background image

 

Cas avec la télécommande câblée

Si des situations inhabituelles persistent après la véri

fi

 cation des points ci-dessus, arrêtez l’unité, coupez le 

disjoncteur et appelez le distributeur auprès duquel vous avez acheté le produit en lui indiquant le numéro du 
produit et le symptôme. Ne tentez pas de réparer l’unité vous-même car cela est dangereux. Si le témoin de 
véri

fi

 cation (

, etc.) apparaît sur l’af

fi

 cheur LCD de la télécommande câblée, indiquez également ses 

éléments au distributeur.

Code de 
véri

fi

 cation

Numéro de l’unité 
intérieure en 
panne

Si une erreur s’est produite dans le climatiseur, 
le code d’erreur et le numéro de l’unité intérieure 
apparaissent sur l’af

fi

 cheur de la télécommande.

* Le code de contrôle n'apparaît que lorsque l’unité est 
en marche.

Appuyez sur le bouton [

 SURVEILLER] ou [

 

ANNULER] pour af

fi

 cher l’écran de véri

fi

 cation des 

informations.

Check

Contact

Information

Return

Check

Code:P10

Unit:2–2

Pendant que l’écran de véri

fi

 cation des informations est 

af

fi

 ché : 

Appuyez sur le bouton “

 Contact” [  F1] pour 

af

fi

 cher le numéro à contacter pour l’entretien.

Appuyez sur le bouton “

 Information” [  F2] 

pour af

fi

 cher le nom du modèle et le numéro de série de 

l’unité.

8

  Fonctionnement et performance

 

Véri

fi

 cations avant le démarrage

• Véri

fi

 ez si le 

fi

 l de terre est coupé ou débranché. 

• Véri

fi

 ez que le 

fi

 ltre à air est installé. 

•  Enclenchez le disjoncteur au minimum 12 heures 

avant de démarrer le dispositif.

 

Fonction de protection de 3 minutes

Cette fonction empêche l’activation du climatiseur 
dans les 3 minutes qui suivent la mise en marche 
de l’interrupteur principal / du disjoncteur pour faire 
redémarrer le climatiseur.

 

Opération de redémarrage automatique

Ce climatiseur est équipé d’une fonction de 
redémarrage automatique qui lui permet de reprendre 
les conditions de fonctionnement dé

fi

 nies en cas de 

coupure de l’alimentation électrique sans l’utilisation de 
la télécommande. 
L’opération reprendra sans avertissement trois minutes 
après le rétablissement du courant.

 

Coupure de courant

La foudre ou un téléphone de voiture sans 

fi

 l à 

proximité peut provoquer un dysfonctionnement 
de l’unité. Éteignez l’interrupteur principal ou le 
disjoncteur, puis allumez-les à nouveau. Appuyez sur 
la touche START/STOP de la télécommande pour 
remettre l’appareil en marche.

 

Commande de groupe

Jusqu’à 8 unités peuvent être commandées 
simultanément à l’aide d’une télécommande 

fi

 laire 

(vendue séparément). Pour plus de détails, consultez 
votre revendeur local.

 

Conditions de fonctionnement du climatiseur

Pour un bon fonctionnement du climatiseur, utilisez-le dans les conditions de température ci-après :

Mode de 
refroidissement

Température 
extérieure

: de 5°F à 115°F (temp. du thermomètre sec)

Température de la 
pièce

: de 70°F à 89°F (temp. du thermomètre sec), de 59°F à 75°F 
(temp. du thermomètre mouillé)

[ATTENTION] 

Humidité relative ambiante : inférieure à 80%. Si le climatiseur fonctionne à 
un taux supérieur, de la condensation peut se former à sa surface.

Mode de chauffage

Température 
extérieure

: de -13°F à 59°F (temp. du thermomètre mouillé)

Température de la 
pièce

: de 59°F à 86°F (temp. du thermomètre sec)

Si le climatiseur est utilisé dans des conditions autres que celles stipulées ci-dessus, un système de sécurité peut 
se déclencher.

 

Dispositif de protection

•  Il interrompt le fonctionnement lorsqu’une surcharge 

se produit dans le climatiseur. 

•  Si le dispositif de protection est activé, l’unité cesse 

de fonctionner et le témoin de fonctionnement 
clignote, de même que l’indicateur de véri

fi

 cation au 

niveau de l’unité de réception du signal.

 

Si le dispositif de protection est activé

•  Coupez le disjoncteur et effectuez une véri

fi

 cation. 

La poursuite du fonctionnement peut entraîner un 
dysfonctionnement. 

• Véri

fi

 ez que le 

fi

 ltre à air est installé. Si ce n’est pas 

le cas, il se peut que l’échangeur de chaleur soit 
bouché par de la poussière et une fuite d’eau peut 
avoir lieu.

 

Pendant le refroidissement

•  L’admission ou l’évacuation d’air de l’unité extérieure 

est bloquée.

•  Un vent fort souf

fl

 e de façon continue contre le 

refoulement de l’unité extérieure.

 

N’ouvrez pas le disjoncteur

Pendant la période d’utilisation en mode de 
climatisation, laissez le disjoncteur enclenché et 
utilisez la touche START/STOP de la télécommande.

– 35 –  

33-FR 

34-FR

OM_1115350256-1_EN_FR_ES.indb   35

OM_1115350256-1_EN_FR_ES.indb   35

5/4/2565 BE   09:52

5/4/2565 BE   09:52

Summary of Contents for RAV-SM182UTP-UL

Page 1: ...nit Model name 4 way Cassette type RAV SM182UTP UL RAV SM242UTP UL RAV SM302UTP UL RAV SM362UTP UL RAV SM422UTP UL RAV SM482UTP UL Owner s Manual 1 English Manuel du propriétaire 19 Français Manual del propietario 37 Español OM_1115350256 1_EN_FR_ES indb 1 OM_1115350256 1_EN_FR_ES indb 1 5 4 2565 BE 09 52 5 4 2565 BE 09 52 ...

Page 2: ...oduct Generic Denomination Air Conditioner Definition of Qualified Installer or Qualified Service Person The air conditioner must be installed maintained repaired and removed by a qualified installer or qualified service person When any of these jobs is to be done ask a qualified installer or qualified service person to do them for you Auto restart This air conditioner is equipped with an Automati...

Page 3: ...ondition If any part of the product broken contact your dealer When the air conditioner must be transported by hand carry it by two or more people Installation Only a qualified installer or qualified service person is allowed to carry out the electrical work of the air conditioner Under no circumstances must this work be done by an unqualified individual since failure to carry out the work properl...

Page 4: ...s are completed may result in electric shocks through contact with the interior parts Only a qualified installer or qualified service person is allowed to remove the intake grille of the indoor unit or service panel of the outdoor unit and do the work required Inside the air conditioner are high voltage areas and rotating parts Due to the danger of electric shocks or of your fingers or physical ob...

Page 5: ...on of at least 0 1 3 mm The installation fuse all types can be used must be used for the power supply line of this air conditioner Installation Certainly lay the drain hose for perfect draining Improper drainage may cause flooding in the house and getting furniture wet Connect the air conditioner to an exclusive power supply of the rated voltage otherwise the unit may break down or cause a fire Co...

Page 6: ...ult in the unit s falling down and causing injury Do not leave flammable sprays or other flammable materials near the air conditioner and do not spray flammable aerosol directly to the air conditioner They may catch fire Stop running the air conditioner and turn off the breaker before cleaning Otherwise injury may result as the fan is rotating at high speed inside the unit Ask for cleaning of the ...

Page 7: ...time or when the settings are changed Pushing the ON OFF button starts running the air conditioning unit with the settings made on the remote control from the next time Preparation Turn on the circuit breaker ʽʽ Setting appears on the display of the remote control when the power is turned on When the power is turned on it takes about 5 minutes before the remote control becomes openable This is not...

Page 8: ...yed It may be displayed depending on the model when Preparing to operate is displayed 1 Icon list Shows the Energy saving operation is activated Shows a timer function is activated Shows the remote control sensor is activated 2 Shows the Louver lock is activated Shows the Night operation is activated Shows the setting of the louver Shows the central control device prohibits the use of the remote c...

Page 9: ...et point of individual cooling and heating can be set to adjust the indoor temperature Thermo OFF for temperature range between the temperature set points for cooling and heating If you wish to use the dual automatic mode ask your dealer to set the setting 75 68 F F Mode Fan Speed Auto Room A 12 00 82 72 F F Return Fix Cool Heat Cool Heat Room A 12 00 82 72 F F Return Fix Cool Heat Cool Heat Room ...

Page 10: ... The screen returns to the menu screen NOTE The air conditioner stops running after the specified time has elapsed Stop Running Start Off reminder timer No remaining time Elapsed time of the Off reminder timer appears on the detailed display when the Off reminder timer is used The Off reminder timer does not work in the following cases When the Off reminder timer is deactivated When an error has o...

Page 11: ...he F1 button to select ON then push the MENU button To stop the Energy saving operation Push the F2 button to select OFF then push the MENU button Energy saving ratio Carry out the setting operation while the indoor unit is stopped Turn off the air conditioning unit before starting the setting operation Energy saving operation 1 Energy saving operation 2 Energy saving ratio 3 Energy saving schedul...

Page 12: ...he louvers stay pointed straight out horizontally When the air conditioner starts heating the louvers are directed to the set direction 4 1 Wind direction Wind direction Set the wind direction CAUTION Refer to the instructions for the wind direction adjustment in the Owner s Manual supplied with the indoor unit before setting Before setting Return Wind direction Swing ON Louver 1 Push the button t...

Page 13: ...uver stops in the position 3 even if the button is pushed when the louver is in the position 4 or 5 Display when the louver swing is stopped Fan Heat Cool Dry Pushing while the display when the louver swing is stopped appears on the screen sets the louver in the position 1 2 Push the CANCEL button Æ The screen returns to the menu screen NOTE No function appears on the display for the models not eq...

Page 14: ...sh the button to select 3 Louver setting on the menu screen then push the Set Set F2 button 2 Push the button to select 1 Swing type then push the Set Set F2 button 3 Push the button on the Swing type screen to select the swing type Æ Refer to the Owner s Manual supplied with the indoor unit about the swing type 4 Push the MENU button Æ Setting appears on the display Æ The unit selection screen ap...

Page 15: ...ing Louver setting 1 Swing type 2 Louver lock Return Set Louver lock Return Fix Louver No 2 4 3 1 1 Push the button to select 3 Louver setting on the menu screen then push the Set Set F2 button 2 Push the button to select 2 Louver lock then push the Set Set F2 button 3 Push the Louver No F1 button to select the louver to set Æ The display changes as follows each time the button is pushed Louver 1 ...

Page 16: ... unit is operated for 8 hours or more daily clean the indoor unit and outdoor unit at least once every 3 months Ask a professional for this cleaning maintenance work Such maintenance can extend the life of the product though it involves the owner s expense Failure to clean the indoor and outdoor units regularly will result in poor performance water leakage and even compressor failure Maintenance L...

Page 17: ...en Is the air filter clogged with dust Is the air volume set to Low or is the operation mode set to Fan Is the setup temperature appropriate If any of the following occur stop running the unit immediately turn off the circuit breaker and contact the dealer where you purchased the product The switch does not work properly The circuit breaker often blows out You unintentionally put a foreign object ...

Page 18: ... three minutes after the power is restored Power failure Lightning or a wireless car telephone operating nearby may cause the unit to malfunction Turn off the main power switch or circuit breaker and then turn them on again Push the START STOP button on the remote controller to restart Group control Up to 8 units can be operated simultaneously using a wired remote controller sold separately For de...

Page 19: ...s factory or in a place subject to combustion emissions Corrosion may be generated on the aluminum fin and copper pipe of the heat exchanger Do not install the air conditioner near an obstacle air vent lighting equipment etc that disturbs discharge air Turbulent airflow may reduce the performance or disable devices Do not use the air conditioner for special purposes such as preserving food precisi...

Page 20: ...le Climatiseur Définition d installateur qualifié ou de personne d entretien qualifiée Le climatiseur doit être installé entretenu réparé ou enlevé par un installateur qualifié ou une personne d entretien qualifiée Lorsqu un de ces travaux doit être réalisé demandez à un installateur qualifié ou à une personne d entretien qualifiée de le faire pour vous Redémarrage automatique Ce climatiseur est é...

Page 21: ...de ces précautions risque d entraîner l effondrement de la pile Le climatiseur doit être transporté dans un état stable Si vous notez la présence d une pièce endommagée contactez le revendeur Lorsque vous devez porter le climatiseur à la main portez le avec deux ou plusieurs personnes Installation Seul un installateur qualifié ou une personne d entretien qualifiée est autorisé à effectuer le trava...

Page 22: ...extérieure réglez le coupe circuit sur la position OFF Ne pas régler le disjoncteur sur la position OFF peut entraîner des chocs électriques au contact des pièces intérieures Seul un installateur qualifié ou une personne d entretien qualifiée est autorisé à enlever la grille d entrée d air de l unité intérieure ou du panneau de service de l unité extérieure et effectuez le travail requis A l intér...

Page 23: ...placez pas vous même mais contactez plutôt un installateur qualifié ou une personne d entretien qualifiée Si le climatiseur n est pas correctement réinstallé cela peut donner lieu à des chocs électriques et ou un incendie ATTENTION Pour déconnecter l appareil du secteur Cet appareil doit être branché sur secteur au moyen d un interrupteur avec une séparation de contact d au moins 0 1 3 mm Vous dev...

Page 24: ...ongue période Les laisser dans une telle condition peut entraîner une chute de l unité et causer des blessures Ne laissez pas des vaporisateurs inflammables ou d autres matériaux inflammables près du climatiseur et ne vaporisez pas un aérosol inflammable directement sur le climatiseur Ils pourraient prendre feu Arrêtez le fonctionnement du climatiseur et de couper le disjoncteur avant le nettoyage...

Page 25: ...lorsque les réglages sont modifiés respectez la procédure suivante À partir de la fois suivante un appui sur le bouton ON OFF lance le fonctionnement du climatiseur avec les réglages effectués sur la télécommande Préparation Enclenchez le disjoncteur ʽʽ Setting apparaît sur l afficheur de la télécommande lorsque l alimentation est activée Une fois l alimentation activée la télécommande devient opé...

Page 26: ...on le modèle lorsque Preparing to operate est affiché 1 Liste des icônes Indique que le mode d économie d énergie est activé Indique qu une fonction de minuterie est activée Indique que le capteur de la télécommande est activé 2 Indique que le verrouillage du volet est activé Indique que le mode nuit est activé Indique le réglage du volet Indique que le dispositif de commande centrale interdit l u...

Page 27: ...igne de température du refroidissement et du chauffage individuels peut être réglé pour ajuster la température intérieure Thermostat OFF pour la plage de température entre les points de consigne de refroidissement et de chauffage Si vous souhaitez utiliser le mode automatique double demandez à votre revendeur d effectuer le réglage 75 68 F F Mode Fan Speed Auto Room A 12 00 82 72 F F Return Fix Co...

Page 28: ... à l écran de menu REMARQUE Le climatiseur arrête de fonctionner une fois le temps spécifié écoulé Arrêt Fonctionnement Marche Minuterie de rappel d arrêt Pas de temps de rappel Temps écoulé de la minuterie de rappel d arrêt apparaît sur l affichage détaillé lorsque la minuterie de rappel d arrêt est utilisée La minuterie de rappel d arrêt ne fonctionne pas dans les cas suivants Lorsque la minuter...

Page 29: ...uton F1 pour sélectionner ON puis appuyez sur le bouton MENU Pour arrêter le Mode économie d énergie Appuyez sur le bouton F2 pour sélectionner OFF puis appuyez sur le bouton MENU Taux éco Énergie Effectuez l opération de réglage lorsque l unité intérieure est à l arrêt Éteignez l unité de climatisation avant de démarrer l opération de réglage Energy saving operation 1 Energy saving operation 2 En...

Page 30: ... réglage mais les volets restent orientés horizontalement Lorsque le climatiseur commence à chauffer les volets sont orientés dans la direction choisie 4 1 Orientation soufflage Orientation soufflage Réglez l orientation soufflage ATTENTION Consultez les instructions pour le réglage de l orientation soufflage dans le Manuel du propriétaire fourni avec l unité intérieure avant de procéder au réglag...

Page 31: ...3 même si vous appuyez sur la touche quand le volet se trouve en position 4 ou 5 L affichage indique que le pivotement du volet est arrêté Circulat ChaudFroid Déshum Appuyer sur pendant que l affichage indique que le pivotement du volet est arrêté règle le volet sur la position 1 2 Appuyez sur la touche CANCEL Æ L écran revient à l écran de menu REMARQUE Aucune fonction apparaît sur l afficheur po...

Page 32: ...er 3 Réglage du volet sur l écran de menu puis appuyez sur le bouton Set Set F2 2 Appuyez sur le bouton pour sélectionner 1 Type de pivotement puis appuyez sur le bouton Set Set F2 3 Appuyez sur le bouton sur l écran Type de pivotement pour sélectionner le type de pivotement Æ Reportez vous au Manuel du propriétaire fourni avec l unité intérieure concernant le type de pivotement 4 Appuyez sur la t...

Page 33: ...ype 2 Louver lock Return Set Louver lock Return Fix Louver No 2 4 3 1 1 Appuyez sur le bouton pour sélectionner 3 Réglage du volet sur l écran de menu puis appuyez sur le bouton Set Set F2 2 Appuyez sur le bouton pour sélectionner 2 Verrouillage du volet puis appuyez sur le bouton Set Set F2 3 Appuyez sur la touche N de volet d air F1 pour sélectionner le volet à régler Æ L afficheur change comme ...

Page 34: ...plus par jour il faut nettoyer les unité intérieure et extérieure au moins une fois tous les 3 mois Confiez les travaux de nettoyage d entretien à un professionnel Cet entretien peut prolonger la durée de vie du produit même si elle implique des frais au propriétaire Si vous ne les nettoyez pas régulièrement les unités intérieure et extérieure risquent d avoir une baisse des performances des fuite...

Page 35: ...u une fenêtre ouverte Est ce que le filtre à aire est bouché par la poussière Le volume d air est il réglé sur Bas ou le mode de fonctionnement est il réglé sur Ventilateur La température réglée est elle appropriée En présence de l une des situations suivantes arrêtez immédiatement l unité coupez le disjoncteur et contactez le distributeur auprès duquel vous avez acheté le produit Les commutateurs...

Page 36: ...rovoquer un dysfonctionnement de l unité Éteignez l interrupteur principal ou le disjoncteur puis allumez les à nouveau Appuyez sur la touche START STOP de la télécommande pour remettre l appareil en marche Commande de groupe Jusqu à 8 unités peuvent être commandées simultanément à l aide d une télécommande filaire vendue séparément Pour plus de détails consultez votre revendeur local Conditions d...

Page 37: ...lette en aluminium et le tuyau en cuivre de l échangeur de chaleur N installez pas le climatiseur près d un obstacle évent d aération du matériel d éclairage etc qui perturbe la circulation de l air de refoulement Une circulation d air irrégulière risque d affecter le bon fonctionnement ou de désactiver certains dispositifs N utilisez pas le climatiseur à des fins particulières comme la conservati...

Page 38: ...alificado o técnico de mantenimiento cualificado El aparato de aire acondicionado debe ser instalado mantenido reparado y desmontado por un instalador o un técnico de mantenimiento cualificados Cuando sea necesario realizar alguno de estos trabajos llame a un instalador o técnico de mantenimiento cualificados para que lo haga por usted Puesta en marcha automática Este aire acondicionado está equip...

Page 39: ...la pila de cajas podría caerse El aparato de aire acondicionado debe transportarse de forma estable Si alguna pieza del producto estuviera rota póngase en contacto con el distribuidor Cuando el aparato de aire acondicionado debe transportarse de forma manual deberán transportarlo dos o más personas Instalación Sólo un instalador o un técnico de mantenimiento cualificados pueden llevar a cabo el tr...

Page 40: ...d exterior coloque el interruptor en la posición OFF Si no coloca el interruptor en la posición OFF pueden generarse descargas eléctricas por contacto con las piezas interiores Sólo un instalador o un técnico de mantenimiento cualificados pueden retirar la rejilla de entrada de la unidad interior o el cuadro de servicio de la unidad exterior y realizar el trabajo necesario Dentro del aparato de ai...

Page 41: ...aire acondicionado no lo traslade usted mismo en su lugar póngase en contacto con un instalador cualificado o una persona de mantenimiento cualificada Si el aparato de aire acondicionado no se traslada correctamente se pueden producir descargas eléctricas y o un incendio PRECAUCIÓN Para desconectar el dispositivo de la fuente de alimentación Este aparato debe estar conectado a la fuente de aliment...

Page 42: ...e él No lave el acondicionador de aire De lo contrario podrían producirse descargas eléctricas Revise si la base de instalación y el resto del equipo presentan deterioro después de un lapso prolongado de funcionamiento Si no toma las medidas necesarias la unidad podría caerse y provocar lesiones No deje pulverizadores inflamables ni otro tipo de material inflamable cerca del acondicionador de aire...

Page 43: ... el siguiente procedimiento cuando se utilice por primera vez o cuando se cambien los ajustes Al presionar el botón ON OFF se pone en marcha el aparato de aire acondicionado con los ajustes realizados en el mando a distancia a partir de la siguiente vez Preparación Encienda el disyuntor ʽʽ Configurando aparece en la pantalla del mando a distancia cuando se enciende el aparato Cuando la alimentació...

Page 44: ...rse según el modelo cuando se visualiza Preparando para funcionar 1 Lista de iconos Muestra que la función de ahorro de energía está activada Muestra que una función del temporizador está activada Muestra que el sensor del mando a distancia está activado 2 Muestra que el Bloqueo de la rejilla está activado Muestra que la operación Nocturna está activada Muestra el ajuste de la rejilla Muestra que ...

Page 45: ...uración dual el punto de configuración de la temperatura de la refrigeración y la calefacción individuales puede ajustarse para ajustar la temperatura interior Thermo OFF para el rango de temperatura entre los puntos de ajuste de la temperatura para la refrigeración y la calefacción Si desea utilizar el modo automático dual pida a su distribuidor que lo configure 75 68 F F Mode Fan Speed Auto Room...

Page 46: ...ve a la pantalla menú NOTA El acondicionador de aire deja de funcionar una vez transcurrido el tiempo especificado Parada En funcionamiento Inicio Temporizador de recordatorio apagado Sin tiempo restante Tiempo transcurrido del temporizador de recordatorio de apagado aparece en la pantalla detallada cuando se utiliza el temporizador de recordatorio de apagado El temporizador de recordatorio de apa...

Page 47: ...ntinuación presione el botón MENÚ Para detener la función de ahorro de energía Presione el botón F2 para seleccionar OFF y a continuación presione el botón MENÚ Índice de ahorro de energía Realice la operación de ajuste mientras la unidad interior está parada Apague la unidad de aire acondicionado antes de iniciar la operación de ajuste Energy saving operation 1 Energy saving operation 2 Energy sa...

Page 48: ...a según el ajuste pero las lamas permanecen apuntando en línea recta horizontalmente Cuando el acondicionador de aire comienza a calentar las lamas se dirigen a la dirección establecida 4 1 Dirección del viento Dirección del viento Establecer la dirección del viento PRECAUCIÓN Consulte las instrucciones para el ajuste de la dirección del viento en el Manual del propietario suministrado con la unid...

Page 49: ...e se pulse el botón cuando la lama está en la posición 4 o 5 Visualización cuando está detenido el swing de la lama Circul Calor Frío Deshum Si pulsa el botón mientras en la pantalla se indica que el swing de la lama está detenido la lama se ajusta en la posición 1 2 Pulse el botón CANCEL Æ La pantalla vuelve a la pantalla menú NOTA No function aparece en la pantalla para los modelos no equipados ...

Page 50: ...l botón para seleccionar 3 Ajuste de lama en la pantalla menú después presione el botón Set Set F2 2 Presione el botón para seleccionar 1 Tipo de oscilación a continuación pulse el botón Set Set F2 3 Pulse el botón en la pantalla Tipo de oscilación para seleccionar el tipo de oscilación Æ Consulte el manual del propietario suministrado con la unidad interior sobre el tipo de oscilación 4 Presione ...

Page 51: ...ing type 2 Louver lock Return Set Louver lock Return Fix Louver No 2 4 3 1 1 Presione el botón para seleccionar 3 Ajuste de lama en la pantalla menú después presione el botón Set Set F2 2 Presione el botón para seleccionar 2 Bloqueo de lama a continuación pulse el botón Set Set F2 3 Presione el botón Nº de lama F1 para seleccionar la lama que desea configurar Æ La pantalla cambia de la siguiente m...

Page 52: ...or funciona durante 8 horas o más al día limpie la unidad interior y la unidad exterior por lo menos una vez cada 3 meses Consulte a un profesional para que realice esta limpieza mantenimiento Dicho mantenimiento puede alargar la vida útil del producto aunque se implique un coste al propietario Si no se limpian las unidades interiores y exteriores con regularidad se producirá un bajo rendimiento f...

Page 53: ...filtro obstruido con polvo Está el volumen del aire ajustado a Bajo O el modo de operación está ajustado a Ventilador Es adecuada la temperatura configurada Si sucediera cualquiera de lo siguiente detenga de inmediato la unidad desconecte OFF el disyuntor y póngase en contacto con el distribuidor al que le compró el producto El interruptor no funciona correctamente El disyuntor salta con frecuenci...

Page 54: ...mbrico que funcione en la proximidad puede provocar un funcionamiento incorrecto de la unidad Apague el interruptor de suministro eléctrico principal o disyuntor y a continuación enciéndalo de nuevo Pulse el botón START STOP en el control remoto para reiniciar Control de grupo Se pueden operar hasta 8 unidades simultáneamente utilizando un mando a distancia con cable se vende por separado Para obt...

Page 55: ...o si hay emisiones de combustión en la cercanía Podría aparecer corrosión en el aluminio y en el tubo de cobre del intercambiador de calor No instale el aparato de aire acondicionado cerca de obstáculos como por ejemplo tubos de ventilación o equipamiento de iluminación que interfieran con la descarga del aire El caudal turbulento podría afectar al rendimiento o desactivar ciertos dispositivos No ...

Page 56: ... 5 Bangkadi Industrial Park Tivanon Road Tambol Bangkadi Amphur Muang Pathumthani 12000 Thailand 1115350256 1 OM_1115350256 1_EN_FR_ES indb 57 OM_1115350256 1_EN_FR_ES indb 57 5 4 2565 BE 09 52 5 4 2565 BE 09 52 ...

Reviews: