background image

SI

A

Ç

N

A

R

F

Model A

B

C

CST703X.10           27”         14-5/8”       28-3/8”
CST704X.10           29”         14-5/8”       28-3/8”
CST704LX              29”         16-1/2”       30-3/8”
CST715               28-3/4”      14-5/8”       30-3/4”
CST716               28-3/4”      14-5/8”       30-3/4”
CST733F             26-1/8”      16-1/8”       30-3/4”
CST734F             28-1/8” 

16-1/8”       30-3/4”

1

2

3

4

5

6

H

SI

L

G

N

E

L

O

Ñ

A

P

S

E

SI

A

Ç

N

A

R

F

a

b

c
d

e

f

Pas besoin d`ajuster le niveau d`eau avec la valve de 
remplissage de Type B.
LA VALVE DE REMPLISSAGE A ETE REGLEE A L`USINE.

Sommet du tube de

trop-plein

$

{

WL

Sommet du tube de

trop-plein

Laissez l`eau remplir le reservoir pour la valve de Type A. 

Se référer 

au marque du niveau d’eau (WL) situé sur le mur inférieur du 
réservoir

. Tournez la vis de réglage dans le sens des aiguilles d'une 

montre dans la direction (+) pour augmenter la hauteur du niveau 
d'eau. Tournez la vis de réglage dans le sens contraire des aiguilles 
d'une montre dans la direction (-) pour réduire la hauteur du niveau 
d'eau. Tirez la chasse d`eau pour vérifiez que le niveau de l`ea
est correct. Ajustez si nécessaire.

WL

Read these instructions thoroughly before
beginning the installation.

You have purchased one of the best flushing
toilets available today, backed by TOTO

®

’s

worldwide finest reputation. 

Please leave these instructions for the customer
as they contain important Maintenance
and Warranty information.
TOOLS NEEDED: 
• 10” Adjustable Wrench 
• Carpenter’s Level 
• Hacksaw 
• Tape Measuring 
• Hand Pliers
• Flat Screwdriver 
• Putty Knife

ADDITIONAL ITEMS FOR THIS INSTALLATION:

(NOT SUPPLIED BY TOTO

®

)

• Bowl Wax Ring
•  Closet Flange Mounting Bolts

  (typically two T-Bolts, 2 Metal Washers, & 2 Nuts) 

•  Water Supply Line 

  (typically 1/2” Compression to 7/8” Ballcock) 

•  Toilet Seat (TOTO

®

 SoftClose recommended)

*

 Recommended Dimensions

PACKAGE CONTENTS:

 Item  Description 

Quantity

  1 

Tank Lid (viterous china) 

1

  2 

Tank (viterous china) 

1

  3 

Bowl (viterous china) 

1

  4 

Tank to Bowl Gasket  

1

  5 

Tank to Bowl Hardware 

    

a. 

Bolts 

(metal) 

2

    

b. 

Washers 

(rubber) 

2

    

c. 

Washers 

(metal) 

4

    

d. 

Nuts 

(metal) 

4

  6 

Flange Caps (for Bowl) 

    

e. 

Caps 

(plastic) 

2

    

f. 

Base 

(plastic) 

2

TOTO U.S.A., Inc. 

• 1155 Southern Rd, Morrow, GA 30260  Tel. (888) 295-8134 • Fax (800) 699-4889 

www.totousa.com Printed in U.S.A. TOTO LTD.

©

INSTALLATION

REGLAGE DU NIVEAU D`EAU

             FONCTIONNEMENT
(NOTE DESTINEE AU PROPRIETAIRE)

INSTRUCTIONS DE LA VALVE DE REMPLISSAGE 

DU RESERVOIR DES TOILETTES 

1. Coupez l`alimentation en eau des toilettes.
2. Tirez la chasse d`eau des toilettes et épongez l`eau restée dans le réservoir.
3. Retirez la connexion d`alimentation d`eau au niveau de la valve de remplissage.
4. Enlevez l`ancienne valve de remplissage et utilisez une éponge humidifiée
     pour nettoyer l`orifice du réservoir.
5. Placez la nouvelle valve de remplissage dans l`orifice du réservoir.
6. Vissez l`écrou de fixation sur la tige de la valve de remplissage et serrez l`écrou.

Remarque :   NE PAS TROP SERRER. Prenez soin d`installer la valve de

                            remplissage dans une position qui n`empêche pas le
                            fonctionnement du levier de déclenchement.
7. Branchez l’arrivée d’eau sur la tige de la valve de remplissage et serrer

manuellement.
Remarque : NE PAS TROP SERRER. Il s’agit de pièces en plastique.
Ne jamais utiliser de pâte à joint au niveau d’une connexion d’arrivée d’eau.

8. Attachez le tuyau de remplissage sur le manchon de la valve de remplissage

et fixer l’autre extrémité du tuyau de remplissage sur le tuyau de trop-plein.

9. Ouvrez l’alimentation d’eau et vérifiez d’éventuelles fuites autour du réservoir.

Remarque : Pendant que l’eau remplit le réservoir, elle est également
acheminée vers le tuyau de trop-plein via le tuyau de remplissage. Ce flux
d’eau supplémentaire est essentiel pour recharger la cuvette des toilettes.
Une fois que l’eau cesse de remplir le réservoir, il est possible que des
gouttes d’eau résiduelles tombent de la valve de remplissage. Ceci est
NORMAL et s’arrêtera rapidement.

En fonction de l`usine de fabrication, vous pouvez disposer de l`une
des deux valves de remplissage suivantes.

REMARQUE: La hauteur de la valve de remplissage a été 
                       réglée à l`usine et NE DOIT PLUS être ajustée.

Type A

Type B

WATER
LEVEL

AVERTISSEMENT !  NE PAS UTILISER DE PRODUITS D’ENTRETIEN
                                       POUR LES RESERVOIRS DE TOILETTES.

L’utilisation d’une forte concentration en chlore ou de produits ménagers contenant du chlore 
risque d’endommager sérieusement la tuyauterie du réservoir. Ce dommage peut causer des 
fuites et des dégâts des eaux. TOTO décline toute responsabilité quant aux pannes ou 
dommages causés par l’utilisation de produits d’entretien pour les réservoirs des toilettes.

Vous avez choisi un produit TOTO

®

, qui bénéficie d’une supériorité au 

niveau de la qualité et de la conception. Nos systèmes de chasse d’eau 
sont les meilleurs de l`industrie. Afin de vous assurer que vos toilettes 
fonctionnent correctement, lorsque vous tirez la chasse d’eau, tirez 
toujours complètement le levier pour déclencher le cycle. Un levier bien
tiré garantit la puissance de TOTO

®

.

Si vous souhaitez obtenir des conseils concernant l’installation,
contactez l’un des agents de notre service technique en appelant
le numéro indiqué ci-dessous.

REV 07/08

0GU004Z-2

INSTALLATION INSTRUCTIONS

FOR 1.6 GPF TOILET: CST703X.10 \ CST704X.10
CST704LX \ CST715 \ CST716 \ CST733F \ CST734F

Reviews: