background image

16

FRANÇAIS

GARANTIE

1.   TOTO

®

 garantit ses robinets résidentiels et accessoires de bain (« Produit ») contre tout défaut de matériau 

et de fabrication pendant l’utilisation normale, lorsqu`ils sont  correctement installés et maintenus pendant 

la durée de vie du produit à partir de la date d`achat du produit. La présente garantie limitée ne peut être 

prolongée que pour le seul ACHETEUR D`ORIGINE de l`appareil et n`est pas transférable  à un tiers, y compris 

mais pas limité à tout acheteur ou propriétaire subséquent du produit. Cette garantie n’est applicable qu’aux 

produits achetés et installés en Amérique du Nord, Centrale, et du Sud.

2.  Les obligations de TOTO selon les termes de cette garantie sont limitées à la réparation, remplacement ou 

autre ajustement en conséquent, au choix de TOTO, des produits ou des pièces défectueuses en service 

normal, pourvu qu’un tel produit ait été installé, utilisé et entretenu conformément aux instructions. TOTO 

se réserve le droit d`effectuer ce genre de vérifications en cas de nécessité afin de déterminer la cause du 

défaut. TOTO ne facturera pas les interventions ou les pièces relatives à la réparation et au remplacement sous 

garantie. TOTO n`est pas responsable du coût de désinstallation, de renvoi et/ou de réinstallation de l`appareil.

3.  La garantie ne s`applique pas dans les cas suivants:

a. 

 Dommage ou perte suite à une cause naturelle telle que incendie, tremblement de terre, inondation, 

tonnerre, orage etc.

b. 

 Dommage ou perte causé par tout accident, utilisation non adaptée, abus, négligence ou mauvais 

traitement, nettoyage ou entretien de l`appareil, y compris l`utilisation d`agent abrasif ou l`utilisation 

d`autres produits de nettoyage de façon incompatible aux instructions de l`appareil.

c. 

 Dommage ou perte causé par des sédiments ou tout autre corps étranger contenus dans un réseau 

d`alimentation en eau. 

d. 

 Dommage ou perte suite à une mauvaise installation ou à l`installation de l`appareil dans un 

environnement rude et/ou dangereux ou une mauvaise désinstallation, réparation ou modification de 

l`appareil.

e. 

 Dommage ou perte suite à des surtensions, foudres ou tous autres actes qui ne sont pas la responsabilité 

de TOTO, ou actes stipulés non supportables par le produit.

f. 

 Dommage ou perte résultant d`une usure normale et habituelle, telle que la diminution du lustre, grattage 

ou décoloration avec le temps, habitude de nettoyage,  l`eau, ou des conditions atmosphériques.

4.  Pour que la garantie limitée soit valable, la preuve d’achat est exigée.  TOTO vous encourage à enregistrer 

votre produit après l’achat pour créer un record du propriété, cela peut être fait au site http://www.totousa.com. 

L’enregistrement du produit est complètement volontaire et à défaut de l’enregistrement ne va pas limiter votre 

droit au garantie limitée.

5.  Si le produit est utilisé dans un but commercial ou installé en dehors de L`Amérique du Nord, Centrale ou du 

Sud, TOTO garantit que le produit est exempt de tous défauts matériels et de fabrication pour une utilisation 

normale pendant une durée de an (1) à partir de la date d`installation du produit, en plus de respecter tous les 

autres termes sauf la durée de cette garantie.

6.  CETTE GARANTIE DONNE DES DROITS SPÉCIFIQUES. IL EST POSSIBLE QUE L’ACHETEUR AIT D’AUTRES 

DROITS QUI VARIENT DUN ÉTAT A UN AUTRE OU D’UNE PROVINCE À L’AUTRE.

7.  Pour obtenir une réparation selon les termes de cette garantie, l’acheteur doit livrer le produit dans un centre 

de réparation de TOTO port payé avec preuve d’achat (reçu de caisse original), et une lettre expliquant le 

problème, ou contacter un distributeur de TOTO ou un entrepreneur de réparation du produit ou écrire 

directement à TOTO U.S.A., INC.,  Southern Road, Morrow, Géorgie 30260, (888) 295-8134 ou appelé (678) 466-

1300, si en dehors de L’Etat Unis. Si, à cause de la taille du produit ou de la nature du défaut, il n’est pas possible 

de renvoyer le produit à TOTO, la réception par TOTO d’un avis écrit du défaut avec preuve d’achat (reçu de 

caisse original) constitue livraison. Dans un tel cas, TOTO peut choisir de réparer le produit chez l’acheteur ou 

de payer le transport du produit à un centre de réparation.

CETTE GARANTIE ÉCRITE EST LA SEULE GARANTIE FAITE PAR TOTO®. LA RÉPARATION, LE REMPLACEMENT 

OU TOUT AUTRE AJUSTEMENT APPROPRIÉ SELON LES TERMES DE CETTE GARANTIE EST LE SEUL RECOURS 

DE L’ACHETEUR INITIAL. TOTO N’EST PAS RESPONSABLE DE LA PERTE DU PRODUIT OU DE TOUT AUTRE 

DOMMAGE INDIRECT, SPÉCIAL OU SECONDAIRE OU DES DÉPENSES ENCOURUES PAR L’ACHETEUR INITIAL 

NI DE LA MAIN-D’OEUVRE OU AUTRES FRAIS ASSOCIÉS À L’INSTALLATION OU LA MANIPULATION, OU LES 

FRAIS DE RÉPARATION PAR DES TIERS, NI POUR TOUS AUTRES FRAIS PAS SPÉCIFIQUEMENT MENTIONNÉS. 

EN AUCUN CAS, LA RESPONSABILITÉ DE TOTO NE PEUT DÉPASSER LE PRIX D’ACHAT DU PRODUIT. SAUF 

QUAND INTERDITE PAR UNE LOI APPLICABLE, TOUTE GARANTIE SOUS-ENTENDUE, Y COMPRIS CELLE DE 

VENDABILITÉ OU D’APPLICATION POUR UN USAGE PARTICULIER, EST EXPRESSÉMENT REJETÉ. CERTAINES 

PAYS NE PERMETTENT PAS LA LIMITATION DE LA LONGUEUR D’UNE GARANTIE SOUS-ENTENDUE, OU 

L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES INDIRECTS OU SECONDAIRES, IL EST DONC POSSIBLE 

QUE CETTE LIMITATION ET EXCLUSION NE S’APPLIQUE PAS À VOTRE CAS.

Summary of Contents for Silas TS210D

Page 1: ...please con tact TOTO U S A Inc Customer Service Department 1155 Southern Road Morrow GA 30260 888 295 8134 or 678 466 1300 when calling from outside of U S A Installation and Owner s Manual Manual de Instrucciones y del Propietario Manuel d Installation et d Utilisation Two Way Diverter Valve Trim Acabado De Diversora Garniture De Dérivation Vivian TS220D1 TS220DW1 Vivian TS220D TS220DW Wyeth TS23...

Page 2: ...n your choice Thanks for Choosing TOTO 2 Before Installation 2 Common Tools Needed 2 Included Parts 3 Installation Procedure 3 5 Care Cleaning 5 Warranty 6 Rough In Dimensions 17 20 BEFORE INSTALLATION Observe all local plumbing codes Make sure the water supply is shut off Read these instructions carefully to ensure proper installation TOTO reserves the right to update the product design without n...

Page 3: ...that the valve has been installed properly N OTE The finished wall surface should be between the min and max markings on the plaster guard See the TSMV installation manual for further information Plaster Guard Min Max Markings Finished Wall Surface 2 1 2 65mm MIN 3 3 4 95mm MAX Screw 2 Remove the screw securing the plaster guard to the valve body then pull the plaster guard outwards to remove it H...

Page 4: ...hreaded extension into the valve 4 Secure adapter to the valve with the included screw and lock washer Installation Procedure continued Threaded Extension Valve Adapter Lock Washer Screw 5 Turn the adapter manually until it clicks into the center position ...

Page 5: ... will dull the finish Failure to follow these instructions may void your warranty Installation Procedure continued 6 Hold the escutcheon against the wall with the TOTO logo at the bottom Tighten the collar onto the threaded extension with an adjustable wrench to secure 7 Slide handle assembly onto the adapter and tighten onto the collar by rotating handle base If fine adjustment of handle position...

Page 6: ...of of purchase is required TOTO encourages warranty registration upon purchase to create a record of Product ownership at http www totousa com Product registration is completely voluntary and failure to register will not diminish your limited warranty rights 5 If the Product is used commercially or is installed outside of North Central or South America TOTO warrants the Product to be free from def...

Page 7: ...nstalación 7 Herramientas comunes necesarias 7 Incluìa Partes 8 Procedimiento de instalación 8 10 Cuidado y Limpieza 10 Garantía 11 Dimensiones del enfoscado 17 20 ANTES DE LA INSTALACIÓN Siga todos los códigos de plomería Asegúrese que el suministro de agua esté cerrado Lea estas instrucciones cuidadosamente para asegurar una instalación adecuada TOTO se reserva el derecho de actualizar el diseño...

Page 8: ...ie de la pared terminada debe estar entre las marcas min y máx en la guarda de yeso Véase el manual de instalación MTSV para más información Guarda de yeso Marcas De MIN MAX Superficie de la Parede Terminada 2 1 2 65mm MIN 3 3 4 95mm MAX Tornillo 2 Retire el tornillo que asegura la guarda de yeso al cuerpo de la válvula después jale la guarda de yeso hacia afuera para retirarla Handle Assembly Esc...

Page 9: ...ptador a la válvula con el tornillo y la arandela de seguridad incluidos Procedimiento de Instalación continuación Threaded Extension Valve Adapter Lock Washer Screw 5 Gire el adaptador manualmente que se haga clic en la posición central Válvula Extensión enroscada Adaptador Tornillo Arandela de seguridad ...

Page 10: ... fuertes ya que pueden dañar el terminado No seguir estas instrucciones puede invalidar su garantía 6 Sostenga el escudete contra la pared con el logo de TOTO hacia abajo Apriete el collar hacia la extensión enroscada con una llave ajustable para asegurar 7 Deslice el montaje de la manija hacia el adaptador y apriete el cuerpo de la manija hacia el collar para asegurarlo Si la manija no puede inst...

Page 11: ...e un archivo de la propiedad del producto en http www totousa com El registro del producto es totalmente voluntario y la falta a registrar no disminuirá sus derechas de garantía limitada 5 Si el Si el producto es utilizado comercialmente o es instalado fuera de América del Norte Central o del Sur TOTO garantiza que el producto no presenta defectos en sus materiales ni de fabricación durante su uso...

Page 12: ...ir Choisi TOTO 12 Avant l installation 12 Outils communs nécessaires 12 Pièces inclues 13 Procédure d installation 13 15 Entretien et nettoyage 15 Garantie 16 Dimensions brutes 17 20 AVANT L INSTALLATION Observez tous les codes locaux de plomberie Assurez vous que l alimentation en eau est coupée Lisez attentivement ces instructions afin d assurer une bonne installation TOTO se réserve le droit de...

Page 13: ...ir le manuel d installation du TSMV pour de plus amples information Plaster Guard Screw 2 Retirez la vis fixant le garde plâtre au corps de la valve puis tirez le garde de plâtre vers l extérieur pour l enlever Handle Assembly Escutcheon Threaded Extension Adapter Collar Screw and Lock Washer Assemblage de la poignée Vis et Rondelle Extension filetée Adaptateur Garde Plâtre Vis Ecusson Collier 3 3...

Page 14: ... Fixer l adaptateur à la valve avec la vis inclue et verrouiller la rondelle Procédure d Installation suite Threaded Extension Valve Adapter Lock Washer Screw 5 Tournez l adaptateur manuellement jusqu à ce il clics dans la position du centre Extension filetée Vis Valve Rondelle Adaptateur ...

Page 15: ...x ci terniront le polissage Le non respect de ces instructions peut annuler votre garantie Procédure d Installation suite 6 Tenez l écusson contre le mur avec le logo TOTO au fond Serrez le collier sur l extension filetée avec une clé à molette pour sécuriser 7 Glissez l ensemble de la poignée sur l adaptateur et serrez le corps de la poignée sur col pour la sécuriser Si la poignée ne peut être in...

Page 16: ...igée TOTO vous encourage à enregistrer votre produit après l achat pour créer un record du propriété cela peut être fait au site http www totousa com L enregistrement du produit est complètement volontaire et à défaut de l enregistrement ne va pas limiter votre droit au garantie limitée 5 Si le produit est utilisé dans un but commercial ou installé en dehors de L Amérique du Nord Centrale ou du Su...

Page 17: ...17 3 15 16 100mm 3 15 16 100mm 2 9 16 66mm Max 3 3 4 95mm Min 2 1 2 65mm Finished Wall Surface Valve C L ROUGH IN DIMENSIONS DIMENSIONES PRELIMINARES DIMENSIONS BRUTES TS220D TS220DW ...

Page 18: ...3 15 16 100mm 5 1 16 129mm 2 9 16 65mm Max 3 3 4 95mm Min 2 1 2 65mm Finished Wall Surface 3 15 16 100mm 5 1 16 129mm Valve C L ROUGH IN DIMENSIONS DIMENSIONES PRELIMINARES DIMENSIONS BRUTES TS210D TS210DW ...

Page 19: ...3 15 16 100mm 5 1 8 131mm 2 5 8 66mm Max 3 3 4 95mm Min 2 1 2 65mm Finished Wall Surface 3 15 16 100mm 5 1 8 131mm Valve C L ROUGH IN DIMENSIONS DIMENSIONES PRELIMINARES DIMENSIONS BRUTES TS220D1 TS220DW1 ...

Page 20: ...UGH IN DIMENSIONS DIMENSIONES PRELIMINARES DIMENSIONS BRUTES TS230D TS230DW 3 15 16 100mm 4 15 16 125mm 2 11 16 69mm Max 3 3 4 95mm Min 2 1 2 65mm Finished Wall Surface 3 15 16 100mm 4 15 16 125mm Valve C L ...

Page 21: ......

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ... For product warranty registration TOTO U S A Inc recommends online warranty registration Please visit our web site http www totousa com If you have questions regarding warranty policy or coverage please con tact TOTO U S A Inc Customer Service Department 1155 Southern Road Morrow GA 30260 888 295 8134 or 678 466 1300 when calling from outside of U S A ...

Reviews: