background image

– 11 –

Manuale di installazione

IT-21

IT-22

„

Punto di installazione dell’unità ricevente 

Il sensore dell’unità interna con il telecomando wireless riceve i segnali da una distanza massima di circa 8 m.
In base a questo, scegliere un punto di installazione su cui arrivi l’azione del telecomando.
• Azionare il telecomando, verificare che l’unità interna riceva perfettamente il segnale e poi installarla.
• Mantenersi a distanza di almeno 1 m da apparati come televisioni e stereo.

(Potrebbero generarsi disturbi all’immagine o ronzii).

• Per evitare malfunzionamenti, scegliere un punto lontano da luci fluorescenti o dalla luce solare diretta.

Come installare il ricevitore del segnale

Per prevenire le scosse elettriche si suggerisce di fare scorrere i cavi nella parete, non al suo esterno.
In caso d’installazione all’esterno della parete si raccomanda almeno di proteggerli con del materiale isolante.

Nota:

• Per evitare il malfunzionamento del telecomando non se ne devono far scorrere i fili insieme ai cavi di 

alimentazione elettrica, soprattutto se in un condotto metallico.

• Qualora l’unità di alimentazione crei disturbi elettrici si raccomanda d’installare un filtro anti-rumore.

Installazione in una scatola elettrica

1. Inserendo un cacciavite a testa piatta nell’apposita fessura 

rimuovere la parte posteriore. (Figura 1)

2. Con le viti M4 x 25 mm in dotazione fissare la parte 

posteriore alla parete. Non serrarle eccessivamente e usare 
i distanziatori anch’essi forniti in dotazione. Se il ricevitore 
non entra completamente nella parete si può provare a 
ridurre lo spessore dei distanziatori.

8 m

 o m

en

o

Ricevitore del 
segnale

Scatola elettrica (da approvvigionare in loco)

Distanziale

Vite M4 x 25 mm

Parte posteriore

Ricevitore del 
segnale

Figura 1

3. Collegare l’alloggiamento dell’unità ricevente dei segnali al 

connettore dei cavi provenienti dall’unità interna. (Figura 2) 

4. Riapplicare la parte anteriore del ricevitore.

Montaggio a soffitto

1. Con l’ausilio della mascherina di carta da 95 x 51 mm fornita in 

dotazione eseguire in uno dei pannelli del soffitto un foro di 

egual misura.

2. Fare passare il cavo nella staffa di fissaggio fornita in dotazione 

inserirla nel foro appena ritagliato. (Figura 3)

3. Con le parti (A) e (B) della staffa assicurarla bene al pannello 

del soffitto. (Figura 4)

4. Collegare l’alloggiamento dell’unità ricevente dei segnali al 

connettore dei cavi provenienti dall’unità interna.

5. Inserendo un cacciavite a testa piatta nell’apertura sul fondo del 

ricevitore rimuoverne la parte posteriore .

6. Regolare i distanziatori forniti in dotazione affinché risultino 

alcuni millimetri più lunghi dello spessore del pannello del 

soffitto. Inserire nei distanziatori le 2 viti M4 x 40 mm fornite in 

dotazione e serrarle quanto necessario per mantenere 

saldamente in posizione il ricevitore del segnale,

7. Fare ritornare le parti (A) e (B) nello spazio tra il soffitto e il 

ricevitore del segnale affinché rimangano contenute 

nell’apertura. Serrare quindi le viti ma non eccessivamente, 

poiché il contenitore del ricevitore potrebbe danneggiarsi o 

comunque deformarsi. 

In linea di massima si suggerisce di serrarle quanto basta per 

poter muovere lievemente con la mano la parte posteriore del 

ricevitore. (Figura 5)

8. Fissare saldamente il ricevitore alla propria parte posteriore.

Disposizione dei cavi

Figura 2

Figura 3

Figura 4

Parte (A)

Parte (B)

Figura 5

ML.book  Page 11  Wednesday, March 14, 2018  10:28 AM

Summary of Contents for RAS-M07U2DVG-E

Page 1: ...uguês Ελληνικα AIR CONDITIONER MULTI SPLIT TYPE Installation Manual Indoor Unit Model name Concealed Duct Type RAS M07U2DVG E RAS M10U2DVG E RAS M13U2DVG E RAS M16U2DVG E RAS M22U2DVG E RAS M24U2DVG E R32 or R410A ML book Page 1 Wednesday March 14 2018 10 28 AM ...

Page 2: ...the ozone layer Be sure to combine with an outdoor unit for the R32 R410A refrigerant Contents 1 Precautions for safety 2 2 Accessory parts 6 3 Selection of installation place 6 4 Installation 8 5 Drain piping 11 6 Duct design 13 7 Refrigerant piping 16 8 Electrical connection 17 9 Others 18 ML book Page 1 Wednesday March 14 2018 10 28 AM ...

Page 3: ...ad the OWNER S MANUAL carefully before operation Service personnel are required to carefully read the OWNER S MANUAL and INSTALLATION MANUAL before operation Further information is available in the OWNER S MANUAL INSTALLATION MANUAL and the like Power supply cord of parts of appliance for outdoor use shall be at least polychloroprene sheathed flexible cord design H07RN F or cord designation60245 I...

Page 4: ...ional vendors Self installation may cause water leakage electrical shock or fire as a result of improper installation Specified tools and pipe parts for model R32 are required and installation work must be done in accordance with the manual Otherwise damage and or injury may be caused At the same time water leakage electrical shock and fire may occur Be sure to install the unit in a place which ca...

Page 5: ...and stop the compressor before removing the refrigerant pipe If removing the refrigerant pipe while the compressor is operating with the service valves opened it may cause to air absorbed and abnormal high pressure inside the refrigeration cycle and resulting burst or injury Do not modify the power cable connect the cable midway or use a multiple outlet extension cable Doing so may cause contact f...

Page 6: ...scharged air might disturb neighbors Follow the instructions in this installation manual to arrange the drain pipe for proper drainage from the unit Ensure that drained water is discharged Improper drainage can result in water leakage causing water damage to furniture Tighten the flare nut with a torque wrench using the prescribed method Do not apply excess torque Otherwise the nut may crack after...

Page 7: ...tioner s performance to deteriorate condensation to form the plastic parts to be damaged and other such problems to result Places where iron or other metal dust is present If iron or other metal dust adheres to or collects on the interior of the air conditioner it may spontaneously combust and start a fire Locations near obstructions such as ventilation openings or lighting fixtures where the flow...

Page 8: ... the high humidity atmosphere Apply also a sufficient heat insulation to the duct and connecting part of the duct Installation space Reference Condensation test conditions Indoor side 27 C dry bulb temperature 24 C wet bulb temperature Air volume Low air volume operation time 4 hours A 235 or more Air outlet Refrigerant piping 5 or more Drain piping 210 450 Ceiling 100 100or more 2500 or more Acce...

Page 9: ...rry the package by two or more persons and do not bundle it with plastic band at positions other than specified To install vibration isolation material to hanging bolts confirm that it does not increase the unit vibration External dimensions Hanging bolt Model type A B C 07 10 13 type 770 700 650 16 type 970 900 850 22 24 type 1 170 1 100 1 050 Hanging bolt pitch A 80 80 100 113 90 knockout hole F...

Page 10: ...anging bracket of the indoor unit to hang down the indoor unit Check that four sides are horizontal with a level gauge Horizontal degree Within 5 mm REQUIREMENT Hang the unit in a horizontal position When unit is hanged to slant it may cause overflow of drainage Install the unit within the dimension according to the figure below Use level gauge to confirm whether the unit is hang horizontally Hang...

Page 11: ...rs to adjust the clearance 8 m o r l e s s Signal receiving unit Switch box Locally procured Spacer Screw M4 x 25 mm Lower case Signal receiving unit Fig 1 3 Connect the housing of Signal receiving unit with the connector of wires extended from the indoor unit Fig 2 4 Reattach the upper case Mounting on the ceiling 1 Cut a section out of the ceiling along the provided paper pattern 95 x 51 mm 2 Pa...

Page 12: ...ort Hard socket Attached hose band Adhesive inhibited Use the attached flexible hose and hose band for connecting the drain hose to the clear drain socket If applying the adhesive socket will be damaged and cause water leakage Indoor unit Soft socket Hard socket Socket for VP25 Locally procured Attached flexible hose VP25 vinyl chloride pipe Locally procured 15 mm or less 10 to 12 mm Hose band tig...

Page 13: ...ge to A B of the terminal block Otherwise the printed circuit board may be damaged Pour the water by following the method shown in the following figure Amount of water poured 1500 cc to 2000 cc When the power is turned on the drain pump automatically starts running Check whether the water is draining from the drain pipe connecting port and check that no water is leaking from the drain pipe Hose ba...

Page 14: ...lowing dimensions manufacture duct at the local site A A A A 07 10 13 type 16 type Under air intake Under air intake Back air intake Back air intake A A Under air intake Back air intake 22 24 type A Some models have no drain guard here ML book Page 13 Wednesday March 14 2018 10 28 AM ...

Page 15: ...Pa Lower limit of external static pressure 45Pa High 35Pa High 10Pa High 20Pa Upper limit of external static pressure 45Pa High 45Pa Lower limit of external static pressure 45Pa High 35Pa High 10Pa High 20Pa Low 35Pa Low 20Pa Low 10Pa Low 45Pa 0 10 20 30 40 50 60 200 300 400 500 600 700 800 900 Standard Air Volume 780m3 h 16 type External Static Pressure Pa Air Volume m3 h Upper limit of external ...

Page 16: ...a Low 10Pa High 45Pa High 35Pa High 20Pa High 10Pa Lower limit of external static pressure 45Pa Connecting method of the duct Attach the air intake grille and the air filter locally procured to the air intake side of ceiling opening CAUTION Incomplete heat insulation of the supply air flange and sealing may occur dewing resulted in falling of water drop Connect a duct to the outside of the flange ...

Page 17: ...ed and that there are no chips adhered or other problems after flare processing Do not apply refrigerating machine oil to the flare surface The sealed gas was sealed at the atmospheric pressure so when the flare nut is removed there will no whooshing sound This is normal and is not indicative of trouble Use two wrenches to connect the indoor unit pipe Use the tightening torque levels as listed in ...

Page 18: ...ller wiring Connecting cable Side C Space 4 mm Side D Space 8 5 mm Select side C or D for the power cable clamping position referring to the following table according to the cable type and diameter Cable clamp can be attached on either right or left side When twin system are connected clamp two cables with one cable clamp Wire type Specification Cable clamping position Cabtyre cable Cabtyre cable ...

Page 19: ... pushing B will show on the display and 00 will disappear and the air conditioner will turn OFF The Remote Control B is memorized Note 1 Repeat above step to reset Remote Control to be A 2 Remote Control A has not A display 3 Default setting of Remote Control from factory is A Test Operation To switch to the TEST RUN COOL mode press TEMPORARY button for 10 seconds The beeper will make a short beep...

Page 20: ...no Asegúrese de combinar con una unidad de exterior para el refrigerante R32 R410A Índice 1 Precauciones sobre seguridad 2 2 Piezas móviles 6 3 Selección del lugar de instalación 7 4 Instalación 8 5 Tubos de drenaje 12 6 Diseño de las tuberías 14 7 Tubos de refrigerante 17 8 Conexiones eléctricas 18 9 Otros 19 ML book Page 1 Wednesday March 14 2018 10 28 AM ...

Page 21: ...las piezas del sistema instaladas en el exterior debe ser al menos cable flexible enfundado en policloropreno modelo H07RN F o del tipo 60245 IEC66 1 5 mm2 o más Debe instalarse según las normas de instalación eléctrica de cada país PRECAUCIÓN Instalación de sistema de aire acondicionado con un nuevo refrigerante El refrigerante utilizado por este aire acondicionado es el R32 R410A Este aire acond...

Page 22: ... EL RECALENTAMIENTO DE LA UNIDAD INTERIOR Y LA CAUSA DE POSIBLES INCENCIOS COLOQUE LA UNIDAD BIEN LEJOS A MÁS DE 2 METROS DE FUENTES DE CALEFACCIÓN TALES COMO RADIADORES CALEFACTORES ESTUFAS HORNOS ETC CUANDO MUEVA EL ACONDICIONADOR DE AIRE PARA INSTALARLO EN OTRO LUGAR TENGA CUIDADO DE NO OBTENER EL REFRIGERANTE ESPECIFICADO CON ALGUN OTRO CUERPO GASEOSO EN EL CICLO DE REFRIGERACIÓN SI EL AIRE O ...

Page 23: ...na conexión o fijación incorrecta podrían causar un incendio Los cables entre la unidad interior y las unidades exteriores deberán tener la forma correcta para que se pueda colocar firmemente la cubierta Una instalación incorrecta de la cubierta podría causar un aumento del calor un incendio o una descarga eléctrica en la zona de la terminal Asegúrese de utilizar apenas accesorios homologados o la...

Page 24: ...un incendio Si detecta cualquier daño no instale la unidad Contacte a su proveedor inmediatamente No instale esta unidad en un lugar que no sea capaz de resistir el peso de la unidad Si la unidad se cayera podría causar daños personales o materiales Al instalar el aire acondicionado en una habitación pequeña aplique las medidas adecuadas para garantizar que la concentración de la fuga de refrigera...

Page 25: ...ntacto con las partes eléctricas internas produciendo una descarga eléctrica o un incendio Pida al usuario que mantenga la zona alrededor de la unidad limpia y ordenada Asegúrese de realizar una prueba de funcionamiento después de la instalación y explique al cliente cómo utilizar la unidad con arreglo a las instrucciones del manual Pida al cliente que tenga el manual de uso junto con el manual de...

Page 26: ...radores de energía propios equipos médicos o equipos de comunicaciones El funcionamiento incorrecto las interferencias en el sistema del aire acondicionado o el ruido podrían perjudicar el funcionamiento del equipo Entornos en los que los elementos presentes debajo de la unidad instalada puedan quedar dañados por el contacto con el agua Si el drenaje queda obstruido o si la humedad supera el 80 go...

Page 27: ...ue transportar la unidad interior desembalada utilice una tela de protección u otro material para evitar que la unidad sufra daños Para transportar la unidad interior sujétela únicamente por los ganchos de suspensión 4 posiciones No aplique fuerza a ningún otro elemento tubo de refrigerante bandeja de drenaje zonas con espuma zonas con resina u otras zonas Las dimensiones de los pernos de suspensi...

Page 28: ...os de suspensión 370 Dimensiones externas de la unidad 450 Dimensiones externas de la unidad B C exterior 125 exterior 56 Dimensione s externas de la unidad 210 25 o menos Solo la posición de una tapa de acceso Tapa de acceso 187 155 58 388 300 260 110 320 37 173 Toma de salida de cables Toma de conexión de tubo de refrigerante Lado de líquido Toma de conexión de tubo de drenaje Toma de conexión d...

Page 29: ...d interior para colgar la unidad interior Compruebe que las cuatro esquinas estén en posición horizontal con la ayuda de un nivel Desviación horizontal de como máximo 5 mm REQUISITOS Cuelgue la unidad en posición horizontal Si se cuelga la unidad inclinada el líquido de drenaje podría derramarse Instale la unidad según las dimensiones indicadas en la siguiente ilustración Perno de suspensión M10 o...

Page 30: ...l no cuadra bien en la pared corte espaciadores para ajustar la holgura 8 m o m e n o s Receptor de la señal Caja de interruptores adquirido localmente Separador Tornillo M4 x 25 mm Caja inferior Receptor de la señal Fig 1 3 Conecte la carcasa de la unidad receptora de señales con el conector de los cables tendidos desde la unidad interior Fig 2 4 Vuelva a instalar la caja superior Montaje en el t...

Page 31: ...gido Abrazadera instalada Utilización de adhesivos Utilice el tubo flexible suministrado y la abrazadera para conectar el tubo de drenaje flexible al conector de drenaje transparente Si se aplica adhesivo el conector podría sufrir daños y pueden producirse fugas de agua Unidad interior Conector flexible Conector rígido Conector para VP25 suministro independiente Tubo flexible instalado Tubo de clo...

Page 32: ... B del bloque de terminales De lo contrario podrían producirse daños en la placa de circuitos impresos Vierta el agua siguiendo el método descrito en la siguiente ilustración Cantidad de agua vertida de 1 500 cc a 2 000 cc Al encender el equipo la bomba de drenaje empieza a funcionar automáticamente Compruebe si el drenaje de agua de la toma de conexión del tubo de drenaje funciona y que no se pro...

Page 33: ... continuación prepare las tuberías en el lugar de instalación A A A A Tipo 07 10 13 Tipo 16 Admisión de aire inferior Admisión de aire inferior Admisión de aire posterior Admisión de aire posterior A A Admisión de aire inferior Admisión de aire posterior Tipo 22 24 A Algunos modelos no tienen protección anti fugas aquí ES 27 ES 28 ML book Page 14 Wednesday March 14 2018 10 28 AM ...

Page 34: ... Límite inferior de la presión estática externa 45 Pa Alta 35 Pa Alta 10 Pa Alta 20 Pa Límite superior de la presión estática externa 45 Pa Alta 45 Pa Límite inferior de la presión estática externa 45 Pa Alta 35 Pa Alta 10 Pa Alta 20 Pa Baja 35 Pa Baja 20 Pa Baja 10 Pa Baja 45 Pa 0 10 20 30 40 50 60 200 300 400 500 600 700 800 900 Volumen de aire estándar 780 m3 h Tipo 16 Presión estática externa ...

Page 35: ...ica externa 45 Pa Alta 35 Pa Alta 10 Pa Baja 35 Pa Baja 20 Pa Baja 10 Pa Baja 45 Pa Alta 20 Pa Método de conexión de las tuberías Monte la rejilla de admisión de aire y el filtro de aire suministro independiente en el lado de admisión de aire de la abertura del techo PRECAUCIÓN Un aislamiento térmico y un sellado incompletos del saliente de suministro de aire pueden provocar condensación y el post...

Page 36: ...R410A o R22 Con herramienta convencional 6 4 9 5 De 0 a 0 5 De 1 0 a 1 5 12 7 Diámetro de abocinamiento A Unidad mm No raye la superficie interior de la zona abocinada cuando quite rebabas Si el proceso de abocinamiento se lleva a cabo habiendo rayas en la superficie interna de la parte que está siendo procesada se producirá una fuga de gas refrigerante Compruebe que la parte abocinada no esté ray...

Page 37: ...EC66 1 5 mm2 o más REQUISITOS Conecte los cables correspondientes a los números de los terminales Una conexión incorrecta puede provocar problemas Deje una longitud adicional aprox 100 mm en todos los cables que salen de la caja de control eléctrico para realizar intervenciones de mantenimiento o de otro tipo 1 Antes de realizar el cableado en la caja de control eléctrico retire la tapa de la caja...

Page 38: ...adas de fábrica en la posición A La señal del mando a distancia no se recibe cuando la configuración de la unidad interior y la del mando a distancia son diferentes No existe relación alguna entre configuración A configuración B y habitación A habitación B al conectar la conducción y los cables Para utilizar por separado el control remoto de cada unidad interior en el caso de 2 equipos de aire aco...

Page 39: ...e después de un fallo de alimentación se pueda reiniciar automáticamente al mismo modo operación tal como estaba antes del fallo eléctrico Información El producto fue embarcado con la función de reinicio automático en la posición de desactivado Actívelo según se requiera Como ajustar el reinicio automático 1 Mantenga pulsado el botón TEMPORARY TEMPORAL en la unidad receptora de señales durante 3 s...

Page 40: ... à une unité extérieure pour le fluide frigorigène R32 R410A Table des matières 1 Mesures de sécurité 2 2 Pièces accessoires 6 3 Sélection de l emplacement d installation 7 4 Installation 8 5 Tuyauterie d évacuation 12 6 Conception de la conduite 14 7 Tuyauterie de réfrigérant 17 8 Raccordement électrique 18 9 Autres 19 ML book Page 1 Wednesday March 14 2018 10 28 AM ...

Page 41: ...cessitant pas d hospitalisation ni traitement hospitalier à long terme 3 Par dommage matériel comprendre un dommage plus important affectant des biens ou des ressources Le cordon d alimentation des éléments de l appareil destinés à être utilisés à l extérieur doit être au moins un cordon souple recouvert d une gaine en polychloroprène type H07RN F ou un cordon portant la désignation 60245 IEC66 1 ...

Page 42: ...EES AVANT INSTALLATION VERIFIER QUE LE CABLE DE TERRE N EST PAS COUPE OU DISCONNECTE NE PAS INSTALLER A COTE DE GAZ COMBUSTIBLE OU DE VAPEURS DE GAZ TOUTE ERREUR PEUT ETRE LA CAUSE D INCENDIE OU D EXPLOSION POUR PREVENIR LA SURCHAUFFE DE L UNITE INTERIEURE ET LE RISQUE D INCENDIE PLACER L UNITE ASSEZ LOIN 2 M MINIMUM DES SOURCES DE CHALEUR TELLES QUE LES RADIATEURS LES APPAREILS DE CHAUFFAGE LES F...

Page 43: ...raccorder les câbles dans les unités intérieure extérieure utiliser un câble gainé de caoutchouc Tout raccordement à michemin câble toronné ou raccordement unifilaire sont interdits Un raccordement ou une fixation incorrects peuvent provoquer un incendie Le câblage entre l unité intérieure et les unités extérieures doit être bien positionné de façon à ce que le couvercle puisse être remis en place...

Page 44: ...Si de l acier ou d autres poussières métalliques se collent ou s amassent sur la partie intérieure du climatiseur cela peut entraîner spontanément une explosion et pour provoquer un incendie Si un dommage quelconque est détecté ne pas installer l unité Contacter immédiatement votre revendeur Ne pas installer dans un endroit qui ne peut supporter le poids de l appareil La chut de l unité peut provo...

Page 45: ...etits animaux Ces derniers pourraient pénétrer et entrer en contact avec les pièces électriques internes et provoquer une panne ou un incendie Demander à l utilisateur de faire le nécessaire pour que l environnement de l unité reste ordonné et propre Une fois l installation terminée veillez à procéder à un essai et à expliquer au client comment utiliser l unité de la manière expliquée dans le manu...

Page 46: ... se détériorer Les emplacements qui sont la source de fréquences élevées provenant d inverseurs de générateurs autonomes d équipements médicaux ou d équipements de communication La défaillance du climatiseur les problèmes de réglage ou de bruit peuvent affecter négativement son fonctionnement Les emplacements où l unité se trouve au dessus d un objet sensible à l humidité Si l évacuation se colmat...

Page 47: ... l unité intérieure emballée Si vous devez transporter l unité intérieure déballée entourez la d un linge ou d un autre matériau afin de ne pas l endommager Pour déplacer l unité intérieure tenez la uniquement par les supports d accrochage 4 positions Ne soumettez pas les autres pièces tuyau réfrigérant bac de récupération pièces en mousse pièces en résine et autres pièces à une force externe Les ...

Page 48: ...extérieures de l unité 450 Dimensions extérieures de l unité B C Extérieur 125 Extérieur 56 Dimensions extérieures de l unité 210 25 maximum Seulement la position d un couvercle d accès Couvercle d accès 187 155 58 388 300 260 110 320 37 173 Orifice de passage des fils Orifice de raccordement du tuyau de réfrigérant Côté liquide Orifice de raccordement du tuyau d évacuation Orifice de raccordement...

Page 49: ...térieure que vous suspendez À l aide d un niveau vérifiez si les quatre côtés sont bien à l horizontale Degré horizontal Moins de 5 mm EXIGENCE Suspendez l unité à l horizontale Si l unité est suspendue de biais cela peut entraîner un débordement de l évacuation Installez l unité en respectant les dimensions reprises dans la figure ci dessous À l aide d un niveau vérifiez que l unité est bien susp...

Page 50: ...es Si l unité réceptrice de signaux ne s adapte pas au mur coupez les entretoises pour ajuster l espacement 8 m m a x i m u m Unité réceptrice de signaux Boite de distribution Fourniture locale Entretoise Vis M4 x 25 mm Boîtier inférieur Unité réceptrice de signaux Fig 1 3 Raccordez le boîtier de l unité de réception des signaux au connecteur des fils dépassant de l unité intérieure Fig 2 4 Remett...

Page 51: ...Incorrect Orifice de raccordement du tuyau d évacuation Embout rigide Collier de serrage fourni Adhésif inhibé Utilisez le tuyau flexible et le collier de serrage fournis pour raccorder le flexible d évacuation à l embout d évacuation transparent En appliquant l adhésif vous endommagerez l embout et provoquerez des fuites d eau Unité intérieure Embout souple Embout rigide Embout pour VP25 À vous p...

Page 52: ...cteur du commutateur du flotteur 3P rouge au niveau du connecteur CN34 rouge de la carte P C circuits imprimés à l intérieur du boîtier de commande électrique L appareil doit être préalablement mis hors tension Raccordez une alimentation 220 V 240 V en 1 et 2 du bornier de l alimentation N appliquez pas une tension de 220 V 240 V en A B du bornier Sinon vous risquez d endommager la carte de circui...

Page 53: ...s fabriquez une conduite sur site A A A A Type 07 10 13 Type 16 Admission d air par le dessous Admission d air par le dessous Admission d air par l arrière Admission d air par l arrière A A Admission d air par le dessous Admission d air par l arrière Type 22 24 A Certains modèles n ont pas de paroi de confinement ici FR 27 FR 28 ML book Page 14 Wednesday March 14 2018 10 28 AM ...

Page 54: ...la pression statique externe 45 Pa Élevée 35 Pa Élevée 10 Pa Élevée 20 Pa Limite supérieure de la pression statique externe 45 Pa Élevée 45 Pa Limite inférieure de la pression statique externe 45 Pa Élevée 35 Pa Élevée 10 Pa Élevée 20 Pa Faible 35 Pa Faible 20 Pa Faible 10 Pa Faible 45 Pa 0 10 20 30 40 50 60 200 300 400 500 600 700 800 900 Volume d air standard 780 m3 h Type 16 Pression statique e...

Page 55: ... statique externe 45 Pa Élevée 35 Pa Élevée 10 Pa Élevée 20 Pa Faible 35 Pa Faible 20 Pa Faible 10 Pa Faible 45 Pa Méthode de raccordement de la conduite Fixez la grille d admission et le filtre à air à vous procurer sur place sur le côté admission d air de l ouverture du plafond ATTENTION Une isolation thermique incomplète du joint et du manchon d air d admission peut provoquer de la condensation...

Page 56: ...ite de gaz réfrigérant Vérifier que la pièce évasée n est pas rayée déformée écrasée ou aplatie qu aucune puce n y adhère ou qu il n y a pas d autres problèmes après l évasement Ne pas appliquer d huile de la machine frigorifique sur la surface évasée Le gaz étanche a été étanchéifié à la pression atmosphérique afin que le retrait du raccord conique ne s accompagne d aucun bruit cela est normal et...

Page 57: ...le fixé par 1 vis 2 Serrez convenablement les vis du bornier et fixez les fils à l aide des colliers de cordon fournis avec le boîtier de commande électrique Ne soumettez le raccordement du bornier à aucune tension Fixez le couvercle du boîtier de commande électrique sans coincer les fils Vis de mise à la terre Câblage de la télécommande en option Câble de raccordement Côté C Espace 4 mm Côté D Es...

Page 58: ...és possèdent le réglage A Le signal de la télécommande n est pas capté lorsque l unité intérieure et la télécommande possèdent des réglages différents Il n y a aucun rapport entre le réglage A réglage B et la pièce A pièce B lorsque vous raccordez les conduites et les câbles Pour séparer l utilisation de la télécommande pour chaque unité intérieure en cas d installation de 2 climatiseurs proches R...

Page 59: ...t couçu de sorte qu après une panne de courant il se remet automatiquement en marche dans le même mode de fonctionnement qu avant la panne de courant Informations L appareil est expédié avec la fonction de Remise en Marche Automatique réglée sur désactivée L activer si nécessaire Comment régler la Remise en Marche Automatique 1 Maintenez la touche TEMPORARY TEMPORAIRE de l unité des réception des ...

Page 60: ... utilizzarla in combinazione con un unità esterna per il refrigerante R32 R410A Indice 1 Precauzioni precauzioni per la sicurezza 2 2 Accessori 6 3 Scelta del luogo di installazione 7 4 Installazione 8 5 Tubazione di scarico 12 6 Schema delle canalizzazioni 14 7 Tubazione del refrigerante 17 8 Collegamento elettrico 18 9 Altro 19 ML book Page 1 Wednesday March 14 2018 10 28 AM ...

Page 61: ...tilizzo in esterni deve essere di tipo flessibile rivestito in policloroprene H07RN F o 60245 IEC66 1 5 mm2 o più Verrà installato conformemente alle norme di cablaggio nazionali ATTENZIONE Installazione del climatizzatore con il nuovo refrigerante Il refrigerante utilizzato da questo condizionatore d aria è R32 R410A Questo condizionatore d aria adotta un refrigerante HFC R32 R410A che non danneg...

Page 62: ...2 M DA FONTI DI CALORE COME RADIATORI IMPIANTI DI RISCALDAMENTO FORNI STUFE ECC QUANDO SI SPOSTA IL CONDIZIONATORE D ARIA PER INSTALLARLO IN UN ALTRO POSTO FARE MOLTA ATTENZIONE A NON FAR ENTRARE IL REFRIGERANTE SPECIFICATO A CONATTO CON NESSUN ALTRO CORPO GASSOSO NEL CICLO DI REFRIGERAZIONE SE L ARIA O QUALSIASI ALTRO GAS SI MISCHIA AL REFRIGERANTE LA PRESSIONE DEL GAS NEL CICLO DI REFRIGERAZIONE...

Page 63: ...hio in maniera salda L installazione errata del coperchio può causare maggiore calore incendi o scosse elettriche nella zona dei morsetti Accertarsi di utilizzare esclusivamente gli accessori approvati o i componenti specificati La mancata osservanza di questa indicazione può causare la caduta dell unità perdite d acqua incendi o scosse elettriche Una volta terminato il lavoro di installazione ver...

Page 64: ...pparecchio possono causare lesioni alle persone e danni materiali Nell installare il climatizzatore in piccoli ambienti occorre predisporre delle misure atte a garantire che in caso di perdita di refrigerante nell ambiente la sua concentrazione non superi il livello critico Questo refrigerante non è nocivo non è tossico e non è infiammabile Ad ogni modo una concentrazione superiore a 0 3 kg m potr...

Page 65: ...me Chiedere all utente di mantenere la zona circostante l unità pulita e ordinata Eseguire una prova di funzionamento dopo aver completato l installazione e illustrare il funzionamento al cliente facendo riferimento al presente manuale Chiedere al cliente di tenere il manuale di funzionamento assieme a quello di installazione 2 Accessori Nome parte Q tà Forma Utilizzo Manuale di installazione 1 Qu...

Page 66: ...apparati inverter gruppi elettrogeni apparecchiature medicali o mezzi di comunicazione I malfunzionamenti o i guasti nei comandi o il rumore del climatizzatore potrebbero disturbare il funzionamento degli apparati Siti con qualcosa posto sotto all unità installata che potrebbe bagnarsi Se lo scarico si blocca o quando l umidità supera l 80 la condensa formata sull unità gocciolerà causando eventua...

Page 67: ...e trasportare l unità interna nel suo imballo Se occorre trasportare l unità interna senza imballo utilizzare dei panni o altro per proteggere l unità Per spostare l unità interna prenderla solo per i sostegni di aggancio 4 posizioni Non forzare su altri punti tubo del refrigerante vaschetta di drenaggio parti in schiuma parti in resina o altre parti La distanza dei bulloni di aggancio sul lato ca...

Page 68: ...ensioni esterne dell unità 450 Dimensioni esterne dell unità B C Esterno 125 Esterno 56 Dimensioni esterne dell unità 210 25 o meno Solo sul punto del coperchio di accesso Coperchio di accesso 187 155 58 388 300 260 110 320 37 173 Porta di uscita dei cavi Porta di collegamento tubo del refrigerante Lato del liquido Porta di collegamento tubo di scarico Porta di collegamento tubo del refrigerante L...

Page 69: ... interna per appenderla in basso Controllare che i quattro lati siano orizzontali con una livella Inclinazione orizzontale entro 5 mm REQUISITI Agganciare l unità in posizione orizzontale Se l unità è appesa con una certa pendenza lo scarico potrebbe traboccare Installare l unità all interno delle misure seguendo la figura seguente Usare una livella per verificare che l unità sia appesa orizzontal...

Page 70: ...evitore del segnale Scatola elettrica da approvvigionare in loco Distanziale Vite M4 x 25 mm Parte posteriore Ricevitore del segnale Figura 1 3 Collegare l alloggiamento dell unità ricevente dei segnali al connettore dei cavi provenienti dall unità interna Figura 2 4 Riapplicare la parte anteriore del ricevitore Montaggio a soffitto 1 Con l ausilio della mascherina di carta da 95 x 51 mm fornita i...

Page 71: ...rappola Sbagliato Porta di collegamentodel tubo di scarico lato rigido Fascetta montata Adesivo proibito Usare il tubo flessibile montato e la fascetta per collegare il tubo flessibile di scarico sul lato libero del raccordo di scarico Se si applica un adesivo il raccordo si danneggia e provocherà perdite d acqua Unità interna Lato morbido Lato rigido Raccordo per VP25 procurato in loco Tubo fless...

Page 72: ...su A B dei morsetti Altrimenti la scheda potrebbe danneggiarsi Versare dell acqua seguendo il metodo mostrato nella figura seguente Quantità di acqua da versare da 1 500 cc a 2 000 cc Quando si accende l alimentazione la pompa di scarico inizia a funzionare automaticamente Controllare che l acqua sia scaricata dalla porta di collegamento del tubo di scarico e controllare che non ci siano perdite d...

Page 73: ... misure seguenti per realizzare le canalizzazioni sul posto A A A A Tipo 07 10 13 Tipo 16 Sotto la presa d aria Sotto la presa d aria Dietro la presa d aria Dietro la presa d aria A A Sotto la presa d aria Dietro la presa d aria Tipo 22 24 A Alcuni modelli non hanno protezione di scarico in questo punto IT 27 IT 28 ML book Page 14 Wednesday March 14 2018 10 28 AM ...

Page 74: ...a Limite inferiore della pressione statica esterna 45Pa Alta 35Pa Alta 10Pa Alta 20Pa Limite superiore della pressione statica esterna 45Pa Alta 45Pa Limite inferiore della pressione statica esterna 45Pa Alta 35Pa Alta 10Pa Alta 20Pa Bassa 35Pa Bassa 20Pa Bassa 10Pa Bassa 45Pa 0 10 20 30 40 50 60 200 300 400 500 600 700 800 900 Standard Volume aria 780 m3 h Tipo 16 Pressione statica esterna Pa Vol...

Page 75: ... della pressione statica esterna 45Pa Alta 35Pa Alta 10Pa Alta 20Pa Bassa 35Pa Bassa 20Pa Bassa 10Pa Bassa 45Pa Metodo di collegamento dei canali Fissare la griglia della presa d aria e il filtro aria procurato in loco sul lato presa d aria dell apertura nel soffitto ATTENZIONE Un isolamento termico incompleto della flangia dell alimentazione aria potrebbe creare della rugiada con la successiva ca...

Page 76: ...à una perdita di gas refrigerante Verificare che la parte svasata non presenti graffi deformazioni gradini o schiacciamenti e che sia priva di trucioli schegge o altri problemi dopo la lavorazione della svasatura Non applicare olio per macchine refrigeranti sulla superficie della svasatura Il gas a tenuta è stato sigillato a pressione atmosferica perciò quando si rimuove il dado svasato non si sen...

Page 77: ...quadro di comando elettrico rimuovere il coperchio del box fissato con 1 vite 2 Stringere bene le viti del morsetto e fissare i cavi con i serracavo presenti nel quadro di comando elettrico Non erogare corrente alla sezione di collegamento dei morsetti Montare il coperchio del quadro di comando elettrico senza schiacciare i cavi Vite della messa a terra Collegamento del telecomando opzionale Cavo ...

Page 78: ... stanza A o B per il collegamento dei tubi e dei cavi Separare l uso del telecomando di ciascuna unità interna nel caso che 2 climatizzatori siano stati montati vicini tra loro Impostazione di B sul telecomando 1 Premere il pulsante TEMPORARY PROVVISORIO dell unità ricevente dei segnali per portare il climatizzatore su ON ACCENSIONE 2 Puntare il telecomando sull unità ricevente dei segnali 3 Preme...

Page 79: ...interruzione di corrente Informazione Il prodotto è stato spedito dalla fabbrica con la funzione di rimessa in funzione automatica nello stato di disattivazione Attivarla se necessario Per impostare la rimessa in funzione automatica 1 Mantenere premuto il pulsante TEMPORARY PROVVISORIO sull unità ricevente del segnale per 3 secondi per impostare l operazione si sentono 3 toni e la spia OPERATION A...

Page 80: ...tört Achten Sie darauf dass Sie es mit einem Außenmodul für das Kühlmittel R32 R410A kombinieren Inhalt 1 Sicherheitsvorkehrungen 2 2 Zubehörteile 6 3 Auswahl des Installationsorts 7 4 Installation 8 5 Ablaufleitung 12 6 Rohrleitungsdesign 14 7 Kältemittelleitung 17 8 Elektrische Anschlüsse 18 9 Sonstiges 19 ML book Page 1 Wednesday March 14 2018 10 28 AM ...

Page 81: ... im Freien zumindest mit einer Isolierung aus polychloropren ummantelt sein design H07RN F bzw die Norm 60245 IEC66 erfüllen 1 5 mm2 oder mehr Die Installation muss in Übereinstimmung mit den örtlichen Vorschriften zur Installation elektrischer Geräte erfolgen VORSICHT Installation einer Klimaanlage mit neuartigem Kühlmittel Diese Klimaanlage verwendet das Kühlmittel R32 R410A Diese Klimaanlage ve...

Page 82: ...MEQUELLEN WIE HEIZKÖRPERN UND STRAHLERN ÖFEN ETC AUFZUSTELLEN WIRD DAS KLIMAGERÄT IN EINEN ANDEREN RAUM UMMONTIERT IST UNBEDINGT DARAUF ZU ACHTEN DASS KEINE ANDEREN STOFFE MIT DEM KÄLTEMITTEL IN KONTAKT KOMMEN SOLLTE LUFT ODER ANDERE GASE IN DEN KÄLTEKREISLAUF GELANGEN KANN DIES ZUM ÜBERMÄßIGEN ANSTEIGEN DES BETRIESBSDRUCKES ZUM PLATZEN VON LEITUNGEN UND DAMIT ZU VERLETZUNGEN FÜHREN SOLLTEN BEI MO...

Page 83: ...itzung Bränden oder Stromschlägen im Bereich der Anschlussklemmen führen Verwenden Sie ausschließlich das zugelassene Zubehör und die vorgeschriebenen Teile Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann zum Ausfall der Anlage Wasseraustritt oder Stromschlägen führen Nach Abschluss der Einbauarbeiten ist die Dichtheit des Kühlmittelkreislaufs zu prüfen Tritt Kühlmittel in einem geschlossenen Raum aus un...

Page 84: ...digungen führen Wenn das Klimagerät in einem kleinen Raum installiert wird sorgen Sie für geeignete Maßnahmen um die Konzentration des Kühlmittelaustritts in dem Raum nicht über den kritischen Pegel ansteigen zu lassen Das Kühlmittel ist nicht gefährlich es ist weder giftig noch entflammbar Eine Konzentration von mehr als 0 3 kg m gilt aber trotzdem als Kriterium das zum Ersticken führen kann Die ...

Page 85: ...etreiber der Anlage die Umgebung sauber und ordentlich zu halten Stellen Sie sicher dass Sie nach den Installationsarbeiten einen Testbetrieb durchführen und erläutern Sie dem Kunden die Verwendung des Geräts im Einklang mit dieser Anleitung Bitten Sie den Kunden die Einbauanleitung zusammen mit der Betriebsanleitung zu verwahren 2 Zubehörteile Teilebezeichnung Menge Form Einsatzbereich Installati...

Page 86: ...andernfalls darunter leiden Orte an denen hohe Frequenzen generiert werden durch Umkehrer interne Stromgeneratoren medizinische Geräten oder Kommunikationsgeräte Fehlfunktionen oder Steuerprobleme beim Klimagerät oder Geräusche können sich nachteilig auf den Betrieb des Geräts auswirken Orte an denen sich etwas unter dem installierten Gerät befindet was dann nass werden könnte Wenn der Abfluss blo...

Page 87: ...endig ist das Innengerät ohne Verpackung zu tragen verwenden Sie ein Tuch oder anderes Material als Puffer um das Gerät nicht zu beschädigen Halten Sie das Innengerät nur an den Hakenhalterungen fest 4 Positionen wenn Sie es bewegen Üben Sie keine Belastung auf die anderen Teile aus Kühlmittelrohr Sammelschale geschäumte Teile Kunstharzteile oder andere Teile Der Hängebolzenabstand der Lufteinlass...

Page 88: ...and 370 Externe Abmessungen des Geräts 450 Externe Abmessungen des Geräts B C außen 125 außen 56 Externe Abmessungen des Geräts 210 maximal 25 Nur die Position einer Zugangsklappe Zugangsklappe 187 155 58 388 300 260 110 320 37 173 Kabel Ausführungsöffnung Anschlusspunkt Kühlmittelrohr Flüssigkeitsseitig Anschlusspunkt Ablassrohr Anschlusspunkt Kühlmittelrohr Gasseitig Einheit mm 35 Einige Modelle...

Page 89: ...Innengeräts an um das Innengerät aufzuhängen Überprüfen Sie mit einem Füllstandsanzeiger dass die vier Seiten horizontal sind Horizontaler Winkel Innerhalb von 5 mm ANFORDERUNG Hängen Sie das Gerät in horizontaler Position auf Wenn das Gerät geneigt aufgehängt wird kann der Ablauf überlaufen Installieren Sie das Gerät innerhalb der in der Abbildung unten aufgeführten Abmessungen Hängebolzen M10 od...

Page 90: ...Wenn der Signalempfänger nicht in die Wand passt schneiden Sie Abstandshalter zu um den Abstand anzupassen m a x i m a l 8 m Signalempfänger Schaltkasten vor Ort bereitzustellen Abstandshalter Schraube M4 x 25 mm Gehäuseunterteil Signalempfänger Abb 1 3 Schließen Sie das Gehäuse der Signalempfangseinheit an den Kabelanschluss an der vom Innengerät verlängert wurde Abb 2 4 Bringen Sie den oberen Ge...

Page 91: ...richtete Neigung mindestens 1 100 VP30 Trap Falsch Ablaufleitungsan schluss harte Tülle Angebrachte Schlauchschelle Keine Haftmittel Verwenden Sie den angebrachten flexiblen Schlauch und die Schlauchschelle zum Anschließen des Ablaufschlauchs an der sauberen Ablauftülle Wenn Sie Haftmittel verwenden wird die Tülle beschädigt und es kommt zum Wasseraustritt Inneneinheit Weiche Tülle Harte Tülle Ans...

Page 92: ...nen Sie den Schwimmschalteranschluss 3P rot vom Anschluss CN34 rot der Leiterplatte im Inneren des elektrischen Schaltkastens Zuvor muss die Stromzufuhr abgeschaltet werde Schließen Sie eine Betriebsspannung von 220 V bis 240 V an 1 und 2 am Stromversorgungsklemmenblock an Legen Sie keine Spannung von 220 V bis 240 V an A und B des Klemmenblocks an Andernfalls kann die Leiterplatte beschädigt werd...

Page 93: ...nden Abmessungen und stellen Sie die Rohrleitung vor Ort her A A A A Typ 07 10 13 Typ 16 Lufteinlass von unten Lufteinlass von unten Rückwärtiger Lufteinlass Rückwärtiger Lufteinlass A A Lufteinlass von unten Rückwärtiger Lufteinlass Typ 22 24 A Einige Modelle haben hier keinen Ablaufschutz DE 27 DE 28 ML book Page 14 Wednesday March 14 2018 10 28 AM ...

Page 94: ...e des externen statischen Drucks 45 Pa Hoch 35 Pa Hoch 10 Pa Hoch 20 Pa Obergrenze des externen statischen Drucks 45 Pa Hoch 45 Pa Untergrenze des externen statischen Drucks 45 Pa Hoch 35 Pa Hoch 10 Pa Hoch 20 Pa Niedrig 35 Pa Niedrig 20 Pa Niedrig 10 Pa Niedrig 45 Pa 0 10 20 30 40 50 60 200 300 400 500 600 700 800 900 Standard Luftmenge 780 m3 h Typ 16 Externer statischer Druck Pa Luftmenge m3 h ...

Page 95: ...Pa Hoch 35 Pa Hoch 10 Pa Niedrig 35 Pa Niedrig 20 Pa Niedrig 10 Pa Niedrig 45 Pa Hoch 20 Pa Anschlussmethode der Rohrleitung Bringen Sie das Lufteinlassgitter und den Luftfilter bauseitig zu beschaffen an der Lufteinlassseite der Deckenöffnung an VORSICHT Eine unvollständige Wärmeisolierung des Luftzufuhrflansches und Versiegelung können zur Kondensatbildung und zum Herabfallen von Wassertropfen f...

Page 96: ...nheit mm Verkratzen Sie nicht die Innenfläche des gebördelten Teils wenn Sie Grate entfernen Die Bördelbearbeitung bei Kratzern an der Innenfläche des Bördelbearbeitungsteils verursacht das Austreten von Kühlmittelgas Prüfen Sie dass das gebördelte Teil nicht verkratzt verformt abgestuft oder abgeflacht ist und dass nach der Bördelbearbeitung keine Späne anhaften oder andere Probleme bestehen Trag...

Page 97: ...zur Wartung und anderen Zwecken einen Abstand ca 100 mm damit das Kabel aus dem elektrischen Schaltkasten heraushängen kann 1 Entfernen Sie die Abdeckung des Schaltkastens mit 1 Schraube fixiert bevor Sie Kabelarbeiten am elektrischen Schaltkasten durchführen 2 Ziehen Sie die Schrauben des Klemmenblocks gut fest und fixieren Sie die Kabel mit den am elektrischen Schaltkasten angebrachten Kabelklem...

Page 98: ...chalten die Werkseinstellung ist A Wenn die Zuordnung von Innengerät und Fernbedienung nicht übereinstimmt spricht das Innengerät nicht auf die Fernbedienung an Beim Verlegen von Leitungen und Kabeln für Raum A und B besteht kein Zusammenhang mit den Fernbedienungszuordnungen A und B Um das Gehäuse der Fernbedienung für jedes Innengerät zu trennen falls 2 Klimageräte nah beieinander installiert we...

Page 99: ...usfall wieder automatisch in der gleichen Betriebsart anspringt die vor der Unterbrechung eingestellt war Hinweis Beim Versand vom Werk ist die automatische Neustart Funktion Auto Restart ausgeschaltet Wenn gewünscht ist diese Funktion einzuschalten Aktivierung der automatischen Wiedereinschaltung 1 Halten Sie die Taste TEMPORARY TEMPORÄR an der Signalempfangseinheit 3 Sekunden lang gedrückt um de...

Page 100: ...zono Certifique se de que a combina com uma unidade exterior que utilize o refrigerante R32 R410A Índice 1 Precauções relativas a segurança 2 2 Acessórios 6 3 Selecção do local de instalação 7 4 Instalação 8 5 Tubagem de drenagem 12 6 Design da conduta 14 7 Tubagem de refrigerante 17 8 Ligação eléctrica 18 9 Outros 19 ML book Page 1 Wednesday March 14 2018 10 28 AM ...

Page 101: ...opreno tipo H07RN F ou de cabo com a designação 60245 IEC66 1 5 mm2 ou mais Será instalado em conformidade com o regulamento nacional de instalações eléctricas CUIDADO Instalação do ar condicionado com o novo refrigerante O refrigerante utilizado por este aparelho de ar condicionado é o R32 R410A Este aparelho de ar condicionado adotou um refrigerante HFC R32 R410A que não destrói a camada de ozon...

Page 102: ... ETC QUANDO DESLOCAR O APARELHO DE AR CONDICIONADO PARA OUTRO LOCAL TENHA MUITO CUIDADO PARA EVITAR QUE O REFRIGERANTE ESPECIFICADO SE MISTURE COM OUTRO ELEMENTO GASOSO NO CICLO DE REFRIGERAÇÃO SE SE MISTURAR AR OU OUTRO GÁS COM O REFRIGERANTE A PRESSÃO GASOSA NO CICLO DE REFRIGERAÇÃO TORNA SE ANORMALMENTE ELEVADA PROVOCANDO O REBENTAMENTO DA CONDUTA E LESÕES PESSOAIS NA EVENTUALIDADE DE O GÁS REF...

Page 103: ...eléctrico Após os trabalhos de instalação assegure se que não há fugas do gás refrigerante Se existir fuga do gás refrigerante for a do tubo e se a divisão estiver aquecida por fogo ou outra coisa como ventilador estufa ou ao alcance de gás provoca a criação de gás venenoso Certifique se que o equipamento tem ligação terra apropriada Não ligue o fio Terra a um tubo de gás de água condutor de luz o...

Page 104: ...inais para evitar que sejam aplicadas forças externas no cabo afectando os terminais Instale a porta de acesso abertura de tecto pelo menos 2 5 m acima do nível do chão e prenda a grelha adquirida localmente à secção de entrada de ar visto que caso contrário os utilizadores poderão lesionar se ou receber choques eléctricos se colocarem os dedos ou outros objectos dentro da unidade interior enquant...

Page 105: ...ientes Tubo de isolamento 2 Para isolar a secção de união do tubo Anilha 8 M10 Ø34 Para pendurar a unidade Abraçadeira de mangueira 1 Para unir o tubo de drenagem Mangueira flexível 1 Para ajuste da centragem do tubo de drenagem Isolante térmico 1 Para isolar a secção de união do dreno Unidade de recepção de sinal 1 Suporte de montagem 1 Para a unidade de recepção de sinal Parafuso 2 M4 x 25 mm Pa...

Page 106: ...lações especiais tais como de armazenamento de alimentos plantas instrumentos de precisão ou obras de arte A qualidade dos artigos armazenados pode sofrer degradação Locais onde são geradas altas frequências por equipamento inversor geradores de energia interiores equipamento médico ou equipamento de comunicação Avarias problemas de controlo do ar condicionado ou ruído podem afectar negativamente ...

Page 107: ...e interior nem deixe que alguém se coloque sobre a mesma Mesmo que a unidade esteja embalada Se possível transporte a unidade interior tal como está embalada Se for necessário transportar a unidade interior sem a embalagem use um pano de protecção ou outro material para não danificar a unidade Para deslocar a unidade interior utilize apenas os suportes de suspensão 4 posições Não exerça força sobr...

Page 108: ...70 Dimensão externa da unidade 450 Dimensão externa da unidade B C Exterior 125 Exterior 56 Dimensão externa da unidade 210 25 ou menos Apenas a posição de uma cobertura de acesso Cobertura de acesso 187 155 58 388 300 260 110 320 37 173 Porta de saída dos fios Porta de ligação à tubagem de refrigerante Lado do líquido Porta de ligação ao tubo de drenagem Porta de ligação à tubagem de refrigerante...

Page 109: ...da unidade interior para suspender a mesma Verifique se os quatro lados estão na horizontal usando um nível de bolha Grau horizontal dentro de 5 mm REQUISITO Suspenda a unidade na posição horizontal Se suspender a unidade com inclinação pode originar o transbordo da água de drenagem Instale a unidade dentro das dimensões indicadas na figura abaixo Utilize um nível de bolha para confirmar se a unid...

Page 110: ...rede corte os espaçadores para ajustar a folga 8 m o u m e n o s Unidade de recepção de sinal Caixa de interruptores fornecimento local Espaçador Parafuso M4 x 25 mm Caixa inferior Unidade de recepção de sinal Fig 1 3 Ligue o encaixe da unidade de recepção de sinal com o conector de cabos estendidos desde a unidade interior Fig 2 4 Volte a fixar a caixa superior Montagem num tecto 1 Corte a secção...

Page 111: ...e drenagem encaixe rígido Abraçadeira de mangueira colocada Adesivo não permitido Utilize a mangueira flexível fornecida e a abraçadeira de mangueira para ligar a mangueira de drenagem ao encaixe de drenagem macio Se aplicar adesivo o encaixe ficará danificado e ocorrerão fugas de água Unidade interior Encaixe macio Encaixe rígido Encaixe para VP25 adquirido localmente Mangueira flexível colocada ...

Page 112: ...240 V a A B do bloco de terminais Caso contrário a placa de circuitos impressos pode sofrer danos Verta a água seguindo o método mostrado na figura que se segue Quantidade de água vertida 1 500 cc a 2 000 cc Abraçadeira de mangueira Tubo inferior Mangueira de drenagem flexível Dimensões de configuração de drenagem ascendente Para tubos de drenagem que sejam ligados após a instalação faça uma incli...

Page 113: ... dimensões seguintes fabrique localmente a conduta A A A A Tipo 07 10 ou 13 Tipo 16 Entrada de ar inferior Entrada de ar inferior Entrada de ar traseira Entrada de ar traseira A A Entrada de ar inferior Entrada de ar traseira Tipo 22 ou 24 A Alguns modelos não possuem uma proteção contra drenagem aqui ML book Page 14 Wednesday March 14 2018 10 28 AM ...

Page 114: ... estática externa 45 Pa Elevada 35 Pa Elevada 10 Pa Elevada 20 Pa Limite superior de pressão estática externa 45 Pa Elevada 45 Pa Limite inferior de pressão estática externa 45 Pa Elevada 35 Pa Elevada 10 Pa Elevada 20 Pa Baixa 35 Pa Baixa 20 Pa Baixa 10 Pa Baixa 45 Pa 0 10 20 30 40 50 60 200 300 400 500 600 700 800 900 Volume de Ar Normal 780 m3 h Tipo 16 Pressão estática externa Pa Volume de Ar ...

Page 115: ...são estática externa 45 Pa Elevada 35 Pa Elevada 10 Pa Elevada 20 Pa Baixa 35 Pa Baixa 20 Pa Baixa 10 Pa Baixa 45 Pa Método de ligação da conduta Prenda a grelha de entrada de ar e o filtro de ar adquirido localmente ao lado de entrada de ar da abertura de tecto CUIDADO O isolamento térmico incompleto da flange de fornecimento de ar e da vedação poderá ocorrer devido a condensação em resultado da ...

Page 116: ... peça de alargamento permitirá fugas de gás refrigerante Após o alargamento certifique se de que a peça de alargamento não está riscada deformada vincada ou espalmada e que não tem rebarbas presas ou outros problemas Não aplique óleo de máquina de refrigeração na superfície de alargamento O gás vedado foi selado à pressão atmosférica para que quando a porca de alargamento for removida não haja um ...

Page 117: ...2 Aperte os parafusos com firmeza no bloco de terminais e fixe os cabos com as braçadeiras presas à caixa de controlo eléctrico Não aplique tensão à secção de ligação do bloco de terminais Monte a tampa da caixa de controlo eléctrico sem trilhar os cabos Parafuso da ligação à terra Instalação eléctrica do comando à distância opcional Cabo de ligação Lado C espaço 4 mm Lado D espaço 8 5 mm Seleccio...

Page 118: ...a unidade interior e do telecomando são diferentes Não existe nenhuma relação entre a definição A definição B e a sala A sala B quando ligar os tubos e os cabos Para separar a utilização do comando à distância para cada unidade interior no caso de haver 2 aparelhos de ar condicionado instalados perto um do outro Definição B do telecomando 1 Carregue no botão TEMPORARY TEMPORÁRIO na unidade de rece...

Page 119: ...da falha Informação O produto foi fornecido com a função de reiniciação automática na posição desligada Active essa função conforme necessário Como definir a reiniciação automática 1 Carregue sem soltar no botão TEMPORARY TEMPORÁRIO na unidade de recepção de sinal durante 3 segundos para iniciar a operação 3 sinais sonoros e a luz de OPERATION OPERAÇÃO pisca 5 vezes seg durante 5 segundos 2 Carreg...

Page 120: ...ίστε να τη συνδυάσετε με μια εξωτερική μονάδα που επίσης χρησιμοποιεί ως ψυκτικό μέσο το R32 R410A Περιεχόμενα 1 Προφυλαξεισ ασφαλειασ 2 2 Παρελκόμενα 6 3 Επιλογή χώρου εγκατάστασης 7 4 Εγκατάσταση 8 5 Σωληνώσεις αποστράγγισης 12 6 Σχεδιασμός αγωγού 14 7 Σωληνώσεις ψυκτικού 17 8 Ηλεκτρικές συνδέσεις 18 9 Άλλες ρυθμίσεις 19 GR 2 GR 1 ML book Page 1 Wednesday March 14 2018 10 28 AM ...

Page 121: ... εύκαμπτο καλώδιο με περίβλημα πολυχλωροπρενίου σχέδιο H07RN F ή καλώδιο με χαρακτηρισμό 60245 IEC66 1 5 mm2 ή περισσότερο Η τοποθέτηση θα πρέπει να γίνει σύμφωνα με τον εθνικό κανονισμό που αφορά τις καλωδιώσεις ΠΡΟΣΟΧΗ Εγκατάσταση κλιματιστικού μηχανήματος νέου ψυκτικού μέσου Το ψυκτικό μέσο που χρησιμοποιείται σε αυτό το κλιματιστικό είναι το R32 R410A Το παρόν κλιματιστικό χρησιμοποιεί ψυκτικό...

Page 122: ...ΕΣ ΘΕΡΜΟΤΗΤΑΣ ΟΠΩΣ Π Χ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΑ ΣΩΜΑΤΑ ΘΕΡΜΑΣΤΡΕΣ ΚΑΥΣΤΗΡΕΣ ΣΟΜΠΕΣ Κ Λ Π ΕΑΝ ΜΕΤΑΚΙΝΗΣΕΤΕ ΤΟ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ ΓΙΑ ΕΚ ΝΕΟΥ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΣΕ ΑΛΛΟ ΣΗΜΕΙΟ ΠΡΟΣΕΞΤΕ ΠΟΛΥ ΝΑ ΜΗΝ ΕΙΣΑΓΕΤΑΙ ΣΤΟ ΨΥΚΤΙΚΟ ΚΥΚΛΩΜΑ ΜΑΖΙ ΜΕ ΤΟ ΨΥΚΤΙΚΟ ΜΕΣΟ ΚΑΙ ΟΠΟΙΟΔΗΠΟΤΕ ΑΛΛΟ ΑΕΡΙΟ ΜΕΣΟ ΕΑΝ ΑΝΑΜΙΧΘΕΙ ΑΕΡΑΣ Ή ΑΛΛΟ ΑΕΡΙΟ ΜΑΖΙ ΜΕ ΤΟ ΨΥΚΤΙΚΟ ΜΕΣΟ Η ΠΙΕΣΗ ΤΟΥ ΑΕΡΙΟΥ ΣΤΟ ΨΥΚΤΙΚΟ ΚΥΚΛΩΜΑ ΓΙΝΕΤΑΙ ΕΞΑΙΡΕΤΙΚΑ ΥΨΗΛΗ ΚΑΙ ΕΧΕΙ ΩΣ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑ ΤΗ...

Page 123: ...ροδεκτών Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε μόνο εγκεκριμένα ανταλλακτικά ή τα καθορισμένα εξαρτήματα Σε περίπτωση που δεν το πράξετε η μονάδα μπορεί να πέσει ή να προκληθεί διαρροή νερού πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία Μετά από την εργασία εγκατάστασης βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχει διαρροή του ψυκτικού αερίου Αν υπάρξει διαρροή του αερίου ψύξης από το σωλήνα στο δωμάτιο και θερμανθεί από φωτιά ή κάτι άλλο όπω...

Page 124: ...ου και καταστροφή ιδιοκτησίας Αν εγκαταστήσετε το κλιματιστικό σε μικρό χώρο λάβετε τα κατάλληλα μέτρα για να διασφαλίσετε ότι η συγκέντρωση της διαρροής ψυκτικού στο χώρο δεν θα υπερβεί το κρίσιμο όριο Το ψυκτικό δεν είναι επιβλαβές καθώς δεν είναι τοξικό ούτε εύφλεκτο Ωστόσο μια συγκέντρωση μεγαλύτερη των 0 3 κιλά μ ως κριτήριο μπορεί να προκαλέσει ασφυξία Ο όγκος του ψυκτικού που περιέχει το κλ...

Page 125: ...ο και καθαρό Εκτελέστε απαραιτήτως μια δοκιμαστική λειτουργία αφού ολοκληρωθούν οι εργασίες εγκατάστασης και εξηγήστε στον πελάτη πώς να χρησιμοποιεί τη μονάδα σύμφωνα με το εγχειρίδιο Ζητήστε από τον πελάτη να φυλάξει το εγχειρίδιο λειτουργίας μαζί με το εγχειρίδιο εγκατάστασης 2 Παρελκόμενα Όνομα εξαρτήματος Ποσότ ητα Σχήμα Χρήση Εγχειρίδιο εγκατάστασης 1 Το παρόν εγχειρίδιο Φροντίστε να το παρα...

Page 126: ...λισμό μετατροπής εσωτερικές γεννήτριες ενέργειας ιατρικό εξοπλισμό ή εξοπλισμό επικοινωνίας Η δυσλειτουργία ή τα προβλήματα χειρισμού του κλιματιστικού ή ο θόρυβος ενδέχεται να επηρεάσουν αρνητικά τη λειτουργία του εξοπλισμού Μέρη όπου υπάρχουν αντικείμενα κάτω από τη μονάδα προς εγκατάσταση τα οποία θα εκτεθούν σε υγρασία Αν η έξοδος αποστράγγισης φράξει ή αν η υγρασία είναι μεγαλύτερη από 80 το ...

Page 127: ...ς συσκευασία της χρησιμοποιήστε ένα ύφασμα για την απορρόφηση κραδασμών ή άλλο υλικό για να αποτρέψετε τυχόν βλάβη της μονάδας Για να μετακινήσετε την εσωτερική μονάδα κρατήστε την μόνο από τα άγκιστρα στήριξης 4 θέσεις Μην ασκείτε καμία πίεση σε άλλα τμήματα στο σωλήνα ψυκτικού τη λεκάνη αποστράγγισης τα τμήματα με αφρώδη επένδυση τα τμήματα από ρητίνη ή άλλα τμήματα Η απόσταση των ντιζών ανάρτησ...

Page 128: ...διαστάσεις μονάδας 450 Εξωτερικές διαστάσεις μονάδας Β C Εξωτερική πλευρά 125 Εξωτερική πλευρά 56 Εξωτερικές διαστάσεις μονάδας 210 25 ή λιγότερο Μόνο για τη θέση ενός καλύμματος πρόσβασης Κάλυμμα πρόσβασης 187 155 58 388 300 260 110 320 37 173 Θυρίδα εξόδου καλωδίων Θυρίδα σύνδεσης σωλήνα ψυκτικού Πλευρά υγρού Θυρίδα σύνδεσης σωλήνα αποστράγγισης Θυρίδα σύνδεσης σωλήνα ψυκτικού Πλευρά αερίου Μονά...

Page 129: ...λέγξτε αν οι τέσσερις πλευρές είναι οριζόντιες με ένα αλφάδι Οριζόντια απόκλιση Εντός 5 χλστ ΑΠΑΙΤΗΣΗ Αναρτήστε τη μονάδα σε οριζόντια θέση Αν η μονάδα αναρτηθεί υπό κλίση ενδέχεται να προκληθεί υπερχείλιση της αποστράγγισης Εγκαταστήστε τη μονάδα εντός των διαστάσεων της παρακάτω εικόνας Χρησιμοποιήστε ένα αλφάδι για να βεβαιωθείτε ότι η μονάδα έχει αναρτηθεί σε οριζόντια θέση Ντίζα ανάρτησης M10...

Page 130: ...χωράει στον τοίχο κόψτε τους διαχωριστές για να προσαρμόσετε το διάκενο 8 μ ή λ ι γ ό τ ε ρ ο Μονάδα λήψης σήματος Πίνακας διακοπτών από την τοπική αγορά Αποστάτης Βίδα M4 x 25 mm Κάτω περίβλημα Μονάδα λήψης σήματος Εικ 1 3 Συνδέστε το περίβλημα της μονάδας λήψης σήματος με το συνδετήρα καλωδίων να προεξέχει από την εσωτερική μονάδα Εικ 2 4 Τοποθετήστε ξανά το επάνω περίβλημα Στερέωση στην οροφή 1...

Page 131: ...ρεχόμενος σφιγκτήρας εύκαμπτου σωλήνα Η χρήση κολλητικού υλικού απαγορεύεται Χρησιμοποιήστε τον παρεχόμενο εύκαμπτο σωλήνα και τον σφιγκτήρα εύκαμπτου σωλήνα για να συνδέσετε τον εύκαμπτο σωλήνα αποστράγγισης στην καθαρή υποδοχή αποστράγγισης Αν χρησιμοποιήσετε κολλητικό υλικό η υποδοχή θα υποστεί ζημιά και θα προκληθεί διαρροή νερού Εσωτερική μονάδα Μαλακή υποδοχή Σκληρή υποδοχή Υποδοχή για VP25 ...

Page 132: ...έτας ακροδεκτών Διαφορετικά μπορεί να προκληθεί βλάβη στην πλακέτα τυπωμένου κυκλώματος Ρίξτε το νερό ακολουθώντας τη μέθοδο που υποδεικνύεται στην ακόλουθη εικόνα Ποσότητα νερού που θα ρίξετε 1 500 κ ε έως 2 000 κ ε Σφιγκτήρας εύκαμπτου σωλήνα Κατώτερος σωλήνας Εύκαμπτος σωλήνας αποστράγγισης Διαστάσεις διαμόρφωσης ανοδικής αποστράγγισης Για σωλήνες αποστράγγισης που θα συνδεθούν μετά από την εγκ...

Page 133: ...ήστε τον αγωγό επί τόπου A A A A Τύπου 07 10 13 Τύπου 16 Κάτω είσοδος αέρας Κάτω είσοδος αέρας Πίσω είσοδος αέρα Πίσω είσοδος αέρα A A Κάτω είσοδος αέρας Πίσω είσοδος αέρα Τύπου 22 24 A Ορισμένα μοντέλα δεν διαθέτουν προστατευτικό αποστράγγισης εδώ GR 28 GR 27 ML book Page 14 Wednesday March 14 2018 10 28 AM ...

Page 134: ...ώτατο όριο εξωτερικής στατικής πίεσης 45Pa Υψηλή 35Pa Υψηλή 10Pa Υψηλή 20Pa Ανώτατο όριο εξωτερικής στατικής πίεσης 45Pa Υψηλή 45Pa Κατώτατο όριο εξωτερικής στατικής πίεσης 45Pa Υψηλή 35Pa Υψηλή 10Pa Υψηλή 20Pa Χαμηλή 35Pa Χαμηλή 20Pa Χαμηλή 10Pa Χαμηλή 45Pa 0 10 20 30 40 50 60 200 300 400 500 600 700 800 900 Τυπικός όγκος αέρα 780 μ3 ώρα Τύπου 16 Εξωτερική στατική πίεση Pa Όγκος αέρα μ3 ώρα Ανώτα...

Page 135: ... Υψηλή 10Pa Υψηλή 20Pa Χαμηλή 35Pa Χαμηλή 20Pa Χαμηλή 10Pa Χαμηλή 45Pa Μέθοδος σύνδεσης του αγωγού Προσαρτήστε τη γρίλια εισαγωγής αέρα και το φίλτρο αέρα του εμπορίου στην πλευρά εισαγωγής αέρα του ανοίγματος στην οροφή ΠΡΟΣΟΧΗ Σε περίπτωση μη ολοκληρωμένης θερμομόνωσης και στεγανοποίησης της φλάντζας παροχής αέρα ενδέχεται να δημιουργηθεί δρόσος και ως αποτέλεσμα να τρέξουν σταγόνες νερού Συνδέσ...

Page 136: ...ια του αναδιπλούμενου συνδέσμου για την αφαίρεση ρινισμάτων Οι εργασίες που αφορούν τον αναδιπλούμενο σύνδεσμο ενώ υπάρχουν ξυσίματα στην εσωτερική επιφάνεια θα προκαλέσουν διαρροή ψυκτικού μέσου Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν ξυσίματα παραμορφώσεις ή ισοπεδώσεις ή επικολλήσεις ή άλλα προβλήματα μετά τις εργασίες που αφορούν τον αναδιπλούμενο σύνδεσμο Μην τοποθετείτε ψυκτικό μηχανέλαιο στην αναδιπλο...

Page 137: ...ους σκοπούς 1 Προτού εκτελέσετε τις εργασίες καλωδίωσης στον ηλεκτρικό πίνακα ελέγχου αφαιρέστε το κάλυμμα του πίνακα στερεώνεται με 1 βίδα 2 Σφίξτε καλά τις βίδες στην πλακέτα ακροδεκτών και στερεώστε τα καλώδια με τους σφιγκτήρες καλωδίων που είναι προσαρτημένοι στον ηλεκτρικό πίνακα ελέγχου Μην ασκείτε δύναμη στο τμήμα σύνδεσης της πλακέτας ακροδεκτών Προσαρτήστε το κάλυμμα του ηλεκτρικού πίνακ...

Page 138: ...εργοστάσιο Το σήμα του τηλεχειριστηρίου δεν λαμβάνεται όταν οι ρυθμίσεις της εσωτερικής μονάδας και του τηλεχειριστηρίου είναι διαφορετικές Δεν υπάρχει σχέση μεταξύ της ρύθμισης Α της ρύθμισης Β και του δωματίου Α του δωματίου Β κατά τη σύνδεση της σωλήνωσης και των καλωδίων Για να ξεχωρίσετε τη χρήση των τηλεχειριστηρίων για κάθε εσωτερική μονάδα σε περίπτωση που 2 κλιματιστικά είναι εγκατεστημέν...

Page 139: ...κινείται αυτομάτως στον ίδιο τρόπο λειτουργίας όπως και πριν από τη διακοπή του ρεύματος Πληροφορία Το προϊόν αυτό βγήκε από το εργοστάσιο με τη λειτουργία Auto Restart απενεργοποιημένη Ενεργοποιήστε τη σύμφωνα με τις απαιτήσεις σας Πως να ρυθμίσετε το Auto Restart 1 Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί TEMPORARY ΠΡΟΣΩΡΙΝΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ στη μονάδα λήψης σήματος για 3 δευτερόλεπτα για να ρυθμίσετε τη λειτου...

Page 140: ...E0X7200401 00 Toshiba Carrier Air Conditioning China Co Ltd ML book Page 21 Wednesday March 14 2018 10 28 AM ...

Reviews: