background image

8

ESP
AÑOL

¡Gracias Por Elegir TOTO

®

! ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 8

Precaución����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 8
Instrucciones de Puesta a Tierra ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 9
Características de Rendimiento ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 9
Partes y Funciones ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 9
Instrucciones de Manejo ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 10
Cuidado y Limpieza ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 11
Resolución de Problemas �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 11
Garantía ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 12

ÍNDICE

¡GRACIAS POR ELEGIR TOTO!

PRECAUCIÓN

La misión de TOTO es dar al mundo estilos de vida más saludables, higiénicos y cómodos� Diseñamos cada producto 
guiándonos por el principio del equilibrio entre forma y función� Felicitaciones por su elección�

 

„

 No desarmar el soplador, el controlador ni otra parte o componente de la unidad� Únicamente personal especializado de 

TOTO debe llevar a cabo las reparaciones y cambios de componentes; en caso contrario, los términos de la garantía que-

darán anulados�

 

„

 Para entrar o salir de la tina de baño sin riesgo de caerse, apóyese en un lugar seco del borde de la misma o de la barra de 

seguridad�

 

„

No ponga el rostro frente al la de salida de aire�

 

„

 No continúe usando la unidad si caulquier parte de la misma funcionara defectuosamente� Si se continúa usando una uni-

dad defectuosa, hay riesgo de incendio, electrocución o pérdidas de agua:

 

ƒ

H

ay pérdidas de agua en el soplador o en las tuberías

 

ƒ

La unidad está rota o agrietada

 

ƒ

Sale humo de alguna parte

 

„

Llenar la tina con agua potable únicamente�

 

ƒ

El uso de agua no potable podría irritar la piel.

 

„

 No use un tomacorriente defectuosos, que pueda provocar lesiones o daños y que anularía la garantía�

 

„

 La alimentacíon eléctrica de este equipo debe ser de 120 VCA, 60 Hz a través de un circuito protegido con disyntor de falla 

a tierra y línea de tierra y que anularía la garantía�

 

ƒ

 El uso de adaptadores para conexión eléctria puede causar sobrecalentamiento e incluso presentar riesgo de incendio. 

 

„

Tome precauciones para no dañar el cordón eléctrico y, si estuviera dañado, no use la unidad�

 

ƒ

 No doble, tuerza ni tire del cordón; no lo deje cerca de objetos calientes ni ponga objetos pesados sobre él�

 

ƒ

El uso de cordones eléctricos 

dañados podría causar cortocircuito, electrocución o incendio

 

„

 Peligro de ahogarse: Cualquier tina de baño representa peligro de ahogarse para niños� Vigile atentamente a los niños que 

usen la tina de baño�

 

ƒ

Toda persona discapacitada debe contar con ayuda para utilizar la tina de 

baño

 

ƒ

No permita que los  

niños  jueguen en 

Air Bath™�

 

„

En los siguientes casos, las personas deben consultar a un médico antes de usar Air Bath™.

 

ƒ

 Mujeres embarazadas, quienes tengan enfermedades cardíacas, gente con alta presión arterial, quienes estén en tratamiento con 
medicamentos, quiense hayan estado bebiendo bebidas alcohólicas, quiense tengan una engermedad física debilitante, y bebés 
en dad de lactancia�

 

„

 No utilice blanqueadores clorados ni limpiadores ácidos ni alcalinos para limpiar la tina de baño, ya que podría dañarse la 

terminación superficial o decolorarse y que anularía la garantía�

 

„

 Use la tina de baño a temperatura ambiente superior a temperaturas de congelamiento, ya que podrían congelarse las 

tuberías y las mangueras�

 

ƒ

Las tuberías congeladas pueden resquebrajarse y causar fugas de agua�

 

„

 Utilice esta unidad solamente para su uso previsto descrito en este manual� No utilice anexos no recomendados por 

TOTO

®

 USA, Inc�

 

„

Nunca tire o inserte ningú objeto en alguna abertura�

 

„

 ADVERTENCIA: El uso de alcohol, drogas o medicinas puede aumentar el riesgo de una hipertermia fatal.

Summary of Contents for Aimes Air Bath ABA626

Page 1: ...ww totousa com If you have questions regarding warranty policy or coverage please contact TOTO U S A Inc Customer Service Department 1155 Southern Road Morrow GA 30260 888 295 8134 or 678 466 1300 when calling from outside of U S A Owner s Manual Manual del Propietrario Manuel D Utilisation Air Bath Bañera con Masaje de Aire Baignoire à Jets d Air ABA626 ...

Page 2: ...utlet which may cause harm or damage and will void the warranty This product should be used with a 120V 60Hz electrical current from a GFCI ground fused socket Use of multi prong adapters with this product may result in overheating or fire Avoid damaging the electrical cord Do not use a product with a damaged cord Do not crack bend twist or pull the cords Do not heat the cord or place heavy object...

Page 3: ...hould be used with this product Do not modify the plug provided if it will not fit in the outlet have the proper outlet installed by a qualified electrician Changing the cord or plug will void the warranty If it is necessary to use an extension cord use only a three wire extension cord that has a three blade grounding plug and a three slot receptacle that will accept the plug on the product For pe...

Page 4: ...l Oscillate Pulse Normal NO TE The controller is designed to shut the blower off after 20 minutes of continuous running To restart the blower press the On Off button MASSAGE MODES Massage Mode 1 Oscillating Massage Mode Oscillating mode gradually cycles through the intensity settings giving a wave like soothing massage Massage Mode 2 Pulsating Massage Mode Pulsating mode cycles the jets from the m...

Page 5: ...er is equipped with a thermal shut off in order to prevent overheating damage to the blower or risk of fire The thermal shut off sensor may be detecting overheating due to insufficient air circulation Make sure the blower has sufficient air volume and is not clogged with debris Jets do not work at low speed Low air volume is moving through the jets Blower may be blocked Make sure the blower is cle...

Page 6: ...r nylon scrubbers 4 In order for this limited warranty to be valid proof of purchase is required TOTO encourages warranty registration upon purchase to create a record of Product ownership at http www totousa com Product registration is completely voluntary and failure to register will not diminish your limited warranty rights 5 THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS YOU MAY HAVE OTHER RIGH...

Page 7: ......

Page 8: ...ea de tierra y que anularía la garantía El uso de adaptadores para conexión eléctria puede causar sobrecalentamiento e incluso presentar riesgo de incendio Tome precauciones para no dañar el cordón eléctrico y si estuviera dañado no use la unidad No doble tuerza ni tire del cordón no lo deje cerca de objetos calientes ni ponga objetos pesados sobre él El uso de cordones eléctricos dañados podría c...

Page 9: ... el enchufe al tomacorriente No modifique el enchufe original si no se pudiera enchufar al tomacorriente existente haga cambiar el tomacorriente con un electricista profesional La modificación o el cambio del enchufe anulará la validez de la garantía Si fuera necesario usar un cordón prolongador el mismo debe tener tres conductores un enchufe con pata de descarga a tierra y un receptáculo de tres ...

Page 10: ... está programado para apagar el soplador después de 20 minutos de funcionamiento continuo Para volver a encenderlo oprimir el botón activador MODOS DE MASAJE Modo 1 de Masaje Modo de Masaje Oscilante OSC El modo oscilante pasa gradualmente de una intensidad a otra dando un masaje ondulante y suave Modo 2 de Masaje Modo de Masaje Pulsante PUL El modo pulsante cambia la intensidad de los inyectores ...

Page 11: ...detectando sobrecalentamiento por circulación insuficiente de aire Verifique que el soplador tenga suficiente entrada de aire y que no esté bloqueado ni obstruido Los eyectores de aire no funcionan a baja velocidad Hay muy poco volumen de aire en los inyectores Está el soplador bloqueado Verifique que el soplador esté limpio y tenga suficiente entrada de aire Los eyectores de aire no funcionan a a...

Page 12: ...ra que esta garantía limitada sea válida prueba de compra es necesaria TOTO anima el registro de la garantía sobre compra para cree un archivo de la propiedad del producto en http www totousa com El registro del producto es totalmente voluntario y la falta a registrar no disminuirá sus derechas de garantía limitada 5 ESTA GARANTÍA LE DA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS USTED PODRÍA TENER OTROS DERECHO...

Page 13: ......

Page 14: ...sous peine d annulation de la garantie L utilisation de prises multiples peut causer de la surchauffe ou un incendie Eviter d endommager le cordon électrique Ne pas utiliser un appareil avec un cordon endommagé Ne pas fissurer plier tordre ni tirer sur le cordon Ne pas chauffer le cordon ni le placer sous un objet lourd L utilisation d un cordon endommagé peut causer un court circuit un choc élect...

Page 15: ...i a la même configuration que la fiche Il ne faut pas utiliser d adaptateur avec cet appareil Il ne faut pas modifier la fiche Si elle ne correspond pas à la prise faire installer une prise correcte par un électricien qualifié Le changement de la fiche annule la garantie S il est nécessaire d utiliser une rallonge utiliser uniquement une rallonge à trois fils avec une fiche de mise à la terre et u...

Page 16: ...rmal NO TE La commande est conçue pour arrêter la soufflante après 20 minutes de service continu Pour redémarrer la soufflante appuyer sur la touche de marche arrêt ON OFF MODES DE MASSAGE Modes de Massage 1 Mode de Massage en Oscillation OSC Le mode d oscillation passe graduellement d une intensité à l autre en donnant une vague de massage relaxant Modes de Massage 2 Mode de Massage à Impulsions ...

Page 17: ...éviter la surchauffe les dommages de la soufflante ou le risque d incendie Il est possible que le capteur de l arrêt thermique détecte une surchauffe à cause d une circulation d air insuffisante Vérifier que la soufflante a un volume d air suffisant et qu elle n est pas colmatée par des débris Les jets ne fonctionnent pas à faible vitesse Le volume d air passe dans les buses Est ce que la soufflan...

Page 18: ...e métal ou brosse en nylon 4 Pour que la garantie limitée soit valable la preuve d achat est exigée TOTO vous encourage à enregistrer votre produit après l achat pour créer un record du propriété cela peut être fait au site http www totousa com L enregistrement du produit est complètement volontaire et à défaut de l enregistrement ne va pas limiter votre droit au garantie limitée 5 CETTE GARANTIE ...

Page 19: ......

Page 20: ...quiry For product warranty registration TOTO U S A Inc recommends online warranty registration Please visit our web site http www totousa com If you have questions regarding warranty policy or coverage please contact TOTO U S A Inc Customer Service Department 1155 Southern Road Morrow GA 30260 888 295 8134 or 678 466 1300 when calling from outside of U S A ...

Reviews: