background image

- 16 -

1

PRECAUZIONI DI SICUREZZA

Il produttore rifiuta qualsiasi responsabilità per eventuali danni causati dall’inosservanza delle istruzioni fornite in 
questo manuale.

Generali

• Prima di iniziare a installare il condizionatore d’aria, leggere attentamente il Manuale di installazione e seguire le 

relative istruzioni per installare il condizionatore d’aria.

• Solo un installatore qualificato(*1) o un tecnico dell’assistenza qualificato(*1) sono autorizzati a installare il 

condizionatore d’aria. L’eventuale installazione del condizionatore d’aria da parte di una persona non qualificata 
potrebbe causare incendi, scosse elettriche, lesioni personali, perdite d’acqua, rumori e/o vibrazioni.

• Sia per la sostituzione sia per il rabbocco si deve usare esclusivamente il tipo di refrigerante specificato. In caso 

contrario nel circuito di refrigerazione si potrebbe creare una pressione anomala con la conseguente possibilità di 
guasto o esplosione oltre che di lesione alle persone.

• Quando si intende trasportare il condizionatore d'aria, utilizzare un elevatore a forca, e quando si intende spostare 

il condizionatore d'aria a mano, spostare l'unità insieme a 4 persone.

• Prima di aprire la griglia della presa d’aria dell’unità interna o il pannello di servizio dell’unità esterna, impostare 

l’interruttore automatico sulla posizione OFF (spento). La mancata impostazione dell’interruttore automatico sulla 
posizione OFF (spento) potrebbe provocare scosse elettriche attraverso il contatto con le parti interne. Solo un 
installatore qualificato(*1) o un tecnico dell’assistenza qualificato(*1) sono autorizzati a rimuovere la griglia della 
presa d’aria o il pannello di servizio dell’unità esterna e a svolgere il lavoro richiesto.

• Prima di eseguire lavori di installazione, manutenzione, riparazione o rimozione, assicurarsi di impostare 

l’interruttore automatico sulla posizione OFF (spento). In caso contrario, si potrebbero causare scosse elettriche.

• Sistemare un cartello con l’indicazione “Lavori in corso” in prossimità dell’interruttore automatico durante 

l’esecuzione di lavori di installazione, manutenzione, riparazione o rimozione. Qualora l’interruttore automatico sia 
impostato su ON (acceso) per errore, sussiste il pericolo di scosse elettriche.

• Solo un installatore qualificato(*1) o un tecnico dell’assistenza qualificato(*1) sono autorizzati a eseguire lavori in 

altezza utilizzando un supporto di 50 cm o più.

• Durante l’installazione, la manutenzione e la rimozione, indossare guanti di protezione e indumenti da lavoro di sicurezza.
• Non toccare l’aletta di alluminio dell’unità esterna. In caso contrario, si potrebbero provocare lesioni personali. 

Qualora sia necessario toccare l’aletta per qualche motivo, indossare prima guanti di protezione e indumenti da 
lavoro di sicurezza, quindi procedere.

• Non salire né collocare oggetti sull’unità esterna. Si potrebbe cadere o gli oggetti potrebbero cadere dall’unità 

esterna e provocare lesioni personali.

• Quando si lavora in altezza, utilizzare una scala conforme allo standard ISO 14122, e attenersi alla procedura indicata nelle 

istruzioni della scala. Inoltre, indossare un elmetto per uso industriale come attrezzatura di protezione per intraprendere il lavoro.

• Quando si intende pulire il filtro o altre parti dell’unità esterna, accertarsi di aver impostato l’interruttore automatico 

sulla posizione OFF (spento) e sistemare un cartello con l’indicazione “Lavori in corso” in prossimità dell’interruttore 
automatico, prima di iniziare il lavoro.

• Quando si lavora in altezza, sistemare un cartello in modo che nessuno si avvicini alla sede dei lavori, prima di procedere 

con i lavori. Parti e altri oggetti potrebbero cadere dall’alto, con la possibilità di provocare lesioni personali a chi si trovi sotto.

• Il refrigerante utilizzato da questo condizionatore d’aria è l’R410A.
• Accertarsi che il condizionatore d’aria venga trasportato in condizioni stabili.
• Non modificare i prodotti. Inoltre, non smontare o modificare i componenti. Queste operazioni potrebbero provocare 

un incendio, scosse elettriche o lesioni personali.

AVVERTENZA

Selezione della sede di installazione

• Se si installa l’unità in una stanza piccola, adottare le misure appropriate affinché, in caso di perdita di refrigerante, 

la concentrazione di quest’ultimo nella stanza non superi il limite consentito. Quando si implementano tali misure, 
consultare il rivenditore da cui si è acquistato il condizionatore d’aria. L’accumulo di elevate concentrazioni di 
refrigerante potrebbe provocare un incidente dovuto a carenza di ossigeno.

• Non installare il condizionatore d’aria in una sede che possa essere soggetta al rischio di esposizione a gas 

combustibili. Qualora si verifichi una perdita e la concentrazione di un gas combustibile in prossimità 
dell’apparecchio, sussiste il rischio di incendio.

• Quando si trasporta il condizionatore d’aria, indossare scarpe con calotte protettive aggiuntive per le dita.
• Quando si trasporta il condizionatore d’aria, non afferrare le fascette che circondano la scatola di imballaggio. 

Qualora le fascette si rompano, si potrebbero subire lesioni personali.

• Non collocare apparecchi a combustione di alcun genere in luoghi che siano direttamente esposti al flusso d’aria 

prodotto dal condizionatore d’aria; in caso contrario, il condizionatore potrebbe provocare una combustione 
imperfetta.

Installazione

• Installare il condizionatore d’aria in sedi che offrano una resistenza sufficiente a sostenere il peso dell’unità. 

Qualora la resistenza non sia sufficiente, l’unità potrebbe cadere e provocare lesioni personali.

• Attenersi alle istruzioni nel Manuale di installazione per installare il condizionatore d’aria. La mancata osservanza di 

queste istruzioni potrebbe provocare la caduta o il rovesciamento del prodotto, oppure produrre rumori, vibrazioni, 
perdite d’acqua e così via.

• È necessario utilizzare i bulloni (M10) e i dadi (M10) specificati per fissare l’unità esterna, quando si installa 

quest’ultima.

• Installare l’unità esterna correttamente in una sede che sia sufficientemente robusta da sostenere il peso dell’unità 

esterna. Una robustezza insufficiente può causare la caduta dell’unità esterna, provocando lesioni personali.

• Qualora si sia verificata una perdita di gas refrigerante durante l’installazione, ventilare immediatamente la stanza. 

L’eventuale contatto tra il gas refrigerante fuoriuscito e il fuoco può produrre gas tossici.

Tubazioni del refrigerante

• Installare il tubo del refrigerante stabilmente durante i lavori di installazione, prima di mettere in funzione il 

condizionatore d’aria. Se il compressore venisse messo in funzione con la valvola aperta e senza il tubo del 
refrigerante, il compressore aspirerebbe aria e il circuito di refrigerazione raggiungerebbe una pressione eccessiva, 
con la possibilità di causare lesioni personali.

• Serrare il dado svasato con una chiave torsiometrica come illustrato. Un serraggio eccessivo del dado svasato 

potrebbe causare delle spaccature nel lungo periodo, il che potrebbe provocare perdite di refrigerante.

• Quando il condizionatore d’aria è stato installato o trasferito, attenersi alle istruzioni nel Manuale di installazione e 

spurgare completamente l’aria in modo che nessun altro gas si mescoli al refrigerante nel circuito di refrigerazione. 
Qualora non si effettui lo spurgo completo dell’aria, si potrebbe provocare un malfunzionamento del condizionatore 
d’aria.

• Per la prova di tenuta dell’aria è necessario utilizzare gas di azoto.
• Il tubo flessibile di carico deve essere collegato in modo tale da non essere lasco.

IT-31

IT-32

Summary of Contents for RAV-SP804ATJP-E

Page 1: ...English AIR CONDITIONER SPLIT TYPE Installation manual Outdoor Unit Model name RAV SP804ATP E RAV SP804ATJP E For commercial use ...

Page 2: ... the equipment to ensure by consultation with the distribution network operator if necessary that the equipment is connected only to a supply with a short circuit power Ssc greater than or equal to Ssc 1 Ssc 1 Ssc MVA Model Single system Twin system RAV SP804ATP E RAV SP804ATJP E 1 45 1 30 Contents 1 PRECAUTIONS FOR SAFETY 4 1 MESURES DE SECURITE 8 1 SICHERHEITSMASSNAHMEN 12 1 PRECAUZIONI DI SICUR...

Page 3: ...been instructed in such matters by an individual or individuals who have been trained and is thus thoroughly acquainted with the knowledge related to this work The qualified installer who is allowed to work at heights has been trained in matters relating to working at heights with the air conditioners made by Toshiba Carrier Corporation or alternatively he or she has been instructed in such matter...

Page 4: ...air of outdoor unit Gloves to provide protection for electricians and from heat Warning Indications on the Air Conditioner Unit Warning indication Description WARNING ELECTRICAL SHOCK HAZARD Disconnect all remote electric power supplies before servicing WARNING Moving parts Do not operate unit with grille removed Stop the unit before the servicing CAUTION High temperature parts You might get burne...

Page 5: ...d other objects may fall from above possibly injuring a person below The refrigerant used by this air conditioner is the R410A You shall ensure that the air conditioner is transported in stable condition Do not modify the products Do not also disassemble or modify the parts It may cause a fire electric shock or injury Selection of installation location If you install the unit in a small room take ...

Page 6: ...e and water drainage Then conduct a test run to check that the air conditioner is operating properly After the installation work confirm that refrigerant gas does not leak If refrigerant gas leaks into the room and flows near a fire source such as a cooking range noxious gas may be generated Explanations given to user Upon completion of the installation work tell the user where the circuit breaker...

Page 7: ...r cette manipulation et ces travaux par un individu ou des individus qui ont été formés et est ainsi parfaitement au courant des connaissances liées à ces travaux L installateur qualifié qui est habilité à travailler à certaines hauteurs a été formé en tout ce qui a trait au travail en hauteur avec les climatiseurs fabriqués par Toshiba Carrier Corporation ou alternativement il ou elle a été instr...

Page 8: ...cés de protection Réparation de l unité extérieure Gants pour fournir une protection contre les décharges électriques et la chaleur Indications d avertissement sur le climatiseur Indication d avertissement Description AVERTISSEMENT RISQUE DE DECHARGE ELECTRIQUE Débranchez toutes les alimentations électriques distantes avant l entretien AVERTISSEMENT Pièces mobiles Ne faites pas fonctionner l unité...

Page 9: ...de cet emplacement avant de procéder aux travaux Des pièces et autres objets peuvent tomber d en haut d où la possibilité de blesser une personne se trouvant dessous Le réfrigérant utilisé par ce climatiseur est le R410A Vous assurerez le transport du climatiseur en condition stable Ne modifiez pas les produits Ne démontez pas ou ne modifiez pas non plus les pièces Cela pourrait provoquer un incen...

Page 10: ...aux d installation vérifiez qu il n y a pas de fuites de réfrigérant et contrôlez la résistance d isolement et l évacuation d eau Puis effectuez un essai de fonctionnement pour vérifier que le climatiseur fonctionne correctement Après avoir effectué l installation vérifiez que le gaz réfrigérant ne fuit pas Si du gaz réfrigérant fuit dans la pièce et se répand près d une source de flamme telle qu ...

Page 11: ... bezüglich dieser Arbeiten von einem oder mehreren Mitarbeitern instruiert worden sein welche eine derartige Schulung absolviert haben und ist somit mit dem für diese Aufgaben erforderlichen Wissen bestens vertraut Der qualifizierte Installateur der über eine Erlaubnis für Höhenarbeiten verfügt wurde speziell geschult Arbeiten an von der Toshiba Carrier Corporation hergestellten Klimaanlagen an ho...

Page 12: ...utz vor Stromschlägen und hohen Temperaturen Warnanzeigen an der Klimaanlage Warnanzeige Beschreibung WARNUNG GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGS Trennen Sie alle fernen Stromversorgungsquellen vom Netz bevor Sie Wartungsarbeiten ausführen WARNUNG Bewegliche Teile Bedienen Sie nicht das Gerät wenn das Gitter entfernt wurde Stoppen Sie das Gerät bevor Sie es warten VORSICHT Teile mit hohen Temperatur...

Page 13: ...h niemand dem Arbeitsbereich nähert Teile und andere Gegenstände können von oben herunterfallen und u U unten befindliche Personen verletzen Diese Klimaanlage verwendet das Kühlmittel R410A Sie müssen sicherstellen dass die Klimaanlage unter stabilen Bedingungen transportiert wird Die Produkte dürfen nicht verändert werden Auch die Teile dürfen weder zerlegt noch verändert werden Bei Missachtung k...

Page 14: ...onsarbeiten sicher dass kein Kühlmittel ausläuft und prüfen Sie Isolierwiderstand sowie Wasserableitung Führen Sie danach einen Testlauf durch um sicherzustellen dass die Klimaanlage ordnungsgemäß funktioniert Vergewissern Sie sich daher nach der Installation noch einmal dass kein Kühlmittel austreten kann Wenn Kühlmittelgase austreten und in einen Raum mit einem Herd oder Ofen gelangen kann es be...

Page 15: ...on o in alternativa ha ricevuto istruzioni relative a tali argomenti da parte di uno o più individui che sono stati addestrati e pertanto ha piena dimestichezza con le nozioni relative a tali lavori L installatore qualificato che è autorizzato a lavorare in altezza è stato addestrato relativamente agli argomenti pertinenti al lavoro in altezza con i condizionatori d aria prodotti da Toshiba Carrie...

Page 16: ...ne dell unità esterna Guanti di protezione per elettricisti e resistenti al calore Indicazioni di avvertimento sul condizionatore d aria Indicazione di avvertimento Descrizione AVVERTENZA PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA Scollegare tutte le fonti di alimentazione elettrica remote prima di sottoporre a interventi di assistenza AVVERTENZA Parti mobili Non far funzionare l unità con la griglia rimossa Ar...

Page 17: ...o con la possibilità di provocare lesioni personali a chi si trovi sotto Il refrigerante utilizzato da questo condizionatore d aria è l R410A Accertarsi che il condizionatore d aria venga trasportato in condizioni stabili Non modificare i prodotti Inoltre non smontare o modificare i componenti Queste operazioni potrebbero provocare un incendio scosse elettriche o lesioni personali AVVERTENZA Selez...

Page 18: ...erante e controllare la resistenza di isolamento e lo scarico dell acqua Quindi eseguire un funzionamento di prova per controllare che il condizionatore d aria funzioni correttamente Completato il lavoro di installazione accertarsi che non vi siano perdite di gas refrigerante Qualora si verifichi una perdita di gas refrigerante in una stanza e il gas entri in contatto con delle fiamme ad esempio i...

Page 19: ... o ella han recibido instrucciones para realizar tales trabajos de un individuo o individuos ya formados y que por lo tanto tienen un conocimiento extenso relacionado con este trabajo El instalador cualificado con permiso para trabajar en lugares altos ha sido formado en temas relacionados con el trabajo en lugares altos con aparatos de aire acondicionado fabricados por Toshiba Carrier Corporation...

Page 20: ...ción de la unidad exterior Guantes para protegerse de las descargas eléctricas y de las altas temperaturas Indicaciones de advertencia en la unidad de aire acondicionado Indicación de advertencia Descripción ADVERTENCIA PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA Desconecte todos los suministros eléctricos remotos antes de hacer reparaciones ADVERTENCIA Piezas móviles No utilice la unidad con la rejilla retirad...

Page 21: ...arían lesiones a las personas situadas debajo El refrigerante usado por este aparato de aire acondicionado es el R410A Deberá asegurar que el aparato de aire acondicionado sea transportado de forma estable No modifique los productos No desmonte ni modifique sus componentes Eso puede provocar un incendio una descarga eléctrica o lesiones ADVERTENCIA Selección del lugar de instalación Si instala la ...

Page 22: ...aga una prueba de funcionamiento para verificar si el aparato de aire acondicionado funciona correctamente Una vez finalizados los trabajos de instalación verifique que no haya fugas de gas refrigerante Si se produce una fuga de gas refrigerante en la habitación y hay una fuente de fuego próxima como una cocina podría generarse gas nocivo Explicaciones para dar al usuario Al finalizar el trabajo d...

Page 23: ... recebeu instruções relacionadas com estas operações de pessoas que tiveram formação e por conseguinte têm conhecimentos relacionados com este trabalho O instalador qualificado e autorizado para trabalhar em altura teve formação em matérias relacionadas com o trabalho em altura com os aparelhos de ar condicionado fabricados pela Toshiba Carrier Corporation ou alternativamente recebeu instruções re...

Page 24: ... da unidade exterior Luvas para proteger electricistas e calor Indicações de Aviso sobre o Ar Condicionado Indicação de aviso Descrição AVISO PERIGO DE CHOQUE ELÉCTRICO Desligue todas as fontes de alimentação eléctrica remotas antes de uma operação de assistência AVISO Peças rotativas Não utilize a unidade com a grelha retirada Pare a unidade antes de uma operação de assistência ATENÇÃO Peças com ...

Page 25: ...s de continuar com o trabalho As peças e outros objectos podem cair da parte superior ferindo possivelmente uma pessoa que esteja por baixo O refrigerante utilizado por este ar condicionado é o R410A Certifique se de que o ar condicionado é transportado de uma forma estável Não modifique os produtos Também não desmonte nem modifique as peças Estes procedimentos poderão provocar incêndios choques e...

Page 26: ...s de concluir o trabalho de instalação verifique se existem fugas de refrigerante a resistência do isolamento e a drenagem de água Realize um teste para verificar se o ar condicionado está a funcionar correctamente Após a instalação certifique se de que não há fugas de gás refrigerante Se houver uma fuga de gás refrigerante para o compartimento que entre em contacto com uma chama por exemplo no ca...

Page 27: ... Corporation of anders is hij of zij geïnstrueerd in dergelijke ingrepen door een persoon of personen die daarvoor zijn opgeleid en beschikt als zodanig over alle vereiste kennis voor deze ingrepen De bevoegd installateur die kan worden toegestaan op hoge installatieplaatsen te werken is opgeleid inzake het werken op hoge installatieplaatsen aan de airconditioners vervaardigd door de Toshiba Carri...

Page 28: ...g bieden tegen hitte en elektriciteit Waarschuwingsaanduidingen op de airconditioner Waarschuwingsaanduiding Beschrijving WAARSCHUWING GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOK Verbreek alle externe stroomvoorzieningsaansluitingen alvorens enig onderhoud te verrichten WAARSCHUWING Bewegende delen Schakel het apparaat niet in wanneer het voorrooster is verwijderd Stop de werking van het apparaat alvorens enig ...

Page 29: ... dicht nadert voordat u aan het werk gaat Anders zouden voorbijgangers gewond kunnen raken door vallende onderdelen en andere voorwerpen Het koelmiddel dat is toegepast in deze airconditioner is R410A U dient te zorgen dat de warmtewisselingsventilator wordt vervoerd in een stabiele toestand Probeer niet om de producten aan te passen Demonteer of vervang geen onderdelen Dat kan gevaar voor brand e...

Page 30: ...reden aan de gebruikerskant Na voltooiing van het installatiewerk controleert u of er geen koelmiddel lekt of de waterafvoer in orde is en controleert u de weerstand van de isolatie Vervolgens laat u de airconditioner proefdraaien om te zien of het apparaat goed werkt Controleer na het voltooien van de installatiewerkzaamheden of er geen gasvormig koelmiddel lekt Wanneer ontsnapt gasvormig koelmid...

Page 31: ...ω στα εν λόγω θέματα από άτομο ή άτομα τα οποία έχουν εκπαιδευτεί και επομένως έχει εξοικειωθεί απολύτως με τις γνώσεις που απαιτούνται για τις εν λόγω εργασίες Ο εξειδικευμένος εγκαταστάτης ο οποίος επιτρέπεται να αναλαμβάνει την εκτέλεση εργασιών σε υψηλά σημεία έχει εκπαιδευτεί σε θέματα τα οποία σχετίζονται με τις εργασίες σε υψηλά σημεία πάνω στα κλιματιστικά παραγωγής της Toshiba Carrier Cor...

Page 32: ...ρικής μονάδας Γάντια προστασίας από ηλεκτροπληξία και θερμότητα Προειδοποιητικές ενδείξεις πάνω στην κλιματιστική μονάδα Προειδοποιητική ένδειξη Περιγραφή ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ Αποσυνδέστε όλες τις απομακρυσμένες παροχές ηλεκτρικής τροφοδοσίας πριν από τη διενέργεια σέρβις ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κινούμενα μέρη Μην θέσετε τη μονάδα σε λειτουργία εάν έχετε αφαιρέσει τη γρίλια Διακόψτε τη λειτ...

Page 33: ... πριν προχωρήσετε στην εκτέλεση των εργασιών Εξαρτήματα και άλλα αντικείμενα ενδέχεται να υποστούν πτώση τραυματίζοντας ενδεχομένως κάποιο άτομο το οποίο βρίσκεται από κάτω Το ψυκτικό υγρό το οποίο χρησιμοποιείται στο συγκεκριμένο κλιματιστικό είναι τύπου R410A Φροντίστε για τη μεταφορά του κλιματιστικού σε σταθεροποιημένη κατάσταση Μην τροποποιείτε τα προϊόντα Επιπλέον μην αποσυναρμολογείτε ή τρο...

Page 34: ...όπως διαρροή ρεύματος ή ηλεκτροπληξία Μόλις ολοκληρωθούν οι εργασίες εγκατάστασης ελέγξτε για διαρροές ψυκτικού υγρού την αντίσταση μόνωσης και την αποστράγγιση νερού Στη συνέχεια εκτελέστε δοκιμαστική λειτουργία ώστε να ελεγχθεί ότι το κλιματιστικό λειτουργεί κανονικά Με το πέρας της εργασίας εγκατάστασης βεβαιωθείτε ότι το ψυκτικό αέριο δεν παρουσιάζει διαρροή Τυχόν διαρροή του ψυκτικού αερίου σ...

Page 35: ...духа изготовленных Toshiba Carrier Corporation либо же он или она были обучены проведению данных операций человеком или людьми которые прошли подготовку и поэтому обладают всеми необходимыми знаниями касающимися данных работ Квалифицированный установщик которому разрешено проводить высотные работы прошел необходимую подготовку для проведения высотных работ с кондиционерами воздуха изготовленными T...

Page 36: ...ока Перчатки обеспечивающие защиту электрикам и защиту от тепла Предупредительные указатели на кондиционере воздуха Предупредительный указатель Описание ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПОРАЖЕНИЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ Перед обслуживанием отключите все внешние источники питания ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Подвижные части Не эксплуатируйте устройство со снятой решеткой Выключите устройство перед обслуживанием ВНИМАНИЕ Горячие детал...

Page 37: ...тобы никто не приближался к месту проведения работ Детали и другие предметы могут упасть с высоты и возможно привести к травмам человека стоящего внизу В данном кондиционере воздуха используется хладагент R410A Убедитесь что кондиционер воздуха перевозится в устойчивом положении Не вносите изменения в изделия Также не разбирайте и не вносите изменения в детали Это может привести к пожару поражению...

Page 38: ...и поражение электрическим током на стороне пользователя После окончания работ по установке проверьте возможные утечки хладагента сопротивление изоляции и дренаж воды Затем проведите пробный пуск чтобы проверить что кондиционер воздуха работает должным образом По окончании монтажных работ убедитесь в отсутствии утечек хладагента Утечка хладагента и формирование его потока в непосредственной близост...

Page 39: ...rant R410A air conditioner cycle To prevent mixing of refrigerant or refrigerant oil the sizes of connecting sections of charging port on main unit and installation tools are different from those of the conventional refrigerant units Accordingly special tools are required for the new refrigerant R410A units For connecting pipes use new and clean piping materials with high pressure fittings made fo...

Page 40: ...gerant accurately Overcharging may cause serious trouble with the compressor Do not connect a refrigerant pipe that is shorter than 5 m This may cause a malfunction of the compressor or other devices Airtight test 1 Before starting an airtight test further tighten the spindle valves on the gas and liquid sides 2 Pressurize the pipe with nitrogen gas charged from the service port to the design pres...

Page 41: ...t blows against the window of a neighboring house A location where the operating noise of the outdoor unit is transmitted When the outdoor unit is installed in an elevated position be sure to secure its feet A location in which drain water poses any problems CAUTION 1 Install the outdoor unit in a location where the discharge air is not blocked 2 When an outdoor unit is installed in a location tha...

Page 42: ...e outdoor unit When installing the foundation for an outdoor unit with downward piping consider the piping work Set the out margin of the anchor bolt to 15 mm or less When water is to be drained through the drain hose attach the following drain nipple and waterproof rubber cap and use the drain hose Inner dia 16 mm sold on the market Also seal knockout hole and the screws securely with silicone ma...

Page 43: ...securely so that it does not come loose Refrigerant Piping Connection CAUTION TAKE NOTE OF THESE 4 IMPORTANT POINTS BELOW FOR PIPING WORK 1 Keep dust and moisture away from inside the connecting pipes 2 Tightly connect the connection between pipes and the unit 3 Evacuate the air in the connecting pipes using a VACUUM PUMP 4 Check for gas leaks at connection points Piping connection Flaring 1 Cut t...

Page 44: ...ue Incomplete connections may cause not only a gas leak but also trouble with the refrigeration cycle Outer dia of copper pipe Tightening torque 9 5 mm dia 33 to 42 3 3 to 4 2 kgf m 15 9 mm dia 63 to 77 6 3 to 7 7 kgf m Half union or packed valve Flare nut Externally threaded side Internally threaded side Fix with wrench Tighten with torque wrench Cover Piping valve Tightened Flare nut Cap Loosene...

Page 45: ... Tighten the valve and caps of the charge port securely 1 Use the vacuum pump vacuum pump adapter and gauge manifold correctly referring to the manuals supplied with each tool before using them Check that the vacuum pump oil is filled up to the specified line of the oil gauge 2 When air is not charged check again whether the connecting port of the discharge hose which has a projection to push the ...

Page 46: ...ires to the identical terminal numbers on the terminal block of each unit Incorrect connection may cause a failure Electric parts box Cord clamp Pipe hole Service panel L N 1 2 3 1 2 3 Main circuit Indoor outdoor connecting wires Outdoor unit Remote controller Indoor unit Earth Circuit breaker Input power 220 240 V 50 Hz For the air conditioner connect a power wire with the following specification...

Page 47: ... qualified service person Failure to clean the indoor outdoor units regularly will result in poor performance icing water leaking and even compressor failure 12 FUNCTIONS TO BE IMPLEMENTED LOCALLY Night operation control Low noise operation is available during nighttime hours by connecting a commercially available timer and separately sold applicable control wire TCB KBOS1E For more information re...

Page 48: ...ugh it Refrigerant recovery switch SW801 Optional connector CN610 Special operation select switch SW804 Existing pipe switch SW802 P C board 13 TROUBLESHOOTING Only a qualified service person can perform fault diagnosis of the outdoor unit with the LEDs on the P C board of the outdoor unit in addition to using the check codes displayed on the wired remote controller of the indoor unit Use the LEDs...

Page 49: ... Outside air temperature TO sensor error 6 Suction TS sensor error 7 Heat sink TH sensor error 8 Outdoor temperature sensor TE TS connection error 9 Outdoor EEPROM error 10 Compressor breakdown 11 Compressor lock 12 Current detection circuit error 13 Thermostat for compressor activated 14 Model data not set on the service P C board 15 MCU MCU communication error 16 Discharge temperature error 17 A...

Page 50: ...generated 6 When the existing air conditioner is removed after refrigerant has been recovered Check if the oil is judged to be clearly different from normal oil The refrigerator oil is copper rust green in color There is the possibility that moisture has mixed with the oil and rust has been generated inside the pipe There is discolored oil a large quantity of residue or a bad smell A large quantit...

Page 51: ...udged that a large quantity of remains are present Piping necessary to change the flare nut machining size due to pipe compression Clean the pipes or use new pipes In case of twin pipes also be sure to flush the branching pipe Note Turn the existing pipe switch on the cycle control PC board of the outdoor unit to ON side At shipment from factory OFF ON for existing pipe Refer to the table below Be...

Page 52: ...g and or recovering location 2 Clearly write the charged refrigerant quantity on the refrigerant label using indelible ink Then place the included transparent protective sheet over the label to prevent the writing from rubbing off 3 Prevent emission of the contained fluorinated greenhouse gas Ensure that the fluorinated greenhouse gas is never vented to the atmosphere during installation service o...

Page 53: ... the refrigerant accidentally leaks out its concentration does not reach the limit and in the event of an emergency measures can be made before injury can occur In a room where the concentration may exceed the limit create an opening with adjacent rooms or install mechanical ventilation combined with a gas leak detection device The concentration is as given below The concentration limit of R410A w...

Page 54: ... 53 EN 105 EN 106 MEMO ...

Page 55: ... 54 MEMO EN 107 EN 108 ...

Page 56: ...1114550101 ...

Reviews: