background image

4

EN

Safety Precautions (Continued)

 CAUTION

Install the Washlet properly according to the Installation 

Guide.

Improper installation may result in water leakage, electric 

shock or fire.

Do not lift the product by the toilet seat or toilet lid. 

Doing so may result in the product main body dislodging, falling 

and causing injury.

Do not fold or crush the water supply hose; do not dam-

age by cutting with a sharp object.

Doing so may result in water leakage.

Do not remove the water filter drain valve while the shutoff 

valve is open.

Doing so will result in water leakage.

Push the product main body securely onto the base plate. 

After pushing the product main body until a click sound is 

heard, pull it slightly toward you to make sure that the 

product does not detach.

Not doing so may result in the product main body dislodging, 

falling and causing injury.

Make sure the plus and minus signs on the batteries are 

aligned correctly before inserting them.

Otherwise, the batteries may leak fluid, generate heat, rupture, 

or ignite.

When the product will not be used for a long time, remove 

the batteries from the remote control.

Failure to do so may cause the batteries to leak fluid.

This product is classified as Class I Equipment and must be grounded.

Install this equipment so that its power breaker is accessible.
Use the new hose set included with this equipment. Do not reuse an old hose set.

Precautions before installation

y

y

Do not turn on the electricity and water supply for the prod-

uct until installation work is complete.

y

y

Do not damage the connection components on the water 

supply hose (C-2).

y

y

The water supply pressure ranges from 0.1 MPa <dynamic> - 

1.0 MPa <static>. 

Use the unit within the said pressure range.

y

y

The temperature of the water supply should be within a 

range of 0 to 35 °C. Make sure the temperature is within this 

range.

y

y

Working ambient temperature is within the range of 0 to  

40 °C. Make sure the temperature is within this range.

y

y

Do not use water supply hoses (C-2) other than those sup-

plied with the product.

*Because a water flow test is conducted on each product at 

the factory, water may remain inside the product. This water 

does not indicate a problem with the product.

y

y

The packing bag on the end of the water supply hose (C-2) is 

to protect from damage, so do not remove it until step 

8

-

6

.

y

y

Perform wiring correctly according to this product's specifica

-

tions (rated power 7 A or more, 220-240 VAC (50 Hz)).
*Power supply, rated power consumption is indicated on the 

label of this product.

y

y

Connect the 60227 IEC 53 cord to the connector (A-8).

y

y

The following conditions may affect the reception perfor

-

mance of the remote control, resulting in it not being able to 

operate the main unit.

y

- When the room size, the layout of fixtures etc. inteferes

y

- When the color of the ceiling or walls is too dark, or their 

shape or material inteferes

y

- When there is a rack or cabinet installed on the wall behind 

the main unit

y

- When an inverter lighting system is used

Change the position of the remote control or try from the 

opposite wall.

Summary of Contents for WASHLET RG

Page 1: ...stallation Montez correctement les pi ces conform ment aux instructions zPrima dell installazione assicurarsi di leggere questo manuale di installazione Montare le parti correttamente a seconda delle...

Page 2: ...Keramik Pi ces incluses Cuvette Parti incluse Tazza 12 Required items Erforderliches Werkzeug Outils n cessaires Utensili richiesti 12 Part diagram Teilediagramm Pi ces diagramme Diagramma delle parti...

Page 3: ...y Do not do anything that may damage the power cord or power source connection Do not strike yank twist excessively bend damage alter or heat any power cord or power source connection Also do not plac...

Page 4: ...turn on the electricity and water supply for the prod uct until installation work is complete y y Do not damage the connection components on the water supply hose C 2 y y The water supply pressure ran...

Page 5: ...ahr oder es k nnen andere Defekte verursacht werden Der Toilettensitz der Deckel der Hauptk rper des Produkts oder andere Teile k nnten sich lockern abfallen und Verlet zungen verursachen Achten Sie d...

Page 6: ...werden Dieses Produkt ist als Ger t der Klasse I klassifiziert und muss geerdet werden Installieren Sie dieses Produkt in der N he des Leistungsschalters Verwenden Sie den neuen Schlauchsatz der dem...

Page 7: ...ie un choc lectrique un court circuit ou un dysfonctionnement Le si ge des toilettes l abattant des toilettes le corps principal du produit ou d autres pi ces pourraient se desserrer et tom ber entra...

Page 8: ...de telle mani re que son coupe circuit soit accessible Utilisez le nouveau flexible d alimentation en eau fourni avec le produit Ne r tilisez pas d anciens flexibles Avant d installer le Washlet y y N...

Page 9: ...e causare un incendio shock elettrico corto circuito o altre avarie La seduta il coperchio il corpo principale del prodotto o altre parti del vaso potrebbero allentarsi e cadere provocando delle lesio...

Page 10: ...tore di corrente Utilizzare il nuovo set di tubi flessibili in dotazione con la presente apparecchiatura Non riutilizzare un set di tubi flessibili Precauzioni prima dell installazione y y Non attivar...

Page 11: ...cht installiert wird Veuillez demander au propri taire s il d sire que des pi ces antivol pour la commande distance A 6 et qu un guide de fonctionnement pour la commande distance A 10 soient install s...

Page 12: ...Erforderliches Werkzeug Outils n cessaires Utensili richiesti D 1 D 2 D 3 D 4 D 5 D 6 B 1 B 2 B 3 B 4 Use B 4 to prevent damage to the product Verwenden Sie B 4 um eine Besch digung des Produkts zu v...

Page 13: ...en Les t ches doivent tre effectu es par l installateur Lavoro che deve essere effettuato dall installatore Work flow direction Zeigt den Arbeitsablauf an Flux de travail Mostra la sequenza del lavoro...

Page 14: ...amik siehe Installationsanleitung der WC Keramik Installation de la cuvette voir le guide d installation de la cuvette Installazione della tazza consultare la guida per l installazione della tazza 1 2...

Page 15: ...lst ndig angezogen wird sich C 1 seitlich verschieben Ne pas serrer compl tement la vis A 7 1 entra nera un d placement lat ral de C 1 Il mancato serraggio completo della vite A 7 1 causa uno spostame...

Page 16: ...icken einrastet Stellen Sie nach der Anbringung sicher dass sich C 9 1 nicht l sen l sst selbst wenn Sie daran ziehen Ins rez l l ment C 9 dans l l ment A 7 jusqu ce qu un d clic se fasse entendre Apr...

Page 17: ...r ckt und fahren Sie mit Schritt 4 fort Maintenez enfonc et passez l tape 4 Premere tenere e procedere al passaggio 4 WARNING ACHTUNG AVERTISSEMENT PERICOLO Do not dismount and mount the main unit whi...

Page 18: ...tap Wasserzuleitung ffnen Ouvrez le robinet principal Aprire il rubinetto principale Close the main tap Absperrventil schlie en Fermez le robinet principal Chiudere il rubinetto principale 10 1 4 3 2...

Page 19: ...ez le robinet principal Chiudere il rubinetto principale B 11 8 9 1 2 3 1 2 3 1 2 3 C 3 A 8 C 6 11 C 2 1 C 5 C 2 B 6 1 B 6 2 C 2 C 2 1 C 2 C 5 1 2 Open the main tap Wasserzuleitung ffnen Ouvrez le rob...

Page 20: ...20 D 1 C 5 C 2 B 11 D 3 D 2 D 1 C 3 C 6 1 2 3 4 5 D 4 Be sure to confirm D 4 Achten Sie darauf D 4 zu best tigen Assurez vous de confirmer D 4 Assicurarsi di verificare D 4 12...

Page 21: ...dass sie von der Seite nicht sichtbar sind Binden Sie C 6 und C 3 mit D 6 zusammen Poussez C 6 et C 5 dans la cuvette de fa on ce qu ils ne soient pas visibles sur le c t Reliez C 6 et C 3 ensemble l...

Page 22: ...A 11 22 Peel off the tape Klebeband abziehen Enlevez la bande de protection Staccare il nastro 15 16...

Page 23: ...ontaggio del telecomando Switch the breaker on the distribution board to ON Den Schutzschalter am Verteiler einschalten Activez le disjoncteur sur panneau de r partition Attivare l interruttore sul qu...

Page 24: ...orarily place the remote control in the position determined in 20 and confirm the signal reception of A 1 Platzieren Sie die Fernbedienung provisorisch in der in 20 bestimmten Position und best tigen...

Page 25: ...eschlossen Installation termin e Installazione completata 1 B 4 B 3 Hold down Gedr ckt halten Maintenez appuy Mantenere premuto 3 4 Open the main tap Wasserzuleitung ffnen Ouvrez le robinet principal...

Page 26: ...n board yTo avoid leakage remove the batteries from the remote control Wenn das Produkt f r l ngere Zeit nicht verwendet wird zum Beispiel wenn es in einem noch unbewohnten neu errichteten Geb ude ins...

Page 27: ...27 MEMO...

Page 28: ...2021 3 15 D07B39...

Reviews: