background image

TARTALOM

 

 

 
 
 

1. ELSŐ LÉPÉSEK

 

 .................................................................................................................................. 

 2

 

2. KIJELZŐ ÉS GOMBOK 

 ...................................................................................................................... 

 3 

2.1. Kijelző 

 .............................................................................................................................................. 

 3

 

2.2. Gombok

 ............................................................................................................................................ 

 4 

3. AZ ALAPVETŐ FUNKCIÓK HASZNÁLATA 

 ................................................................................... 

 5 

3.1. Alapvető működési üzemmódok

 ....................................................................................................... 

 5 

3.2. Időzítő funkció 

 ................................................................................................................................. 

 6 

4. A SPECIÁLIS FUNKCIÓK HASZNÁLATA 

 ...................................................................................... 

 7 

 

 

A VEZETÉK NÉLKÜLI TÁVIRÁNYÍTÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁSAI 

 

A távirányító két alkáli elemmel (1,5 V) működik. 

 

Ne használjon régi vagy eltérő típusú elemeket, mert ez a távirányító hibás működését okozhatja. 

 

Ha két hónapnál hosszabb ideig nem használja a távirányítót, vegye ki az elemeket. Ellenkező esetben az elemek 
szivárgása károsíthatja a távirányítót. 

 

Szokásos használatnál az elemek élettartama kb. fél év. Cserélje ki az elemeket, ha nem hallható vételi hang a beltéri 

egységről, vagy ha nem világít a 

 adatátviteli jelző. 

 

A távirányító legnagyobb működési távolsága kb. 8 méter. 

 

A kívánt funkciókhoz tartozó gombok megnyomásakor a távirányító adóját a beltéri egység vevője felé kell irányítani.  

A jel vételét nyugtázó hang jelzi. 

 

Ügyeljen arra, hogy ne legyenek akadályok, például függönyök, ajtók vagy más anyagok a távirányító és a beltéri  
egység vevője között, mert ezek árnyékolják a távirányítóból származó jeleket.  

 

Ügyeljen arra, hogy ne érje közvetlen napfény a beltéri egység vevőjét, mert ez zavarhatja a megfelelő jelfogadást,  

és így a légkondicionáló helytelenül működhet. A közvetlen napfény elkerülése érdekében húzza be a függönyöket. 

 

Ügyeljen arra, hogy ne érje víz a távirányítót. Ne hagyja, hogy leessen a távirányító.  

 

A távirányító gombjainak megnyomásához soha ne használjon éles végű tárgyakat.  

 

Akadályozza meg, hogy bármilyen folyadék a távirányítóba jusson. 

 

Ha más elektromos készülékek reagálnak a távirányító jelére, akkor helyezze át ezeket a készülékeket. 

 

Az elemeket ne dobja ki szelektálás nélküli háztartási hulladékba. Az elemek megfelelő kezeléséhez tartsa be a helyi 
előírásokat.

 

 
 

 

Az elemek hulladékként való kezelése

 

– 

A légkondicionáló berendezéséhez mellékelt elemeken látható fenti jelölés arra emlékeztet, hogy azokat a 2013/56/EU irányelv 20. 
szakasza II. mellékletének megfelelően kell kezelni. 

– 

Élettartamuk végén az elemeket az általános háztartási hulladéktól elválasztva kell elhelyezni. Az elemeket vigye a helyi közösségi 
gyűjtőhelyre vagy az újrahasznosító központba

 

 

1. ELSŐ LÉPÉSEK

 

 

 

 

* Opcionális funkciók:

 

a funkció nem érhető el az adott 
távirányítón, vagy nem működik  
a légkondicionálónál.

 

RG56N sorozat

 

RG56V sorozat

 

 

 

ELEMEK BEHELYEZÉSE

 

ÜZEMMÓD VÁLASZTÁSA

 

HŐMÉRSÉKLET VÁLASZTÁSA

 

 

 

 

 

A TÁP GOMB MEGNYOMÁSA

 

A TÁVIRÁNYÍTÓ EGYSÉG  

FELÉ FORDÍTÁSA

 

VENTILÁTOR FORDULATSZÁMÁNAK 

VÁLASZTÁSA

 

FIGYELMEZTETÉS 

H U

Summary of Contents for rg56

Page 1: ...o meet market regulations and requirements All specifications subject to change without prior notice according to Carrier policy of continuous development Beijer Ref AB Stortorget 8 Malmö Sweden USER MANUAL A C REMOTE CONTROLLER L G B ENG ISH S K SLOVENČINA C Z ČEŠTINA R O ROMÂNĂ MAGYAR H U OWNER S MANUAL NÁVOD NA POUŽITIE MANUAL DE UTILIZARE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ NÁVOD K OBSLUZE ...

Page 2: ...e old batteries or batteries of different types as this may cause the controller malfunction The average battery life during normal use is approximately half a year Replace the batteries when there is no receiving beep coming from the indoor unit or transmission indicator on the remote control fails to light If you do not use the remote control for more than two months please remove the batteries ...

Page 3: ...t s display TIMER ON OFF LOCK display Lock display is displayed during LOCK mode SET TEMP My Mode Follow Me LED Turbo Fresh Swing Timer Self Clean Mode On Off Fan Sleep X ECO AUTO COOL DRY HEAT FAN HIGH MED LOW SET TEMP Silence On Off Press to start operation Press again to stop Mode Press the mode button to switch the mode in turn Sleep X ECO Press to enter Sleep Mode RG56N series or X ECO mode R...

Page 4: ... turn on the unit NOTE 1 When setting the TIMER ON or TIMER OFF the time will increase by 30 minutes increments with each press up to 10 hours After 10 hours and up to 24 it will increase in 1 hour increments For example press 5 times to get 2 5h and press 21 times to get 11h The timer will revert to 0 0 after 24 2 Cancel either function by setting its timer to 0 0h Point remote to unit and wait 2...

Page 5: ...ter which the unit will turn off automatically Turbo Silence Turbo Silence Turbo or Silence Press this button Press this button to activate Turbo It enables the unit to reach the set temperature in the shortest time Press it again to disable it Press this button more than 2 seconds Keep pressing this button more than 2 seconds the Silence function is activated Model dependent Note Due to low speed...

Page 6: ...t lock mode 1 all buttons will not response except press these two buttons again to disable locking 2s 2s SET TEMP Lock symbol displays Lock Mode 2 Press together TIMER ON button and TIMER OFF button at the same time more than 2 seconds to activate lock mode 2 function Enter lock mode 2 by pressing TIMER ON and TIMER OFF button at the same time more than 2 seconds At lock mode 2 all buttons will n...

Page 7: ...aniu signálov ktoré diaľkový ovládač vysiela interiérovej jednotke Na prijímač interiérovej jednotky nesmie dopadať priame slnečné žiarenie ktoré by mohlo ovplyvniť dobrý príjem signálu a správne fungovanie klimatizácie Zatiahnite záclony alebo závesy aby ste zabránili vnikaniu priameho slnečného žiarenia Diaľkový ovládač uchovávajte mimo dosahu vody Snažte sa zabrániť pádu diaľkového ovládača Na ...

Page 8: ...stavenia obidvoch funkcií sa zobrazí nápis ČASOVAČ ZAPNUTIA A VYPNUTIA Displej ZAMK Pri prevádzke v režime LOCK uzamknutie je zobrazený displej uzamknutia 2 2 TLAČIDLÁ On Off zapnutie vypnutie Stlačením tlačidla spustíte prevádzku Opätovným stlačením prevádzku zastavíte Režim Stlačením tlačidla režimu striedavo prepínate režimy Sleep X ECO spánok X ECO Stlačením tlačidla vstúpite do režimu Sleep r...

Page 9: ...UNKCIA ČASOVAČA TIMER ON OFF časovač ZAP VYP Nastavíte čas po uplynutí ktorého sa zariadenie automaticky zapne vypne TIMER ON časovač zap Stlačením tlačidla spustíte časovač automatického zapnutia Po niekoľkonásobnom stlačení nastavíte požadovaný čas zapnutia zariadenia Diaľkový ovládač nasmerujte na zariadenie a počkajte 2 sekundy funkcia TIMER ON sa po ich uplynutí aktivuje TIMER OFF časovač vyp...

Page 10: ...a a rýchlosť otáčok ventilátora Štandardné nastavenie ktoré je uložené v pamäti je režim AUTO 26 C a automatická rýchlosť otáčok ventilátora Follow Me alebo Fresh sledovanie alebo čerstvý vzduch Stlačte toto tlačidlo v prevádzkovom režime COOL chladenie alebo HEAT vykurovanie Stlačte toto tlačidlo na dlhšie ako 2 sekundy Na diaľkovom ovládači sa bude zobrazovať skutočná teplota v mieste kde sa dia...

Page 11: ... stlačením tlačidiel Direct a Swing na dlhšie ako 2 sekundy sa spustí režim uzamknutia 1 V režime uzamknutia 1 nebude žiadne tlačidlo reagovať kým sa po opätovnom stlačení týchto dvoch tlačidiel uzamknutie nedeaktivuje Lock Mode 2 režim uzamknutia 2 Súčasným stlačením tlačidiel TIMER ON a TIMER OFF na dlhšie ako 2 sekundy sa aktivuje funkcia režimu uzamknutia 2 Zobrazí sa symbol uzamknutia Súčasný...

Page 12: ... de la telecomandă la unitatea interioară Evitaţi razele solare directe asupra receptorului unităţii interioare care pot interfera cu buna recepţionare a semnalului şi este posibil ca aparatul de aer condiţionat să nu funcţioneze corespunzător Trageţi draperiile pentru a evita lumina directă a soarelui Nu introduceţi telecomanda în apă Nu lăsaţi telecomanda să cadă pe jos Nu utilizaţi niciodată ob...

Page 13: ... fi afişat TIMER ON Dacă este setată doar funcţia de temporizare Auto off va fi afişat TIMER OFF Dacă sunt setate ambele funcţii va fi afişat TIMER ON OFF Afişajul de blocare Afişajul de blocare este afişat în modul LOCK 2 2 BUTOANE On Off Apăsaţi pentru a începe funcţionarea Apăsaţi butonul din nou pentru oprire Mod Apăsaţi butonul mod pentru a schimba modul Sleep X ECO Apăsaţi pentru a introduce...

Page 14: ...za ventilatorului Porniţi aparatul de aer condiţionat 3 2 FUNCŢIA TEMPORIZATOR TIMER ON OFF Setaţi timpul după expirarea căruia unitatea se va porni opri automat TIMER ON Apăsaţi pentru a activa secvenţa de pornire temporizată Apăsaţi de mai multe ori pentru a seta timpul dorit pentru a porni unitatea Îndreptaţi telecomanda spre unitate şi aşteptaţi 2 sec TIMER ON se va activa TIMER OFF Apăsaţi pe...

Page 15: ... setările favorite mod temperatură şi viteza ventilatorului Setarea implicită memorată este modul AUTO 26 C şi ventilator AUTO Follow Me sau Fresh Apăsaţi acest buton în modul de operare COOL sau HEAT Apăsaţi acest buton timp de cel puţin 2 secunde Telecomanda va afişa temperatura actuală din locul respectiv şi va trimite acest semnal la unitatea interioară la fiecare 3 minute Ionizatorul sau cole...

Page 16: ...blocare 1 apăsând butoanele Direct şi Swing în acelaşi timp de cel puţin 2 secunde În modul blocare 1 niciun buton nu va răspunde decât dacă apăsaţi aceste două butoane din nou pentru a dezactiva blocarea Mod Lock 2 Apăsaţi în acelaşi timp butoanele TIMER ON şi TIMER OFF timp de cel puţin 2 secunde pentru a activa funcţia modul de blocare 2 Se afişează simbolul Lock Accesaţi modul blocare 2 apăsân...

Page 17: ...ény a beltéri egység vevőjét mert ez zavarhatja a megfelelő jelfogadást és így a légkondicionáló helytelenül működhet A közvetlen napfény elkerülése érdekében húzza be a függönyöket Ügyeljen arra hogy ne érje víz a távirányítót Ne hagyja hogy leessen a távirányító A távirányító gombjainak megnyomásához soha ne használjon éles végű tárgyakat Akadályozza meg hogy bármilyen folyadék a távirányítóba j...

Page 18: ...pcsolási funkciót állították be akkor itt a TIMER OFF IDŐZÍTŐ KI jelenik meg Ha mindkét funkció be van állítva akkor a TIMER ON OFF IDŐZÍTŐ BE KI jelenik meg Zárolás kijelzése A LOCK ZÁROLÁS üzemmódban jelenik meg 2 2 GOMBOK On Off Be Ki Nyomja meg a működés indításához Nyomja meg újra a leállításhoz Mode Üzemmód Nyomja meg a gombot az üzemmód váltásához Sleep X ECO Alvás Takarékos Nyomja meg az A...

Page 19: ...e a ventilátor fordulatszámát Kapcsolja be a légkondicionálót 3 2 IDŐZÍTŐ FUNKCIÓ BE KI IDŐZÍTŐ annak az időtartamnak a beállítása amelynek eltelte után a készülék automatikusan be vagy kikapcsol Bekap csolási időzítő Nyomja meg a gombot a bekapcsolási funkció indításához Nyomja meg többször a készülék bekapcsolásához tartozó kívánt idő beállításához Fordítsa a távirányítót a készülék felé és várj...

Page 20: ...s visszaállítását Az alapértelmezés szerint tárolt beállítások Automatikus üzemmód 26 C és ventilátor automatikus fordulatszáma Követés vagy Frissítés Hűtés vagy Fűtés üzemmódban nyomja meg ezt a gombot Tartsa lenyomva ezt a gombot 2 másodpercnél hosszabb ideig A távirányítón adott helyének tényleges hőmérséklete jelenik meg és 3 percenként elküldi ezt a jelet a beltéri egységnek Az ionizáló vagy ...

Page 21: ...enyomva egyszerre az Irány és a Lengetés gombot 2 másodpercnél hosszabb ideig Ebben az üzemmódban ennek a két gombnak a kivételével ezekkel feloldható a zárolás minden gombnyomás hatástalan 2 Zárolás üzemmód Tartsa lenyomva egyszerre a Bekapcsolási és a Kikapcsolási időzítő gombot 2 másodpercnél hosszabb ideig a 2 Zárolás funkció bekapcsolásához Megjelenik a Zárolás szimbólum A 2 Zárolás üzemmód b...

Page 22: ... vnitřní jednotky Vyhněte se přímému slunečnímu osvícení přijímače vnitřní jednotky protože to může ovlivnit dobrý příjmem signálu a klimatizační jednotka nemusí fungovat správně Zatáhněte závěsy proti přímému slunečnímu světlu Chraňte dálkový ovladač před vodou Chraňte dálkový ovladač před pádem na zem Pro tisknutí tlačítek na ovladači nikdy nepoužívejte předměty s ostrou špičkou Chraňte dálkový ...

Page 23: ...á funkce automatického vypnutí zobrazí se text TIMER OFF Vypnutí časovačem Jsou li nastaveny obě funkce zobrazí se TIMER ON OFF zapnutí vypnutí časovače Zobrazení LOCK V režimu LOCK Uzamčeno je zobrazen text LOCK 2 2 TLAČÍTKA ON OFF Zapnuto Vypnuto Stisknutím spustíte provoz Opakovaným stisknutím provoz zastavíte Mode Režim Stiskněte tlačítko MODE chcete li přepnout režim Sleep X ECO Spánek Stiskn...

Page 24: ...N OFF Nastavuje dobu po jejímž uplynutí se jednotka automaticky zapne vypne TIMER ON Stiskněte chcete li zahájit časovou sekvenci automatického zapnutí Několikerým stisknutím nastavte požadovaný čas kdy se má jednotka zapnout Namiřte dálkový ovladač na jednotku a čekejte 2 sekundy dokud se neaktivuje funkce TIMER ON TIMER OFF Stiskněte chcete li zahájit časovou sekvenci automatického vypnutí Někol...

Page 25: ...Funkce My mode vám umožní uložit nebo načíst vaše oblíbené nastavení do nebo z paměti režim teplota a otáčky ventilátoru Výchozí nastavení uložené v paměti je režim AUTO 26 C a AUTO Fan Follow Me nebo Fresh Stiskněte toto tlačítko v provozním režimu COOL nebo HEAT Stiskněte toto tlačítko na více než 2 sekundy Regulátor zobrazí aktuální teplotu ve svém umístění a každé 3 minuty pošle tento signál d...

Page 26: ...te do režimu Lock Mode 1 současným stisknutím tlačítek Direct a Swing na více než 2 sekundy V režimu Lock Mode 1 nebude reagovat žádné tlačítko s výjimkou opakovaného stisknutí těchto dvou tlačítek čímž dojde k odemknutí Režim uzamknutí Lock Mode 2 Chcete li aktivovat funkci Režim uzamknutí Lock Mode 2 stiskněte zároveň tlačítka TIMER ON a TIMER OFF na více než 2 sekundy Symbol uzamknutí zobrazuje...

Reviews: