INDEX
/
INDICE
/ SUMÁRIO
SPECIFICATIONS /
ESPECIFICACIONES
/
ESPECIFICAÇÕES
06
DRILL PARTS POSITION /
UBICACIÓN DE LOS COMPONENTES DEL TALADRO /
LOCALIZAÇÃO DOS
COMPONENTES DA FURADEIRA DE MOURÃO - I
DRILL PARTS POSITION /
UBICACIÓN DE LOS COMPONENTES DEL TALADRO /
LOCALIZAÇÃO DOS
COMPONENTES DA FURADEIRA DE MOURÃO - II
07
OPERATING YOUR EQUIPMENT
/
UTILIZANDO SU EQUIPO
/ USANDO SEU EQUIPAMENTO - I
09
INSPECTION BEFORE OPERATING /
INSPECCIÓN ANTES DEL FUNCIONAMIENTO
/
INSPEÇÃO AN-
TES DO FUNCIONAMENTO - II
15
FUELING FUEL TANK /
ABASTECENDO O TANQUE DE COMBUSTÍVEL
/
ABASTECENDO EL TANQUE DE
COMBUSTIBLE
20
REVERSE ROTACION /
ROTACION REVERSA
/
ROTAÇÃO REVERSA
23
FRONT HANDLE ASSEMBLY /
MONTAJE DE LA EMPUÑADURA DELANTERA
/
MONTAGEM DA EM-
PUNHADURA FRONTAL
16
OPERATING YOUR EQUIPMENT
/
UTILIZANDO SU EQUIPO
/ USANDO SEU EQUIPAMENTO - II
10
13
12
INSPECTION BEFORE OPERATING /
INSPECCIÓN ANTES DEL FUNCIONAMIENTO
/
INSPEÇÃO AN-
TES DO FUNCIONAMENTO - I
14
OPERATING YOUR EQUIPMENT
/
UTILIZANDO SU EQUIPO
/ USANDO SEU EQUIPAMENTO - III
OPERATING YOUR EQUIPMENT
/
UTILIZANDO SU EQUIPO
/ USANDO SEU EQUIPAMENTO - IV
OPERATING YOUR EQUIPMENT
/
UTILIZANDO SU EQUIPO
/ USANDO SEU EQUIPAMENTO - V
11
17
DRILL CHANGE /
CAMBIO DE TALADRO
/
TROCA DA BROCA - II
18
FUEL MISTURE /
MEZCLA DE COMBUSTIBLE
/
MISTURA DE COMBUSTÍVEL
19
08
DRILL CHANGE /
CAMBIO DE TALADRO
/
TROCA DA BROCA - I
SAFETY SYMBOLS
/
SIMBOLOS DE SEGURIDAD
/
SIMBOLOS DE SEGURANÇA
05
STARTING THE ENGINE /
ENCENDIENDO EL MOTOR
/
LIGANDO O MOTOR - I
21
STARTING THE ENGINE /
ENCENDIENDO EL MOTOR
/
LIGANDO O MOTOR - II
22
STOPPING THE DRILL /
APAGANDO EL TALADRO
/
DESLIGANDO A FURADEIRA DE MOURÃO
24