background image

9

ESP

AÑOL

INSTRUCCIONES DE PUESTA A TIERRA

CARACTERÍSTICAS DE RENDIMIENTO

PARTES Y FUNCIONES

La unidad deberá conectarse solamente a un circuito de suministro protegido por un interruptor de circuito con pérdida a tierra (GFCI). 
Dicho GFCI deberá ser proporcionado por el instalador y deberá ser probado de manera rutinaria. 

Para probar el GFCI, oprima el botón de prueba. El GFCI debe interrumpir la energía. Oprima el botón de reinicio. La energía deberá 
reestablecerse. Si el GFCI no opera correctamente de esta forma, el GFCI está defectuoso. 

Si el GFCI interrumpe la energía sin que se oprima el botón de prueba, existe un flujo de corriente de tierra, que indica la posibilidad de 
una descarga eléctrica. No utilice esta tina de hidromasaje. Desconecte la tina de hidromasaje y solicite a un representante de servicio 
calificado que corrija este problema antes de utilizarla.

                         El uso inapropiado del enchufe con pata de descarga a tierra puede implicar serio riesgo de electrocución.Para reducir el 

riesgo de accidentes, no permita que los menores utilicen esta unidad a menos que sean supervisados en todo momento 
por un adulto. 

En caso de que las instrucciones de puesta a tierra no fueran comprendidas o en caso de duda de que el equipo haya quedado 
correctamente conectado a tierra, consulte con un electricista profesional.

Este producto viene equipado de fábrica con un cordón eléctrico y un enchufe que se deben conectar en forma directa a un tomacorriente 
de tipo compatible que forme parte de un circuito con descarga a tierra. No se deben usar adaptadores para conectar el enchufe al 
tomacorriente. No modifique el enchufe original; si no se pudiera enchufar al tomacorriente existente, haga cambiar el tomacorriente con 
un electricista profesional. La modificación o el cambio del enchufe anulará la validez de la garantía.

Si fuera necesario usar un cordón prolongador, el mismo debe tener tres conductores, un enchufe con pata de descarga a tierra y un 
receptáculo de tres conexiones para recibir el enchufe de la unidad.

Para las unidades conectadas en forma permanente, se proporciona una terminal en color verde (o cable conector marcado con una “G”, 
“GR” o “Ground” (“Tierra”), o “Grounding” (“Conexión a Tierra”) dentro del compartimiento terminal. Para reducir el riesgo de una 
descarga eléctrica, conecte esta terminal o conector a la terminal de conexión a tierra de su servicio eléctrico o panel de suministro con un 
conductor equivalente en tamaño a los conductores del circuito que abastecen el equipo.

PELIGRO

Teclado

Rebalse

Eyector 

de Aire

Superficie 

Antideslizante

Pantalla

Botón de
Activación

Botón de

Cambio de 

Modo

Botón de 

Cromoterapia

(Accesorios 

Opcionales)

Botón Regulador de 

Intensidad

Partes y Funciones

Teclados

Funciones del Baño con Masaje de Aire

Masaje de Chorro de Aire de 5 
Intensidades

• El nivel de intensidad de masaje se puede regular según la preferencia personal.

• Otros tipos de masajes para ampliar la placentera experiencia.

Masaje Pulsante
Masaje Oscilante
Temporizador de
Apagado Automático

• Controla el tiempo de funcionamiento para evitar que la unidad funcione innecesariamente.

Ciclo Automático de
Mantenimiento

• Vacía el agua de los inyectores para evitar la acumulación de sedimentos y suciedad.

Superficie Antideslizante

• Ayuda a prevenir resbalones y caídas.

Cromoterapia Opcional

• Luces LED de gran potencia colorean la tina de baño, brindando un entorno calmo y atrayente.

Apoyacabeza Opcional

• Este apoyo impermeable y suave permite apoyar la cabeza y el cuello cómodamente. 

Summary of Contents for Air Bath ABA756

Page 1: ...egarding warranty policy or coverage please contact TOTO U S A Inc Customer Service Department 1155 Southern Road Morrow GA 30260 888 295 8134 or 678 466 1300 when calling from outside of U S A Owner...

Page 2: ...ical outlet which may cause harm or damage and will void the warranty This product should be used with a 120V 60Hz electrical current from a GFCI ground fused socket Use of multi prong adapters with t...

Page 3: ...ill not fit in the outlet have the proper outlet installed by a qualified electrician Changing the cord or plug will void the warranty If it is necessary to use an extension cord use only a three wire...

Page 4: ...controller is designed to shut the blower off after 20 minutes of continuous running To restart the blower press the On Off button MASSAGE MODES Massage Mode 1 Oscillating Massage Mode OSC Oscillatin...

Page 5: ...the breaker circuit and is on a 15 A circuit Blower stops after only a few minutes The blower is equipped with a thermal shut off in order to prevent overheating damage to the blower or risk of fire...

Page 6: ...nylon scrubbers 4 In order for this limited warranty to be valid proof of purchase is required TOTO encourages warranty registration upon purchase to create a record of Product ownership at http www...

Page 7: ......

Page 8: ...a de tierra y que anular a la garant a El uso de adaptadores para conexi n el ctria puede causar sobrecalentamiento e incluso presentar riesgo de incendio Tome precauciones para no da ar el cord n el...

Page 9: ...a enchufar al tomacorriente existente haga cambiar el tomacorriente con un electricista profesional La modificaci n o el cambio del enchufe anular la validez de la garant a Si fuera necesario usar un...

Page 10: ...de control est programado para apagar el soplador despu s de 20 minutos de funcionamiento continuo Para volver a encenderlo oprimir el bot n activador MODOS DE MASAJE Modo 1 de Masaje Modo de Masaje O...

Page 11: ...erlo contra sobrecalentamiento El sensor t rmico del mismo podr a estar detectando sobrecalentamiento por circulaci n insuficiente de aire Verifique que el soplador tenga suficiente entrada de aire y...

Page 12: ...ara que esta garant a limitada sea v lida prueba de compra es necesaria TOTO anima el registro de la garant a sobre compra para cree un archivo de la propiedad del producto en http www totousa com El...

Page 13: ......

Page 14: ...el sous peine d annulation de la garantie L utilisation de prises multiples peut causer de la surchauffe ou un incendie Eviter d endommager le cordon lectrique Ne pas utiliser un appareil avec un cord...

Page 15: ...ation que la fiche Il ne faut pas utiliser d adaptateur avec cet appareil Il ne faut pas modifier la fiche Si elle ne correspond pas la prise faire installer une prise correcte par un lectricien quali...

Page 16: ...pour arr ter la soufflante apr s 20 minutes de service continu Pour red marrer la soufflante appuyer sur la touche de marche arr t ON OFF MODES DE MASSAGE Modes de Massage 1 Mode de Massage en Oscilla...

Page 17: ...apr s quelques minutes La soufflante est quip e d un arr t thermique pour viter la surchauffe les dommages de la soufflante ou le risque d incendie Il est possible que le capteur de l arr t thermique...

Page 18: ...m tal ou brosse en nylon 4 Pour que la garantie limit e soit valable la preuve d achat est exig e TOTO vous encourage enregistrer votre produit apr s l achat pour cr er un record du propri t cela peut...

Page 19: ......

Page 20: ...quiry For product warranty registration TOTO U S A Inc recommends online warranty registration Please visit our web site http www totousa com If you have questions regarding warranty policy or coverag...

Reviews: