servis

H14

8~12 N·m

(0.8 ke 1.2 kgf·m)

H17

14~18 N·m

(1.4 ke 1.8 kgf·m)

  

A

H

Perengkuh 
heksagon 
diperlukan.

Tukup Lubang 
Servis

Tukup Rod Injap

EN

ES

FR

MA

VT

CT

Toshiba 1110651187 (MA)

Summary of Contents for RAS-18N3ACV Series

Page 1: ...7 COVER_F 1110651187 Indoor unit RAS 18N3KCV Series RAS 22N3KCV Series Outdoor unit RAS 18N3ACV Series RAS 22N3ACV Series AIR CONDITIONER SPLIT TYPE INSTALLATION MANUAL BAHASA MELAYU TIìNG VIóT ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH ...

Page 2: ...es Câbles 5 Mode de Connexion de la Télécommande pour une Utilisation Filaire 5 Installation de la Conduite et du Tuyau de Purge 6 Installation de l Unité Intérieure 7 Drainage 7 UNITÉ EXTÉRIEURE 7 Endroit d Installation 7 Connexion du Tuyau Réfrigérant 8 Evacuation 8 Connexion des Câbles 8 Travaux Electriques 9 AUTRES 9 Test de Fuite Gaz 9 Sélection de Télécommande A B 9 Opération du Test 9 Régla...

Page 3: ...r fire as a result of improper installation Specified tools and pipe parts for model R410A are required and installation work must be done in accordance with the manual HFC type refrigerant R410A has 1 6 times more pressure than that of conventional refrigerant R22 Use the specified pipe parts and ensure correct installation otherwise damage and or injury may be caused At the same time water leaka...

Page 4: ...ue Otherwise the nut may crack after a long period of usage and it may cause the leakage of refrigerant Wear gloves heavy gloves such as cotton gloves for installation work Failure to do so may cause personal injury when handling parts with sharp edges Do not touch the air intake section or the aluminum fins of the outdoor unit It may cause injury Do not install the outdoor unit in a place which c...

Page 5: ...f the unit is likely to be exposed to a strong wind Use 8 mm or 10 mm anchor bolts and nuts Fixing bolt arrangement of outdoor unit Air outlet Drain outlet Air inlet Remark Detail of accessory and installation parts can see in the accessory sheet Some pictures might be different from the actual parts The provided Remote Controller is a wireless type which also can be used as a wire Please see How ...

Page 6: ...on on the mounting plate A drill the pipe hole 65 mm at a slight downward slant to the outdoor side When the installation plate is directly mounted on the wall 1 Securely fit the installation plate onto the wall by screwing it in the upper and lower parts to hook up the indoor unit 2 To mount the installation plate on a concrete wall with anchor bolts use the anchor bolt holes as illustrated in th...

Page 7: ...firmly but not over 0 12 N m 0 01 kgf m For remote controller 1 Remove cover of remote controller by sliding down and take it out 2 If batteries are exist please take them out The combination of using wire controller and batteries may cause of batteries explosion 3 Make hole for insert control wire by use screwdriver break the polyester sheet as shown on figure 7 4 Insert control wire from rear si...

Page 8: ...mm Do not apply lubricating oil refrigerant machine oil when inserting the drain cap Application causes deterioration and drain leakage from the plug Slit Slit 1 Die cutting front panel slit Cut out the slit on the leftward or right side of the front panel for the left or right connection and the slit on the bottom left or right side of the front panel for the bottom left or right connection with ...

Page 9: ...ot block a passage When the outdoor unit is to be installed in an elevated position be sure to secure its feet An allowable length of the connecting pipe is up to 20 m There is no need to add refrigerant as long as the length of the connection piping is 15 m or less You will need to add 20g of refrigerant per meter of added connection piping for installations requiring connection piping to be betw...

Page 10: ...mes Therefore securely tighten the flare pipes which connect the outdoor unit and the indoor unit with the specified tightening torque using a torque wrench If any flare pipe is incorrectly connected it may cause not only a gas leakage but also trouble in the refrigeration cycle Flaring 1 Cut the pipe with a pipe cutter Obliquity Roughness Warp Half union Flare nut Pipe Die Flare at outdoor unit s...

Page 11: ...eak detector or soap water Check places for the indoor unit Electric parts cover Check places for the outdoor unit Valve cover Remote Control A B Selection When two indoor units are installed in the same room or adjacent two rooms if operating a unit two units may receive the remote control signal simultaneously and operate In this case the operation can be preserved by setting either one remote c...

Page 12: ...incendio como resultado de una instalación incorrecta Las herramientas especificadas y las partes de la tubería del modelo R410A son necesarias y el trabajo de instalación deberá realizarse de acuerdo con el manual El refrigerante R410A del tipo HFC tiene 1 6 veces más presión que el refrigerante convencional R22 Utilice las partes de la tubería especificadas y asegúrese de una instalación correct...

Page 13: ...o contrario la tuerca podría agrietarse pasado un largo período de uso y podría producir una fuga de refrigerante Use guantes guantes pesados como de algodón para la instalación En caso contrario podría causarle lesiones personales manoseando las zonas con cantos puntiagudos No toque la parte de entrada de aire o las aletas de aluminio de la unidad exterior Podría causarle una herida No instale la...

Page 14: ...prueba de drenaje Apoyo Manguera de drenaje de extensión No disponible suministrado por el instalador 100 mm o más 100 mm o más 600 mm o más 600 mm o más 600 mm o más DIAGRAMA DE INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR Y EXTERIOR DIAGRAMA DE INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR Y EXTERIOR 108 mm 600 mm 28 mm 2 5 m m 90 mm 125 mm 320 mm 86 mm 102 mm Código de pieza Nombre de partes Ctdad A Tubería de refrig...

Page 15: ...ificio de la tubería con la placa de montaje A perfore el orificio de la tubería 65 mm ligeramente inclinado hacia abajo al lado exterior Cuando la placa de instalación es directamente montada sobre la pared 1 Fije firmemente la placa de instalación sobre la pared atornillando las partes superior e inferior para enganchar la unidad interior 2 Para montar la placa de instalación sobre una pared de ...

Page 16: ...ntrol a través de la ranura en la cubierta frontal de la pantalla y a continuación monte la pantalla en la carcasa principal siguiendo el orden inverso de las figuras 2 y 3 Asegúrese de que el cable de control no quede pillado entre las cubiertas frontal y trasera de la pantalla 8 Extraiga de la unidad interior la misma porción del cable de control que los cables de alimentación y conexión tal y c...

Page 17: ...con un cuchillo o un punzón alrededor de la pestaña del panel frontal córtela con unas tijeras o una herramienta similar Para las tuberías inferior derecho o inferior izquierdo Después de trazar un surco con un cuchillo o un punzón alrededor de la pestaña del panel frontal córtela con unas tijeras o una herramienta similar Lado líquido Lado de gas Al lado del frente del destello Contorno de la uni...

Page 18: ... fuerte Un lugar libre de filtración de gases combustibles Un lugar que no bloquee un pasaje Cuando la unidad exterior tenga que instalarse en una posición elevada cerciórese de asegurar las patas Una longitud tolerable de la tubería de conexión es de hasta 20 m No es necesario añadir refrigerante siempre y cuando la longitud de la tubería de conexión sea de 15 m o menos Necesitará añadir 20 g de ...

Page 19: ...rial tuerca de tipo mariposa Diámetro externo de tubería de cobre R410A 6 35 mm 1 5 a 2 0 12 70 mm 2 0 a 2 5 ASPIRACIÓN Evacue el aire de los tubos de conexión y de la unidad interior utilizando una bomba al vacío No use el refrigerante en la unidad exterior Para más detalles consulte el manual de la bomba al vacío 1 Conecte el manguito de carga de la válvula distribuidora al orificio de salida de...

Page 20: ...exión Cable de alimentación Línea de tierra Compruebe los escapes de gas con un detector de escapes o agua enjabonada en las conexiones con tuercas Compruebe los lugares para la unidad interior Tapa de las partes eléctricas Compruebe los lugares para la unidad exterior Cubierta de válvula Mando a distancia A B Selección Cuando se instalan dos unidades interiores en la misma habitación o en dos hab...

Page 21: ...endies Des outils spécifiques et les pièces de tuyauterie adaptées au modèle R410A sont nécessaires et les travaux d installation doivent être réalisés conformément au manuel Le fluide réfrigérant de type HFC R410A présente une pression 1 6 fois supérieure à celle du fluide réfrigérant classique R22 Utiliser les pièces de tuyauterie spécifiées et s assurer que l installation est correcte afin d év...

Page 22: ...n l écrou pourrait se fissurer après d une longue période d utilisation provoquant alors la fuite du fluide réfrigérant Porter des gants épais tels que des gants en coton pour effectuer l installation Cela évitera les blessures lors de la manipulation des pièces aux bords coupants Ne pas toucher la section d admission d air ni les ailettes en aluminium de l unité extérieure Cela pourrait occasionn...

Page 23: ... de renforcement Extension de l embout du drain Non disponible fourni par l installateur 100 mm ou plus 100 mm ou plus 600 mm ou plus 600 mm ou plus 600 mm ou plus PLAN D INSTALLATION DES UNITÉS INTÉRIEURE ET EXTÉRIEURE PLAN D INSTALLATION DES UNITÉS INTÉRIEURE ET EXTÉRIEURE 108 mm 600 mm 28 mm 2 5 m m 90 mm 125 mm 320 mm 86 mm 102 mm Référence de pièce Nom des pièces Qté A Tuyau du fluide frigori...

Page 24: ...e de montage A percer l ouverture du tube 65 mm légèrement inclinée vers le bas vers le côté extérieur Quand la plaque d installation est directement montée sur le mur 1 Fixer de façon ferme la plaque d installation sur le mur en vissant les parties supérieure et inférieure pour accrocher l unité intérieure 2 Pour monter la plaque d installation sur un mur de béton avec les chevilles d ancrage les...

Page 25: ... couvercle avant de l unité d affichage puis remontez l unité d affichage en suivant la procédure inverse des illustrations 2 et 3 Vérifiez que le câble de commande n est pas coincé entre le couvercle avant et arrière de l unité d affichage 8 Faites sortir le câble de commande de l unité intérieure en respectant la même longueur que le câble d alimentation et le câble de raccordement comme indiqué...

Page 26: ... Comment installer la grille d entrée d air sur l unité intérieure Pour fixer la grille d admission d air utiliser le même processus que pour son retrait mais dans l ordre inverse Côté liquide Côté gaz A l avant de l évasement élargissement Aspect externe de l unité intérieure R 30 mm Utilisez du polisin du polyéthylène ou un équivalent pour les tuyaux cintrés Utiliser la poignée du tournevis etc ...

Page 27: ...ndroit qui ne bloque aucun passage Quand l unité extérieure doit être installée sur un endroit élevé s assurer de stabiliser son support La longueur du tuyau de raccordement peut atteindre 20 m Il n est pas nécessaire d ajouter du fluide réfrigérant lorsque la longueur de la tuyauterie de raccordement est inférieure ou égale à 15 m Vous devrez ajouter 20 g de fluide réfrigérant par mètre de tuyaut...

Page 28: ...e spécifié à l aide d une clé dynamométrique Un tuyau évasé mal raccordé peut non seulement provoquer une fuite de gaz mais également perturber le cycle de réfrigération Evasement 1 Couper le tuyau à l aide d un cutter de tube Obliquité Rugosité Fibreux Demi raccord union Écrou évasé Tuyau Moule Evasement du côté de l unité intérieure Evasement du côté de l unité extérieure Utiliser une clé pour f...

Page 29: ...ds coniques à l aide d un détecteur de fuite ou d eau savonneuse Vérifiez les emplacements d installation de l unité intérieure Couverture des parties électriques Vérifiez les emplacements d installation de l unité extérieure Couvercle de la valve Sélection de Télécommande A B Lorsque deux unités intérieures sont installées dans la même pièce ou dans des pièces adjacentes le signal de la télécomma...

Page 30: ... kejutan elektrik atau kebakaran akibat pemasangan yang tidak sempurna Alatan dan bahagian paip tertentu untuk model R410A diperlukan dan kerja pemasangan hendaklah dilakukan menurut buku panduan Bahan pendingin jenis HFC R410A mempunyai 1 6 kali lebih tekanan daripada bahan pendingin lazim R22 Gunakan bahagian paip yang ditentukan tersebut dan pastikan pemasangan yang betul jika tidak ia mungkin ...

Page 31: ...dak nat itu mungkin retak setelah digunakan dalam tempoh yang lama dan ia boleh menyebabkan kebocoran bahan pendingin Pakai sarung tangan sarung tangan tebal seperti sarung tangan kapas untuk kerja pemasangan Kegagalan berbuat demikian boleh mengakibatkan kecederaan diri semasa mengendalikan bahagian yang bertepi tajam Jangan sentuh bahagian salur masuk udara atau sirip aluminium unit luaran Ia bo...

Page 32: ...Potong lubang paip menyerong sedikit 6 Penapis 5 Penapis Pasangkan ke panel depan Saluran paip tambahan boleh disambung sama ada ke kiri kiri sebelah belakang kanan sebelah belakang kanan kanan sebelah bawah atau kiri sebelah bawah Kanan Kanan sebelah belakang Kiri Kanan sebelah bawah Kiri sebelah belakang Kiri sebelah bawah A B C D Pita vinil Pasangkan selepas menjalankan ujian saliran Pelana Hos...

Page 33: ...n lubang paip di plat pemasangan A tebuk lubang paip 65 mm condong ke bawah sedikit pada bahagian luar Jika plat pemasangan dipasangkan terus ke dinding 1 Pasangkan plat pemasangan dengan kukuh ke dinding dengan memasang skru di bahagian atas dan bawah untuk menyangkut unit dalaman 2 Untuk memasang plat pemasangan pada dinding konkrit dengan bolt penambat gunakan lubang bolt penampat seperti yang ...

Page 34: ...an dengan rapi tetapi tidak melebihi 0 12 N m 0 01 kgf m 7 Tetapkan wayar kawalan sepanjang slot pada penutup hadapan unit Paparan kemudian pasang semula Paparan dengan bingkai utama dengan proses terbalik bagi rajah 2 dan 3 Pastikan wayar kawalan tidak ditekan oleh penutup hadapan dan belakang unit Paparan 8 Tetapkan wayar kawalan keluar daripada unit dalaman sama bahagian dengan bekalan kuasa da...

Page 35: ...alam hulu tengah Dalam hal perpaipan kanan atau kiri Setelah menandakan belahan pada panel hadapan dengan pisau atau pin penanda potong menggunakan alat pengepit atau alat alat yang sepadan Jika kanan sebelah bawah atau kiri sebelah bawah Setelah menandakan belahan pada panel hadapan dengan pisau atau pin penanda potong menggunakan alat pengepit atau alat alat yang sepadan Paip cecair Paip gas Ke ...

Page 36: ...t luaran dipasang dalam kedudukan yang tinggi pastikan sokongannya kukuh Panjang saluran paip penyambung yang dibenarkan ialah sehingga 20 m Tidak perlu menambah bahan penyejuk asalkan panjang paip sambungan adalah 15 m atau kurang Anda perlu menambah 20g bahan penyejuk bagi setiap meter tambahan paip sambungan untuk pemasangan yang memerlukan paip sambungan di antara 16 m hingga 20 m Aras ketingg...

Page 37: ...dan luar sehingga mencapai tork pengetatan yang ditetapkan Penyambungan yang tidak betul mungkin menyebabkan tidak hanya kebocoran gas tetapi juga kerosakan kepada kitaran penyejukan Pengembangan 1 Potong paip dengan pemotong paip Serong Kasar Meleding Penghubung separuh Nat pengembang Paip Acuan Pengembangan di bahagian unit dalaman Pengembangan di bahagian unit luaran Gunakan perengkuh untuk mel...

Page 38: ...an Hidupkannya jika dikehendaki Wayar bekalan kuasa Kabel sambungan Blok terminal Talian bumi Wayar bekalan kuasa Kabel sambungan Talian bumi Periksa kebocoran gas dengan alat pengesan kebocoran gas atau air sabun pada penyambungan nat kembang Periksa tempat untuk unit dalaman Penutup bahagian bahagian elektrik Periksa tempat untuk unit luar Penutup injap Pemilihan Alat Kawalan Jauh A B Apabila du...

Page 39: ...㯟 㲞歏夦䃦䯄 䈬蒩Ⲃⲉ副㞄㱍㲞歏䛿䖝䖚δ 警告 㳵Ẉ 䩶曟㞧㫚䛿ὶῐⰄ 暭寲奘俩 へ娑ὶῐ䛿Ⰴ 䶿 昆晗䯄ὠ尅㝯㞧㫚δ 梃孆挲 ⲃ㧨 悭壇Ⰴ奘 ῗδ剥壇Ⰴ奘 典㝾䖬㘷Ⰴ奘Ẉ㯞䤵悛 㾊㲯γ杶㕅 䃦䃸δ 杻姼Ὼ䖣 R410A 囚䛿 Ⱅ 懈䰜慣ά蒩ạ㢴㕕㞧 悭壇Ⰴ奘 ῗδHFC R410A 䛿 㱏 蒥R22蒦 1 6 δῺ䖣 Ⱅ䛿懈 䰜慣ά蒩䤵 㯞䤵Ⰴ奘蒩 典㝾悛 崜䋤㒈 ἵℲⰮδ 㚽蒩 典㝾䛷䖚㾊㲯γ杶㕅 䃦䃸δ Ⲃ㞧㫚Ⰴ奘 扈扊䛿 㘴δ 㠗㞧㫚Ⰴ奘囐䛿径扈扊Ẉ 蒩 㚪㞧㫚㞥㯞䤵Ⰴ奘蒩㞧㫚 典㝾㐄咸蒩悛 ἵℲⰮδ 梃䖬 嵂㢷䛿杶㲞 䪆 㢴㕕Ⰴ奘 ῗ䝳晗㵐娊γ 慣懈乕娊Ⱅ 㞧 壇杶㲞 ῗδ 梃Ὼ䖣ⲃ䖣杶幪 棈Ⱅ杶 δ杶 Ẉ帮 Ⰴ奘Ẉ㯞䤵 典㝾 悛 杶㕅 䃦䃸δ Ὼ䖣 光杶众悞㐠Ⱏ 㫚 Ⱏ 㫚䛿杶乕δẈ 悭壇Ẩ明悞㐠γ 乕 乕悞㐠δ悞㐠 ⰕẈ㯞䤵 典㝾悛 䃦䃸δ Ⱏ 㫚 Ⱏ 㫚Ệ明䛿乕幪 梃㗯濅...

Page 40: ...奘 Ẩ䛿 䦵懈俩㐍㲯䰜蒩Ὼ㞧㫚㯞䤵㐍㲯δ䤵 㲯㯞䤵㐍㖹δ㐍㲯Ẉ䗱 典㝾ⲉ副㾊㲯蒩悛 ℝ 㵜㲯δ 䇢 Ⱅ䛿㘴㵐蒩Ὼ䖣 䡤 㙆久掋 堵 δ孆 Ὼ䖣惉 䛿 䡤δ 蒩与惉旲㚽明Ὼ䖣〇蒩堵 典㝾䢯夽蒩悛 㶤㾊δ 悭壇Ⰴ奘 ῗ㚽蒩孆懈 蒥 蒩 㥄嵥 蒦δ 蒩Ὼ䖣挮 愅乞䛿慣ά㚽蒩 典㝾悛 ἵℲⰮδ 孆 婳㓳Ⱏ 㫚䛿悭㲞慣 挼䋂δ 典悛 ἵℲⰮδ 孆 ⲂⰟ 㫚Ⰴ奘 典㞄Ⲋ 䋤ⳀῊ䛿 㘴δⲊ 䋤 典㝾悭 ạ㐠婳 慣杶㲞慣ά蒩悛 㗀朗 䃦䃸δ 孆Ὼ䖣傀丨寲㞧㫚悬惨䔫 䛿㗯㿏δ Ⰴ奘 ῗⰇ 〇蒩 嫡惆ῗ蒩ạ㢴㕕 棢Ⱍ嬥㚉 ῐῺ䖣劂丨寲㞧㫚δ孆棢ⰝⲂ㕈ῗ 劂Ⰴ奘 㖹 ṻ已δ 奸悛 Ⲉ㘷㞥 䇢㞧 嬥㚉 副Ệ㒈 蒩Ẉ 㕏ὶῐ崧ὶδ 悕䡠ㄣ䗱 杶 傀䛿姼㲽 Ⰴ奘Ệ 蒩孆 悕䡠䗱 杶 㞄晗䫵嬺Ⰴ奘ἆⰗδ占ㄣ惂 ὶῐ 棇蒩 杶 Ẉ ㆊⰄ奘蒩 䛿㞈 䒁 㝾㐜 䛿䝳 㐥㘸δ Toshiba 1110651187 CT ...

Page 41: ...悞㐠 γ 〇γ 〇γ γ 慣Ὲδ 〇 〇 䖣 乞㟋㘔 䄵 懈䰜 乞蒩傇柙ṻ已悭壇δ 8 mm 傋䈬僕Ổ䅪㵜㴦 108 mm 600 mm 28 mm 2 5 m m 90 mm 125 mm 320 mm 86 mm 102 mm 部件 編號 部件名稱 數量 副 䰜 㸭歏 6 35 mm 㲞歏 12 70 mm ṻ 懈䰜 䈬㟋㘔 蒥僕Ổ䅪㵜㴦γ8 mm 蒦 1 㴴䃫γPVC ṻ 選購性安裝零部件 占㞧㫚 典㜯枭 椣Ẩ蒩孆䖣 Ⱅ堵㢎劂堵㱈䫤 Ⱏ 㫚䶿δ 孆Ὼ䖣䝯 Ø8 mm Ø10 mm 掣䌻堵㢎劂堵㱈δ 室外機組的固定螺栓布置 䫵㲞 㐍㲯 䫵㲞 備註 暿ά Ⰴ奘東慣ά䛿嫮ㅀ蒩 昬暿ά δ ṻ 䋂 典劂ⱡ朖東慣ά㞄 Ẉ δ Ⰴ奘Ⱏ 㫚㚽蒩Ⲃ 蒥A蒦γ 蒥B蒦γ蒥C蒦 蒥D蒦㘴 Ẩ剮Ⲍ 昆δ A B C D 悭壇Ⰷ㐍㲯㺧嫡〇蒩 䖣Ổ䅪㪴兽 奴δ 䰜 梨 旲㐍㲯䰜 蒥䆜蒩䖬Ⰴ奘ἵ 㑋 蒦 100...

Page 42: ...慣ὸ ⲂⰄ奘㟺䋝䋝 Ὴ 䋁ẅὠ㐖拟ῊⰟ 㫚䶿δ 2 占姼 㹲 䋁ẅ䖣掣䌻堵㢎 ⰕⰄ奘㟺蒩孆Ὼ䖣Ẇ Ẩ 䦵䛿掣㢎 δ 3 ⲂⰄ奘㟺 㫦 Ⰴ奘㘷䋁ẅδ 占㚪 Ⲋ䥕 γ㹲 棙ᾷ䋁 棙 蒩孆 䋁 ẅ擸 5 mm 䝯 䛿 δ 㑍 拒掣㘷惤䗱䛿Ⰴ俩堵打 gδ Ⰴ奘㟺 蒥 㲯 㘴 δ蒦 5 mm 䝯 拒掣 蒥䗱 慣ά蒦 掣䌻堵㢎 15 mm 㝯Ⲍ 安裝板的安置 備註 䖣 4 6 㠕Ⰴ俩堵 久 4 愅婍 彾Έ慣ὸὠⰄ奘Ⰴ奘㟺δ g Ⰴ俩堵打 4 x 25 注意 占㴍㞄䫤 Ⰴ奘㞧㫚蒩㞧㫚咸Ẇ㚽 典ⲉ副 ἵℲⰮ 崜䋤㒈 δ 注意 䗱䖣Ⰴ俩堵打 Ⰴ奘Ⰴ奘㟺㚽蒩 䖣掣䌻堵㢎 δ 蒩㞧㫚 典㓏咸 傇副Ⅎἵ 悛 崜䋤㒈 δ To unit out line 240mm To unit out line 35mm To unit out line 240mm Offset 23mm from the right sid...

Page 43: ...12 N m 0 01 kgf m 蒦δ 7 Ⲃ㐢 乕䫺惉棪䦵 商㩸蒩䆱〇 㕈ῗ b c Ẩ䛿㯠櫚蒩 Ⲃ棪䦵 扈㘫䶿奘 Ặ歏ẅδ䤵 㐢 乕㴍㞄夦棪䦵 商 〇商 Ὴδ 8 Ⲃ㐢 乕 Ⱏ 㫚䶿䫺 蒩䫺 Ὲ俩劂杶㼋乕 悞㐠乕䝳 蒩 f 䦵δ 遙控器 1 Ẇ㽌 惔㐢 商δ 2 㠗㞄杶㳛蒩孆 δⲂ㞄乕㐢 劂杶㳛ṻ已Ὼ䖣 典㝾悛 杶㳛䊁 䄳δ 3 䖣堵 已 僕懪䋂ẅ擸 蒩ὠ 㑍 㐢 乕蒩 g 䦵δ 4 惔㐢 兇柝㑍 㐢 乕蒩 h 䦵δ 5 Ὼ䖣㑋 䛿堵打蒩Ⲃ i j 懈俩䛿㐢 乕 Ⱅ 䭪 ẅ蒥搑久蒩 䡤Ẉ帀惉 0 25 N m 0 03 kgf m 蒦δ 6 Ⲃ㐢 乕䫺惉惔㐢 兇柝䛿㼘㩸蒩 k 䦵δ 7 Ⲃ㑋 䛿堵打 3 1 x 16L Ⱅ 䋁ẅ蒩ὠ 㐖惔㐢 蒩 l 䦵δ 8 㪔媓ạ懈俩Ⰴ奘 蒩ὠ ⰕẆ㘴堵打 3 1 x 25L 蒩 l 䦵δ 9 䶿奘懈ά夆朣暿䛿杶㳛商蒩䆱〇䖣㑋 䛿堵打 3 1 x ...

Page 44: ...蒦 䖣堵 已 䛿 䯄δ 〇 〇 柝㟺夽 㖴尅㐍㲯䰜㘴 㼑 懈䰜 䈬歏 㐍㲯䰜 4 mm 㑍 㐍㲯商㚽蒩 㿟㽌㴴蒥 㫚㴴蒦δ 㝾悛 㑍梨偼 㐍㲯㽭㾊δ 夽 夽 1 切割前面板裂口 䖣拒 昆 柝㟺 愅 愅䛿䍴亦ὠῗ 悞㐠 悞㐠蒸ạ䖣拒 昆 柝㟺 慣 愅 愅䛿䍴亦ὠῗ 慣 愅 愅䛿悞㐠δ 2 改變排水管方向 Ⲉ㘷 愅悞㐠γ 悞㐠 〇悞㐠䛿懈䰜蒩 梃㖴尅㐍㲯䰜㘴 㐍㲯 商Ὲ俩δ 2 䫤 㑍 㐍㲯商δ 䆜明朔 注意 䫤 㑍 㐍㲯䰜 㐍㲯商蒩 㝾䖝䖚㾊㲯δ 將配管連接至左側 孆 㝭悞㐠懈䰜蒩Ὼ Ⰴ俩㘷杝䋁柝 43 mm ὠ 䛿䰿 δ占悞㐠懈䰜 夦俩㘷杝䋁壣 43 mm ὠẅ䛿䰿 蒩Ⰴ俩㘷䋁ẅ䛿Ⱏ 㫚 典Ẉ䫤 δ 㝭悞㐠懈䰜㚽蒩孆Ὼ䖣 䲢 䰜 蒩ὠ暭㒈 悞㐠懈䰜δ 應在 30 mm 的範圍內彎曲管子 Ⰴ奘㫚歏Ệ〇悞㐠䰜 蒥 䦵蒦 㑍 婍 4 mm δ 備註 1 寫Ὼ䖣杔 乞ⲉ乕蒩ὠ 悞㐠惔㐢 䫵嬺 δ ...

Page 45: ...扈扊ạẏẈ㝾 僭 枂 Ệ囐 惆 僭 㐍 㲞歏Ẉ㝾 㕹 ㄣ䛿憫ⳀỆ囐 㴍㞄㜯枭㘷 ΑỆ囐 㴍㞄 䈾㲞歏㴿㾊Ệ囐 Ẉ㝾暶䦔悕惎Ệ囐 䗱Ⰴ奘Ⱏ 㫚㘷彾ΘỆ囐㚽蒩孆 Ⱅ 慣δ 悞㐠䰜䛿 媬 㝻 䄵 20 mδ 姼悞㐠懈䰜䛿 䄵 15 m ὠẆ蒩ⲬẈ杻姼㹶 δ 㠗 Ⰴ奘杻㲽蒩悞㐠懈䰜 梃 㘷 20 m 16 m Ệ明蒩Ⲉ㘷悞㐠懈䰜 Ẩ 䛿慣 蒩㱊 ⲵ杻姼㹶 20g 䛿 δ 媬Θ 㝻 䄵 10 mδ 㐍 䛿 Ẉ㝾 䛷 棇Ệ囐 㯟δ 㐖拟 蒥 㐖拟ẅ Ẇ蒦 㐣 㐣 備註 占䰜 㝭Ẉ㯞䤵蒩Ⱏ 㫚䶿 典䆜㵐䫤 Ⰴ奘㘷䋁ẅδ Ⲃ䰜 悕惉䰜 Ệ〇蒩Ⲃ悞㐠䰜悞㐠剮徏 䰜ạ䖣创䶔Ⲃ 伊仙已 δ 注意 孆䖣创䶔久久 徏 䰜蒥2 㢴蒦 悞㐠杶众 已 δ占㚪悭壇 懈䰜 〇懈䰜Ⰴ奘㚽蒩孆䖣创䶔 㚪Ⲃ徏 懈䰜蒥2 㢴蒦 已 δ 孆Ⲋ 囐䒁懈䰜蒩ὠ 㴍㞄ὶῐ懈䰜剥Ⱏ 㫚䛿〇柝㟺ᾳ 孆 䶫悞㐠徏 䰜劂悞㐠䰜ạ 㘲伊仙 悞㐠䰜ẅ䛿...

Page 46: ...㕯 䰜悞㐠慣 㯟慣 㚪悞㐠Ⱏ Ⱏ 㫚䶿 蒩 䝯剮惏 娊Ⱅ䛿 䡤δ措嬟䛿悞㐠Ẉ 㝾悛 㲞歏㶤㾊蒩傇ẏ㝾㒈 〥䔫δ 閃爍的 外張的 1 䖣 䰜 䰜 δ 傾斜 粗糙 彎曲 僪 㕯 堵㱈 懈䰜 列䋂 Ⱏ 㫚䶿 䛿㕯 Ⱏ 㫚䶿 䛿㕯 Ὼ䖣 久 δ Ὼ䖣 䡤 久 δ 2 㕯 堵㱈 䰜 ẅὠ㕯 䰜 δ 擴口時的推算欄 A 單位 mm 注意 惉ὸ δ 蒩娑ㅀ㴼傇Ⱅ蒩堵㱈 典䢯夽δ 慣堵䶆 慣堵䶆 䗱䰜乕悞㐠 Ⱏ 㫚〇蒩 ὠ䭆 ṻ已 壇 㲞δ 使用真空泵 孆 Ὼ䖣 㞄暭悁㶼 典䛿䞚䫵㵰ὠ暭㯝㵰 䛿㴴 㵰 㯝 ῗ〇㶼 䫵 嬺 䛿䰜 Ẩδ ア蒥 蒦 銅管的外圈直徑 使用的 R410A 工具 使用常規工具 6 35 mm 0 剮 0 5 1 0 剮 1 5 12 70 mm 0 剮 0 5 1 0 剮 1 5 㵐Ⱅ㪔㼑蒥埱 堵㱈 蒦 銅管的外圈直徑 R410A 6 35 mm 1 5 剮 2 0 12 70 mm...

Page 47: ...䗱 Ⱏ 㫚Ⰴ奘 ṻ 明 䝳憫䛿 明㚽蒩 㠗㕈ῗṻ Ⱏ 㫚蒩 Ⱏ 㫚 典 㚽㐠㖱 惔㐢媅囚ạ惆壇δ 㯟ㅀ㴼Ẇ蒩 ὠ悕 惉Ⲃ Ẩṻ Ⱏ 㫚 惔㐢 媨Ⱅ剮 B 媨Ⱅ 蒩 傇Ⲉ㕈ῗ ὠ 寲δ 蒥梋媨媨Ⱅ 䄵 A 媨Ⱅ δ蒦 䗱Ⱏ 㫚 惔㐢 媨Ⱅ Ẉ䝳 㚽蒩惔㐢 媅囚ⲂẈ夦㐠㖱δ 悞㐠䰜惎 杶众乕㚽蒩A 媨Ⱅ B 媨Ⱅ A 明 B 明Ệ明㚪㴍 㞄晗 䛿δ 2 䫵嬺 Ⰴ奘 㱏彾恌䛿ㅀ㴼ẆⲈ㱊 Ⱏ 㫚 Ὼ䖣惔㐢 δ 遙控器 B 設定 1 ẆⰟ 㫚ẅ䛿 RESET 蒥扈媨蒦 抐 昆䫵嬺 δ 2 Ⲃ惔㐢 Ⲉ㼑Ⱏ 㫚δ 3 䖣䯁ⲑ Ὴ惔㐢 ẅ䛿㬝㡠 CHECK 抐δ 棪䦵 ẅⲂ棪䦵ƣ00蒟蒥 a蒦δ 4 MODE 㞚明 Ẇ㪜 CHECK δ棪䦵 ẅⲂ㝾棪䦵ƣB蒟傇ƣ00蒟 Ⲃ㝾㸃 蒩ạẏ䫵嬺 Ⲃ㝾晗昄δ惔㐢 B 㚪媓 䛿蒥 b蒦δ 備註 1 扈如ὠẅ䛿㯠櫚Ⲃ惔㐢 扈媨䄵 Aδ 2 惔㐢 A Ẉ棪䦵ƣA蒟δ 3...

Page 48: ...ıÔc ch finh cho ki u R410A vø c ng viŸc lƒp t ph i ıÔc th c hiŸn theo tøi liŸu hıÎng dÕn M i ch t l nh lo i HFC R410A cfl æp su t lÎn hÍn m i ch t l nh th ng thıÏng R22 1 6 lÀn S dÙng cæc bÈ phŒn Âng dÕn ıÔc ch finh vø m b o lƒp t ng n u kh ng cfl th x y ra h ng hflc vø ho c ch n thıÍng Êng thÏi cÛng cfl th x y ra hiŸn tıÔng r r nıÎc iŸn giŒt vø ho ho n H y m b o lƒp t thi t bfi Ì nÍi cfl th Ó ıÔc tr ng l...

Page 49: ...løm m i ch t l nh bfi r r eo g ng tay g ng tay n ng nhı g ng tay b ng cotton chΔng h n th c hiŸn c ng viŸc lƒp t ViŸc kh ng løm theo y u cÀu nøy cfl th g y ra thıÍng t ch cho cÍ th khi x l cæc bÈ phŒn cfl mœp sƒc Kh ng ch m vøo phÀn n p kh ho c cæc t m nh m cÚa thi t bfi ngoøi trÏi Cfl th x y ra ch n thıÍng Kh ng lƒp t thi t bfi ngoøi trÏi Ì nÍi cfl th lø tÁ cÚa nh ng con vŒt nh Nh ng con vŒt nh cfl th vø...

Page 50: ...Ín 600 mm ho c hÍn 600 mm ho c hÍn 8 V t gË Àu b ng V t gË Àu b ng Nƒp pin Ghi ch Cfl th xem chi ti t v phÙ kiŸn vø bÈ phŒn lƒp t Ì b ng phÙ kiŸn MÈt s h nh cÚa bÈ phŒn cfl th khæc so vÎi th c t BÈ i u khi n t xa ÚÔc cung c p lø lo i kh ng d y c n ÚÔc dÒng nhı lo i cfl d y Vui l ng xem phÀn Cæch k t nÂi bÈ i u khi n t xa dønh cho vŒn hønh cfl d y trong trıÏng hÔp y u cÀu i u khi n cfl d y Khi lƒp t th...

Page 51: ...t gÂe hÍi nghi ng xuÂng th ng ra b n ngoøi Khi t m v ıÔc gƒn tr c ti p tr n tıÏng 1 v a kh ch t m v vøo trong tıÏng b ng cæch gƒn nfl vøo phÀn tr n vø phÀn dıÎi mflc mæy trong nhø l n 2 gƒn t m v lƒp t mæy vøo tıÏng xi m ng b ng bu l ng neo h y s dÙng cæc lË bu l ng neo nhı h nh dıÎi y 3 Gƒn cho t m v n m ngang tr n tıÏng Trong trıÏng hÔp tıÏng løm b ng g ch Âng g ch th xi m ng cÂt sƒt ho c nh ng lo...

Page 52: ...Îc cÚa Møn h nh hi n thfi sau fl lƒp l i Møn h nh vÎi v ch nh b ng cæch løm ngıÔc quy tr nh trong h nh 2 vø 3 m b o d y i u khi n kh ng bfi ch n gi a nƒp ph a trıÎc vø ph a sau cÚa Møn h nh hi n thfi 8 d y i u khi n ra kh i mæy trong nhø b ng phÀn vÎi nguÊn iŸn vø cæp nÂi nhı trong h nh 6 9 Lƒp l i mæy trong nhø b ng cæch o ngıÔc quy tr nh t 1 n 3 2 1 3 C a lıÎi kh n p ph a trıÎc K ch thıÎc d y 28 22 ...

Page 53: ...c khe Ì t m chƒn trıÎc b ng mÈt con dao hay kim r ch h y cƒt ch ng b ng k m cƒt hay dÙng cÙ tıÍng t Cæch lƒp t c a gifl vøo tr n mæy trong nhø Khi gƒn c a gifl vøo theo cæch ngıÔc vÎi thˆ t th c hiŸn Phiæ ch t l ng Phiæ ch t kh n m t trıÎc cÚa Âng be H nh dæng b n ngoøi cÚa mæy trong nhø R 30 mm DÒng l i nh a tÁng hÔp ho c tıÍng t cho Âng cong DÒng tay cÀm cÚa ch a v t v n v n Sau ph i Sau træi DıÎi...

Page 54: ...Âi i Khi lƒp t mæy tr n cao h y løm cæc ch n cÈt chƒc chƒn È døi cho phœp cÚa Âng nÂi lø 20 m Kh ng cÀn ph i th m ch t løm l nh miÿn lø chi u døi cÚa Âng nÂi lø 15 m trÌ xuÂng B n s cÀn thœm 20 ch t løm l nh tr n mËi mœt Âng nÂi ıÔc th m Âi vÎi nh ng l p t y u cÀu Âng nÂi døi t 16 m n 20 m È cao cho phœp l n tÎi 10 m NÍi mø nıÎc thæo kh ng g y ra v n Mflc vøo y Cæi mflc Nh n kh ng mflc Ãy Ãy CHÆ π N ...

Page 55: ...rong nhø vø thi t bfi ngoøi trÏi n h t l c si t quy finh N u nÂi sai cfl th g y r r kh vø h ng chu k løm l nh NÂi Âng loe 1 Cƒt Âng dÕn b ng dao cƒt Âng Bfi nghi ng LÊi l m Bfi v nh N a Àu van nÂi Cæi ai loe ng Ch t DÒng ch a v n gi DÒng ch a v n cfl tay quay xi t ch t 2 LuÊn cæi i loe vøc Âng vø loe Âng Îc lıÔng chu vi Âng loe A Ín vfi mm THåN TR NG Kh ng v n tay quay quæ È N u kh ng ai loe cfl th bfi ˆt ...

Page 56: ... kh hay nıÎc xø b ng Xem trıÎc cæc nÍi t thi t bfi trong nhø Che k n cæc bÈ phŒn iŸn Xem trıÎc cæc nÍi t thi t bfi ngoøi nhø V van Ch n l a A B tr n cÙc i u khi n Khi hai thi t bfi trong nhø ıÔc lƒp t trong cÒng ph ng hay hai ph ng li n nhau n u vŒn hønh mÈt thi t bfi th hai thi t bfi u cfl thÁ nhŒn t n hiŸu i u khi n t xa cÒng l c vø ho t Èng Trong trıÏng hÔp nøy viŸc vŒn hønh cfl th ıÔc lıu l i b ng cæ...

Page 57: ...MEMO Toshiba 1110651187 MEMO ...

Page 58: ...MEMO Toshiba 1110651187 MEMO ...

Page 59: ...Toshiba 1110651187 MEMO ...

Page 60: ...Toshiba 1110651187 COVER_B ...

Reviews: