background image

18

Rouge

Jaune

Mode de vérification
Normale Funktion 

Court 

 Ouvert

Court

Connecteur de verification 

d'erreurs de branchement 

(raccordement)

(Couleur : Rouge)

D800 D801 D802 D803 D804

LED 

Vérification d’erreurs de branchement (raccordement) par indication de la LED

• Pour cette unité externe, la vérification automatique d’erreurs de branchement (raccordement) est possible à l’aide de

cinq LED (1 jaune + 4 rouges).

*

Les LED (de D800 à D804) se trouvent sur la carte à circuits imprimés de l’inverseur.

LED

Durant la

vérification

D800 D801 D802 D803 D804

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

*

1

l

l

l

¤

l

l

l

l

¤

l

l

l

l

¤

l

*

1

l

l

l

¤

¤

¤

l

l

¤

l

¤

l

*

1

¤

l

l

¤

l

¤

¤

l

*

1

l

¤

l

¤

*

1

l

l

¤

¤

¤

¤

¤

l

¤

¤

l

¤

¤

l

¤

¤

l

¤

¤

¤

¤

¤

¤

¤

Description

Fonctionnement normal (pas d’erreur)
Vérification de l’unité A
Vérification de l’unité B
Vérification de l’unité C
Vérification de l’unité D
Conduite de A écrasée/bouchée
Conduite de B écrasée/bouchée
Conduite de C écrasée/bouchée
Conduite de D écrasée/bouchée
Erreur de branchement/raccordement ou conduite

de A, B écrasée/bouchée
Erreur de branchement/raccordement ou conduite

de A, C écrasée/bouchée
Erreur de branchement/raccordement ou conduite

de A, D écrasée/bouchée
Erreur de branchement/raccordement ou conduite

de B, C écrasée/bouchée
Erreur de branchement/raccordement ou conduite

de B, D écrasée/bouchée
Erreur de branchement/raccordement ou conduite

de C, D écrasée/bouchée
Erreur de branchement/raccordement de A, B, C
Erreur de branchement/raccordement de A, B, D
Erreur de branchement/raccordement de A, C, D
Erreur de branchement/raccordement de B, C, D
Le tube bondé d’erreurs de branchement/

reccordement de A, B, C, D reste fermé

LED : Diode électroluminescente

¤

: LED ON

l

: LED OFF
: LED clignotante

*

1

: Modèle Multi à 4 unités

seulement

Contrôles et essais

Utiliser le détecteur de fuites spécialement fabriqué pour le réfrigérant HFC contenu dans le R410A (R410A, R134a, etc.).

*

Le détecteur de fuites traditionnel conçu pour le réfrigérant HCFC (R22, etc.) ne peut
être utilisé parce que sa sensibilité pour le réfrigérant HFC baisse jusqu’à 1/40 environ.

• La pression de R410A est 1.6 fois celle du R22.

Si l’installation n’a pas été effectuée correctement, une fuite de gaz peut s’avérer
lorsque la pression augmente pendant le fonctionnement, S’assurer que tous les
contrôles pour vérifier la présence de fuites de gaz ont été effectués.

• Vérifier qu’il n’y a pas des fuites de gaz sur les raccords

à écrou évasé, sur ceux du chapeau de vanne et du
chapeau de l’orifice de service à l’aide d’un détecteur
de fuite ou avec de l’eau savonneuse.

Résultat

de

l’évaluation

• Raccord du chapeau de l’orifice 

de service

• Raccord du chapeau de vanne

Raccords à 
écrou évasé 
(Unité d’extérieur)

Raccord à 
écrou évasé 
(Unité d’intérieur)

CONTROLES DES MAUVAISES CONNEXIONS (MAUVAIS RACCORDEMENTS)

S’assurer que la connexion des câbles et le
raccordement de tuyaux ont le même code alphabétique
pour chaque pièces (A, B, C, D).
Brancher et fixer le cordon d’alimentation.
Utiliser un cordon d’alimentation/des câbles d’épaisseur,
type et protection spécifié dans ce manuel.
Isoler les fils inutilisés (conducteurs) avec du ruban en
PVC.
1. Activez l’interrupteur de courant.
2. Ouvrez le panneau latéral de l’unité externe.
3. Réglez l’unité interne sur le mode

REFROIDISSEMENT.
• Il n’est pas nécessaire de régler la température.
• La vérification d’erreurs de branchement ne peut

être effectuée lorsque la température de l’air
extérieur est de 5°C ou moins.

4. Lancez la vérification

• Débranchez le connecteur de vérification d’erreurs

de branchement (couleur : rouge) de la carte à
circuits imprimés de l’inverseur.

5. Durant la vérification (temps de vérification de 3 à 20

minutes).
• Lorsqu’une des erreurs décrites dans le tableau ci-

dessous survient, la vérification s’arrête et le code
d’erreur s’affiche sur la LED.

6. Après la vérification, son résultat s’affiche sur la LED.

• Le compresseur s’arrête en cas d’erreur de

branchement (raccordement).

• Vérifiez le contenu du tableau ci-dessous.
• Désactivez l’interrupteur de courant.
• Corrigez les erreurs de branchement/raccordement.
• Branchez le connecteur de vérification d’erreurs de

branchement.

• Exécutez à nouveau la vérification.
• Retour automatique au fonctionnement normal en cas

de normalité.

7. Retour au fonctionnement normal.

• Pour revenir au fonctionnement normal durant la

vérification ou après détection d’une erreur de
branchement (raccordement), branchez le connecteur
de vérification d’erreurs de branchement.

Downloaded from AC-Manual.com Manuals

Summary of Contents for RAS-3M26YAV-E

Page 1: ...isición de un acondicionador de aire TOSHIBA Por favor lea detenidamente este Manual de instalación antes de usar su acondicionador de aire For general public use Pour utilisation grand public Für allgemeine Verwendung Per l uso in generale Para el uso público general CLIMATISEUR TYPE MULTI FENTES KLIMAGERÄT MULTI SPLIT TYP CONDIZIONATORE D ARIA TIPO MULTIAMBIENTE ACONDICIONADOR DE AIRE TIPO MULTI...

Page 2: ...n en option Vendues séparément 14 Raccord de tuyauterie pour réfrigérant 14 SICHERHEITSVORKEHRUNGEN 20 Zubehör und Installationsteile 21 Kühlmittel Leitungssystem 22 Installations Ort 22 Optionale Installationsteile örtlich lieferbar 22 Optionale Installationsteile getrennt erhältlich 22 Kühlmittel Rohrleitungs Anschluß 22 Installation 15 Evacuation 16 Interventions électriques 17 Contrôles et ess...

Page 3: ...ver do not use the existing piping because there are problems about pressure tight force and inner impurity in the existing piping CAUTION To Disconnect the Appliance from the Mains Supply This appliance must be connected to the mains by means of a switch with a contact separation of at least 3 mm The installation fuse 25A D type must be used for the power supply line of this air conditioner DANGE...

Page 4: ...f the safety interlock switches Do not install in a place which cannot bear the weight of the unit Personal injury and property damage can result if the unit falls Before doing the electrical work attach an approved cable to the power supply cord And make sure the equipment to be earthed For installation use the tools and piping materials exclusively manufactured for R410A and install securely in ...

Page 5: ...noise and discharged air do not disturb your neighbors A place which is not exposed to a strong wind A place which does not block a passage When the outdoor unit is to be installed in an elevated position be sure to secure its feet There must be sufficient spaces for carrying the unit into and out of the site A place where the drain water does not raise any problem CAUTION 1 Install the outdoor un...

Page 6: ...d be kept free from obstacles walls As shown in the figure hang power cord and connecting cable downward and take out it along piping connection port 100mm or more from wall 600mm or more 600mm or more from wall 100mm or more from wall 600mm or more Side panel Flaring size A Unit mm Outer dia of copper pipe 6 35 9 52 12 7 A R410A R22 9 1 9 0 13 2 13 0 16 6 16 2 In the case of flaring for R410A wit...

Page 7: ... torque as follows Tightening connection Align the centers of the connecting pipes and tighten the flare nut as far as possible with your fingers Then tighten the nut with a spanner and torque wrench as shown in the figure CAUTION Do not apply excess torque Otherwise the nut may crack depending on the conditions Unit N m Outer dia of copper pipe Tightening torque Ø6 35 mm 14 to 18 1 4 to 1 8 kgf m...

Page 8: ...ess them so that they do not touch any electri cal or metal parts 4 For inter unit wiring do not use a cut wire jointed to another on the way Use wires long enough to cover the entire length 4 units A B C D Multi Terminal block Connecting cable Screw Connecting cable A unit Connecting cable C unit Power cord Connecting cable B unit Connecting cable D unit CAUTION The installation fuse 25A D type m...

Page 9: ...s incompletely finished a gas leakage may occur in the cases such as pressure rise during operation Therefore be sure to test the piping connections for leaking Check the flare nut connections valve stem cap connections and service port cap connections for gas leak with a leak detector or soap water Service port cap connection Valve stem cap connection Flare nut connections Outdoor unit Flare nut ...

Page 10: ...lve 3 way valve has been changed 1 2 UNF 20 threads per inch In order to increase the pressure resisting strength of the refrigerant piping flare processing diameter and size of opposite side of flare nuts has been changed for copper pipes with nominal dimensions 1 2 and 5 8 New tools for R410A New tools for R410A Gauge manifold Charge hose Electronic balance for refrigerant charging Torque wrench...

Page 11: ...TS NATIONAUX UN CABLAGE INCORRECT OU INCOMPLET PEUT ENTRAINER UN RISQUE D INCENDIE OU D ELECTROCUTION UTILISEZ LE CABLE SPECIFIE 1 0 mm ou plus ET CONNECTEZ LE BIEN A L UNITE INTERNE EXTERNE CONNECTEZ BIEN LE CABLE ET SERREZ LE DE SORTE QUE LA BORNE NE SUBISSE AUCUNE PRESSION EXTERNE LES CABLES DOIVENT ETRE POSES D UNE MANIERE ADEQUATE POUR GARANTIR LA BONNE FIXATION DU VOLET DU TABLEAU DE COMMAND...

Page 12: ...pourrait faire augmenter excessivement la pression du cycle de refroidissement et entraîner le risque de ruptures et d atteinte à la santé ATTENTION L exposition de l unité à l eau ou à l humidité avant l installation peut provoquer un court circuit Ne pas stocker dans un endroit humide ni exposé à la pluie ou à l eau Après l avoir déballé l inspecter soigneusement pour vérifier qu il n est pas en...

Page 13: ...aux peuvent générer des ondes à haute fréquence Pièce d installation en option Fourniture locale A B C Désignation de la pièce Tuyauterie pour réfrigérant Côté liquide Ø6 35 mm Côté gaz Ø9 52 mm ou Ø12 7 mm Isolant pour tuyaux Polyéthylène expansé 6 mm d épaisseur Mastic rubans en PVC Q té Chacun 1 Chacun Raccord de tuyauterie pour réfrigérant ATTENTION LES 4 POINTS ENUMERES CI APRES SONT ESSENTIE...

Page 14: ...gueur totale des tuyaux 4 unités A B C D Multi Non Réfrigérant additionnel 70 m 3 unités A B C Multi Non Réfrigérant additionnel 50 m Longueur minimale des tuyaux A ou B ou C ou D 2 m ou plus Longueur maximale des tuyaux à l intérieur A ou B ou C o D 25 m ou moins Différence maximale de hauteur entre les tuyaux A ou B ou C ou D 15 m ou moins Différence maximale de hauteur tuyaux entre 2 unités 15 ...

Page 15: ... que la pression indiquée su le manomètre est de 101 kPa 76 cmHg 5 Fermer la manette de la basse pression sur le manomètre de pression 6 Ouvrir totalement la tige des vannes sur les deux côtés du Gaz et du Liquide 7 Retirer le tuyau de remplissage de l orifice de service 8 Fixer a fond les chapeaux des vannes Couple de serrage des raccords évasés La pression du R410A est plus élevée que celle du R...

Page 16: ...pot de l unité sur les positions indiquées sur le produit Ne pas endommager ni rayer l âme conductrice et l isolant intérieur du cordon et des câbles d interconnexion au moment de les dénuder S assurer que le câble entre l unité d extérieur et celle d intérieur est posé conformément aux normes locale dimension du câble méthode de câblage etc Utiliser le cordon d alimentation et le câble d intercon...

Page 17: ...t une fuite de gaz peut s avérer lorsque la pression augmente pendant le fonctionnement S assurer que tous les contrôles pour vérifier la présence de fuites de gaz ont été effectués Vérifier qu il n y a pas des fuites de gaz sur les raccords à écrou évasé sur ceux du chapeau de vanne et du chapeau de l orifice de service à l aide d un détecteur de fuite ou avec de l eau savonneuse Résultat de l év...

Page 18: ...our le réfrigérant HFC Le cylindre du réfrigérant est identifié par le même code du réfrigérant R410A et la couleur de son revêtement de protection est celle spécifié dans la norme ARI utilisée aux Etats Unis Code couleur ARI PMS 507 En outre l orifice de remplissage et le joint du cylindre du réfrigérant requièrent 1 2 UNF 20 filets par pouce qui corre spond à la dimension de l orifice du tuyau f...

Page 19: ...E VON KONZENTRATIONEN BRENNBARER GASE ODER DÄMPFE DAS NICHTBEACHTEN DIESER ANWEISUNG KANN FEUER ODER EXPLOSION ZUR FOLGE HABEN Installation der Klimagerät mit neuartigem Kühlmittel Diese Klimagerät erhält das neue HFC Kühlmittel R410A das nicht die Ozonschicht angreift Das R410A Kühlmittel ist anfällig gegen Verunreinigungen wie Wasser oxydierende Membrane und Öle da der Druck des R410A Kühlmittel...

Page 20: ...lauf außergewöhnlich ansteigen so daß Verletzungen durch einen Leitungsbruch die Folge sein können VORSICHT Wenn das Gerät vor der Installation Wasser oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde kann ein Kurzschluß verursacht werden Bewahren Sie das Gerät nicht in einem feuchten Keller oder Regen oder Wasser ausgesetzt auf Untersuchen Sie das Gerät nach dem Auspacken sorgfältig auf mögliche Beschädigungen ...

Page 21: ...ioanlagen Schweißgeräte oder medizinische Apparate Optionale Installationsteile örtlich lieferbar A B C Name des Teils Kühlmittel Leitungen Flüssigkeitsseitig Ø6 35 mm Gasseitig Ø9 52 mm oder Ø12 7 mm Rohrisolationsmaterial Polyethylen Schaum 6 mm stark Kitt PVC Bänder Menge Einzeln 1 Einzeln B 90 Neigung Rauheit Verformung Optionale Installationsteile getrennt erhältlich Name des Teils RB M43RE R...

Page 22: ...iches Kühlmittel 50 m Minimale Rohrlänge A oder B oder C oder D 2 m oder mehr Maximale Innen Rohrlänge A oder B oder C oder D 25 m oder weniger Maximale Rohrleitungs Höhendifferenz A oder B oder C oder D 15 m oder weniger Maximale Rohr Höhendifferenz zwischen 2 Geräte 15 m oder weniger Beim bördeln für das R410A mit einem herkömmlichen Bördelschlüssel ziehen Sie es etwa 0 5 mm weiter heraus als fü...

Page 23: ...ntil zum gasseitigen Ventil des Wartungsanschlusses 2 Verbinden Sie den Füllschlauch mit dem Anschluß der Vakuumpumpe 3 Öffnen Sie vollständig den Hahn auf der Niederdruckseite des Mehrwegventils 4 Bedienen Sie die Vakuumpumpe um mit dem Entleeren zu beginnen Führen Sie den Entleerungsvorgang etwa 35 Minuten lang durch wenn die Rohrlänge 70 Meter beträgt 25 Minuten für insgesamt 50 Meter bei einer...

Page 24: ... Positionen der am Gerät befestigten Kabelklemmen Beschädigen oder verletzen Sie beim Abisolieren nicht den leitenden Kern oder die innere Isolation der Netz und Verbindungskabel Beachten Sie örtliche Vorschriften für die Verlegung der Kabel vom Außen zum Innengerät Kabeldurchmesser Verkabelungsmethode etc Benutzen Sie das Netzkabel und Verbindungskabel mit der vorgeschriebenen Stärke festgelegtem...

Page 25: ...asleck auftreten Stellen Sie daher sicher die Rohrverbindungen auf Lecks zu überprüfen Überprüfen Sie die Bördelverbindungen den Sitz der Ventilschaft Deckelkappe und die Deckelkappe der Wartungsöffnung mit dem Leck Detektor oder Seifenwasser auf Gaslecks Ventilschaft Deckelkappen Verbindung Wartungsanschluß Deckelkappen Verbindung Bördelverbindungen Außengerät Bördelverbindungen Innengerät ÜBERPR...

Page 26: ...ormaler Schraubenschlüssel für Nominaldurchmesser 1 4 und 3 8 verwendet werden Durch die Vergrößerung der Aufnahmeöffnung der Klemmleiste wurde die Federstärke im Werkzeug verbessert Gebraucht wenn die Bördelverbindung mit einem herkömmlichen Bördelwerkzeug gemacht wurde Verbunden mit einer herkömmlichen Vakuumpumpe Es ist nötig einen Adapter zu benutzen um zu verhindern daß das Öl aus der Vakuump...

Page 27: ...e scollegare l apparecchiatura dall alimentazione di rete Questa apparecchiatura deve essere collegata alla rete mediante un interruttore dotato di una separazione dei contatti pari ad almeno 3 mm Il fusibile installato 25 A Tipo D deve usarsi per la linea di alimentazione di questo condizionatore dell aria Installazione del condizionatore d aria con il nuovo refrigerante Questo condizionatore d a...

Page 28: ...stallazione o lo spostamento del condizionatore d aria non introdurre nel circuito di refrigerazione aria o fluidi diversi dal refrigerante specificato R410A In caso contrario la pressione al suo interno può raggiungere valori eccessivi e provocare ferite dovute a rotture AVVERTENZA L esposizione dell unità all acqua o ad altri tipi di umidità prima dell installazione può provocare cortocircuiti N...

Page 29: ... ad esempio per la presenza di apparecchi audio saldatrici e apparecchiature mediche Componenti opzionali per l installazione Fornitura locale Nome dei componenti Tubazioni per il refrigerante Lato fase liquida Ø6 35 mm Lato fase gassosa Ø9 52 mm o Ø12 7 mm Materiale di isolamento dei tubi polietilene espanso dello spessore di 6 mm Mastice nastri di PVC A B C Q tà Uno ciascuno 1 Uno ciascuno Colle...

Page 30: ...requenti nel caso di installazione di più unità 3 Le differenze di lunghezza e di elevazione delle tubature di collegamento fra le unità interna e quella esterna devono rimanere all interno dell intervallo di valori indicato di seguito Lunghezza totale delle tubature di 4 unità A B C D Multiplo Nessun refrigerante aggiuntivo 70 m di 3 unità A B C Multiplo Nessun refrigerante aggiuntivo 50 m Lunghe...

Page 31: ...te R410A si possono verificare guasti del ciclo di refrigerazione 1 Collegare il tubo flessibile di carico proveniente dalla valvola del relativo collettore all attacco di servizio della valvola compatta dal lato della fase gassosa 2 Collegare il tubo flessibile di carico all attacco della pompa a vuoto 3 Aprire completamente la manopola della valvola del lato a bassa pressione del collettore del ...

Page 32: ...azione al prodotto Nello spelare i cavi accertarsi di non danneggiare né graffiare il conduttore o l isolante interno del cavo di alimentazione o di quelli di collegamento Accertarsi di osservare le norme locali relative al percorso dei cavi dall unità esterna a quella interna sezione dei fili metodo di collegamento ecc Utilizzare cavi di alimentazione e di collegamento della sezione e del tipo sp...

Page 33: ...22 Se il lavoro di installazione non è completo è possibile che si verifichino perdite di gas qualora la pressione aumenti durante il funzionamento Accertarsi di avere sottoposto a una prova di perdita i collegamenti delle tubature Verificare mediante un rilevatore di perdite o acqua saponata che i collegamenti effettuati mediante dadi svasati quelli del cappuccio dello stelo della valvola e quell...

Page 34: ...4 LED Notare che il cilindro del refrigerante viene designato con l indicazione R410A e viene fornito con un rivestimento protettivo di colore rosa secondo le specifiche ARI degli USA codice colore ARI PMS 507 Inoltre l attacco di carico e l imballaggio del cilindro del refrigerante richiedono 1 2 UNF 20 filetti per pollice corrispondenti alle dimensioni dell attacco del tubo flessibile di carico ...

Page 35: ...RDO CON EL MANUAL DE INSTALACIÓN RECUERDE UTILIZAR ABRAZADERAS DE CORDÓN Y LA TAPA DE LA UNIDAD EN LAS POSICIONES ESPECIFICADAS CON FIJACIÓN AL PRODUCTO INSTALE LA TAPA DE LA UNIDAD PARA QUE LOS CABLES DE LA SECCIÓN DE CONEXIÓN QUEDEN SUJETOS CON LOS TORNILLOS Instalación del nuevo acondicionador de aire con refrigerante ESTE ACONDICIONADOR DE AIRE ADOPTA EL NUEVO REFRIGERANTE DE HFC R410A QUE NO ...

Page 36: ...alar o mover el acondicionador de aire no mezcle aire y demás que no sea el refrigerante especificado R410A del ciclo de refrigeración Si se mezcla el aire y demás es posible que la presión del ciclo de refrigeración aumente tanto que se produzcan heridas personales a causa de una ruptura PRECAUCIÓN Si se expone la unidad al agua u otro tipo de humedad antes de la instalación se produce una descar...

Page 37: ...adoras y equipo médico 2 Inserte una tuerca abocinada en el tubo y ensánchelo Puesto que los tamaños de abocinado del R410A difieren de los del refrigerante R22 se recomiendan las herramientas de abocinado recién fabricadas para R410A No obstante es posible utilizar las herramientas convencionales regulando el margen de proyección del tubo de cobre Margen de proyección en el abocinado B Unidad mm ...

Page 38: ...ional 70 m 3 unidades A B C Múltiple Non Refrigerante adicional 50 m Longitud mínima de la tubería A o B o C o D 2 m o más Longitud máxima de la tubería interior A o B o C o D 25 m o menos Diferencia máxima de altura de la tubería A o B o C o D 15 m o menos Diferencia máxima de tubería altura entre 2 unidades 15 m o menos 0 0 4 A Panel lateral 4 Conecte 2 o más unidades interiores para la bomba de...

Page 39: ...acío 3 Abra totalmente la manija del lado de baja presión de la válvula de distribución de calibración 4 Haga funcionar la bomba de vacío para comenzar la evacuación Evacue durante unos 35 minutos si la longitud de la tubería es de 70 metros 25 minutos para un total de 50 metros suponiendo una capacidad de bomba de 27 litros por minuto Luego confirme que la lectura del manómetro compuesto sea 101 ...

Page 40: ...es desde la unidad exterior a la interior tamaño del cable y método de cableado etc Use el cordón de alimentación y el cable de interconexión de espesor tipo y dispositivo protector especificados Desforrado del cordón de alimentación de longitud y el cable de conexión Lado del gas Ø12 7 mm Lado del gas Ø9 52 mm Lado del líquido Ø6 35 mm Puerto de servicio 3 unidades 4 unidades Múltiple Múltiple 3M...

Page 41: ...brir Corto Conector de control de conexión incorrecta tubería incorrecta Color rojo D800 D801 D802 D803 D804 LED Control de conexión incorrecta tubería incorrecta por indicación del LED Para esta unidad exterior es posible realizar el control automático de conexión incorrecta tubería incorrecta con cinco LED 1 amarillo 4 rojos Los LED D800 a D804 se encuentran en el tablero P C del inversor Durant...

Page 42: ...la proyección Adaptador para la bomba de vacío Detector de fugas de gas Modificaciones Como la presión es alta resulta imposible medirla con el manómetro convencional Para evitar que se cargue cualquier otro refrigerante se modificó el diámetro de todos los puertos Para aumentar el esfuerzo de resistencia a la presión se modificaron los materiales de la manguera y el tamaño de los puertos a 1 2 UN...

Page 43: ...EG99808501 Downloaded from AC Manual com Manuals ...

Reviews: