35
INSTALLING THE ANTISTATIC CORD /
INSTALANDO EL CORDON ANTIESTATICO
/
INS-
TALANDO O CORDÃO DE ELETRICIDADE ESTÁTICA - I
WARNING /
ATENCION
/
ATENÇÃO
RETIGHTEN THE CLAMP;
VUELVA A COLOCAR LA ABRAZADERA;
REAPERTE A ABRAÇADEIRA;
LOOSEN THE VENT TUBE CLAMP AND INSERT ONE END OF THE COPPER WIRE
INTO THE TUBE;
AFLOJE LA ABRAZADERA DEL TUBO DE VENTILACIÓN E INSERTE UNA PUNTA
DEL HILO DE COBRE DENTRO DEL TUBO;
AFROUXE A ABRAÇADEIRA DO TUBO DE VENTILAÇÃO E INSIRA UMA PONTA DO
FIO DE COBRE DENTRO DO TUBO;
LOOSEN THE SCREW ON THE MACHINE.
AFLOJE EL TORNILLO EN LA MÁQUINA.
AFROUXE O PARAFUSO NA MÁQUINA.
01
02
03